Vokabular na katalonskom jeziku za početnike i putnike
| Srpski | Katalonski | 
|---|---|
| 🔊 Zdravo | 🔊 Hola | 
| 🔊 Zdravo | 🔊 Bon dia | 
| 🔊 Dobro veče | 🔊 Bon vespre | 
| 🔊 Doviđenja | 🔊 Adéu | 
| 🔊 Doviđenja | 🔊 Adéu-siau | 
| 🔊 Vidimo se | 🔊 Fins més tard | 
| 🔊 Da | 🔊 Sí | 
| 🔊 Ne | 🔊 No | 
| 🔊 Molim vas | 🔊 Si us plau! | 
| 🔊 Hvala | 🔊 Gràcies | 
| 🔊 Hvala puno! | 🔊 Moltes gràcies | 
| 🔊 Hvala na pomoći | 🔊 Gràcies per la seva ajuda | 
| 🔊 Nema na čemu | 🔊 De res | 
| 🔊 U redu | 🔊 D'acord | 
| 🔊 Koliko košta? | 🔊 Quin preu té, si us plau? | 
| 🔊 Koliko košta? | 🔊 Què val si us plau ? / Quan costa si us plau? | 
| 🔊 Izvinite | 🔊 Disculpi | 
| 🔊 Ne razumem | 🔊 No ho entenc | 
| 🔊 Razumeo sam | 🔊 Entesos | 
| 🔊 Ne znam | 🔊 No ho sé | 
| 🔊 Zabranjeno | 🔊 Prohibit | 
| 🔊 Molim Vas, gde je toalet ? | 🔊 On són els lavabos, si us plau? | 
| 🔊 Srećna Nova godina | 🔊 Bon any! | 
| 🔊 Srećan rođendan | 🔊 Per molts anys! | 
| 🔊 Srećni praznici! | 🔊 Bones festes! | 
| 🔊 Čestitam! | 🔊 Enhorabona! | 
| Srpski | Katalonski | 
|---|---|
| 🔊 Dobar dan. Kako si? | 🔊 Hola. Com estàs? | 
| 🔊 Dobar dan. Hvala, dobro sam. | 🔊 Hola. Bé gràcies | 
| 🔊 Samo malo | 🔊 Només una mica | 
| 🔊 Odakle dolaziš? | 🔊 De quin país vens? | 
| 🔊 Koje si nacionalnosti? | 🔊 Quina nacionalitat tens? | 
| 🔊 Ti živiš ovde? | 🔊 I tu, vius aquí? | 
| 🔊 Da, ja živim ovde | 🔊 Sí, visc aquí | 
| 🔊 Zovem se Sara, a ti? | 🔊 Em dic Sarah, i tu? | 
| 🔊 Šta radiš tu? | 🔊 Què hi fas aquí? | 
| 🔊 Na odmoru sam | 🔊 Estic de vacances | 
| 🔊 Na odmoru smo | 🔊 Estem de vacances | 
| 🔊 Na poslovnom sam putovanju | 🔊 Estic de viatge per feina | 
| 🔊 Radim ovde | 🔊 Treballo aquí | 
| 🔊 Radimo ovde | 🔊 Treballem aquí | 
| 🔊 Gde se može nešto dobro pojesti? | 🔊 Quins són els millors llocs per menjar? | 
| 🔊 Ima li muzeja u blizini? | 🔊 Hi ha un museu a prop d'aquí? | 
| 🔊 Gde se mogu uključiti na Internet? | 🔊 A on podria connectar-me a internet? | 
| Srpski | Katalonski | 
|---|---|
| 🔊 Da li želiš da naučiš nekoliko reči? | 🔊 Vols aprendre una mica de vocabulari? | 
| 🔊 Da, naravno! | 🔊 D'acord! | 
| 🔊 Šta je to? | 🔊 Com es diu? | 
| 🔊 To je sto | 🔊 És una taula | 
| 🔊 Sto. Razumeš? | 🔊 Una taula, ho entens? | 
| 🔊 Možeš li, molim te, ponoviti? | 🔊 Pots repetir si us plau? | 
| 🔊 Možeš li, molim te, govoriti sporije? | 🔊 Pots parlar més a poc a poc? | 
| 🔊 Možeš li to napisati, molim te? | 🔊 Podries escriure-ho, si us plau? | 
| 🔊 Ne razumem | 🔊 No ho entenc | 
| 🔊 Razumeo sam | 🔊 Entesos | 
| Srpski | Katalonski | 
|---|---|
| 🔊 Sviđa mi se boja stola | 🔊 M'agrada el color d'aquesta taula | 
| 🔊 To je crveno | 🔊 És vermell | 
| 🔊 Plavo | 🔊 Blau | 
| 🔊 Žuto | 🔊 Groc | 
| 🔊 Belo | 🔊 Blanc | 
| 🔊 Crno | 🔊 Negre | 
| 🔊 Zeleno | 🔊 Verd | 
| 🔊 Narandžasto | 🔊 Taronja | 
| 🔊 Ljubičasto | 🔊 Lila | 
| 🔊 Sivo | 🔊 Gris | 
| Srpski | Katalonski | 
|---|---|
| 🔊 Nula | 🔊 Zero | 
| 🔊 Jedan | 🔊 U | 
| 🔊 Jedan | 🔊 Un / Una | 
| 🔊 Dva | 🔊 Dos | 
| 🔊 Tri | 🔊 Tres | 
| 🔊 Četiri | 🔊 Quatre | 
| 🔊 Pet | 🔊 Cinc | 
| 🔊 Šest | 🔊 Sis | 
| 🔊 Sedam | 🔊 Set | 
| 🔊 Osam | 🔊 Vuit | 
| 🔊 Devet | 🔊 Nou | 
| 🔊 Deset | 🔊 Deu | 
| 🔊 Jedanaest | 🔊 Onze | 
| 🔊 Dvanaest | 🔊 Dotze | 
| 🔊 Trinaest | 🔊 Tretze | 
| 🔊 Četrnaest | 🔊 Catorze | 
| 🔊 Petnaest | 🔊 Quinze | 
| 🔊 Šesnaest | 🔊 Setze | 
| 🔊 Sedamnaest | 🔊 Disset | 
| 🔊 Osamnaest | 🔊 Divuit | 
| 🔊 Devetnaest | 🔊 Dinou | 
| 🔊 Dvadeset | 🔊 Vint | 
| 🔊 Dvadeset jedan | 🔊 Vint-i-u / Vint-i-un | 
| 🔊 Dvadeset dva | 🔊 Vint-i-dos | 
| 🔊 Dvadeset tri | 🔊 Vint-i-tres | 
| 🔊 Dvadeset četiri | 🔊 Vint-i-quatre | 
| 🔊 Dvadeset pet | 🔊 Vint-i-cinc | 
| 🔊 Dvadeset šest | 🔊 Vint-i-sis | 
| 🔊 Dvadeset sedam | 🔊 Vint-i-set | 
| 🔊 Dvadeset osam | 🔊 Vint-i-vuit | 
| 🔊 Dvadeset devet | 🔊 Vint-i-nou | 
| 🔊 Trideset | 🔊 Trenta | 
| 🔊 Trideset jedan | 🔊 Trenta-u | 
| 🔊 Trideset dva | 🔊 Trenta-dos | 
| 🔊 Trideset tri | 🔊 Trenta-tres | 
| 🔊 Trideset četiri | 🔊 Trenta-quatre | 
| 🔊 Trideset pet | 🔊 Trenta-cinc | 
| 🔊 Trideset šest | 🔊 Trenta-sis | 
| 🔊 Četrdeset | 🔊 Quaranta | 
| 🔊 Pedeset | 🔊 Cinquanta | 
| 🔊 Šezdeset | 🔊 Seixanta | 
| 🔊 Sedamdeset | 🔊 Setanta | 
| 🔊 Osamdeset | 🔊 Vuitanta | 
| 🔊 Devedeset | 🔊 Noranta | 
| 🔊 Sto | 🔊 Cent | 
| 🔊 Sto pet | 🔊 Cent cinc | 
| 🔊 Dvesta | 🔊 Dos-cents | 
| 🔊 Trista | 🔊 Tres-cents | 
| 🔊 Četiristo | 🔊 Quatre-cents | 
| 🔊 Hiljada | 🔊 Mil | 
| 🔊 Hiljadu petsto | 🔊 Mil cinc-cents | 
| 🔊 Dve hiljade | 🔊 Dos mil | 
| 🔊 Deset hiljada | 🔊 Deu mil | 
| Srpski | Katalonski | 
|---|---|
| 🔊 Kad si stigao? | 🔊 Quan has arribat aqui? | 
| 🔊 Danas | 🔊 Avui | 
| 🔊 Juče | 🔊 Ahir | 
| 🔊 Pre dva dana | 🔊 Fa dos dies | 
| 🔊 Koliko ostaješ? | 🔊 Quan de temps et quedes? | 
| 🔊 Odlazim sutra | 🔊 M'en vaig demà | 
| 🔊 Odlazim prekosutra | 🔊 M'en vaig demà-passat | 
| 🔊 Odlazim za tri dana | 🔊 Me'n vaig d'aqui tres dies | 
| 🔊 Ponedeljak | 🔊 Dilluns | 
| 🔊 Utorak | 🔊 Dimarts | 
| 🔊 Sreda | 🔊 Dimecres | 
| 🔊 Četvrtak | 🔊 Dijous | 
| 🔊 Petak | 🔊 Divendres | 
| 🔊 Subota | 🔊 Dissabte | 
| 🔊 Nedelja | 🔊 Diumenge | 
| 🔊 Januar | 🔊 Gener | 
| 🔊 Februar | 🔊 Febrer | 
| 🔊 Mart | 🔊 Març | 
| 🔊 April | 🔊 Abril | 
| 🔊 Maj | 🔊 Maig | 
| 🔊 Juni | 🔊 Juny | 
| 🔊 Juli | 🔊 Juliol | 
| 🔊 Avgust | 🔊 Agost | 
| 🔊 Septembar | 🔊 Setembre | 
| 🔊 Oktobar | 🔊 Octubre | 
| 🔊 Novembar | 🔊 Novembre | 
| 🔊 Decembar | 🔊 Desembre | 
| 🔊 U koliko sati odlaziš? | 🔊 A quina hora marxes? | 
| 🔊 Ujutru, u osam sati | 🔊 Al matí, a les vuit | 
| 🔊 Ujutru, u osam i petnaest | 🔊 Al matí, a un quart de nou | 
| 🔊 Ujutru, u pola devet | 🔊 Al matí, a dos quarts de nou | 
| 🔊 Ujutru, u osam i četrdeset pet | 🔊 Al matí, a tres quarts de nou | 
| 🔊 Uveče, u šest sati | 🔊 A la tarda, a les sis | 
| 🔊 Kasnim | 🔊 Vaig tard | 
| Srpski | Katalonski | 
|---|---|
| 🔊 Taksi! | 🔊 Taxi! | 
| 🔊 Kuda ćete? | 🔊 On vol anar? | 
| 🔊 Idem na stanicu | 🔊 Vaig a l'estació | 
| 🔊 Idem u hotel Dan i Noć | 🔊 Vaig a l'hotel Dia i Nit | 
| 🔊 Možete li me odvesti na aerodrom? | 🔊 Podria portar-me a l'aeroport? | 
| 🔊 Možete li uzeti moj prtljag? | 🔊 Pot agafar les meves maletes? | 
| 🔊 Je li daleko odavde? | 🔊 És molt lluny d'aquí? | 
| 🔊 Ne, blizu je | 🔊 No, és al costat | 
| 🔊 Da, to je malo dalje | 🔊 Sí, és una mica més lluny | 
| 🔊 Koliko će koštati? | 🔊 Quant costarà? | 
| 🔊 Odvedite me tu | 🔊 Porti'm aquí, si us plau | 
| 🔊 Na desno | 🔊 És a la dreta | 
| 🔊 Na levo | 🔊 És a l'esquerra | 
| 🔊 Samo pravo | 🔊 És tot recte | 
| 🔊 Tu je | 🔊 És aquí | 
| 🔊 Tamo je | 🔊 És per allà | 
| 🔊 Stop! | 🔊 Para! | 
| 🔊 Stop! | 🔊 Pari! | 
| 🔊 Ne morate da žurite | 🔊 Prengui el temps que li calgui | 
| 🔊 Mogu li dobiti račun, molim Vas? | 🔊 Em pot fer un rebut, si us plau? | 
| Srpski | Katalonski | 
|---|---|
| 🔊 Imaš li rodbinu ovde? | 🔊 Tens familía aquí? | 
| 🔊 Imam Oca | 🔊 El meu pare | 
| 🔊 Imam Oca | 🔊 Mon pare | 
| 🔊 Imam Majku | 🔊 La meva mare | 
| 🔊 Imam Majku | 🔊 Ma mare | 
| 🔊 Imam Sina | 🔊 El meu fill | 
| 🔊 Imam Kćerku | 🔊 La meva filla | 
| 🔊 Imam Brata | 🔊 Un germà | 
| 🔊 Imam Sestru | 🔊 Una germana | 
| 🔊 Imam Prijatelja | 🔊 Un amic | 
| 🔊 Imam Prijateljicu | 🔊 Una amiga | 
| 🔊 Imam Dečka | 🔊 El meu novio | 
| 🔊 Imam Devojku | 🔊 La meva xicota | 
| 🔊 Imam Muža | 🔊 El meu home | 
| 🔊 Imam Ženu | 🔊 La meva dona | 
| Srpski | Katalonski | 
|---|---|
| 🔊 Stvarno volim tvoju zemlju | 🔊 M'agrada molt el teu país | 
| 🔊 Volim te | 🔊 T'estimo | 
| 🔊 Srećan sam | 🔊 Sóc feliç | 
| 🔊 Tužan sam | 🔊 Sóc trist | 
| 🔊 Tužna sam | 🔊 Estic trista | 
| 🔊 Uživam ovde | 🔊 Em sento molt bé aquí | 
| 🔊 Hladno mi je | 🔊 Tinc fred | 
| 🔊 Toplo mi je | 🔊 Tinc calor | 
| 🔊 Preveliko je | 🔊 És massa gran | 
| 🔊 Premalo je | 🔊 És massa petit | 
| 🔊 Taman je | 🔊 És perfecte | 
| 🔊 Želiš li izaći večeras? | 🔊 Vols sortir aquest vespre? | 
| 🔊 Hteo bih izaći večeras | 🔊 M'agradaria sortir aquest vespre | 
| 🔊 To je dobra ideja | 🔊 És una bona idea | 
| 🔊 Želim da se zabavljam | 🔊 Tinc ganes de passar-m'ho bé | 
| 🔊 To nije dobra ideja | 🔊 No és una bona idea | 
| 🔊 Ne želim izaći večeras | 🔊 No tinc ganes de sortir aquest vespre | 
| 🔊 Hteo bih da se odmorim | 🔊 Tinc ganes de descansar | 
| 🔊 Želiš li da se baviš sportom | 🔊 Vols fer esport? | 
| 🔊 Da, treba da se opustim | 🔊 Sí, haig de gastar energia! | 
| 🔊 Igram tenis | 🔊 Jugo a tenis | 
| 🔊 Ne hvala, previše sam umoran | 🔊 No gràcies, sóc prou cansat | 
| Srpski | Katalonski | 
|---|---|
| 🔊 Bar | 🔊 El bar | 
| 🔊 Želiš li nešto popiti? | 🔊 Vols beure alguna cosa | 
| 🔊 Piti | 🔊 Beure | 
| 🔊 Čaša | 🔊 Got | 
| 🔊 Čaša | 🔊 Copa | 
| 🔊 Vrlo rado | 🔊 Amb molt de gust | 
| 🔊 Šta piješ? | 🔊 Què vols beure? | 
| 🔊 Šta ima od pića? | 🔊 Què hi ha per beure? | 
| 🔊 Ima vode ili voćnih sokova | 🔊 Hi ha aigua o sucs de fruita | 
| 🔊 Voda | 🔊 Aigua | 
| 🔊 Molim Vas, možete li dodati kocke leda ? | 🔊 Pots afegir-hi glaçons, si us plau? | 
| 🔊 Kocke leda | 🔊 Glaçons | 
| 🔊 Čokolade | 🔊 Xocolata | 
| 🔊 Mleka | 🔊 Llet | 
| 🔊 Čaja | 🔊 Te | 
| 🔊 Kafe | 🔊 Cafè | 
| 🔊 Sa šećerom | 🔊 Amb sucre | 
| 🔊 Sa šlagom | 🔊 Amb crema | 
| 🔊 Vina | 🔊 Vi | 
| 🔊 Piva | 🔊 Cervesa | 
| 🔊 Čaj, molim te | 🔊 Un te, si us plau | 
| 🔊 Pivo, molim te | 🔊 Una cervesa, si us plau | 
| 🔊 Šta želite piti? | 🔊 Què vol beure? | 
| 🔊 Šta želite piti? | 🔊 Què volen beure? | 
| 🔊 Dva čaja, molim Vas! | 🔊 Dos tes, si us plau! | 
| 🔊 Dva piva, molim Vas! | 🔊 Dues cerveses si us plau | 
| 🔊 Ništa, hvala | 🔊 Res, gràcies | 
| 🔊 Na zdravlje! | 🔊 A la teva salut | 
| 🔊 Na zdravlje! | 🔊 Salut! | 
| 🔊 Molim Vas, račun! | 🔊 El compte, si us plau | 
| 🔊 Oprostite, koliko Vam dugujem? | 🔊 Què li dec, si us plau? | 
| 🔊 Oprostite, koliko Vam dugujem? | 🔊 Quant és, si us plau? | 
| 🔊 Dvadeset eura | 🔊 Vint euros | 
| 🔊 Ja častim | 🔊 Et convido | 
| Srpski | Katalonski | 
|---|---|
| 🔊 Restoran | 🔊 El restaurant | 
| 🔊 Želiš li nešto jesti? | 🔊 Vols menjar alguna cosa? | 
| 🔊 Da, vrlo rado | 🔊 Sí, vull menjar alguna cosa | 
| 🔊 Jesti | 🔊 Menjar | 
| 🔊 Gde možemo jesti? | 🔊 A on podem menjar? | 
| 🔊 Gde možemo ručati? | 🔊 A on podem dinar? | 
| 🔊 Večera | 🔊 El sopar | 
| 🔊 Doručak | 🔊 L'esmorzar | 
| 🔊 Molim Vas! | 🔊 Si us plau! | 
| 🔊 Molim Vas, jelovnik! | 🔊 La carta, si us plau! | 
| 🔊 Izvolite jelovnik | 🔊 Aquí té la carta! | 
| 🔊 Šta više voliš? Meso ili ribu? | 🔊 Què prefereixes menjar? Carn o peix? | 
| 🔊 S pirinčem | 🔊 Amb arròs | 
| 🔊 Sa testeninom | 🔊 Amb pasta | 
| 🔊 Krompiri | 🔊 Patates | 
| 🔊 Povrće | 🔊 Verdures | 
| 🔊 Kajgana - jaja na oko - ili kuvano jaje | 🔊 Ous remenats - ous ferrats - ous passats per aigua | 
| 🔊 Hleb | 🔊 Pa | 
| 🔊 Maslac | 🔊 Mantega | 
| 🔊 Salata | 🔊 Una amanida | 
| 🔊 Desert | 🔊 Les postres | 
| 🔊 Voće | 🔊 Fruita | 
| 🔊 Molim Vas, nož | 🔊 Té un ganivet si us plau? | 
| 🔊 Da, odmah ću ga doneti | 🔊 Si, ara l'hi porto | 
| 🔊 Nož | 🔊 Un ganivet | 
| 🔊 Viljuška | 🔊 Una forquilla | 
| 🔊 Kašika | 🔊 Una cullera | 
| 🔊 Da li je to toplo jelo? | 🔊 És un plat calent? | 
| 🔊 Da, i vrlo začinjeno! | 🔊 Si, i també molt picant! | 
| 🔊 Toplo | 🔊 Calent | 
| 🔊 Hladno | 🔊 Fred | 
| 🔊 Začinjeno | 🔊 Picant | 
| 🔊 Uzeću ribu | 🔊 Agafaré peix | 
| 🔊 I ja | 🔊 Jo també | 
| Srpski | Katalonski | 
|---|---|
| 🔊 Kasno je! Moram otići! | 🔊 És tard! Me n'haig d'anar! | 
| 🔊 Možemo li se ponovo videti? | 🔊 Ens podrem tornar a veure? | 
| 🔊 Da, vrlo rado | 🔊 Sí, amb molt de gust | 
| 🔊 Ovo je moja adresa | 🔊 Aquesta és la meva adreça | 
| 🔊 Imaš li broj telefona? | 🔊 Tens un número de telèfon? | 
| 🔊 Imaš li broj telefona? | 🔊 Tens un telèfon? | 
| 🔊 Da, evo | 🔊 Sí, aquí el tens | 
| 🔊 Bilo mi je lepo s tobom | 🔊 He passat una bona estona amb tu | 
| 🔊 I meni je drago što sam te upoznala | 🔊 Jo també. M'ha agradat conèixer-te | 
| 🔊 Videćemo se ponovno uskoro | 🔊 Ens tornarem a veure aviat | 
| 🔊 I ja se nadam | 🔊 Ho espero també | 
| 🔊 Doviđenja | 🔊 Fins aviat! | 
| 🔊 Vidimo se sutra | 🔊 Fins demà | 
| 🔊 Zdravo | 🔊 Adéu! | 
| Srpski | Katalonski | 
|---|---|
| 🔊 Oprostite, gdje je autobusna stanica? | 🔊 Si us plau, busco la parada de l'autobús | 
| 🔊 Koliko košta karta za Grad Sunca? | 🔊 Quant costa el bitllet per anar a la ciutat del Sol, si us plau? | 
| 🔊 Molim Vas, kuda ide ovaj voz? | 🔊 On va aquest tren si us plau? | 
| 🔊 Da li ovaj voz staje u Gradu Sunca? | 🔊 Aquest tren té parada a la ciutat del Sol? | 
| 🔊 Kad kreće voz za Grad Sunca? | 🔊 Quan surt el tren a la ciutat del Sol? | 
| 🔊 Kad stiže ovaj voz u Grad Sunca? | 🔊 Quan arriba el tren a la ciutat del Sol? | 
| 🔊 Jednu kartu za Grad Sunca, molim vas? | 🔊 Un bitllet a la ciutat del Sol, si us plau | 
| 🔊 Imate li vozni red vozova? | 🔊 Té els horaris de tren? | 
| 🔊 Vozni red autobusa? | 🔊 L'horari dels autobusos | 
| 🔊 Oprostite, koji voz ide za Grad Sunca? | 🔊 Quin és el tren que va a la ciutat del Sol, si us plau? | 
| 🔊 Hvala | 🔊 Gràcies | 
| 🔊 Ovaj, ovde | 🔊 És aquest | 
| 🔊 Nema na čemu. Srećan put! | 🔊 De res. Bon viatge! | 
| 🔊 Automehaničarska radnja | 🔊 El taller del mecànic | 
| 🔊 Benzinska stanica | 🔊 La benzineria | 
| 🔊 Do vrha, molim | 🔊 Ompli'm el dipòsit, si us plau. | 
| 🔊 Bicikl | 🔊 Bicicleta | 
| 🔊 Centar grada | 🔊 El centre de la ciutat | 
| 🔊 Predgrađe | 🔊 Les rodalia | 
| 🔊 To je veliki grad | 🔊 És una ciutat gran | 
| 🔊 To je selo | 🔊 És un poble | 
| 🔊 Planina | 🔊 Una muntanya | 
| 🔊 Jezero | 🔊 Un llac | 
| 🔊 Selo | 🔊 El camp | 
| Srpski | Katalonski | 
|---|---|
| 🔊 Hotel | 🔊 L'hotel | 
| 🔊 Apartman | 🔊 L'apartament | 
| 🔊 Dobrodošli | 🔊 Benvingut – Benvinguts | 
| 🔊 Dobrodošli | 🔊 Benvinguda – Benvingudes | 
| 🔊 Imate li slobodnu sobu? | 🔊 Té una cambra disponible? | 
| 🔊 Ima li kupatilo u sobi? | 🔊 Hi ha un bany a la cambra? | 
| 🔊 Želite li radije dva odvojena kreveta? | 🔊 Prefereixen dos llits individuals? | 
| 🔊 Želite li bračni krevet? | 🔊 Volen una cambra doble? | 
| 🔊 Soba s kupatilom - s balkonom - s tušem | 🔊 Cambra amb bany - amb balcó - amb dutxa | 
| 🔊 Soba s doručkom | 🔊 Cambra amb esmorzar inclòs | 
| 🔊 Koliko košta jedno noćenje? | 🔊 Quin és el preu per a una nit? | 
| 🔊 Molim Vas, možete li mi prvo pokazati sobu? | 🔊 Primer voldria veure la cambra, si us plau! | 
| 🔊 Da, naravno! | 🔊 Sí, és clar! | 
| 🔊 Hvala. Soba je vrlo lepa | 🔊 Gràcies. La cambra està molt bé. | 
| 🔊 U redu je, mogu li rezervisati za večeras? | 🔊 Està bé, puc reservar per aquesta nit? | 
| 🔊 Hvala, malo je preskupo za mene | 🔊 És una mica car per a mi, gràcies | 
| 🔊 Možete li se, Molim Vas, pobrinuti za moj prtljag? | 🔊 Pot ocupar-se de les meves maletes, si us plau? | 
| 🔊 Molim Vas, gde je moja soba? | 🔊 On està la meva cambra, si us plau? | 
| 🔊 Na prvom spratu | 🔊 És al primer pis | 
| 🔊 Ima li hotel lift? | 🔊 Hi ha un ascensor? | 
| 🔊 Lift je na levoj strani? | 🔊 L'ascensor és a l'esquerra | 
| 🔊 Lift je na desnoj strani? | 🔊 L'ascensor és a la dreta | 
| 🔊 Gdje je perionica veša? | 🔊 On és la bugaderia? | 
| 🔊 U prizemlju | 🔊 És a la planta baixa | 
| 🔊 Prizemlje | 🔊 Planta baixa | 
| 🔊 Soba | 🔊 Habitació | 
| 🔊 Hemijsko čišćenje | 🔊 Tintoreria | 
| 🔊 Frizer | 🔊 Perruqueria | 
| 🔊 Parkiralište za automobile | 🔊 Parking | 
| 🔊 Gde se nalazi sala za sastanke? | 🔊 Ens trobem a la sala de reunions? | 
| 🔊 Sala za sastanke | 🔊 La sala de reunions | 
| 🔊 Grejani bazen | 🔊 La piscina és calenta | 
| 🔊 Bazen | 🔊 La piscina | 
| 🔊 Molim Vas, probudite me u sedam sati | 🔊 Desperti'm a les set, si us plau | 
| 🔊 Molim Vas ključ | 🔊 La clau, si us plau | 
| 🔊 Molim Vas karticu | 🔊 El passe, si us plau | 
| 🔊 Ima li poruka za mene? | 🔊 Hi ha algun missatge per a mi? | 
| 🔊 Da, izvolite | 🔊 Sí, aquí els té | 
| 🔊 Gde mogu dobiti sitniš? | 🔊 On puc aconseguir canvi de moneda? | 
| 🔊 Molim Vas, možete li mi zameniti novčanice za sitniš? | 🔊 Pot donar-me canvi si us plau? | 
| 🔊 Da, za koliko Vam treba? | 🔊 Sí, podem donar-li canvi. Quant vol canviar? | 
| Srpski | Katalonski | 
|---|---|
| 🔊 Molim Vas, je li Sara tu? | 🔊 Hi ha la Sarah,si us plau? | 
| 🔊 Da, ona je tu | 🔊 Sí, és aquí | 
| 🔊 Izašla je | 🔊 Ha sortit | 
| 🔊 Možete je nazvati na njen mobilni | 🔊 Pot trucar-li al mòbil | 
| 🔊 Znate li gde je mogu naći? | 🔊 Sap on podria trobar-la? | 
| 🔊 Ona je na poslu | 🔊 És a la feina | 
| 🔊 Ona je kod kuće | 🔊 És a casa seva | 
| 🔊 Molim Vas, je li Julien tu? | 🔊 Hi ha en Julià, si us plau? | 
| 🔊 Da, on je tu | 🔊 Sí, és aquí | 
| 🔊 Izašao je | 🔊 Ha sortit | 
| 🔊 Znate li gde ga mogu naći | 🔊 Sap on podria trobar-lo? | 
| 🔊 Možete ga nazvati na njegov mobilnitelefon | 🔊 Pot trucar-li al mòbil | 
| 🔊 On je na poslu | 🔊 És a la feina | 
| 🔊 On je kod kuće | 🔊 És a casa seva | 
| Srpski | Katalonski | 
|---|---|
| 🔊 Plaža | 🔊 La platja | 
| 🔊 Znate li gde mogu kupiti loptu? | 🔊 Sap on puc comprar una pilota? | 
| 🔊 Ima jedna prodavnica u ovom pravcu | 🔊 Hi ha una botiga en aquesta direcció | 
| 🔊 Lopta | 🔊 Una pilota | 
| 🔊 Dvogled | 🔊 Binocles / Prismàtics | 
| 🔊 Kačket | 🔊 Una gorra | 
| 🔊 Peškir | 🔊 Tovallola | 
| 🔊 Sandale | 🔊 Sandàlies | 
| 🔊 Kofa | 🔊 Galleda | 
| 🔊 Krema za sunčanje | 🔊 Crema solar | 
| 🔊 Kupaće gaće | 🔊 Banyador | 
| 🔊 Sunčane naočare | 🔊 Ulleres de sol | 
| 🔊 Sunčati se | 🔊 Prendre el sol | 
| 🔊 Sunčano | 🔊 Assolellat | 
| 🔊 Zalazak sunca | 🔊 Posta de sol | 
| 🔊 Suncobran | 🔊 Para-sol | 
| 🔊 Sunce | 🔊 Sol | 
| 🔊 Hladovina | 🔊 Ombra | 
| 🔊 Sunčanica | 🔊 Insolació | 
| 🔊 Da li je opasno tu plivati? | 🔊 És perillós banyar-se aquí? | 
| 🔊 Ne, nije opasno | 🔊 No, no és perillós | 
| 🔊 Da, tu je zabranjeno plivati | 🔊 Sí, és prohibit de banyar-se aquí | 
| 🔊 Plivati | 🔊 Nedar | 
| 🔊 Plivanje | 🔊 Natació | 
| 🔊 Talas | 🔊 Ona | 
| 🔊 Talas | 🔊 Onada | 
| 🔊 More | 🔊 Mar | 
| 🔊 Nasip | 🔊 Duna | 
| 🔊 Pesak | 🔊 Sorra | 
| 🔊 Kakva je prognoza za sutra | 🔊 Quin temps farà demà? | 
| 🔊 Vreme će se promeniti | 🔊 El temps canviarà | 
| 🔊 Biće kiše | 🔊 Plourà | 
| 🔊 Biće sunčano | 🔊 Farà sol | 
| 🔊 Biće puno vetra | 🔊 Hi haurà molt de vent | 
| 🔊 Kupaći kostim | 🔊 Vestit de bany | 
| Srpski | Katalonski | 
|---|---|
| 🔊 Molim Vas, možete li mi pomoći? | 🔊 Pot ajudar-me, si us plau? | 
| 🔊 Izgubio sam se | 🔊 M'he perdut | 
| 🔊 Šta želite ? | 🔊 Què vol? | 
| 🔊 Šta se dogodilo? | 🔊 Què ha passat? | 
| 🔊 Gde mogu naći prevodioca? | 🔊 A on puc trobar un intèrpret? | 
| 🔊 Gde se nalazi najbliža apoteka? | 🔊 On és la farmàcia més a prop? | 
| 🔊 Možete li nazvati lekara, molim Vas? | 🔊 Pot trucar un metge, si us plau? | 
| 🔊 Da li ste trenutno pod terapijom? | 🔊 Preneu cap medicamenten aquest moment? | 
| 🔊 Bolnica | 🔊 Un hospital | 
| 🔊 Apoteka | 🔊 Una farmàcia | 
| 🔊 Lekar | 🔊 Un metge | 
| 🔊 Lekar | 🔊 Una metgessa | 
| 🔊 Medicinska služba | 🔊 Servei mèdic | 
| 🔊 Izgubio sam isprave | 🔊 He perdut la documentació | 
| 🔊 Neko mi je ukrao isprave | 🔊 M'han robat la documentació | 
| 🔊 Biro za izgubljene stvari | 🔊 Oficina d'objectes perduts | 
| 🔊 Stanica prve pomoći | 🔊 Lloc de socors | 
| 🔊 Izlaz u slučaju nužde | 🔊 Sortida d'emergència | 
| 🔊 Policija | 🔊 La Policia | 
| 🔊 Isprave | 🔊 Documentació | 
| 🔊 Novac | 🔊 Diners | 
| 🔊 Pasoš | 🔊 Passaport | 
| 🔊 Prtljag | 🔊 Maletes | 
| 🔊 Ne treba, hvala | 🔊 Ja esta bé, gràcies | 
| 🔊 Pustite me na miru! | 🔊 Deixi'm en pau! | 
| 🔊 Sklonite se! | 🔊 Aneu-vos-en! |