вокабулар > nemački

1 - Osnovni izrazi
Srpski Nemački
🔊 Dobar dan 🔊 Guten Tag
🔊 Dobro veče 🔊 Guten Abend
🔊 Doviđenja 🔊 Auf Wiedersehen
🔊 Vidimo se 🔊 Bis später
🔊 Da 🔊 Ja
🔊 Ne 🔊 Nein
🔊 Molim vas 🔊 Bitte!
🔊 Hvala 🔊 Danke schön!
🔊 Hvala puno! 🔊 Vielen Dank!
🔊 Hvala na pomoći 🔊 Danke für Ihre Hilfe
🔊 Nema na čemu 🔊 Bitte sehr
🔊 U redu 🔊 In Ordnung
🔊 Koliko košta? 🔊 Was kostet das bitte?
🔊 Izvinite 🔊 Entschuldigung!
🔊 Ne razumem 🔊 Ich verstehe nicht
🔊 Razumeo sam 🔊 Ich habe verstanden
🔊 Ne znam 🔊 Ich weiß nicht
🔊 Zabranjeno 🔊 Verboten
🔊 Molim Vas, gde je toalet ? 🔊 Wo sind die Toiletten bitte?
🔊 Srećna Nova godina 🔊 Frohes Neues Jahr
🔊 Srećan rođendan 🔊 Alles Gute zum Geburtstag!
🔊 Srećni praznici! 🔊 Schöne Feiertage!
🔊 Čestitam! 🔊 Gratuliere!
2 - Razgovor
Srpski Nemački
🔊 Dobar dan. Kako si? 🔊 Hallo, wie geht es dir?
🔊 Dobar dan. Hvala, dobro sam. 🔊 Hallo, gut danke
🔊 Govoriš li nemački? 🔊 Sprichst du Deutsch?
🔊 Ne, ne govorim nemački 🔊 Nein, ich spreche kein Deutsch
🔊 Samo malo 🔊 Nur ein wenig
🔊 Odakle dolaziš? 🔊 Woher kommst du?
🔊 Koje si nacionalnosti? 🔊 Was ist deine Staatsbürgerschaft?
🔊 Ja sam Srbin 🔊 Ich bin Serbe
🔊 Ti živiš ovde? 🔊 Und du, lebst du hier?
🔊 Da, ja živim ovde 🔊 Ja, ich wohne hier
🔊 Zovem se Sara, a ti? 🔊 Mein Name ist Sarah. Und du, wie heißt du?
🔊 Julien 🔊 Julian
🔊 Šta radiš tu? 🔊 Was machst du hier?
🔊 Na odmoru sam 🔊 Ich bin auf Urlaub
🔊 Na odmoru smo 🔊 Wir sind auf Urlaub
🔊 Na poslovnom sam putovanju 🔊 Ich bin auf Geschäftsreise
🔊 Radim ovde 🔊 Ich arbeite hier
🔊 Radimo ovde 🔊 Wir arbeiten hier
🔊 Gde se može nešto dobro pojesti? 🔊 Was sind die guten Lokale um auszugehen und zu essen?
🔊 Ima li muzeja u blizini? 🔊 Gibt es ein Museum in der Gegend?
🔊 Gde se mogu uključiti na Internet? 🔊 Wo finde ich eine Internetverbindung?
3 - Učenje
Srpski Nemački
🔊 Razumeo sam 🔊 Ich habe verstanden
🔊 Da li želiš da naučiš nekoliko reči? 🔊 Willst du ein paar Vokabeln lernen?
🔊 Da, naravno! 🔊 Ja, einverstanden!
🔊 Šta je to? 🔊 Wie heißt das?
🔊 To je sto 🔊 Das ist ein Tisch
🔊 Sto. Razumeš? 🔊 Ein Tisch. Verstehst du?
🔊 Možeš li, molim te, ponoviti? 🔊 Kannst du das bitte wiederholen?
🔊 Možeš li, molim te, govoriti sporije? 🔊 Kannst du bitte langsamer sprechen?
🔊 Možeš li to napisati, molim te? 🔊 Kannst du es bitte aufschreiben?
4 - Boje
Srpski Nemački
🔊 Sviđa mi se boja stola 🔊 Ich mag die Farbe dieses Tisches
🔊 To je crveno 🔊 Es ist rot
🔊 Plavo 🔊 Blau
🔊 Žuto 🔊 Gelb
🔊 Belo 🔊 Weiß
🔊 Crno 🔊 Schwarz
🔊 Zeleno 🔊 Grün
🔊 Narandžasto 🔊 Orange
🔊 Ljubičasto 🔊 Violett
🔊 Sivo 🔊 Grau
5 - Brojevi
Srpski Nemački
🔊 Nula 🔊 Null
🔊 Jedan 🔊 Eins
🔊 Dva 🔊 Zwei
🔊 Tri 🔊 Drei
🔊 Četiri 🔊 Vier
🔊 Pet 🔊 Fünf
🔊 Šest 🔊 Sechs
🔊 Sedam 🔊 Sieben
🔊 Osam 🔊 Acht
🔊 Devet 🔊 Neun
🔊 Deset 🔊 Zehn
🔊 Jedanaest 🔊 Elf
🔊 Dvanaest 🔊 Zwölf
🔊 Trinaest 🔊 Dreizehn
🔊 Četrnaest 🔊 Vierzehn
🔊 Petnaest 🔊 Fünfzehn
🔊 Šesnaest 🔊 Sechzehn
🔊 Sedamnaest 🔊 Siebzehn
🔊 Osamnaest 🔊 Achtzehn
🔊 Devetnaest 🔊 Neunzehn
🔊 Dvadeset 🔊 Zwanzig
🔊 Dvadeset jedan 🔊 Einundzwanzig
🔊 Dvadeset dva 🔊 Zweiundzwanzig
🔊 Dvadeset tri 🔊 Dreiundzwanzig
🔊 Dvadeset četiri 🔊 Vierundzwanzig
🔊 Dvadeset pet 🔊 Fünfundzwanzig
🔊 Dvadeset šest 🔊 Sechsundzwanzig
🔊 Dvadeset sedam 🔊 Siebenundzwanzig
🔊 Dvadeset osam 🔊 Achtundzwanzig
🔊 Dvadeset devet 🔊 Neunundzwanzig
🔊 Trideset 🔊 Dreißig
🔊 Trideset jedan 🔊 Einunddreißig
🔊 Trideset dva 🔊 Zweiunddreißig
🔊 Trideset tri 🔊 Dreiunddreißig
🔊 Trideset četiri 🔊 Vierunddreißig
🔊 Trideset pet 🔊 Fünfunddreißig
🔊 Trideset šest 🔊 Sechsunddreißig
🔊 Četrdeset 🔊 Vierzig
🔊 Pedeset 🔊 Fünfzig
🔊 Šezdeset 🔊 Sechszig
🔊 Sedamdeset 🔊 Siebzig
🔊 Osamdeset 🔊 Achtzig
🔊 Devedeset 🔊 Neunzig
🔊 Sto 🔊 Hundert
🔊 Sto pet 🔊 Hundertfünf
🔊 Dvesta 🔊 Zweihundert
🔊 Trista 🔊 Dreihundert
🔊 Četiristo 🔊 Vierhundert
🔊 Hiljada 🔊 Tausend
🔊 Hiljadu petsto 🔊 Eintausendfünfhundert
🔊 Dve hiljade 🔊 Zweitausend
🔊 Deset hiljada 🔊 Zehntausend
6 - Vremenske oznake
Srpski Nemački
🔊 Kad si stigao? 🔊 Wann bist du hier angekommen?
🔊 Danas 🔊 Heute
🔊 Juče 🔊 Gestern
🔊 Pre dva dana 🔊 Vor zwei Tagen
🔊 Koliko ostaješ? 🔊 Wie lange bleibst du?
🔊 Odlazim sutra 🔊 Ich fahre morgen wieder ab
🔊 Odlazim prekosutra 🔊 Ich fahre übermorgen wieder ab
🔊 Odlazim za tri dana 🔊 Ich fahre in drei Tagen ab
🔊 Ponedeljak 🔊 Montag
🔊 Utorak 🔊 Dienstag
🔊 Sreda 🔊 Mittwoch
🔊 Četvrtak 🔊 Donnerstag
🔊 Petak 🔊 Freitag
🔊 Subota 🔊 Samstag
🔊 Nedelja 🔊 Sonntag
🔊 Januar 🔊 Januar
🔊 Februar 🔊 Februar
🔊 Mart 🔊 März
🔊 April 🔊 April
🔊 Maj 🔊 Mai
🔊 Juni 🔊 Juni
🔊 Juli 🔊 Juli
🔊 Avgust 🔊 August
🔊 Septembar 🔊 September
🔊 Oktobar 🔊 Oktober
🔊 Novembar 🔊 November
🔊 Decembar 🔊 Dezember
🔊 U koliko sati odlaziš? 🔊 Wann fährst du ab?
🔊 Ujutru, u osam sati 🔊 In der Früh um acht Uhr
🔊 Ujutru, u osam i petnaest 🔊 In der Früh um acht Uhr fünfzehn
🔊 Ujutru, u pola devet 🔊 In der Früh um acht Uhr dreißig
🔊 Ujutru, u osam i četrdeset pet 🔊 In der Früh um acht Uhr fünfundvierzig
🔊 Uveče, u šest sati 🔊 Am Abend um sechs Uhr
🔊 Kasnim 🔊 Ich bin spät dran
7 - Taksi
Srpski Nemački
🔊 Taksi! 🔊 Taxi!
🔊 Kuda ćete? 🔊 Wo möchten Sie denn hin?
🔊 Idem na stanicu 🔊 Ich muß zum Bahnhof
🔊 Idem u hotel Dan i Noć 🔊 Ich muß ins Hotel Tag und Nacht
🔊 Možete li me odvesti na aerodrom? 🔊 Können Sie mich zum Flughafen bringen, bitte?
🔊 Možete li uzeti moj prtljag? 🔊 Können Sie mein Gepäck nehmen?
🔊 Je li daleko odavde? 🔊 Ist das weit von hier entfernt?
🔊 Ne, blizu je 🔊 Nein, es ist ganz nah
🔊 Da, to je malo dalje 🔊 Das ist ein bisschen weiter weg
🔊 Koliko će koštati? 🔊 Wieviel wird das kosten?
🔊 Odvedite me tu 🔊 Fahren Sie mich hin bitte
🔊 Na desno 🔊 Das ist rechts
🔊 Na levo 🔊 Das ist links
🔊 Samo pravo 🔊 Das ist gerade aus
🔊 Tu je 🔊 Das ist hier
🔊 Tamo je 🔊 Dort
🔊 Stop! 🔊 Stop!
🔊 Ne morate da žurite 🔊 Nehmen Sie sich Zeit
🔊 Mogu li dobiti račun, molim Vas? 🔊 Könnte ich eine Rechnung bekommen?
8 - Porodica
Srpski Nemački
🔊 Imaš li rodbinu ovde? 🔊 Hast du Familie hier?
🔊 Imam Oca 🔊 Mein Vater
🔊 Imam Majku 🔊 Meine Mutter
🔊 Imam Sina 🔊 Mein Sohn
🔊 Imam Kćerku 🔊 Meine Tochter
🔊 Imam Brata 🔊 Ein Bruder
🔊 Imam Sestru 🔊 Eine Schwester
🔊 Imam Prijatelja 🔊 Ein Freund
🔊 Imam Prijateljicu 🔊 Eine Freundin
🔊 Imam Dečka 🔊 Mein Freund
🔊 Imam Devojku 🔊 Meine Freundin
🔊 Imam Muža 🔊 Mein Ehemann
🔊 Imam Ženu 🔊 Meine Ehefrau
9 - Osećanja
Srpski Nemački
🔊 Stvarno volim tvoju zemlju 🔊 Ich mag dein Land sehr
🔊 Volim te 🔊 Ich liebe dich
🔊 Srećan sam 🔊 Ich bin glücklich
🔊 Tužan sam 🔊 Ich bin traurig
🔊 Uživam ovde 🔊 Ich fühle mich sehr wohl hier
🔊 Hladno mi je 🔊 Mir ist kalt
🔊 Toplo mi je 🔊 Mir ist heiß
🔊 Preveliko je 🔊 Es ist zu groß
🔊 Premalo je 🔊 Es ist zu klein
🔊 Taman je 🔊 Es ist perfekt
🔊 Želiš li izaći večeras? 🔊 Willst du heute Abend ausgehen
🔊 Hteo bih izaći večeras 🔊 Ich würde gerne heute Abend ausgehen
🔊 To je dobra ideja 🔊 Das ist eine gute Idee
🔊 Želim da se zabavljam 🔊 Ich will mich amüsieren
🔊 To nije dobra ideja 🔊 Es ist keine gute Idee
🔊 Ne želim izaći večeras 🔊 Ich will heute Abend nicht ausgehen
🔊 Hteo bih da se odmorim 🔊 Ich will mich entspannen
🔊 Želiš li da se baviš sportom 🔊 Möchtest du Sport treiben?
🔊 Da, treba da se opustim 🔊 Ja, ich brauche Abwechslung
🔊 Igram tenis 🔊 Ich spiele Tennis
🔊 Ne hvala, previše sam umoran 🔊 Nein danke, ich bin schon müde
10 - Bar
Srpski Nemački
🔊 Bar 🔊 Die Bar
🔊 Želiš li nešto popiti? 🔊 Willst du etwas trinken?
🔊 Piti 🔊 Trinken
🔊 Čaša 🔊 Glas
🔊 Vrlo rado 🔊 Gerne
🔊 Šta piješ? 🔊 Was möchtest du gerne?
🔊 Šta ima od pića? 🔊 Was gibt es zu trinken ?
🔊 Ima vode ili voćnih sokova 🔊 Es gibt Wasser oder Fruchtsäfte
🔊 Voda 🔊 Wasser
🔊 Molim Vas, možete li dodati kocke leda ? 🔊 Können Sie bitte Eiswürfel dazugeben?
🔊 Kocke leda 🔊 Eiswürfel
🔊 Čokolade 🔊 Heiße Schokolade
🔊 Mleka 🔊 Milch
🔊 Čaja 🔊 Tee
🔊 Kafe 🔊 Kaffee
🔊 Sa šećerom 🔊 Mit Zucker
🔊 Sa šlagom 🔊 Mit Sahne
🔊 Vina 🔊 Wein
🔊 Piva 🔊 Bier
🔊 Čaj, molim te 🔊 Einen Tee bitte!
🔊 Pivo, molim te 🔊 Ein Bier bitte
🔊 Šta želite piti? 🔊 Was wollen Sie trinken?
🔊 Dva čaja, molim Vas! 🔊 Zwei Tee bitte!
🔊 Dva piva, molim Vas! 🔊 Zwei Bier bitte
🔊 Ništa, hvala 🔊 Nichts, danke
🔊 Na zdravlje! 🔊 Prost!
🔊 Na zdravlje! 🔊 Zum Wohle!
🔊 Molim Vas, račun! 🔊 Zahlen bitte!
🔊 Oprostite, koliko Vam dugujem? 🔊 Wieviel macht das?
🔊 Dvadeset eura 🔊 Zwanzig Euro
🔊 Ja častim 🔊 Ich lade dich ein
11 - Restoran
Srpski Nemački
🔊 Restoran 🔊 Das Restaurant
🔊 Želiš li nešto jesti? 🔊 Willst du etwas essen ?
🔊 Da, vrlo rado 🔊 Ja, ich möchte gerne
🔊 Jesti 🔊 Essen
🔊 Gde možemo jesti? 🔊 Wo können wir essengehen?
🔊 Gde možemo ručati? 🔊 Wo können wir mittagessen?
🔊 Večera 🔊 Abendessen
🔊 Doručak 🔊 Frühstück
🔊 Molim Vas! 🔊 Bitte!
🔊 Molim Vas, jelovnik! 🔊 Die Karte bitte
🔊 Izvolite jelovnik 🔊 Hier ist die Karte
🔊 Šta više voliš? Meso ili ribu? 🔊 Was ißt du lieber, Fleisch oder Fisch?
🔊 S pirinčem 🔊 Mit Reis
🔊 Sa testeninom 🔊 Mit Nudeln
🔊 Krompiri 🔊 Kartoffeln
🔊 Povrće 🔊 Gemüse
🔊 Kajgana - jaja na oko - ili kuvano jaje 🔊 Rührei - Spiegelei - gekochtes Ei
🔊 Hleb 🔊 Brot
🔊 Maslac 🔊 Butter
🔊 Salata 🔊 Ein Salat
🔊 Desert 🔊 Einen Nachtisch
🔊 Voće 🔊 Früchte
🔊 Molim Vas, nož 🔊 Könnte ich bitte ein Messer haben?
🔊 Da, odmah ću ga doneti 🔊 Ja ich bringe es Ihnen sofort
🔊 Nož 🔊 Ein Messer
🔊 Viljuška 🔊 Eine Gabel
🔊 Kašika 🔊 Ein Löffel
🔊 Da li je to toplo jelo? 🔊 Ist es ein warmes Gericht?
🔊 Da, i vrlo začinjeno! 🔊 Ja und auch sehr scharf!
🔊 Toplo 🔊 Warm
🔊 Hladno 🔊 Kalt
🔊 Začinjeno 🔊 Scharf
🔊 Uzeću ribu 🔊 Ich werde Fisch nehmen!
🔊 I ja 🔊 Ich auch
12 - Na rastanku
Srpski Nemački
🔊 Kasno je! Moram otići! 🔊 Es ist spät! Ich muß los!
🔊 Možemo li se ponovo videti? 🔊 Könnten wir uns wiedersehen?
🔊 Da, vrlo rado 🔊 Ja, gerne
🔊 Ovo je moja adresa 🔊 Ich habe diese Adresse
🔊 Imaš li broj telefona? 🔊 Hast du eine Telefonnummer?
🔊 Da, evo 🔊 Ja, hier ist sie
🔊 Bilo mi je lepo s tobom 🔊 Ich habe einen schönen Moment mit Dir verbracht
🔊 I meni je drago što sam te upoznala 🔊 Ich auch. Es war schön Dich kennenzulernen
🔊 Videćemo se ponovno uskoro 🔊 Wir sehen uns dann bald
🔊 I ja se nadam 🔊 Ich hoffe es auch
🔊 Doviđenja 🔊 Auf Wiedersehen
🔊 Vidimo se sutra 🔊 Bis morgen
🔊 Zdravo 🔊 Tschüß!
13 - Prevoz
Srpski Nemački
🔊 Hvala 🔊 Danke schön!
🔊 Oprostite, gdje je autobusna stanica? 🔊 Verzeihung! Ich suche die Bushaltestelle.
🔊 Koliko košta karta za Grad Sunca? 🔊 Was kostet eine Fahrkarte nach Sonnenstadt?
🔊 Molim Vas, kuda ide ovaj voz? 🔊 Wohin fährt dieser Zug?
🔊 Da li ovaj voz staje u Gradu Sunca? 🔊 Hält dieser Zug in Sonnenstadt an?
🔊 Kad kreće voz za Grad Sunca? 🔊 Wann fährt der Zug nach Sonnenstadt los?
🔊 Kad stiže ovaj voz u Grad Sunca? 🔊 Wann kommt der Zug nach Sonnenstadt an?
🔊 Jednu kartu za Grad Sunca, molim vas? 🔊 Eine Fahrkarte nach Sonnenstadt bitte
🔊 Imate li vozni red vozova? 🔊 Haben Sie den Fahrplan des Zuges?
🔊 Vozni red autobusa? 🔊 Bus Fahrplan
🔊 Oprostite, koji voz ide za Grad Sunca? 🔊 Welcher Zug fährt nach Sonnenstadt bitte?
🔊 Ovaj, ovde 🔊 Es ist dieser
🔊 Nema na čemu. Srećan put! 🔊 Gern geschehen, gute Fahrt!
🔊 Automehaničarska radnja 🔊 Die Werkstatt
🔊 Benzinska stanica 🔊 Die Tankstelle
🔊 Do vrha, molim 🔊 Volltanken, bitte
🔊 Bicikl 🔊 Fahrrad
🔊 Centar grada 🔊 Stadtzentrum
🔊 Predgrađe 🔊 Vorstadt
🔊 To je veliki grad 🔊 Es ist eine Stadt
🔊 To je selo 🔊 Es ist ein Dorf
🔊 Planina 🔊 Ein Berg
🔊 Jezero 🔊 Ein See
🔊 Selo 🔊 Am Land
14 - Hotel
Srpski Nemački
🔊 Hotel 🔊 Das Hotel
🔊 Apartman 🔊 Wohnung
🔊 Dobrodošli 🔊 Willkommen
🔊 Imate li slobodnu sobu? 🔊 Haben Sie ein freies Zimmer?
🔊 Ima li kupatilo u sobi? 🔊 Gibt es ein Bad im Zimmer?
🔊 Želite li radije dva odvojena kreveta? 🔊 Bevorzugen Sie zwei Einzelbetten?
🔊 Želite li bračni krevet? 🔊 Hätten Sie gerne ein Doppelzimmer?
🔊 Soba s kupatilom - s balkonom - s tušem 🔊 Ein Zimmer mit Badewanne - mit Balkon - mit Dusche
🔊 Soba s doručkom 🔊 Zimmer mit Frühstück
🔊 Koliko košta jedno noćenje? 🔊 Wieviel ist es pro Nacht?
🔊 Molim Vas, možete li mi prvo pokazati sobu? 🔊 Ich würde gerne das Zimmer zuerst sehen
🔊 Da, naravno! 🔊 Ja, natürlich
🔊 Hvala. Soba je vrlo lepa 🔊 Danke, das Zimmer ist sehr schön
🔊 U redu je, mogu li rezervisati za večeras? 🔊 Gut, kann ich für eine Nacht reservieren?
🔊 Hvala, malo je preskupo za mene 🔊 Es ist ein bisschen zu teuer für mich
🔊 Možete li se, Molim Vas, pobrinuti za moj prtljag? 🔊 Können Sie sich bitte um mein Gepäck kümmern?
🔊 Molim Vas, gde je moja soba? 🔊 Wo befindet sich mein Zimmer?
🔊 Na prvom spratu 🔊 Es ist im ersten Stock
🔊 Ima li hotel lift? 🔊 Gibt es ein Aufzug?
🔊 Lift je na levoj strani? 🔊 Der Aufzug ist auf der linken Seite
🔊 Lift je na desnoj strani? 🔊 Der Aufzug ist auf der rechten Seite
🔊 Gdje je perionica veša? 🔊 Wo befindet sich die Waschküche?
🔊 U prizemlju 🔊 Sie ist im Erdgeschoß
🔊 Prizemlje 🔊 Erdgeschoß
🔊 Soba 🔊 Schlafzimmer
🔊 Hemijsko čišćenje 🔊 Reinigung
🔊 Frizer 🔊 Friseur
🔊 Parkiralište za automobile 🔊 Garage
🔊 Gde se nalazi sala za sastanke? 🔊 Wir treffen uns in Konferenzraum?
🔊 Sala za sastanke 🔊 Meetingraum
🔊 Grejani bazen 🔊 Das Schwimmbad ist geheizt
🔊 Bazen 🔊 Schwimmbad
🔊 Molim Vas, probudite me u sedam sati 🔊 Könnten Sie mich bitte um sieben aufwecken?
🔊 Molim Vas ključ 🔊 Die Schlüssel bitte
🔊 Molim Vas karticu 🔊 Der Paß bitte
🔊 Ima li poruka za mene? 🔊 Sind irgendwelche Nachrichten für mich da?
🔊 Da, izvolite 🔊 Ja, hier sind sie
🔊 Ne, nema 🔊 Nein, Sie haben keine Nachrichten erhalten
🔊 Gde mogu dobiti sitniš? 🔊 Wo kann ich Wechselgeld becommen?
🔊 Molim Vas, možete li mi zameniti novčanice za sitniš? 🔊 Könnten Sie mir wechseln, bitte?
🔊 Da, za koliko Vam treba? 🔊 Ja, wir können für Sie wechseln, wieviel brauchen Sie?
15 - Tražiti nekoga
Srpski Nemački
🔊 Molim Vas, je li Sara tu? 🔊 Ist Sarah da?
🔊 Da, ona je tu 🔊 Ja, sie ist hier
🔊 Izašla je 🔊 Sie ist fort
🔊 Možete je nazvati na njen mobilni 🔊 Sie können sie über ihr Handy erreichen
🔊 Znate li gde je mogu naći? 🔊 Wissen Sie wo ich sie finden kann?
🔊 Ona je na poslu 🔊 Sie ist auf ihrer Arbeit
🔊 Ona je kod kuće 🔊 Sie ist zuhause
🔊 Molim Vas, je li Julien tu? 🔊 Ist Julian da?
🔊 Da, on je tu 🔊 Ja, er ist hier
🔊 Izašao je 🔊 Er ist fort
🔊 Znate li gde ga mogu naći 🔊 Wissen Sie wo ich ihn finden kann?
🔊 Možete ga nazvati na njegov mobilnitelefon 🔊 Sie können ihn über sein Handy erreichen
🔊 On je na poslu 🔊 Er ist auf seiner Arbeit
🔊 On je kod kuće 🔊 Er ist zuhause
16 - Plaža
Srpski Nemački
🔊 Plaža 🔊 Der Strand
🔊 Znate li gde mogu kupiti loptu? 🔊 Wissen Sie wo ich einen Ball kaufen kann?
🔊 Ima jedna prodavnica u ovom pravcu 🔊 Es gibt ein Geschäft in dieser Richtung
🔊 Lopta 🔊 Ein Ball
🔊 Dvogled 🔊 Ein Fernglas
🔊 Kačket 🔊 Eine Kappe
🔊 Peškir 🔊 Ein Badetuch
🔊 Sandale 🔊 Sandalen
🔊 Kofa 🔊 Ein Eimer
🔊 Krema za sunčanje 🔊 Eine Sonnencreme
🔊 Kupaće gaće 🔊 Eine Badehose
🔊 Sunčane naočare 🔊 Eine Sonnenbrille
🔊 Rakovi 🔊 Schalentiere
🔊 Sunčati se 🔊 Sich sonnen
🔊 Sunčano 🔊 Sonnig
🔊 Zalazak sunca 🔊 Der Sonnenuntergang
🔊 Suncobran 🔊 Der Sonnenschirm
🔊 Sunce 🔊 Die Sonne
🔊 Hladovina 🔊 Die Schatten
🔊 Sunčanica 🔊 Ein Sonnenstich
🔊 Da li je opasno tu plivati? 🔊 Ist es gefährlich hier zu schwimmen?
🔊 Ne, nije opasno 🔊 Nein, es ist nicht gefährlich
🔊 Da, tu je zabranjeno plivati 🔊 Ja, es ist untersagt hier zu schwimmen
🔊 Plivati 🔊 Schwimmen
🔊 Plivanje 🔊 Das Schwimmen
🔊 Talas 🔊 Die Welle
🔊 More 🔊 Das Meer
🔊 Nasip 🔊 Die Düne
🔊 Pesak 🔊 Der Sand
🔊 Kakva je prognoza za sutra 🔊 Was ist die Wettervorhersage für morgen?
🔊 Vreme će se promeniti 🔊 Das Wetter wird sich ändern
🔊 Biće kiše 🔊 Es wird regnen
🔊 Biće sunčano 🔊 Es wird sonnig
🔊 Biće puno vetra 🔊 Es wird sehr windig
🔊 Kupaći kostim 🔊 Der Badeanzug
17 - U slučaju nevolje
Srpski Nemački
🔊 Molim Vas, možete li mi pomoći? 🔊 Könnten Sie mir bitte helfen?
🔊 Izgubio sam se 🔊 Ich habe mich verlaufen
🔊 Šta želite ? 🔊 Was möchten Sie?
🔊 Šta se dogodilo? 🔊 Was ist passiert?
🔊 Gde mogu naći prevodioca? 🔊 Wo kann ich einen Dolmetscher finden?
🔊 Gde se nalazi najbliža apoteka? 🔊 Wo befindet sich die nächste Apotheke?
🔊 Možete li nazvati lekara, molim Vas? 🔊 Könnten Sie einen Arzt anrufen bitte?
🔊 Da li ste trenutno pod terapijom? 🔊 Welche Art von Behandlung befolgen Sie zur Zeit?
🔊 Bolnica 🔊 Ein Krankenhaus
🔊 Apoteka 🔊 Eine Apotheke
🔊 Lekar 🔊 Ein Arzt
🔊 Medicinska služba 🔊 Medizinische Abteilung
🔊 Izgubio sam isprave 🔊 Ich habe meine Papiere verloren
🔊 Neko mi je ukrao isprave 🔊 Meine Papiere wurden mir gestohlen
🔊 Biro za izgubljene stvari 🔊 Fundbüro
🔊 Stanica prve pomoći 🔊 Erste Hilfe Station
🔊 Izlaz u slučaju nužde 🔊 Notausgang
🔊 Policija 🔊 Die Polizei
🔊 Isprave 🔊 Papiere
🔊 Novac 🔊 Geld
🔊 Pasoš 🔊 Pass
🔊 Prtljag 🔊 Gepäck
🔊 Ne treba, hvala 🔊 Es ist in Ordnung, nein danke
🔊 Pustite me na miru! 🔊 Lassen Sie mich in Ruhe!
🔊 Sklonite se! 🔊 Gehen Sie!

Наш метод

Preuzmite mp3 i pdf