วงศัพท์ > ภาษากรีก

1 - สำนวนที่จำเป็น

สำนวนที่จำเป็น
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 สวัสดีค่ะ Καλημέρα
kaliméra
2 สวัสดีค่ะ Καλησπέρα
kalispéra
3 ลาก่อนค่ะ Αντίο
adío
4 เดี๋ยวพบกันครับ Τα λέμε αργότερα
ta léme argótera
5 ใช่ค่ะ Ναι
ne
6 ไม่ค่ะ Όχι
óhi
7 ได้โปรดค่ะ, กรุณาด้วยค่ะ Παρακαλώ
parakaló
8 ขอบคุณครับ Ευχαριστώ
efharistó
9 ขอบคุณมากค่ะ Ευχαριστώ πολύ!
efharistó polí!
10 ขอบคุณครับที่ช่วยเหลือ Ευχαριστώ για την βοήθεια
ef̱haristó̱ gia ti̱n voí̱theia
11 เชิญค่ะ Σας παρακαλώ
sas parakaló
12 ตกลงค่ะ Σύμφωνη
símfoni
13 เมื่อผู้ชายพูด Σύμφωνος
símfonos
14 ราคาเท่าไรครับ Πόσο κάνει;
póso káni
15 ขอโทษครับ Συγγνώμη
signómi
16 ผมไม่เข้าใจครับ Δεν καταλαβαίνω
den katalavéno
17 ผมเข้าใจแล้วครับ Κατάλαβα
katálava
18 ดิฉันไม่ทราบค่ะ Δεν ξέρω
den xéro
19 ห้ามค่ะ, ทำไม่ได้ค่ะ Απαγορεύεται
apagorévete
20 ห้องนํ้าอยู่ไหนครับ Που είναι οι τουαλέτες παρακαλώ;
pou íne i toualétes parakaló
21 สุขสันต์วันปีใหม่ค่ะ Καλή χρονιά!
kalí hroniá
22 สุขสันต์วันเกิดค่ะ Χρόνια πολλά!
hrónia polá
23 ขอให้สนุกนะคะ Καλές γιορτές!
kalés giortés
24 ยินดีด้วยนะคะ Συγχαρητήρια!
sigharitíria



2 - สนทนา

สนทนา
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 สวัสดีค่ะ, สบายดีไหมคะ Καλημέρα. Τι κάνεις;
kaliméra. ti kánis
2 สวัสดีครับ, สบายดีครับ Καλημέρα. Καλά είμαι. Ευχαριστώ
kaliméra. kalá íme. efharistó
3 คุณพูดภาษากรีกไหมคะ Μιλάς Ελληνικά;
milás Eliniká
4 ไม่ครับ, ผมไม่พูดภาษากรีก Όχι, δεν μιλώ Ελληνικά
óhi, den miló Eliniká
5 นิดหน่อยก็พอครับ Μόνο λιγάκι
móno ligáki
6 คุณมาจากประเทศไหนคะ Από ποια χώρα είσαι;
apó pia hóra íse
7 คุณสัญชาติอะไรคะ Ποια είναι η εθνικότητα σου;
pia íne i ethikotitá sou
8 ผมเป็นชาวกรีกครับ Είμαι Έλληνας
íme élinas
9 เมื่อผู้หญิงพูด Είμαι Ελληνίδα
íme elinída
10 แล้วคุณล่ะครับ, คุณอยู่ที่นี่หรือ Κι εσύ, εδώ μένεις;
ki esi, edó ménis
11 ใช่ค่ะ, ดิฉันอยู่ที่นี่ Ναι, εδώ μένω
ne, edó méno
12 ดิฉันชื่อซาร่า, แล้วคุณล่ะคะ Με λένε Σάρα, εσένα πώς σε λένε;
me léne sára, eséna pos se léne
13 จูเลียงครับ Ιουλιανό
ioulianó
14 คุณมาทำอะไรที่นี่คะ Τι κάνεις εδώ;
ti kánis edó
15 ผมมาเที่ยวครับ Είμαι σε διακοπές
íme se diakopés
16 พวกเรามาเที่ยวกันครับ Είμαστε σε διακοπές
ímaste se diakopés
17 ผมมาติดต่อธุรกิจครับ Είμαι σε επαγγελματικό ταξίδι
íme se epagelmatikó taxídi
18 ผมทำงานที่นี่ครับ Εδώ δουλεύω
edó doulévo
19 พวกเราทำงานที่นี่ครับ Εδώ δουλεύουμε
edó doulévoume
20 ที่นี่มีร้านอร่อยๆ ไหมครับ Πού μου προτείνετε να πάω να φάω;
pou mou protínete na páo na fáo
21 มีพิพิธภัณฑ์ใกล้ๆที่นี่บ้างไหมครับ Υπάρχει κάποιο μουσείο εδώ κοντά;
ipárhi kápio mousío edó kontá
22 จะหาที่เล่นอินเตอร์เน็ตได้ที่ไหนบ้างครับ Πού μπορώ να συνδεθώ στο Ίντερνετ;
pou boró na sindethó sto internét



3 - เรียน

เรียน
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 คุณต้องการเรียนคำศัพท์ไหมคะ Θέλεις να μάθεις λίγες καινούργιες λέξεις;
thélis na máthis líges kenoúrgies léxis
2 ครับ, ตกลง Ναι, εντάξει!
ne, edáxi!
3 นี่คืออะไรคะ Πώς λέγεται αυτό;
pos légete afto
4 นี่คือโต๊ะค่ะ Είναι ένα τραπέζι
íne éna trapézi
5 โต๊ะตัวหนึ่ง, คุณเข้าใจไหมคะ Ένα τραπέζι, κατάλαβες;
éna trapézi, katálaves
6 ผมไม่เข้าใจครับ Δεν καταλαβαίνω
den katalavéno
7 คุณพูดทวนอีกครั้งได้ไหมครับ Μπορείς να επαναλάβεις παρακαλώ;
borís na epanalávis parakaló
8 คุณพูดช้าๆได้ไหมครับ Λίγο πιο αργά, σε παρακαλώ;
lígo pio argá, se parakaló
9 คุณเขียนให้ผมหน่อยได้ไหมครับ Μπορείς να το γράψεις, σε παρακαλώ;
borís na to grápsis, se parakaló
10 ผมเข้าใจแล้วครับ Κατάλαβα
katálava



4 - สี

สี
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 ผมชอบสีของโต๊ะตัวนี้จังครับ Μ' αρέσει πολύ το χρώμα αυτού του τραπεζιού.
marési polí to hróma aftoú tou trapezioú
2 เป็นสีแดงค่ะ Είναι κόκκινο
íne kókino
3 สีฟ้า Μπλε
ble
4 สีเหลือง Κίτρινο
kítrino
5 สีขาว Άσπρο
áspro
6 สีดำ Μαύρο
mávro
7 สีเขียว Πράσινο
prásino
8 สีส้ม Πορτοκαλί
portokalí
9 สีม่วง Μοβ
mov
10 สีเทา Γκρίζο
gkrízo



5 - จำนวน

จำนวน
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 ศูนย์ Μηδέν
midén
2 หนึ่ง Ένα
éna
3 สอง Δύο
dío
4 สาม Τρία
tría
5 สี่ Τέσσερα
téssera
6 ห้า Πέντε
péde
7 หก Έξι
éxi
8 เจ็ด Εφτά
eftá
9 แปด Οκτώ
ohtó
10 เก้า Εννέα
enéa
11 สิบ Δέκα
déka
12 สิบเอ็ด Έντεκα
édeka
13 สิบสอง Δώδεκα
dódeka
14 สิบสาม Δεκατρία
dekatría
15 สิบสี่ Δεκατέσσερα
dekatéssera
16 สิบห้า Δεκαπέντε
dekapéde
17 สิบหก Δεκαέξι
dekaéxi
18 สิบเจ็ด Δεκαεφτά
dekaeftá
19 สิบแปด Δεκαοκτώ
dekaohtó
20 สิบเก้า Δεκαεννέα
dekaenéa
21 ยี่สิบ Είκοσι
íkosi
22 ยี่สิบเอ็ด Εικοσιένα
ikosiéna
23 ยี่สิบสอง Είκοσιδύο
ikosidío
24 ยี่สิบสาม Είκοσιτρία
ikositría
25 ยี่สิบสี่ Είκοσιτέσσερα
ikositéssera
26 ยี่สิบห้า Είκοσιπέντε
ikosipéde
27 ยี่สิบหก Είκοσιέξι
ikosiéxi
28 ยี่สิบเจ็ด Είκοσιεφτά
ikosieftá
29 ยี่สิบแปด Είκοσιοκτώ
ikosiohtó
30 ยี่สิบเก้า Είκοσιεννέα
ikosienéa
31 สามสิบ Τριάντα
triáda
32 สามสิบเอ็ด Τριανταένα
triadaéna
33 สามสิบสอง Τριανταδύο
triadadío
34 สามสิบสาม Τριαντατρία
triadatría
35 สามสิบสี่ Τριαντατέσσερα
triadatéssera
36 สามสิบห้า Τριανταπέντε
triadapénte
37 สามสิบหก Τριανταέξι
triadaéxi
38 สี่สิบ Σαράντα
saráda
39 ห้าสิบ Πενήντα
penída
40 หกสิบ Εξήντα
exída
41 เจ็ดสิบ Εβδομήντα
evdomída
42 แปดสิบ Ογδόντα
ogdóda
43 เก้าสิบ Ενενήντα
enenída
44 หนึ่งร้อย εκατό
ekató
45 สองร้อย διακόσια
diakósia
46 สามร้อย Τριακόσια
triakósia
47 สี่ร้อย Τετρακόσια
tetrakósia
48 หนึ่งพัน Χίλια
hília
49 หนึ่งพันห้าร้อย Χίλιαπεντακόσια
hiliapedakósia
50 สองพัน Δυο χιλιάδες
dío hiliádes
51 หนึ่งหมื่น Δέκα χιλιάδες
déka hiliádes



6 - สังเกตภูมิอากาศ

สังเกตภูมิอากาศ
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 คุณมาถึงเมื่อไหร่คะ Πότε ήρθες εδώ;
póte írthes edó
2 วันนี้ Σήμερα
símera
3 เมื่อวาน Χθες
hthes
4 เมื่อวานซืน Πριν δυο μέρες
prin dío méres
5 คุณจะอยู่กี่วันคะ Για πόσο καιρό θα μείνεις;
gia póso kairó tha mínis
6 ผมจะกลับพรุ่งนี้ครับ Θα φύγω αύριο
tha fígo ávrio
7 ผมจะกลับมะรืนนี้ครับ θα Φύγω μεθαύριο
tha fígo methávrio
8 ผมจะกลับอีกสามวันครับ Θα φύγω σε τρεις μέρες
tha fígo se tris méres
9 วันจันทร์ Δευτέρα
deftéra
10 วันอังคาร Τρίτη
tríti
11 วันพุธ Τετάρτη
tetárti
12 วันพฤหัสบดี Πέμπτη
pébti
13 วันศุกร์ Παρασκευή
paraskeví
14 วันเสาร์ Σάββατο
sávato
15 วันอาทิตย์ Κυριακή
kiriakí
16 เดือนมกราคม Ιανουάριος
ianouários
17 เดือนกุมภาพันธ์ Φεβρουάριος
fevrouários
18 เดือนมีนาคม Μάρτιος
mártios
19 เดือนเมษายน Απρίλιος
aprílios
20 เดือนพฤษภาคม Μάιος
máios
21 เดือนมิถุนายน Ιούνιος
ioúnios
22 เดือนกรกฎาคม Ιούλιος
ioúlios
23 เดือนสิงหาคม Αύγουστος
ávgoustos
24 เดือนกันยายน Σεπτέμβριος
septévrios
25 เดือนตุลาคม Οκτώβριος
októvrios
26 เดือนพฤศจิกายน Νοέμβριος
noévrios
27 เดือนธันวาคม Δεκέμβριος
dekévrios
28 คุณจะกลับกี่โมงคะ Τι ώρα φεύγεις;
ti óra févgeis
29 แปดโมงเช้าครับ Το πρωί, στις οκτώ
to proí, stis ohtó
30 ตอนเช้า, แปดโมงสิบห้า Το πρωί, στις οκτώ και τέταρτο
to proí, stis ohtó kai tétarto
31 ตอนเช้า, แปดโมงสามสิบ Το πρωί, στις οκτώ και τριάντα
to proí, stis ohtó kai triáda
32 ตอนเช้า, แปดโมงสี่สิบห้า Το πρωί, στις οκτώ και σαραντα πεντε
to proí, stis ohtó kai saráda pénte
33 หกโมงเย็น Το βράδυ, στις έξι
to vrádi, stis éxi
34 ผมมาสายครับ Έχω αργήσει
ého argísi



7 - แท็กซี่

แท็กซี่
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 แท๊กซี่ Ταξί
taxi
2 คุณต้องการจะไปไหนครับ Που θέλετε να πάτε;
pou thélete na páte
3 ผมจะไปสถานีรถไฟครับ Πάω στο σταθμό
páo sto stathmó
4 ผมต้องการไปโรงแรมชื่อชูร์เอนุยครับ Πάω στο ξενοδοχείο Mέρα και Nύχτα
páo sto xenodohío méra ke níhta
5 คุณช่วยไปส่งผมที่สนามบินได้ไหมครับ Στο αεροδρόμιο, παρακαλώ
sto aerodrómio parakaló
6 คุณช่วยยกกระเป๋าให้ผมหน่อยได้ไหมครับ Μπορείτε να πάρετε τις βαλίτσες μου;
boríte na párete tis valítses mou
7 อยู่ไกลจากที่นี่ไหมครับ Είναι μακριά από εδώ;
íne makriá apó edó
8 ไม่ครับ, อยู่ข้างๆนี่เองครับ Όχι, είναι κοντά
óhi, íne kodá
9 ครับ, ไกลออกไปหน่อยครับ Ναι, είναι λίγο πιο μακριά
ne, íne lígo pio makriá
10 จะคิดราคาเท่าไหร่ครับ Πόσο θα στοιχίσει;
póso tha stihísi
11 เอามาให้ผมที่นี่หน่อยครับ Μπορείτε να με πάτε εδώ, παρακαλώ;
boríte na me páte edó, parakaló
12 ด้านขวามือครับ Είναι δεξιά
íne dexiá
13 ด้านซ้ายมือครับ Είναι αριστερά
íne aristerá
14 ตรงไปครับ Ευθεία είναι
efthía íne
15 ที่นี่ครับ Είναι εδώ
íne edó
16 ทางนี้ครับ Από δω είναι
apó do íne
17 หยุดครับ Σταματήστε εδώ!
stamatíste edó
18 ใช้เวลาตามสบายครับ Με την ησυχία σας
me tin isihía sas
19 คุณช่วยจดให้ผมหน่อยได้ไหมครับ Μπορείτε να το σημειώσετε, σας παρακαλώ;
boríte na to simiósete, sas parakaló



8 - ความรู้สึก

ความรู้สึก
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 ผมชอบประเทศของคุณมากครับ Μου αρέσει πολύ η χώρα σας
mou arési polí i hóra sas
2 ดิฉันรักคุณค่ะ Σ' αγαπώ
sagapó
3 ผมมีความสุขครับ Είμαι χαρούμενος
íme haroúmenos
4 เมื่อผู้ชายพูด Είμαι χαρούμενη
íme haroúmeni
5 ผมเศรัาครับ Είμαι λυπημένος
íme lipiménos
6 เมื่อผู้ชายพูด Είμαι λυπημένη
íme lipimeni
7 ผมรู้สึกดีมากครับ Αισθάνομαι άνετα εδώ
esthánome áneta edó
8 ผมหนาวครับ Κρυώνω
krióno
9 ผมร้อนครับ Ζεσταίνομαι
zesténome
10 ใหญ่เกินไปครับ Είναι πολύ μεγάλο
íne polí megálo
11 เล็กเกินไปครับ Είναι πολύ μικρό
íne polí mikró
12 ดีมากครับ Είναι τέλειο
íne télio
13 คุณต้องการออกไปข้างนอกคืนนี้ไหมคะ Έχεις όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ;
éhis órexi gia éxo símera to vrádi
14 ผมต้องการออกไปข้างนอกคืนนี้ครับ Έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ
ého órexi gia éxo símera to vrádi
15 เป็นความคิดที่ดีครับ Καλή ιδέα
kalí idéa
16 ผมอยากหาอะไรสนุกๆ ทำครับ Θέλω να διασκεδάσω
thélo na diaskedáso
17 ไม่เป็นความคิดที่ดีเลยครับ Δεν είναι καλή ιδέα
den íne kalí idéa
18 ผมไม่อยากออกไปข้างนอกคืนนี้ครับ Δεν έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ
den ého órexi gia éxo símera to vrádi
19 ผมต้องการพักผ่อนครับ Θέλω να ξεκουραστώ
thélo na ksekourastó
20 คุณต้องการเล่นกีฬาไหมคะ Θέλεις να κάνουμε κάποιο σπορ;
thélis na kánoume kápio sport
21 ครับ, ผมต้องการจะออกกำลัง Ναι, έχω ανάγκη να ξεδώσω.
ne, ého anági na xedóso
22 ผมเล่นเทนนิสครับ Παίζω τένις
pézo ténis
23 ไม่ครับ, ผมเหนื่อยแล้วครับ Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένος.
óhi, efharistó. íme kourasménos
24 เมื่อผู้ชายพูด Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένη
óhi, efharistó. íme kourasméni



9 - ครอบครัว

ครอบครัว
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 คุณมีครอบครัวอยู่ที่นี่หรือเปล่าครับ Έχεις συγγενείς εδώ;
éhis sigkenís edó
2 คุณพ่อดิฉันค่ะ Ο πατέρας μου
o patéras mou
3 คุณแม่ดิฉันค่ะ Η μητέρα μου
i mitéra mou
4 ลูกชายดิฉันค่ะ Ο γιος μου
o gios mou
5 ลูกสาวดิฉันค่ะ Η κόρη μου
i kóri mou
6 พี่ชายดิฉันค่ะ Έναν αδελφό
énan adelfó
7 น้องชายผมคร้ับ - น้องชายคนเล็ก Έναν μεγαλύτερο αδελφό - Εναν μικρότερο αδελφό
enan megalytero adelfo - enan mikrotero adelfo
8 พี่สาวดิฉันค่ะ Μία αδελφή
mia adelfí
9 น้องสาวผมคร้ับ - น้องสาวคนเล็ก Μία μεγαλύτερη αδερφή - Μία μικρότερη αδερφή
mia megalyteri aderfi - mia mikroteri aderfi
10 เพื่อนผู้ชายค่ะ Έναν φίλο
énan fílo
11 เพื่อนผู้หญิงค่ะ Μια φίλη
mia fíli
12 เพื่อนผู้ชายของดิฉันค่ะ Ο φίλος μου
o fílos mou
13 เพื่อนผู้หญิงของผมคร้บ Η φίλη μου
i fíli mou
14 สามีของดิฉันค่ะ Ο άνδρας μου
o ádras mou
15 ภรรยาของผมครับ Η γυναίκα μου
i ginéka mou



10 - บาร์

บาร์
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 ที่่บาร์ค่ะ Το μπαρ
to bar
2 คุณจะดื่มอะไรไหมคะ Θες να πιεις κάτι;
thes na piis káti
3 ดื่ม Πίνω
píno
4 แก้ว Ποτήρι
potíri
5 ด้วยความยินดีครับ Ευχαρίστως
efharístos
6 คุณจะทานอะไรดีคะ Τι θα ήθελες;
ti tha ítheles
7 มีอะไรดื่มบ้างครับ Τι ποτά υπάρχουν;
ti potá ipárhoun
8 มีนํ้าเปล่าและนํ้าผลไม้ค่ะ Υπάρχει νερό ή χυμός φρούτων
ipárhi neró i himós froúton
9 นํ้าเปล่าค่ะ Νερό
neró
10 ขอนํ้าแข็งหน่อยได้ไหมคะ Μπορείτε να μου βάλετε λίγα παγάκια ακόμα;
boríte na mou válete líga pagákia akóma
11 นํ้าแข็ง Παγάκια
pagákia
12 ช็อคโกแล็ต Σοκολάτα
sokoláta
13 นม Γάλα
gála
14 นํ้าชา Τσάι
tsái
15 กาแฟ Καφές
kafés
16 ใส่นํ้าตาล Με ζάχαρη
me záhari
17 ใส่ครีม Με κρέμα
me kréma
18 ไวน์ Κρασί
krasí
19 เบียร์ Μπίρα
bíra
20 นํ้าชาที่หนึุ่งครับ Ένα τσάι παρακαλώ
éna tsái parakaló
21 เบียร์ที่หนึ่งครับ Μια μπίρα παρακαλώ
mia bíra parakaló
22 คุณต้องการดื่มอะไรครับ Τι θέλετε να πιείτε;
ti thélete na píite
23 นํ้าชาสองที่ค่ะ Δυο τσάι παρακαλώ!
dio tsái parakaló!
24 เบียร์สองที่ค่ะ Δυο μπίρες παρακαλώ
dio bíres parakaló
25 ไม่ครัับ, ขอบคุณ Τίποτα, ευχαριστώ
típota, efharistó
26 ดื่มให้กับคุณค่ะ Στην υγειά σου!
stin igiiá sou!
27 โชคดีครับ, ชนแก้วกันหน่อยครับ Γεια μας!
giiá mas!
28 เช็คบิลด้วยค่ะ Το λογαριασμό παρακαλώ!
to logariasmó parakaló!
29 ผมต้องจ่ายเท่าไหร่ครับ Τι σας οφείλω παρακαλώ;
ti sas ofílo parakaló
30 ยี่สิบยุโรครับ Είκοσι ευρώ
íkosi evró
31 ดิฉันขอเลี้ยงคุณเองค่ะ Σε προσκαλώ
se proskaló



11 - ร้านอาหาร

ร้านอาหาร
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 ร้านอาหาร Το εστιατόριο
to estiatório
2 คุณต้องการกินข้าวไหมคะ Θα ήθελες να φας;
tha ítheles na fas
3 ครับ, ผมต้องการ Ναι θα ήθελα
ne tha íthela
4 กินข้าวค่ะ Τρώω
tróo
5 เราจะกินข้าวได้ที่ไหนดีครับ Πού μπορούμε να πάμε για φαγητό;
pou boroúme na páme gia fagitó
6 เรากินข้าวกลางวันได้ที่ไหนดีครับ Πού μπορούμε να πάμε για μεσημεριανό;
pou boroúme na páme gia mesimerianó
7 ข้าวเย็น Βραδινό γεύμα
vradinó gévma
8 ข้าวเช้า Πρωινό
proinó
9 ได้โปรดค่ะ Σας παρακαλώ!
sas parakaló!
10 ขอเมนูด้วยค่ะ Τον κατάλογο, παρακαλώ!
ton katálogo, parakaló
11 นี่ครับเมนู Ορίστε ο κατάλογος!
oríste o katálogos
12 คุณอยากทานอะไรคะ, เนื้อหรือปลาดีคะ Τι θέλεις να φας; Κρέας ή ψάρι;
ti thélis na fas? kréas i psári?
13 กับข้าวสวยค่ะ Με ρύζι
me rízi
14 กับก๋วยเตี๋ยวค่ะ Με μακαρόνια
me makarónia
15 มันฝรั่ง Με πατάτες
me patátes
16 ผัก Με λαχανικά
me lahaniká
17 ไข่คน-ไข่ดาว-หรือไข่ลวก Αυγά ομελέτα - αυγά τηγανιτά - ή αυγά βραστά
avgá omeléta - avgá tiganitá - i avgá vrastá
18 ขนมปัง Ψωμί
psomí
19 เนยสด Βούτυρο
voútiro
20 สลัดผัก Μια σαλάτα
mia saláta
21 ของหวาน Ένα επιδόρπιο
éna epidórpio
22 ผลไม้ Φρούτα
froúta
23 คุณมีมีดไหมคะ Ένα μαχαίρι, παρακαλώ!
éna mahéri, parakaló
24 มีครับ, ผมนำมาให้เดี๋ยวนี้แหละครับ Σας φέρνω αμέσως.
sas férno amésos
25 มีดหนึ่งเล่ม Ένα μαχαίρι
éna mahéri
26 ส้่อมหนึ่งคัน Ένα πιρούνι
éna piroúni
27 ช้อนหนึ่งคัน Ένα κουτάλι
éna koutáli
28 เป็นอาหารร้อนหรือเปล่าครับ Το πιάτο αυτό είναι ζεστό;
to piáto aftó íne zestó
29 ใช่ครับ, แล้วเผ็ดมากด้วยครับ Ναι, και αρκετά καυτερό επίσης!
ne ke arketá kafteró epísis
30 ร้อน Ζεστό
zestó
31 เย็น Κρύο
krío
32 เผ็ด Καυτερό
kafteró
33 ผมจะเอาปลาครับ Θα πάρω ψάρι
tha páro psári
34 ดิฉันด้วยค่ะ Κι εγώ το ίδιο
ki egó to ídio



12 - จากกัน

จากกัน
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 ดึกแล้วดิฉันต้องกลับแล้วค่ะ Είναι αργά, πρέπει να πηγαίνω!
íne argá, prépi na pigéno!
2 เราจะพบกันอีกได้ไหมครับ Μπορούμε να ιδωθούμε ξανά;
boroúme na idothoúme xaná
3 ได้ค่ะ, ด้วยความยินดี Ναι, μετά χαράς
ne, metá harás
4 นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ Μένω σ' αυτή τη διεύθυνση
méno saftí ti diéfthinsi
5 คุณมีเบอร์โทรศัพท์ไหมคะ Έχεις κάποιο τηλέφωνο;
éhis kápio tiléfono
6 มีครับ, นี่ครับ Ναι, να το
ne, na to
7 เป็นช่วงเวลาที่มีความสุขครับ Πέρασα πολύ ωραία μαζί σου
pérasa polí oréa mazí sou
8 เช่นเดียวกันค่ะ, ยินดีที่ได้พบคุณ Επίσης, χάρηκα που σε συνάντησα
epísis, hárika pou se sinántisa
9 แล้วเราพบกันใหม่เร็วๆนี้นะคะ Θα τα ξαναπούμε σύντομα
tha ta ksanapoúme síntoma
10 ผมหวังเช่นเดียวกันครับ Το ελπίζω
to elpízo
11 ลาก่อนค่ะ Αντίο!
adío!
12 พบกันพรุ่งนี้ค่ะ Τα λέμε αύριο
ta léme ávrio
13 ลาก่อนครับ Γειά σου!
giia sou!



13 - ขนส่ง

ขนส่ง
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 ได้โปรดครับ, ผมหาป้ายรถเมล์ครับ Παρακαλώ, που είναι η στάση του λεωφορείου
parakaló, pou íne i stási tou leoforíou
2 ตั๋วไปเมืองโซแลย์ราคาเท่าไหร่ครับ Πόσο κάνει το εισητήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ;
póso káni to isitírio gia tin póli tou ilíou, parakaló
3 รถไฟขบวนนี้ไปไหนครับ Που πηγαίνει αυτό το τραίνο, παρακαλώ;
pou pigéni aftó to tréno, parakaló
4 รถไฟขบวนนี้หยุดที่เมืองโซแลย์หรือเปล่าครับ Αυτό το τραίνο σταματάει στην Πόλη του Ηλίου;
aftó to tréno stamatái stin póli tou ilíou
5 ่รถไฟไปเมืองโซแลย์ จะออกเมื่อไรครับ Πότε αναχωρεί το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου;
póte anahorí to tréno gia tin póli tou ilíou
6 ตัวรถไฟไปเมืองโซแลย์ หนึ่งใบครับ Ένα εισιτήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ;
éna isitírio gia tin póli tou ilíou, parakaló
7 คุณมีตารางเวลารถไฟไหมครับ Έχετε τα ωράρια των τραίνων;
éhete ta orária ton trénon
8 คุณมีตารางเวลารถเมล์ไหมครับ Τα ωράρια των λεωφορείων
ta orária ton leoforíon
9 รถไฟขบวนไหนไปเมืองโซแลย์ ครับ Πιο είναι το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου παρακαλώ;
pio íne to tréno gia tin póli tou ilíou parakaló
10 ขบวนนี้ค่ะ Αυτό είναι
aftó íne
11 ขอบคุณครับ Ευχαριστώ
efharistó
12 ไม่เป็นไรค่ะ, เดินทางปลอดภัยนะคะ Τίποτα. Καλό ταξίδι
típota. kaló taxídi
13 อู่ซ่อมรถ Συνεργείο αυτοκινήτων
sinergío aftokiníton
14 ปั๊มนํ้ามัน Το βενζινάδικο
to venzinádiko
15 เต็มถังค่ะ Γεμίστε το, παρακαλώ
gemíste to parakaló
16 รถจักรยาน Ποδήλατο
podílato
17 ตัวเมือง Το κέντρο της πόλης
to kédro tis pólis
18 ชานเมือง Τα προάστια
ta proástia
19 เป็นเมืองใหญ่ Είναι μια μεγάλη πόλη
íne mia megáli póli
20 เป็นหมู่บ้าน Είναι ένα χωριό
íne éna horió
21 ภูเขา Ένα βουνό
éna vounó
22 ทะเลสาบแห่งหนึ่ง Μία λίμνη
mia límni
23 ชนบท Η εξοχή
i eksohí



14 - หาคน

หาคน
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 ซาร่าอยู่ไหมครับ Η Σάρα είναι εκεί παρακαλώ;
i sára íne ekí parakaló
2 อยู่ค่ะ, เธออยู่ที่นี่ค่ะ Ναι, εδώ είναι
ne, edó íne
3 เธอออกไปข้างนอกค่ะ Έχει βγει έξω
éhi vgi éxo
4 คุณโทรเข้าโทรศัพท์มือถือของเธอได้ค่ะ Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό της.
boríte na tilefonísete sto kinitó tis
5 เธออยู่ที่ไหนครับ Ξέρετε που μπορώ να την βρω;
xérete pou boró na tin vro
6 เธออยู่ที่ที่ทำงานค่ะ Είναι στη δουλειά της.
íne sti douliá tis
7 เธออยู่ที่บ้านค่ะ Είναι σπίτι της.
íne spíti tis
8 จูเลียงอยู่ไหมคะ Ο Ζουλιέν είναι εκεί παρακαλώ;
o julien íne ekí parakaló
9 อยู่ครับ, เขาอยู่ที่นี่ครับ Ναι, εδώ είναι
ne, edó íne
10 เขาออกไปข้างนอกครับ Έχει βγει έξω
éhi vgi éxo
11 เขาอยู่ที่ไหนคะ Ξέρετε που μπορώ να τον βρω;
xérete pou boró na ton vro
12 คุณโทรเข้าโทรศัพท์มือถือของเธอได้ครับ Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό του
boríte na tilefonísete sto kinitó tou
13 เขาอยู่ที่ที่ทำงานครับ Είναι στην δουλειά του
íne sti douliá tou
14 เขาอยู่ที่บ้านครับ Είναι σπίτι του
íne spíti tou



15 - โรงแรม

โรงแรม
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 โรงแรม Ένα ξενοδοχείο
éna ksenodohío
2 อพาร์ตเม้นท์ Διαμέρισμα
diamérisma
3 ยินดีต้อนรับค่ะ Καλωσορίσατε!
kalosorísate
4 คุณมีห้องว่างไหมครับ Έχετε ένα ελεύθερο δωμάτιο;
éhete éna eléfthero domátio
5 มีห้องนํ้าในห้องนอนหรือเปล่าครับ Υπάρχει μπάνιο στο δωμάτιο;
ipárhi bánio sto domátio
6 คุณต้องการห้องเตียงคู่หรือเปล่าคะ Θέλετε δύο μονά κρεβάτια;
thélete dío moná krevátia
7 คุณต้องการห้องเตียงคู่หรือเปล่าคะ Θέλετε ένα δίκλινο;
thélete éna díklino
8 ขอห้องที่มีอ่างอาบนํ้า-ระเบียง-และฝักบัวค่ะ Δωμάτιο με μπάνιο - με μπαλκόνι - με ντους
domátio me bánio - me balkóni - me douz
9 ห้องพักพร้อมอาหารเช้าค่ะ Δωμάτιο με πρωινό
domátio me proinó
10 ราคาคืนละเท่าไหร่ครับ Πόσο στοιχίζει το δωμάτιο για μία νύχτα;
póso stihizi to domátio gia mia níhta
11 ผมต้องการขอดูห้องหน่อยก่อนได้ไหมครับ Θα ήθελα να δω το δωμάτιο πρώτα, παρακαλώ
tha íthela na do to domátio próta, parakaló
12 ได้ค่ะ Ναι, βεβαίως!
ne, vevéos
13 ขอบคุณครับ, ห้องดีมากครับ Ευχαριστώ. Το δωμάτιο είναι πολύ ωραίο
efharistó. to domátio íne polí oréo
14 ดีครับ, ผมจองสำหรับคืนนี้ได้ไหมครับ Ωραία, μπορώ να κάνω μία κράτηση για σήμερα το βράδυ;
oréa, boró na káno mia krátisi gia símera to vrádi
15 ราคาแพงไปหน่อยครับ Είναι λίγο ακριβό για εμένα, ευχαριστώ
íne lígo akrivó gia eména, efharistó
16 คุณช่วยยกกระเป๋าของผมได้ไหมครับ Μπορείτε να πάρετε τις αποσκευές μου, παρακαλώ;
boríte na párete tis aposkevés mou parakaló
17 ห้องของผมอยู่ไหนครับ Που είναι το δωμάτιο μου, παρακαλώ;
pou íne to domátio mou parakaló
18 อยู่ที่ชั้นแรกค่ะ Είναι στον πρώτο όροφο.
íne ston próto órofo
19 มีลิฟท์ไหมคะ Υπάρχει ασανσέρ;
ipárhi asansér
20 ลิฟท์อยู่ด้านซ้ายมือของคุณครับ Το ασανσέρ είναι στα αριστερά.
to asansér íne sta aristéra
21 ลิฟท์อยู่ด้านขวามือของคุณครับ Το ασανσέρ είναι στα δεξιά.
to asansér íne sta dexiá
22 ร้านซักรีดอยู่ที่ไหนครับ Που είναι η υπηρεσία πλυντηρίου;
pou íne e ipiresía plidiríou
23 อยู่ที่ชั้นล่างค่ะ Στο ισόγειο
sto isógio
24 ชั้นล่าง Ισόγειο
isógio
25 ห้องพัก Δωμάτιο
domátio
26 ร้านซักรีด Καθαριστήριο ρούχων
katharistírio roúhon
27 ร้านเสริมสวย Κομμωτήριο
komotírio
28 ที่จอดรถ Πάρκιγκ
parking
29 ห้องประชุมอยุ่ไหนครับ Θα συναντηθούμε στην αίθουσα συνεδριάσεων
tha sinantithoúme stin éthousa sinedriáseon
30 ห้องประชุม Αίθουσα συνεδριάσεων
éthousa sinedriáseon
31 สระนํ้าอุ่น Η πισίνα είναι θερμαινόμενη
i pisína íne thermenómeni
32 สระนํ้า Πισίνα
pisína
33 ช่วยปลุกผมตอน เจ็ด โมงเช้านะครับ Μπορείτε να με ξυπνήσετε στις 7 η ώρα, παρακαλώ;
boríte na me ksipnísete stis eftá i óra parakaló
34 ขอกุญแจหน่อยครับ Το κλειδί, σας παρακαλώ
to klidí, sas parakaló
35 ขอบัตรเปิดประตูหน่อยครับ Την κάρτα εισόδου, σας παρακαλώ
tin kárta isódou, sas parakaló
36 มีข้อความฝากถึงผมไหมครับ Έχω κάποιο μήνυμα;
ého kápio mínima
37 มีค่ะ, นี่ค่ะ Ναι, ορίστε
ne oríste
38 ไม่มีค่ะ, ดิฉันไม่ได้รับเลยค่ะ Όχι, κανένα
óhi kanéna
39 ผมจะแลกสตางค์ได้ที่ไหนครับ Πού μπορώ να κάνω ψιλά;
pou mporó na káno psilá
40 ผมขอแลกสตางค์ได้ไหมครับ Έχετε να μου χαλάσετε, σας παρακαλώ;
éhete na mou halásete, sas parakaló
41 แลกได้ค่ะ. คุณต้องการแลกเท่าไหร่คะ μπορούμε να σας δώσουμε ρέστα,πόσα θέλετε
boroúme na sas dó̱soume résta,pósa thélete



16 - ชายหาด

ชายหาด
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 ชายหาดค่ะ Η παραλία
i paralía
2 ผมจะซื้อลูกบอลได้ที่ไหนครับ Γνωρίζετε πού μπορώ να αγοράσω μία μπάλα;
gnorízete pou boró na agoráso mia bála
3 มีร้านขายอยู่ทางนั้นค่ะ Υπάρχει ένα μαγαζί κάπου προς τα εκεί
ipárhi éna magazi kápou pros ta ekí
4 ลูกบอลหนึ่งลูก Μία μπάλα
mia bála
5 กล้องส่องทางไกล Κιάλια
kiália
6 หมวกแก๊ป Ένα καπέλο
éna kapélo
7 ผ้าเช็ดตัว Πετσέτα
petséta
8 รองเท้าแตะ Σανδάλια
sandália
9 กระป๋อง Κουβαδάκι
kouvadáki
10 ครีมกันแดด Αντιηλιακή κρέμα
anti iliakí kréma
11 กางเกงว่ายนํ้า Μαγιό
magió
12 แว่นกันแดด Γυαλία ηλίου
gialiá ilíou
13 กุ้งหอยปูปลา οστρακόδερμο
ostrakóderma
14 อาบแดด Κάνω ηλιοθεραπεία
káno iliotherapía
15 แสงแดดจ้า Ηλιόλουστος
ilióloustos
16 พระอาทิตย์ตกดิน Ηλιοβασίλεμα
iliovasílema
17 ร่มกันแดด Ομπρέλα
obréla
18 แสงแดด Ήλιος
ílios
19 การอาบแดด Ηλιακή ακτινοβολία
iliakí aktinovolía
20 ว่ายนํ้าตรงนี้อันตรายไหมครับ Είναι επικίνδυνο το κολύμπι εδώ;
íne epikíndino to kolíbi edó
21 ไม่ค่ะ, ไม่อันตรายค่ะ Όχι, δεν είναι επικίνδυνο
óhi, den íne epikíndino
22 ค่ะ, เขาห้ามว่ายนํ้าตรงนี้ค่ะ Ναι, το κολύμπι απαγορεύεται εδώ
ne, to kolíbi apagorévete edó
23 ว่ายนํ้า Κολυμπώ
kolibó
24 การว่ายนํ้า Κολύμβηση
kolíbisi
25 คลืน Κύμα
kíma
26 ทะเล Θάλασσα
thálasa
27 เนิน Αμμόλοφος
amólofos
28 ทราย Άμμος
ámos
29 พยากรณ์อากาศของพรุ่งนี้เป็นอย่างไรบ้างครับ Ποιες είναι οι μετεωρολογικές προβλέψεις για αύριο;
pies íne e meteorologikés provlépsis gia ávrio
30 อากาศจะเปลี่ยนไหมคะ Ο καιρός θα αλλάξει
o kairós tha aláxi
31 ฝนจะตกค่ะ Θα βρέξει
tha vréxi
32 จะมีแดดค่ะ Θα έχει ήλιο
tha éhi ílio
33 จะมีลมแรงค่ะ Θα φυσάει πολύ
tha fisái polí
34 ชุดว่ายนํ้า Μαγιό
magió
35 ที่ร่ม Σκιά
skiá



17 - ในกรณีที่มีปัญหา

ในกรณีที่มีปัญหา
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 ช่วยผมหน่อยได้ไหมครับ Μπορείτε να με βοηθήσετε παρακαλώ;
boríte na me voithísete parakaló
2 ผมหลงทางครับ Χάθηκα
háthika
3 คุณต้องการอะไรครับ Τι θα θέλατε;
ti tha thélate
4 เกิดอะไรขึ้นครับ Τι συνέβη;
ti sinévi
5 ผมจะหาล่ามได้ที่ไหนครับ Πού μπορώ να βρω έναν διερμηνέα;
pou boró na vro éna dierminéa
6 ผมจะหาร้านขายาใกล้ๆ ได้ที่ไหนครับ Πού βρίσκεται το πιο κοντινό φαρμακείο;
pou vrískete to pio kontino farmakío
7 คุณช่วยโทรเรียกหมอให้ผมหน่อยได้ไหมครับ Μπορείτε να φωνάξετε έναν γιατρό, σας παρακαλώ;
boríte na fonáksete éna giatró sas parakaló
8 คุณใช้ยาอะไรอยู่ตอนนี้คะ Τι θεραπεία ακολουθείτε;
ti therapía akolouthís
9 โรงพยาบาล Ένα νοσοκομείο
éna nosokomío
10 ร้านขายยา Ένα φαρμακείο
éna farmakío
11 หมอ Ένας γιατρός
énas giatrós
12 ศูนย์การแพทย์ Ιατρική υπηρεσία
iatrikí ipiresía
13 ผมทำเอกสารหายหายครับ Έχασα τα χαρτιά μου
éhasa ta hartiá mou
14 ผมถูกขโมยเอกสารครับ Μου έκλεψαν τα χαρτιά
mou éklepsan ta hartiá
15 ศูนย์รับเรื่องของหายค่ะ Γραφείο απολεσθέντων
grafío apolesthédon
16 หน่วยกู้ภัย Σταθμός πρώτων βοηθειών
stathmós próton voithión
17 ทางออกฉุกเฉิน Έξοδος κινδύνου
éxodos kindínou
18 ตำรวจ Η αστυνομία
i astinomía
19 เอกสาร Χαρτιά
hartiá
20 เงิน Χρήματα
hrímata
21 หนังสือเดินทาง Διαβατήριο
diavatírio
22 กระเป๋าเดินทาง Αποσκευές
aposkevés
23 พอแล้วค่ะ, ขอบคุณ Είμαι εντάξει, ευχαριστώ
íme edáxi, efharistó
24 อย่ามายุ่งกับฉัน Αφήστε με ήσυχη
afíste me ísihi
25 เมื่อผู้ชายพูด Αφήστε με ήσυχο
afíste me ísiho
26 ไปให้พ้น Φύγετε!
fígete!



ดาวน์โหลด mp3 และ pdf
MP3 + PDF

ดาวน์โหลดสำนวนและวลีทั้งหมด

ทดลองใช้ฟรี



ดาวน์โหลด mp3 และ pdf - ภาษากรีก

วงศัพท์ > 40 ภาษา