Loecsen logo

เรียนภาษาเกาหลี


10% ?
ภาษาไทย ภาษาเกาหลี
สวัสดีค่ะ 안녕하세요
สวัสดีค่ะ 안녕
สวัสดีค่ะ 안녕하세요
สวัสดีค่ะ 안녕
ลาก่อนค่ะ 안녕히 가세요 - 안녕히 계세요
ลาก่อนค่ะ 잘가 - 잘있어
เดี๋ยวพบกันครับ 나중에 봅시다
เดี๋ยวพบกันครับ 나중에 보자
ใช่ค่ะ
ใช่ค่ะ
ไม่ค่ะ 아니요
ไม่ค่ะ 아니
ขอโทษนะคะ 실례합니다
ขอโทษนะคะ 저기요
ขอบคุณครับ 감사합니다
ขอบคุณครับ 고마워
ขอบคุณมากค่ะ 정말 감사합니다
ขอบคุณครับที่ช่วยเหลือ 도와주셔서 감사합니다
ขอบคุณครับที่ช่วยเหลือ 도와줘서 고마워
ยินดีค่ะ 아니에요
ตกลงค่ะ 알았습니다
ตกลงค่ะ 알았어
ราคาเท่าไรครับ 가격이 얼마예요?
ขอโทษครับ 죄송해요
ขอโทษครับ 미안해
ผมไม่เข้าใจครับ 이해를 못 했어요
ผมไม่เข้าใจครับ 이해가 안 돼
ผมเข้าใจแล้วครับ 이해했어요
ผมเข้าใจแล้วครับ 이해했어
ดิฉันไม่ทราบค่ะ 잘 모르겠는데요
ดิฉันไม่ทราบค่ะ 잘 몰라
ห้ามค่ะ, ทำไม่ได้ค่ะ 금지
ห้องนํ้าอยู่ไหนครับ 화장실이 어디에 있어요?
สุขสันต์วันปีใหม่ค่ะ 새해 복 많이 받으세요
สุขสันต์วันเกิดค่ะ 생신을 축하 드려요
ขอให้สนุกนะคะ 경사를 축하드려요
ยินดีด้วยนะคะ 축하해요
ยินดีด้วยนะคะ 축하해
ทุกหลักสูตร

วัตถุประสงค์ คุณอยากเรียนรู้พื้นฐานของภาษาเกาหลีเพื่อใช้ในสถานการณ์ทั่วไปในชีวิตประจำวันในเกาหลีใต้หรือไม่? Loecsen เสนอคอร์สเรียนภาษาเกาหลีที่จัดโครงสร้างไว้สำหรับผู้เริ่มต้นทั้งหมด ซึ่งสอดคล้องกับทักษะที่คาดหวังไว้ในระดับ CEFR A1 คำศัพท์และประโยคถูกคัดเลือกมาเพื่อให้ตรงกับสถานการณ์จริง เช่น การแนะนำตัวเอง การเข้าใจประโยคง่ายๆ การถามคำถามสั้นๆ หรือการโต้ตอบอย่างสุภาพ ขณะเดียวกันก็มีความเป็นระเบียบและพัฒนาการเรียนรู้ที่ชัดเจน ที่นี่ ไม่มีวิธีการเชิงนามธรรม หรือเนื้อหาเทียม คุณจะได้เน้นที่สิ่งที่สำคัญจริงๆ ด้วยประโยคที่สมบูรณ์ ไวยากรณ์ที่อธิบายผ่านการใช้งาน มีความใส่ใจเป็นพิเศษต่อระดับความสุภาพและการออกเสียง และเครื่องมือสมัยใหม่เพื่อช่วยให้จำได้อย่างมีประสิทธิภาพ ผลลัพธ์คือ ในเวลาเพียงไม่กี่สัปดาห์ ด้วยวันละ5 ถึง 15 นาที คุณจะบรรลุเป้าหมายภาษา A1 แรกของคุณ และได้รับความเป็นอิสระในการสื่อสารตั้งแต่ครั้งแรกที่แลกเปลี่ยนภาษาเกาหลี

ดูการนำเสนอ

เรียนเกาหลีออนไลน์: คอร์สเริ่มต้นที่เข้าถึงง่ายจากศูนย์

ภาษาเกาหลีมักถูกมองว่าเป็นภาษาที่ยากสำหรับผู้เริ่มต้น ส่วนใหญ่เพราะระบบการเขียนและโครงสร้างที่แตกต่างจากภาษายุโรป ในความเป็นจริง ภาษาเกาหลีเป็นหนึ่งในภาษาที่ออกแบบมาอย่างมีตรรกะที่สุดในโลก และสามารถเข้าถึงได้ง่ายเมื่อเข้าหาด้วยวิธีที่ถูกต้อง

เมื่อเรียนรู้ผ่านการแสดงออกในชีวิตประจำวัน การฟัง และการท่องจำ ภาษาเกาหลีจะกลายเป็นภาษาที่เข้าใจและใช้งานได้อย่างรวดเร็ว เคล็ดลับคือไม่ควรจดจำกฎที่ซับซ้อน แต่ควรเข้าใจว่าภาษามีการสร้างขึ้นมาอย่างไรและมีเสียงอย่างไรในชีวิตจริง

หลักสูตร “First Contact” ของ Loecsen เป็น คอร์สออนไลน์ฟรีสำหรับผู้เริ่มต้นภาษาเกาหลี ที่ออกแบบมาสำหรับผู้ที่เริ่มจากศูนย์ ช่วยให้ผู้เรียนเริ่มต้น เข้าใจและใช้ภาษาเกาหลี ทีละขั้นตอน โดยไม่ต้องกดดัน

ทำไมภาษาเกาหลีถึงดึงดูดผู้เรียนมากมาย

ภาษาเกาหลีใช้พูดหลักในเกาหลีใต้และเกาหลีเหนือ และชุมชนชาวเกาหลีทั่วโลก ในช่วงหลายปีที่ผ่านมา ความสนใจในการเรียนภาษาเกาหลีได้เติบโตอย่างรวดเร็วเนื่องจากวัฒนธรรมเกาหลี เพลง ภาพยนตร์ และโทรทัศน์

เพลงป๊อปเกาหลี หรือที่เรียกกันว่า K-pop ได้แนะนำให้คนหลายล้านคนรู้จักเสียงของภาษา วงดนตรีอย่าง BTS หรือ BLACKPINK รวมถึงละครและภาพยนตร์เกาหลี ได้ทำให้ภาษาเกาหลีคุ้นเคยและน่าสนใจตั้งแต่ก่อนที่ผู้เรียนจะเริ่มศึกษามัน

ต้นกำเนิดของภาษาเกาหลีและอัตลักษณ์ที่เป็นเอกลักษณ์

ภาษาเกาหลีพัฒนาขึ้นหลายศตวรรษบนคาบสมุทรเกาหลี ถูกหล่อหลอมโดยภูมิศาสตร์ ประวัติศาสตร์ และความต่อเนื่องทางวัฒนธรรมของภูมิภาค มันวิวัฒนาการเป็นภาษาที่ใช้ในการบริหาร ชีวิตประจำวัน และการถ่ายทอดทางวาจานานก่อนที่จะมีระบบการเขียนของตนเอง

เป็นเวลานาน ภาษาเกาหลีถูกเขียนด้วยอักษรจีนดัดแปลง แต่ภาษาที่พูดก็มีโครงสร้างและจังหวะของตนเอง ประเพณีปากเปล่าที่ยาวนานนี้ช่วยกำหนดภาษาให้มีความสม่ำเสมอในการแสดงความหมาย

ด้วยพัฒนาการทางประวัติศาสตร์นี้ ภาษาเกาหลีใช้โครงสร้างประโยคและระบบคำกริยาที่สะท้อนตรรกะภายในที่ชัดเจนมาก เมื่อผู้เรียนคุ้นเคยกับตรรกะนี้ผ่านการสัมผัสซ้ำๆ ภาษาเกาหลีจะรู้สึกมีโครงสร้าง เป็นระบบ และสอดคล้องกันอย่างรวดเร็ว

ฮันกึล: อธิบายระบบการเขียนภาษาเกาหลีอย่างง่าย

หนึ่งในคุณลักษณะที่น่าทึ่งที่สุดของภาษาเกาหลีคือระบบการเขียนที่เรียกว่า ฮันกึล ต่างจากระบบการเขียนหลายๆ แบบ ฮันกึลถูกสร้างขึ้นโดยเจตนาในศตวรรษที่ 15 ภายใต้พระเจ้าเซจงเพื่อให้เรียนรู้ได้ง่ายและเข้าถึงได้สำหรับทุกคน

ฮันกึลไม่ใช่ระบบสัญลักษณ์ที่ซับซ้อนในการจดจำ มันเป็น อักษรเสียง ที่แต่ละตัวแทนเสียง ตัวอักษรถูกรวมกันเป็นบล็อคที่แทนพยางค์

ทั้งหมด ฮันกึลสร้างขึ้นจาก ชุดตัวอักษรที่เล็กและสามารถจัดการได้: มี พยัญชนะพื้นฐาน 14 ตัว และ สระพื้นฐาน 10 ตัว ตัวอักษรพื้นฐานเหล่านี้เพียงพอที่จะอ่านและออกเสียงคำภาษาเกาหลีในชีวิตประจำวันส่วนใหญ่

หากรวมถึงพยัญชนะคู่และสระผสม ภาษาเกาหลีใช้ ทั้งหมด 40 ตัวอักษร (19 พยัญชนะและ 21 สระ) อย่างไรก็ตาม ผู้เริ่มต้นไม่จำเป็นต้องเรียนรู้ทั้งหมดในครั้งเดียว เพราะมันถูกสร้างขึ้นอย่างเป็นตรรกะจากพื้นฐาน

สำหรับการออกเสียง จำนวน “เสียงจริง” นั้นน้อยกว่าจำนวนตัวอักษร เพราะพยัญชนะหลายตัวมีเสียงต่างกันเล็กน้อยขึ้นอยู่กับตำแหน่งในพยางค์ สำหรับผู้เริ่มต้น สิ่งที่สำคัญคือการเรียนรู้ค่าเสียงหลักก่อน ในทางปฏิบัติ การเข้าใจ เสียงหลักประมาณ 24 ถึง 30 เสียง ก็เพียงพอที่จะอ่าน ออกเสียง และเข้าใจภาษาเกาหลีในชีวิตประจำวันในระดับเริ่มต้น

เมื่อผู้เรียนเข้าใจวิธีการรวมเสียงเป็นบล็อคพยางค์ พวกเขาจะสามารถอ่านพยางค์ภาษาเกาหลีจำนวนมากได้ แม้ว่าจะยังไม่ทราบความหมายของคำ

ตัวอย่างเช่น คำว่า “한국” (เกาหลี) ประกอบด้วยสองบล็อคพยางค์ แต่ละบล็อคสร้างจากหน่วยเสียงง่ายๆ เมื่อผู้เรียนเข้าใจวิธีการสร้างบล็อคเหล่านี้ การอ่านก็จะเร็วขึ้นมาก

หากคุณรู้จักอักษรละตินอยู่แล้ว คุณก็เข้าใจหลักการพื้นฐาน: เสียงพยัญชนะ + เสียงสระ จะสร้างพยางค์ ตัวอย่างเช่น ในอักษรละติน “ก” + “า” จะได้ “กา” และ “ม” + “ิ” จะได้ “มิ”

ภาษาเกาหลีทำงานในลักษณะเดียวกัน ความแตกต่างเพียงอย่างเดียวคือภาพ: แทนที่จะเขียนเสียงในบรรทัด ภาษาเกาหลีจะรวมกลุ่มเสียงเป็นบล็อคสี่เหลี่ยมเล็กๆ ที่แทนหนึ่งพยางค์ที่พูด

จากเสียงสู่พยางค์: หลักการสำคัญของฮันกึล

แต่ละพยางค์ภาษาเกาหลีสร้างขึ้นโดยการรวมพยัญชนะอย่างน้อยหนึ่งตัวและสระหนึ่งตัว เมื่อคุณเข้าใจกลไกนี้ ฮันกึลจะมีตรรกะและคาดเดาได้

พยัญชนะ สระ พยางค์ การออกเสียง
ㄱ (ก / ค) ㅏ (า) กา
ㄴ (น) ㅏ (า) นา
ㅁ (ม) ㅣ (ิ) มิ
ㅂ (บ / พ) ㅗ (โ) โบ
ㅅ (ซ) ㅜ (ู) ซู

ตารางนี้แสดงให้เห็นว่าฮันกึลทำงานเหมือนกับเกมตัวต่อเสียง: คุณระบุเสียงพยัญชนะ เพิ่มเสียงสระ แล้วได้พยางค์ที่พูดทันที

เหมือนกับในอักษรละติน เมื่อคุณรู้เสียงของพยัญชนะและสระ คุณสามารถอ่านพยางค์ใหม่ๆ ได้ทันที แม้ว่าคุณไม่เคยเห็นคำนี้มาก่อน

นี่คือเหตุผลที่ภาษาเกาหลีอ่านง่ายกว่าเมื่อดูแล้ว ไม่มีตัวอักษรเงียบ และการออกเสียงสอดคล้องกับการสะกด

โดยการเรียนรู้ฮันกึลผ่าน คำจริงและการแสดงออกในชีวิตประจำวันสั้นๆ ผู้เริ่มต้นจะเชื่อมโยงการอ่าน การฟัง และการพูดได้อย่างเป็นธรรมชาติ ด้วยการสัมผัสอย่างสม่ำเสมอ ผู้เรียนส่วนใหญ่สามารถอ่านภาษาเกาหลีได้อย่างมั่นใจภายในไม่กี่วัน

วิธีการทำงานของประโยคภาษาเกาหลีในการสื่อสารในชีวิตประจำวัน

ประโยคภาษาเกาหลีมักวางคำกริยาที่ท้ายประโยค ตัวอย่างเช่น: “여기 있어요” (ฉันอยู่ที่นี่) หรือ “이해하지 못해요” (ฉันไม่เข้าใจ) โครงสร้างนี้ยังคงเหมือนเดิมในเกือบทุกประโยค

แทนที่จะใช้ลำดับคำเพื่อแสดงความหมาย ภาษาเกาหลีจะใช้ตัวบ่งชี้ขนาดเล็กที่แนบกับคำ ตัวบ่งชี้เหล่านี้ระบุบทบาทเช่น ประธาน กรรม หรือสถานที่

เมื่อผู้เรียนคุ้นเคยกับรูปแบบนี้ การสร้างประโยคจะกลายเป็นเรื่องปกติและมั่นคงใจ

ความเข้าใจเรื่องความสุภาพและการลงท้ายประโยคในภาษาเกาหลี

ความสุภาพเป็นส่วนสำคัญของไวยากรณ์ภาษาเกาหลี มันไม่ใช่ชั้นเสริมที่เพิ่มเข้ามาในภาษา แต่เป็นกลไกหลักที่สะท้อนว่าผู้พูดวางตนทางสังคมในความสัมพันธ์กับผู้อื่นอย่างไร ผ่านการลงท้ายประโยค ภาษาเกาหลีแสดงถึงความเคารพ ความคุ้นเคย ความห่างเหิน และบริบทในวิธีที่แม่นยำมาก

ระบบนี้สะท้อนถึงความซับซ้อนทางสังคมที่สูง แม้แต่ผู้พูดภาษาเกาหลีพื้นเมืองบางครั้งยังลังเลเกี่ยวกับระดับความสุภาพที่จะใช้ โดยเฉพาะในสถานการณ์ที่ความสัมพันธ์ไม่ชัดเจนหรือเปลี่ยนแปลงได้ สิ่งนี้บ่งชี้ว่าความสุภาพในภาษาเกาหลีไม่ใช่ชุดกฎที่เข้มงวด แต่เป็นระบบที่ยืดหยุ่นและมีชีวิต

ที่สำคัญที่สุด ความสุภาพในภาษาเกาหลี ไม่คงที่ในเวลา เนื่องจากสังคมเกาหลีเปลี่ยนแปลง ภาษาก็เปลี่ยนแปลงเช่นกัน คนรุ่นใหม่อาจใช้รูปแบบสุภาพบางอย่างแตกต่างจากผู้พูดรุ่นเก่า และบางการแสดงออกที่เคยเป็นที่นิยมในอดีตปัจจุบันน้อยลงหรือใช้ในวิธีใหม่

เพื่อเข้าใจสิ่งนี้ในทางปฏิบัติ เป็นประโยชน์ที่จะเห็นว่าการ ขอเรื่องเดียวกัน สามารถแสดงด้วยการลงท้ายประโยคที่แตกต่างกัน ตัวอย่างเช่น แนวคิด “คุณช่วยฉันหน่อยได้ไหม?” สามารถพูดได้หลายวิธี:

“도와주세요.” (do-wa-ju-se-yo) – กรุณาช่วยฉันหน่อย

นี่คือ รูปแบบสุภาพที่เป็นกลาง เป็นรูปแบบที่สำคัญที่สุดสำหรับผู้เริ่มต้นและเหมาะสมในสถานการณ์ในชีวิตประจำวันส่วนใหญ่ โดยเฉพาะเมื่อพูดกับคนแปลกหน้าหรือคนที่คุณไม่รู้จักดี

“도와주실 수 있어요?” (do-wa-ju-sil su i-sseo-yo?) – คุณช่วยฉันหน่อยได้ไหม?

เวอร์ชันนี้ฟังดูนุ่มนวลและสุภาพกว่าเล็กน้อย มักใช้เมื่อทำการขอร้องอย่างระมัดระวังหรือพิจารณา

“도와줄래?” (do-wa-jul-lae?) – คุณช่วยฉันหน่อยได้ไหม?

นี่เป็นรูปแบบไม่เป็นทางการ ใช้เฉพาะกับเพื่อนสนิทหรือคนที่มีอายุเท่ากัน ไม่ควรใช้ในบริบทที่เป็นทางการหรือไม่คุ้นเคย

“도와주십시오.” (do-wa-ju-ship-shi-o) – กรุณาช่วยเหลือฉัน

นี่คือรูปแบบที่เป็นทางการมาก มักใช้ในการประกาศอย่างเป็นทางการหรือการสื่อสารสาธารณะ ผู้เริ่มต้นไม่จำเป็นต้องใช้ แต่การรู้จักจะช่วยในการทำความเข้าใจ

ในหลักสูตร “First Contact” ของ Loecsen ได้ใช้ความระมัดระวังอย่างมากในการใช้ระดับความสุภาพที่ นักเรียนต่างชาติคาดหวังอย่างธรรมชาติ ในแต่ละสถานการณ์ เน้นไปที่รูปแบบที่เหมาะสมทางสังคม ทันสมัย และยอมรับกันอย่างกว้างขวาง

โดยการฟังและท่องประโยคครบในบริบท ผู้เรียนจะพัฒนาความเข้าใจเรื่องความสุภาพในภาษาเกาหลีอย่างธรรมชาติ โดยไม่จำเป็นต้องจดจำระบบไวยากรณ์ที่ซับซ้อน

สิ่งที่ผู้เริ่มต้นควรเรียนรู้ก่อนเพื่อเริ่มพูดภาษาเกาหลี

เพื่อเรียนภาษาเกาหลีอย่างมีประสิทธิภาพ ผู้เริ่มต้นควรมุ่งเน้นไปที่ การแสดงออกในชีวิตประจำวันที่มีประโยชน์ แทนที่จะเป็นคำศัพท์ที่แยกออกมา

ตัวอย่างได้แก่: “여기 있어요” (ฉันอยู่ที่นี่), “잘 모르겠어요” (ฉันไม่แน่ใจ), “도와주세요” (กรุณาช่วยฉันหน่อย), “다시 말해 주세요” (กรุณาพูดอีกครั้ง)

การแสดงออกเหล่านี้ช่วยให้ผู้เรียนสามารถสื่อสารได้ทันทีในขณะที่ซึมซับโครงสร้างประโยคภาษาเกาหลีตามธรรมชาติ

รายการสิ่งที่ต้องทำอย่างเป็นรูปธรรมและมีประสิทธิภาพสำหรับการเรียนภาษาเกาหลีกับ Loecsen

  • ฝึกฝนทุกวัน แม้เพียง 5 นาที เพื่อให้คุ้นเคยกับเสียงและจังหวะของภาษาเกาหลี
  • เรียนรู้ฮันกึลผ่านคำจริง ไม่ใช่ตัวอักษรที่แยกออกมา
  • ฟังและท่องประโยคครบ เพื่อซึมซับโครงสร้างและการลงท้าย
  • อ่านออกเสียงอย่างเป็นระบบ เนื่องจากการสะกดภาษาเกาหลีตรงกับการออกเสียง
  • มุ่งเน้นไปที่รูปแบบประโยคสุภาพเดียว เพื่อหลีกเลี่ยงความสับสนในตอนเริ่มต้น
  • เขียนคำหรือบล็อคพยางค์สั้นๆ ด้วยมือ เพื่อเสริมการรู้จักตัวอักษร
  • ใช้โหมด “Listening” เพื่อให้คุ้นเคยกับการพูดภาษาเกาหลีตามธรรมชาติ
  • ใช้โหมด “AI Dialogue” เพื่อฝึกสถานการณ์ในชีวิตจริงโดยไม่ต้องเครียด
  • ใช้หน้า “Learn with music” เพื่อเรียนรู้ผ่านเพลง K-pop ภาพยนตร์ หรือซีรีส์ที่คุณชอบ

เรียนรู้ภาษาเกาหลีผ่านวัฒนธรรม เพลง และภาพยนตร์

วัฒนธรรมเกาหลีมีบทบาทสำคัญในการสร้างแรงจูงใจในการเรียนรู้ การฟัง K-pop ช่วยให้ผู้เรียนคุ้นเคยกับจังหวะ การออกเสียง และการแสดงออกทั่วไป

ภาพยนตร์เกาหลีได้รับการยอมรับทั่วโลกผ่านผู้กำกับเช่น Bong Joon-ho และ Park Chan-wook ภาพยนตร์และซีรีส์ทำให้ผู้เรียนมีโอกาสได้สัมผัสกับภาษาเกาหลีที่พูดอย่างแท้จริงในบริบทที่มีความหมาย

การใช้เนื้อหาที่คุณชื่นชอบทำให้การเรียนรู้มีความน่าสนใจและน่าจดจำมากขึ้น

การรักษาแรงจูงใจเมื่อเรียนภาษาเกาหลีจากศูนย์

การรู้สึกหลงหรือหนักใจในตอนเริ่มต้นเป็นเรื่องปกติเมื่อเรียนภาษาเกาหลี

  • ตั้งเป้าหมายเล็กๆ เพื่อรักษาความต่อเนื่อง
  • กลับไปยังการแสดงออกที่คุ้นเคย เพื่อฟื้นความมั่นใจ
  • ยอมรับการท่องจำ เป็นส่วนสำคัญของการเรียนรู้
  • เปลี่ยนโหมดการเรียนรู้ เมื่อแรงจูงใจลดลง
  • มุ่งเน้นที่ความเข้าใจและการสื่อสาร ไม่ใช่ความสมบูรณ์แบบ

ในการเรียนรู้ภาษา ความสม่ำเสมอมักมีประสิทธิภาพมากกว่าความเข้มข้น

วิธีที่คอร์ส “First Contact” ของ Loecsen ช่วยผู้เริ่มต้นในทางปฏิบัติ

คอร์ส “First Contact” ของ Loecsen เป็น คอร์สออนไลน์ฟรีสำหรับผู้เริ่มต้นภาษาเกาหลี ที่สร้างขึ้นเฉพาะสำหรับผู้ที่เริ่มต้นจากศูนย์

เน้นที่การแสดงออกในชีวิตประจำวันที่สำคัญ ผ่านการฟัง การท่องจำ และการใช้งานซ้ำ คำอธิบายเป็นประโยชน์เสมอและเชื่อมโยงกับการใช้งานจริงโดยตรง

ด้วย การฝึกฝน 5 ถึง 15 นาทีต่อวัน ผู้เรียนสามารถสร้างพื้นฐานที่แข็งแกร่งเพื่อเข้าใจและพูดภาษาเกาหลีในสถานการณ์จริงอย่างง่ายดาย

คำถามที่พบบ่อยเกี่ยวกับการเรียนภาษาเกาหลีออนไลน์

ภาษาเกาหลีสำหรับผู้เริ่มต้นยากไหม?

ภาษาเกาหลีแตกต่างจากภาษายุโรป แต่ตรรกะและระบบการเขียนที่สม่ำเสมอทำให้สามารถเข้าถึงได้มากกว่าที่ผู้เรียนหลายคนคาดหวัง

อักษรภาษาเกาหลีเรียนยากไหม?

ไม่ ฮันกึลถือว่าเป็นหนึ่งในระบบการเขียนที่เรียนง่ายที่สุด และผู้เริ่มต้นหลายคนสามารถอ่านได้ภายในไม่กี่วัน

สามารถเรียนภาษาเกาหลีออนไลน์ฟรีได้ไหม?

ได้ โดยการติดตาม คอร์สออนไลน์ภาษาเกาหลีฟรี เช่น Loecsen “First Contact” ร่วมกับเครื่องมือ AI Dialogue และ Learn with music

จะพัฒนาต่อไปหลังจากเรียนเบื้องต้นได้อย่างไร?

การใช้เพลงเกาหลี ภาพยนตร์ และเนื้อหาส่วนตัวผ่านฟีเจอร์ Learn with music ช่วยให้ผู้เรียนสามารถพัฒนาอย่างต่อเนื่องตามธรรมชาติ

หลักสูตร – สิ่งที่คุณจะได้เรียนรู้

  1. สำนวนที่จำเป็น 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
  2. สนทนา 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
  3. เรียน 1-2H • 61-92D • 10-15 sessions
  4. สี 1-2H • 61-92D • 10-15 sessions
ดูบทเรียนทั้งหมด (17)
4.8
3 คะแนน - 0 ความคิดเห็น