วงศัพท์ > ภาษาบัลกาเรีย

1 - สำนวนที่จำเป็น

สำนวนที่จำเป็น
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 สวัสดีค่ะ Добър ден
dobăr den
2 ตอ้นเช้าเท่านั้น добро утро
dobro utro
3 สวัสดีค่ะ Добър вечер
dobăr večer
4 ลาก่อนค่ะ Довиждане
doviždane
5 สำนวนที่เป็นกันเอง 1. Чао ; 2. Дочуване
1. čao ; 2. dočuvane
6 เดี๋ยวพบกันครับ До скоро
do skoro
7 แบบอื่น До след малко
do sled malko
8 ใช่ค่ะ Да
da
9 ไม่ค่ะ Не
ne
10 ได้โปรดค่ะ, กรุณาด้วยค่ะ Извинете
izvinete
11 ขอบคุณครับ Благодаря
blagodarja
12 สำนวนไวยพจน์ที่คล้ายกัน мерси
mersi
13 ขอบคุณมากค่ะ Благодаря много
blagodarja mnogo
14 แบบอื่น мерси много
mersi mnogo
15 ขอบคุณครับที่ช่วยเหลือ Благодаря за помощта
blagodarja za pomošta
16 แบบอื่น Благодаря за съдействието
blagodarja za sădejstvieto
17 เชิญค่ะ Моля
molja
18 แบบอื่น Няма защо ; За нищо
njama zašto ; za ništo
19 ตกลงค่ะ Добре
dobre
20 ราคาเท่าไรครับ Колко струва?
kolko struva
21 แบบอื่น каква е цената?
kakva e cenata
22 ขอโทษครับ Извинете
izvinete
23 แบบอื่น пардон, прощавайте
pardon, proštavajte
24 ผมไม่เข้าใจครับ Не разбирам
ne razbiram
25 ผมเข้าใจแล้วครับ Разбрах
razbrah
26 ดิฉันไม่ทราบค่ะ Не знам
ne znam
27 ห้ามค่ะ, ทำไม่ได้ค่ะ Забранено
zabraneno
28 ห้องนํ้าอยู่ไหนครับ Къде е тоалетната?
kăde e toaletnata
29 สุขสันต์วันปีใหม่ค่ะ Честита Нова Година!
čestita nova godina
30 สำนวนภาษาที่ใช้ประจำ за много години
za mnogo godini
31 สุขสันต์วันเกิดค่ะ Честит рожден ден!
čestit rožden den
32 ขอให้สนุกนะคะ Весели празници
veseli praznici
33 ยินดีด้วยนะคะ Честито!
čestito
34 สำนวนไวยพจน์ที่คล้ายกัน поздравления
pozdravlenija



2 - สนทนา

สนทนา
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 สวัสดีค่ะ, สบายดีไหมคะ Здрасти. Как си?
zdrasti. как si
2 แบบอื่น Здравей. Как си?
zdravej kak si
3 สวัสดีครับ, สบายดีครับ Здрасти. Добре, благодаря
zdrasti. dobre, blagodarja
4 คุณพูดภาษาบัลกาเรียไหมคะ Говориш ли български?
govorite li bălgarski
5 ไม่ครับ, ผมไม่พูดภาษาบัลกาเรีย Не, не говоря български
Ne, ne govoria bălgarski
6 นิดหน่อยก็พอครับ Само малко
samo malko
7 คุณมาจากประเทศไหนคะ От къде си?
ot kăde si
8 คุณสัญชาติอะไรคะ Какъв си по народност?
kakăv si po narodnost
9 ผมเป็นชาวบัลกาเรียครับ Аз съм българин
az săm bălgarin
10 เมื่อผู้หญิงพูด Аз съм българка
az săm bălgarka
11 แล้วคุณล่ะครับ, คุณอยู่ที่นี่หรือ А ти, тук ли живееш?
a ti, tuk li živeeš
12 ใช่ค่ะ, ดิฉันอยู่ที่นี่ Да, тук живея
da, tuk živeja
13 ดิฉันชื่อซาร่า, แล้วคุณล่ะคะ Казвам се Сара, а ти?
Kazvam se Sara, a ti
14 จูเลียงครับ Жулиен
žulien
15 คุณมาทำอะไรที่นี่คะ Какво правиш тук?
kakvo praviš tuk
16 ผมมาเที่ยวครับ На почивка съм
na počivka săm
17 พวกเรามาเที่ยวกันครับ Ние сме на почивка
nie sme na počivka
18 ผมมาติดต่อธุรกิจครับ Пътувам по работа
pătuvam po rabota
19 ผมทำงานที่นี่ครับ Аз работя тук
(az) rabotja tuk
20 สำนวนที่เป็นกันเอง тук бачкам
tuk bačkam
21 พวกเราทำงานที่นี่ครับ Ние работим тук
(nie) rabotim tuk
22 ที่นี่มีร้านอร่อยๆ ไหมครับ Бихте ли ни препоръчали хубав ресторант?
bihte li ni preporăčali hubav restorant?
23 มีพิพิธภัณฑ์ใกล้ๆที่นี่บ้างไหมครับ Има ли наблизо музей?
ima li nablizo muzej?
24 จะหาที่เล่นอินเตอร์เน็ตได้ที่ไหนบ้างครับ Къде има интернет?
kăde ima internet



3 - เรียน

เรียน
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 คุณต้องการเรียนคำศัพท์ไหมคะ Искаш ли да научиш непознати думи?
iskaš li da naučiš nepoznati dumi
2 ครับ, ตกลง Да, добре!
da, dobre
3 นี่คืออะไรคะ Какво е това?
kakvo e tova
4 นี่คือโต๊ะค่ะ Това е маса
tova e masa
5 โต๊ะตัวหนึ่ง, คุณเข้าใจไหมคะ Маса, разбираш ли?
masa, razbiraš li
6 ผมไม่เข้าใจครับ Не разбирам
ne razbiram
7 คุณพูดทวนอีกครั้งได้ไหมครับ Моля, повтори?
molja, povtori
8 คุณพูดช้าๆได้ไหมครับ Може ли до говориш малко по-бавно?
moje li da govoriš malko po-bavno
9 คุณเขียนให้ผมหน่อยได้ไหมครับ Моля те, напиши го?
molja te, napiši go
10 ผมเข้าใจแล้วครับ Разбрах
razbrah



4 - สี

สี
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 ผมชอบสีของโต๊ะตัวนี้จังครับ Харесва ми цветът на тази маса
haresva mi cvetăt na tazi masa
2 เป็นสีแดงค่ะ това е червено
tova e červeno
3 แบบอื่น червен
červen
4 สีฟ้า синьо
sinjo
5 แบบอื่น син
sin
6 สีเหลือง жълто
žălto
7 แบบอื่น жълт
žălt
8 สีขาว бяло
bjalo
9 แบบอื่น бял
bjal
10 สีดำ черно
černo
11 แบบอื่น черен
čeren
12 สีเขียว зелено
zeleno
13 แบบอื่น зелен
zelen
14 สีส้ม оранжево
oranževo
15 แบบอื่น оранжев
oranžev
16 สีม่วง лиляво
liljavo
17 แบบอื่น лиляв
liljav
18 สีเทา сиво
sivo
19 แบบอื่น сив
siv



5 - จำนวน

จำนวน
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 ศูนย์ нула
nula
2 หนึ่ง едно
edno
3 สอง две
dve
4 สาม три
tri
5 สี่ четири
četiri
6 ห้า пет
pet
7 หก шест
šest
8 เจ็ด седем
sedem
9 แปด осем
osem
10 เก้า девет
devet
11 สิบ десет
deset
12 สิบเอ็ด единадесет
edinadeset
13 แบบอื่น единайсет
edinajset
14 สิบสอง дванадесет
dvanadeset
15 แบบอื่น дванайсет
dvanajset
16 สิบสาม тринадесет
trinadeset
17 แบบอื่น тринайсет
trinajset
18 สิบสี่ четиринадесет
četirinadeset
19 แบบอื่น четиринайсет
četirinajset
20 สิบห้า петнадесет
petnadeset
21 แบบอื่น петнайсет
petnajset
22 สิบหก шестнадесет
šestnadeset
23 แบบอื่น шестнайсет
šestnajset
24 สิบเจ็ด седемнадесет
sedemnadeset
25 แบบอื่น седемнайсет
sedemnajset
26 สิบแปด осемнадесет
osemnadeset
27 แบบอื่น осемнайсет
osemnajset
28 สิบเก้า деветнадесет
devetnadeset
29 แบบอื่น деветнайсет
devetnajset
30 ยี่สิบ двадесет
dvadeset
31 แบบอื่น двайсет
dvajset
32 ยี่สิบเอ็ด двадесет и едно
dvadeset I edno
33 แบบอื่น двайсет и едно
dvajset I edno
34 ยี่สิบสอง двадесет и две
dvadeset I dve
35 แบบอื่น двайсет и две
dvaiset I dve
36 ยี่สิบสาม двадесет и три
dvadeset I tri
37 แบบอื่น двайсет и три
dvajset I tri
38 ยี่สิบสี่ двадесет и четири
dvadeset I četiri
39 แบบอื่น двайсет и четири
dvajset I četiri
40 ยี่สิบห้า двадесет и пет
dvadeset I pet
41 แบบอื่น двайсет и пет
dvajset I pet
42 ยี่สิบหก двадесет и шест
dvadeset I šest
43 แบบอื่น двайсет и шест
dvajset I šest
44 ยี่สิบเจ็ด двадесет и седем
dvadeset I sedem
45 แบบอื่น двайсет и седем
dvajset I sedem
46 ยี่สิบแปด двадесет и осем
dvadeset I osem
47 แบบอื่น двайсет и осем
dvajset I osem
48 ยี่สิบเก้า двадесет и девет
dvadeset I devet
49 แบบอื่น двайсет и девет
dvajset I devet
50 สามสิบ тридесет
trideset
51 แบบอื่น трийсет
trijset
52 สามสิบเอ็ด тридесет и едно
trideset I edno
53 แบบอื่น трийсет и едно
trijset I edno
54 แบบอื่น трийсет и две
trijset I dve
55 สามสิบสอง тридесет и две
trideset I dve
56 สามสิบสาม тридесет и три
trideset I tri
57 แบบอื่น трийсет и три
trijset I tri
58 แบบอื่น трийсет и четири
trijset I četiri
59 สามสิบสี่ тридесет и четири
trideset I četiri
60 สามสิบห้า тридесет и пет
trideset I pet
61 แบบอื่น трийсет и пет
trijset I pet
62 สามสิบหก тридесет и шест
trideset I šest
63 แบบอื่น трийсет и шест
trijset I šest
64 สี่สิบ четиридесет
četirideset
65 แบบอื่น четиресет
četireset
66 ห้าสิบ петдесет
petdeset
67 หกสิบ шестдесет
šestdeset
68 แบบอื่น шейсет
šejset
69 เจ็ดสิบ седемдесет
sedemdeset
70 แปดสิบ осемдесет
osemdeset
71 เก้าสิบ деветдесет
devetdeset
72 หนึ่งร้อย сто
sto
73 หนึ่งร้อยห้า петстотин
petstotin
74 สองร้อย двеста
dvesta
75 สามร้อย триста
trista
76 สี่ร้อย четиристотин
četiristotin
77 หนึ่งพัน хиляда
hiljada
78 หนึ่งพันห้าร้อย хиляда и петстотин
hiljada I petstotin
79 สองพัน две хиляди
dve hiljadi
80 หนึ่งหมื่น десет хиляди
deset hiljadi



6 - สังเกตภูมิอากาศ

สังเกตภูมิอากาศ
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 คุณมาถึงเมื่อไหร่คะ Кога пристигна?
koga pristigna?
2 วันนี้ Днес
dnes
3 เมื่อวาน Вчера
včera
4 เมื่อวานซืน Преди два дни
predi dva dni
5 คุณจะอยู่กี่วันคะ Колко време оставаш тук?
kolko vreme ostavaš tuk
6 ผมจะกลับพรุ่งนี้ครับ Тръгвам си утре
trăgvam si utre
7 แบบอื่น отивам си утре
otivam si utre
8 ผมจะกลับมะรืนนี้ครับ Тръгвам си други ден
trăvam si drugi den
9 แบบอื่น заминавам си други ден
zaminavam si drugi den
10 ผมจะกลับอีกสามวันครับ Тръгвам си след три дни
trăgvam si sled tri dni
11 วันจันทร์ Понеделник
ponedelnik
12 วันอังคาร Вторник
vtornik
13 วันพุธ Сряда
srjada
14 วันพฤหัสบดี Четвъртък
četvărtăk
15 วันศุกร์ Петък
petăk
16 วันเสาร์ Събота
săbota
17 วันอาทิตย์ Неделя
nedelja
18 เดือนมกราคม Януари
januari
19 เดือนกุมภาพันธ์ Февруари
fevruari
20 เดือนมีนาคม Март
mart
21 เดือนเมษายน Април
april
22 เดือนพฤษภาคม Май
maj
23 เดือนมิถุนายน Юни
juni
24 เดือนกรกฎาคม Юли
juli
25 เดือนสิงหาคม Август
avgust
26 เดือนกันยายน Септември
septemvri
27 เดือนตุลาคม Октомври
oktomvri
28 เดือนพฤศจิกายน Ноември
noemvri
29 เดือนธันวาคม Декември
dekemvri
30 คุณจะกลับกี่โมงคะ В колко часа си тръгваш?
v kolko časa si trăgvaš
31 แปดโมงเช้าครับ Утре сутринта в осем часа
utre sutrinta v osem časa
32 ตอนเช้า, แปดโมงสิบห้า Утре сутринта в осем и петнадесет
utre sutrinta v osem I petnadeset
33 แบบอื่น Утре сутринта в осем и петнайсет
utre sutrinta v osem I petnajset
34 ตอนเช้า, แปดโมงสามสิบ Утре сутринта в осем и тридесет
utre sutrinta v osem I trideset
35 แบบอื่น Утре сутринта в осем и трийсет
utre sutrinta v osem I trijset
36 ตอนเช้า, แปดโมงสี่สิบห้า Утре сутринта в осем часа и четиридесет и пет
utre sutrinta v osem i četirideset I pet
37 แบบอื่น Утре сутринта в осем и четиресет и пет
utre sutrinta v osem i četirеset I pet
38 หกโมงเย็น Довечера в осемнадесет часа
dovečera v osemnadeset časa
39 แบบอื่น Довечера в осемнайсет часа
dovečera v osemnajset časa
40 ผมมาสายครับ Закъснявам
zakăsnjavam



7 - แท็กซี่

แท็กซี่
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 แท๊กซี่ Такси!
taksi
2 คุณต้องการจะไปไหนครับ Къде искате да отидете?
kăde iskate da otidete
3 แบบอื่น За къде сте?
za kăde ste
4 ผมจะไปสถานีรถไฟครับ Отивам на гарата
otivam na garata
5 แบบอื่น За гарата ; до гарата
za garatа ; do garata
6 ผมต้องการไปโรงแรมชื่อชูร์เอนุยครับ До хотел Ден и нощ
do hotel Den I Nošt
7 คุณช่วยไปส่งผมที่สนามบินได้ไหมครับ Закарайте ме до летището, моля?
zakarajte me do letišteto, molja
8 แบบอื่น За летището, моля?
za letišteto, molja
9 คุณช่วยยกกระเป๋าให้ผมหน่อยได้ไหมครับ Може ли да качите багажа ми?
može li da kačitе bagaža mi
10 อยู่ไกลจากที่นี่ไหมครับ Далечe ли е оттук?
daleče li e ottuk
11 ไม่ครับ, อยู่ข้างๆนี่เองครับ Не, близо е
ne, blizo e
12 ครับ, ไกลออกไปหน่อยครับ Да, малко по-далечe е
da, malko po-daleče e
13 จะคิดราคาเท่าไหร่ครับ Колко ще ми струва?
kolko šte mi struva
14 เอามาให้ผมที่นี่หน่อยครับ Закарайте ме тук, моля
zakarajte me tuk, molja
15 ด้านขวามือครับ надясно е
nadjasno e
16 ด้านซ้ายมือครับ наляво е
naljavo e
17 ตรงไปครับ направо e
napravo e
18 ที่นี่ครับ пристигнахме
pristignahme
19 แบบอื่น тук е
tuk e
20 ทางนี้ครับ тук някъде е
tuk njakăde e
21 หยุดครับ спрете!
sprete
22 สำนวนที่เป็นกันเอง Спри! ; Стоп!
spri ; stop
23 ใช้เวลาตามสบายครับ Не бързам
ne bărzam
24 คุณช่วยจดให้ผมหน่อยได้ไหมครับ Може ли бележката?
može li beležkata



8 - ความรู้สึก

ความรู้สึก
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 ผมชอบประเทศของคุณมากครับ Много ми харесва страната ти
mnogo mi haresva stranata ti
2 ดิฉันรักคุณค่ะ Обичам те
običam te
3 ผมมีความสุขครับ Щастлив съм
štastliv săm
4 ผมเศรัาครับ Тъжен съм
tăžen săm
5 ผมรู้สึกดีมากครับ Чувствам се добре тук
čuvstvam se dobre tuk
6 ผมหนาวครับ Студено ми е
studeno mi e
7 ผมร้อนครับ Топло ми е
toplo mi e
8 สำนวนที่เป็นกันเอง жега ми е
žega mi e
9 ใหญ่เกินไปครับ прекалено голямо е
prekaleno goljamo e
10 เล็กเกินไปครับ прекалено малко е
prekaleno malko e
11 ดีมากครับ Чудесно
čudesno
12 สำนวนไวยพจน์ที่คล้ายกัน отлично ; супер
otlično ; super
13 คุณต้องการออกไปข้างนอกคืนนี้ไหมคะ Искаш ли да излезем тази вечер?
iskaš li da izlezem tazi večer
14 ผมต้องการออกไปข้างนอกคืนนี้ครับ Излиза ми се тази вечер
izliza mi se tazi večer
15 เป็นความคิดที่ดีครับ Това е добра идея
tova e dobra ideja
16 ผมอยากหาอะไรสนุกๆ ทำครับ Искам да се позабавлявам
iskam da se pozabavljavam
17 ไม่เป็นความคิดที่ดีเลยครับ Това не е добра идея
tova ne e dobra ideja
18 ผมไม่อยากออกไปข้างนอกคืนนี้ครับ Не ми се излиза тази вечер
ne mi se izliza tazi večer
19 ผมต้องการพักผ่อนครับ Искам да си почина
iskam da si počina
20 คุณต้องการเล่นกีฬาไหมคะ Ходи ли ти се на фитнес?
hodi li ti se na fitnes
21 ครับ, ผมต้องการจะออกกำลัง Да, имам нужда от разстоварване!
da, imam nužda ot razstovarvane
22 ผมเล่นเทนนิสครับ Играя на тенис
igraja na tenis
23 ไม่ครับ, ผมเหนื่อยแล้วครับ Не благодаря, доста съм изморен
ne blagodarja, dosta săm izmoren



9 - ครอบครัว

ครอบครัว
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 คุณมีครอบครัวอยู่ที่นี่หรือเปล่าครับ Майка ти и баща ти тук ли живеят?
majka ti I bašta ti tuk li živejat
2 คุณพ่อดิฉันค่ะ баща ми
bašta mi
3 แบบอื่น моя баща
moja bašta
4 คุณแม่ดิฉันค่ะ майка ми
majka mi
5 แบบอื่น моята майка
mojata majka
6 ลูกชายดิฉันค่ะ сина ми
sina mi
7 แบบอื่น моя син
moja sin
8 ลูกสาวดิฉันค่ะ дъщеря ми
dăšterja mi
9 แบบอื่น моята дъщеря
mojata dăšterja
10 พี่ชายดิฉันค่ะ брат
brat
11 พี่สาวดิฉันค่ะ сестра
sestra
12 เพื่อนผู้ชายค่ะ приятел
prijatel
13 เพื่อนผู้หญิงค่ะ приятелка
prijatelka
14 เพื่อนผู้ชายของดิฉันค่ะ гаджето ми
gadžeto mi
15 เพื่อนผู้หญิงของผมคร้บ гаджето ми
gadžeto mi
16 สามีของดิฉันค่ะ съпруга ми
săpruga mi
17 สำนวนไวยพจน์ที่คล้ายกัน мъжа ми
măža mi
18 ภรรยาของผมครับ съпругата ми
săprugata mi
19 สำนวนไวยพจน์ที่คล้ายกัน жена ми
žena mi



10 - บาร์

บาร์
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 ที่่บาร์ค่ะ бар
bar
2 คุณจะดื่มอะไรไหมคะ Искаш ли да пиеш нещо?
iskaš li da pieš nešto
3 ดื่ม Пия
pija
4 แก้ว чаша
čaša
5 ด้วยความยินดีครับ С удоволствие
s udovolstvie
6 คุณจะทานอะไรดีคะ Какво ще си поръчаш?
kakvo šte si porăčaš
7 มีอะไรดื่มบ้างครับ Какво има за пиене?
kakvo ima za piene
8 มีนํ้าเปล่าและนํ้าผลไม้ค่ะ Имаме вода или плодови сокове
imame voda ili plodovi sokove
9 นํ้าเปล่าค่ะ вода
voda
10 ขอนํ้าแข็งหน่อยได้ไหมคะ Бихте ли добавили ледчета, моля?
bihte li dobavili ledčeta, molja
11 นํ้าแข็ง Ледчета
ledčeta
12 สำนวนไวยพจน์ที่คล้ายกัน лед
let
13 ช็อคโกแล็ต Шоколад
šokolad
14 นม мляко
mljako
15 นํ้าชา чай
čaj
16 กาแฟ кафе
kafe
17 ใส่นํ้าตาล със захар
săs zahar
18 ใส่ครีม със сметана
săs smetana
19 ไวน์ вино
vino
20 เบียร์ бира
bira
21 นํ้าชาที่หนึุ่งครับ един чай, моля
edin čaj, molja
22 เบียร์ที่หนึ่งครับ една бира, моля
edna bira, molja
23 คุณต้องการดื่มอะไรครับ Какво ще желаете за пиене?
kakvo šte želaete za piene
24 นํ้าชาสองที่ค่ะ Ще може ли два чая?
šte može li dva čaja
25 เบียร์สองที่ค่ะ Две бири, моля
dve biri, molja
26 ไม่ครัับ, ขอบคุณ Нищо, благодаря
ništo, blagodarja
27 ดื่มให้กับคุณค่ะ Наздраве
nazdrave
28 โชคดีครับ, ชนแก้วกันหน่อยครับ Наздраве!
nazdrave
29 เช็คบิลด้วยค่ะ Може ли сметката?
može li smetkata
30 ผมต้องจ่ายเท่าไหร่ครับ Колко ви дължа?
kolko vi dălža
31 ยี่สิบยุโรครับ Двадесет евро
dvadeset evro
32 แบบอื่น двайсет евро
dvajset evro
33 ดิฉันขอเลี้ยงคุณเองค่ะ Аз черпя
az čerpja
34 แบบอื่น аз каня
az kanja



11 - ร้านอาหาร

ร้านอาหาร
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 ร้านอาหาร ресторант
restorant
2 คุณต้องการกินข้าวไหมคะ Гладен ли си?
gladen li si
3 แบบอื่น яде ли ти се нещо?
jade li ti se nešto?
4 ครับ, ผมต้องการ Да, гладен съм
da, gladen săm
5 กินข้าวค่ะ Ям
jam
6 เราจะกินข้าวได้ที่ไหนดีครับ Къде можем да хапнем?
kăde možem da hapnem
7 เรากินข้าวกลางวันได้ที่ไหนดีครับ Къде можем да обядваме?
kăde možem da objadvame
8 ข้าวเย็น Вечеря
večerja
9 ข้าวเช้า Закуска
zakuska
10 ได้โปรดค่ะ Моля!
molja
11 ขอเมนูด้วยค่ะ Менюто, моля!
menjuto molja
12 แบบอื่น Може ли менюто!
može li menjuto
13 นี่ครับเมนู Запoвядайте менюто!
zapovjadajte menjuto
14 แบบอื่น Ето ви менюто
eto vi menjuto
15 คุณอยากทานอะไรคะ, เนื้อหรือปลาดีคะ Какво ти се яде? Месо или риба?
kakvo ti se jade ? Meso ili riba
16 กับข้าวสวยค่ะ с ориз
s oris
17 กับก๋วยเตี๋ยวค่ะ с паста
s pasta
18 มันฝรั่ง с картофи
s kartofi
19 ผัก със зеленчуци
săs zelenčuci
20 ไข่คน-ไข่ดาว-หรือไข่ลวก бъркани яйца-пържени яйца-варени яйца
bărkani jajca - părženi jajca - vareni jajca
21 ขนมปัง хляб
hljab
22 เนยสด масло
maslo
23 สลัดผัก салата
salata
24 ของหวาน десерт
desert
25 ผลไม้ плодове
plodove
26 คุณมีมีดไหมคะ Ще може ли един нож, моля?
šte može li edin nož molija
27 มีครับ, ผมนำมาให้เดี๋ยวนี้แหละครับ Да, ей сега ще ви го донеса
da, ej sega šte vi go donesa
28 มีดหนึ่งเล่ม нож
nož
29 ส้่อมหนึ่งคัน вилица
vilica
30 ช้อนหนึ่งคัน лъжица
lăžica
31 เป็นอาหารร้อนหรือเปล่าครับ Това, топло ястие ли е?
tova, toplo jastie li e?
32 ใช่ครับ, แล้วเผ็ดมากด้วยครับ Да, и е с много подправки!
da I e s mnogo podpravki
33 ร้อน топъл
topăl
34 เย็น студен
studen
35 เผ็ด с подправки
s podpravki
36 ผมจะเอาปลาครับ Ще си поръчам риба!
šte si porăčam riba
37 ดิฉันด้วยค่ะ Аз също
az săšto



12 - จากกัน

จากกัน
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 ดึกแล้วดิฉันต้องกลับแล้วค่ะ Късно е! Трябва да си тръгвам!
kăsno e! trjabva da si trăgvam
2 สำนวนไวยพจน์ที่คล้ายกัน Късно е! Ще си ходя!
kăsno e! šte si hodja
3 เราจะพบกันอีกได้ไหมครับ Ще може ли да се видим отново?
šte može li da se vidim otnovo
4 ได้ค่ะ, ด้วยความยินดี Да, с удоволствие
da, s udovolstvie
5 นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ Това е адресът ми
tova e adresăt mi
6 คุณมีเบอร์โทรศัพท์ไหมคะ Ще ми дадеш ли телефона си?
šte mi dadeš li telefona si
7 มีครับ, นี่ครับ Да, ето го
da eto go
8 แบบอื่น Да, заповядай
Da, zapovjadaj
9 เป็นช่วงเวลาที่มีความสุขครับ Прекарах си много добре с теб
prekarah si mnogo dobre s teb
10 เช่นเดียวกันค่ะ, ยินดีที่ได้พบคุณ Аз също, за мен бе голямо удоволствие, че се запознах с теб
az săšto, za men be goljamo udovolstvie, če se zapoznah s teb
11 แล้วเราพบกันใหม่เร็วๆนี้นะคะ Ще се видим отново скоро
šte se vidim otnovo skoro
12 ผมหวังเช่นเดียวกันครับ И аз се надявам да се видим отново
I az se nadjavam da se vidim otnovo
13 ลาก่อนค่ะ Довиждане!
doviždane
14 แบบอื่น До нови срещи!
do novi srešti
15 พบกันพรุ่งนี้ค่ะ До утре
do utre
16 ลาก่อนครับ Дочуване
dočuvane



13 - ขนส่ง

ขนส่ง
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 ได้โปรดครับ, ผมหาป้ายรถเมล์ครับ Извинете! Къде е автобусната спирка?
izvinete! Kăde e avtobusnata spirka
2 ตั๋วไปเมืองโซแลย์ราคาเท่าไหร่ครับ Колко струва билета до град Слънце?
kolko struva bileta do grad Slănce
3 รถไฟขบวนนี้ไปไหนครับ Извинете, за къде е влакът?
izvinete! Kăde e vlakăt?
4 รถไฟขบวนนี้หยุดที่เมืองโซแลย์หรือเปล่าครับ Влакът спира ли в град Слънце?
vlakăt spira li v grad Slănce?
5 ่รถไฟไปเมืองโซแลย์ จะออกเมื่อไรครับ Кога тръгва влакът за град Слънце?
Koga trăgva vlakăt za grad Slănce?
6 รถไฟไปเมืองโซแลย์ จะมาถึงเมื่อไรครับ Кога приситга влакът от град Слънце?
koga pristiga vlakăt ot grad Slănce?
7 ตัวรถไฟไปเมืองโซแลย์ หนึ่งใบครับ Един билет за град Слънце?
edin bilet za grad Slănce?
8 คุณมีตารางเวลารถไฟไหมครับ Имате ли разписанието на влаковете?
imate li razpisanieto na vlakovete
9 คุณมีตารางเวลารถเมล์ไหมครับ Разписание на автобусите
razpisanie na avtobusite
10 รถไฟขบวนไหนไปเมืองโซแลย์ ครับ Кой е влакът за град Слънце?
koj e vlakăt za grad Slănce?
11 ขบวนนี้ค่ะ Ето този там е
eto tozi tam e
12 ขอบคุณครับ Благодаря
blagodarja
13 สำนวนไวยพจน์ที่คล้ายกัน мерси
mersi
14 ไม่เป็นไรค่ะ, เดินทางปลอดภัยนะคะ Моля. Приятно пътуване!
molja. Prijatno pătuvane
15 อู่ซ่อมรถ автосервиз
avtoserviz
16 ปั๊มนํ้ามัน бензиностанция
benzinostancija
17 เต็มถังค่ะ заредете, моля!
zaredete, molja!
18 รถจักรยาน колело
kolelo
19 สำนวนไวยพจน์ที่คล้ายกัน велосипед
velosiped
20 ตัวเมือง центъра
centăra
21 ชานเมือง предградието
predgradieto
22 เป็นเมืองใหญ่ това е голям град
tova e goljam grad
23 เป็นหมู่บ้าน село е
selo e
24 ภูเขา планина
planina
25 ทะเลสาบแห่งหนึ่ง езеро
ezero
26 ชนบท село
selo



14 - หาคน

หาคน
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 ซาร่าอยู่ไหมครับ Сара вкъщи ли е?
Sara vkăšti li e
2 สำนวนไวยพจน์ที่คล้ายกัน Сара у дома ли е?
Sara u doma li e
3 อยู่ค่ะ, เธออยู่ที่นี่ค่ะ Да, вкъщи е
da, vkăšti e
4 สำนวนไวยพจน์ที่คล้ายกัน Да, у дома е
Da, u doma e
5 เธอออกไปข้างนอกค่ะ Сара излезе
Sara izleze
6 คุณโทรเข้าโทรศัพท์มือถือของเธอได้ค่ะ Може ли да й се обадите по джиесема?
možete li da j se obadite po džiesema
7 เธออยู่ที่ไหนครับ Знаете ли къде мога да я намеря?
Znaete li kăde moga da ja namerja
8 เธออยู่ที่ที่ทำงานค่ะ Тя е на работа
tja e na rabota
9 เธออยู่ที่บ้านค่ะ Тя си е вкъщи
tja si e vkăšti
10 แบบอื่น тя си е у дома
tja si e u doma
11 จูเลียงอยู่ไหมคะ Жулиен вкъщи ли е
Julien vkăšti li e
12 สำนวนไวยพจน์ที่คล้ายกัน Жулиен у дома ли е?
Julien u doma li e
13 อยู่ครับ, เขาอยู่ที่นี่ครับ Да, вкъщи е
da, vkăšti e
14 สำนวนไวยพจน์ที่คล้ายกัน Да, у дома е
Da, u doma e
15 เขาออกไปข้างนอกครับ Жулиен излезе
Julien izleze
16 เขาอยู่ที่ไหนคะ Знаете ли къде мога да го намеря?
Znaete li kăde moga da go namerja
17 คุณโทรเข้าโทรศัพท์มือถือของเธอได้ครับ Можете ли да му се обадите по джиесема?
možete li da mu se obadite po džiesema
18 เขาอยู่ที่ที่ทำงานครับ Той е на работа
toj e na rabota
19 เขาอยู่ที่บ้านครับ Той си е вкъщи
toj si e vkăšti
20 แบบอื่น той си е у дома
toj si e u doma



15 - โรงแรม

โรงแรม
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 โรงแรม хотел
hotel
2 อพาร์ตเม้นท์ апартамент
apartament
3 ยินดีต้อนรับค่ะ добре дошли!
dobre došli!
4 คุณมีห้องว่างไหมครับ Имате ли свободна стая?
imate li svobodna staja?
5 มีห้องนํ้าในห้องนอนหรือเปล่าครับ Има ли баня в стаята?
ima li banja v stajata?
6 คุณต้องการห้องเตียงคู่หรือเปล่าคะ Желаете ли две отделни легла?
želaete li dve otdelni legla ?
7 คุณต้องการห้องเตียงคู่หรือเปล่าคะ Желаете ли двойна стая?
želaete li dvojna staja?
8 ขอห้องที่มีอ่างอาบนํ้า-ระเบียง-และฝักบัวค่ะ стая с вана-с балкон-с душ кабина
staja s vana-s balkon- s duš kabina
9 ห้องพักพร้อมอาหารเช้าค่ะ стая със закуска
staja săs zakuska
10 ราคาคืนละเท่าไหร่ครับ Колко струва една нощувка?
kolko struva edna noštufka
11 ผมต้องการขอดูห้องหน่อยก่อนได้ไหมครับ Мога ли да ви помоля първо да видя стаята?
moga li da vi pomolja părvo da vidja stajata?
12 ได้ค่ะ Да, разбира се!
da, razbira se!
13 ขอบคุณครับ, ห้องดีมากครับ Благодаря. Харесвам стаята
blagodarja. haresvam stajata
14 ดีครับ, ผมจองสำหรับคืนนี้ได้ไหมครับ Добре, мога ли да резервирам за тази вечер?
dovbre, moga li da rezerviram za tazi večer
15 ราคาแพงไปหน่อยครับ Скъпо е за мен, благодаря
skăpo e za men, blagodarja
16 คุณช่วยยกกระเป๋าของผมได้ไหมครับ Ще може ли да се погрижите за багажа ми?
šte može li da se pogrijite za bagaža mi
17 ห้องของผมอยู่ไหนครับ Къде е стаята ми?
kăde e stajata mi?
18 อยู่ที่ชั้นแรกค่ะ Стаята е на първия етаж
stajata e na părvija etaž
19 มีลิฟท์ไหมคะ Има ли асансьор?
ima li asansjor?
20 ลิฟท์อยู่ด้านซ้ายมือของคุณครับ Асансьорът е вляво от Вас?
asansjorăt e vliavo ot vas
21 ลิฟท์อยู่ด้านขวามือของคุณครับ Асансьорът е вдясно от Вас?
asansjorăt e vdjasno ot vas?
22 ร้านซักรีดอยู่ที่ไหนครับ Къде е пералнята?
kăde e peralnjata?
23 อยู่ที่ชั้นล่างค่ะ Пералнята е на партера
peralnjata e na partera
24 ชั้นล่าง партер
parter
25 สำนวนไวยพจน์ที่คล้ายกัน приземен етаж
prizemen etaž
26 ห้องพัก Стая
staja
27 ร้านซักรีด Химическо чистене
himičesko čistene
28 ร้านเสริมสวย Фризьорски салон
frizjorski salon
29 ที่จอดรถ Паркинг
parking
30 ห้องประชุมอยุ่ไหนครับ Къде е конферентната зала?
kăde e konferentnata zala
31 ห้องประชุม конферентна зала
konferentna zala
32 สระนํ้าอุ่น басейнът е с топла вода
basejnăt e s topla voda
33 แบบอื่น басейнът се подгрява
basejnăt se podgriava
34 สระนํ้า басейн
basejn
35 ช่วยปลุกผมตอน เจ็ด โมงเช้านะครับ Моля да ме събудите в седем часа
molja da mе săbudite v sedem časa
36 ขอกุญแจหน่อยครับ Може ли ключът?
može li ključăt
37 ขอบัตรเปิดประตูหน่อยครับ Може ли магнитната карта?
može li magnitnata karta
38 มีข้อความฝากถึงผมไหมครับ Има ли съобщения за мен?
ima li săobštenija za men
39 มีค่ะ, นี่ค่ะ Да, заповядайте
da, zapovjadajte
40 ไม่มีค่ะ, ดิฉันไม่ได้รับเลยค่ะ Не, няма нищо за Вас
ne, njama ništo za vas
41 ผมจะแลกสตางค์ได้ที่ไหนครับ Къде мога да разваля пари?
kăde moga da razvalja pari?
42 ผมขอแลกสตางค์ได้ไหมครับ Бихте ли ми развалили тези пари?
bihte li mi razvalili tezi pari
43 แลกได้ค่ะ. คุณต้องการแลกเท่าไหร่คะ Да, разбира се. Колко искате да смените?
da, razbira se. kolko iskate da smenite?
44 สำนวนไวยพจน์ที่คล้ายกัน Да, разбира се. Колко искате да обмените?
da, razbira se. kolko iskate da obmenite?



16 - ชายหาด

ชายหาด
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 ชายหาดค่ะ Плаж
plaž
2 ผมจะซื้อลูกบอลได้ที่ไหนครับ Знаете ли къде мога да си купя топка?
znaete li kăde moga da si kupja topka
3 มีร้านขายอยู่ทางนั้นค่ะ Има магазин в тази посока
ima magazin v tazi posoka
4 ลูกบอลหนึ่งลูก Топка
topka
5 กล้องส่องทางไกล бинокъл
binokăl
6 หมวกแก๊ป шапка c кoзирка
šapka s kozirka
7 ผ้าเช็ดตัว Хавлия
havlija
8 สำนวนไวยพจน์ที่คล้ายกัน плажна кърпа
plažna kărpa
9 รองเท้าแตะ Сандали
sandali
10 สำนวนไวยพจน์ที่คล้ายกัน джапанки
džapanki
11 กระป๋อง кофа
kofa
12 ครีมกันแดด крем против слънце
krem protiv slănce
13 สำนวนไวยพจน์ที่คล้ายกัน слънцезащитен крем
slăncezaštiten krem
14 กางเกงว่ายนํ้า мъжки бански
măžki banski
15 แว่นกันแดด слънчеви очила
slănčevi očila
16 กุ้งหอยปูปลา морски дарове
morski darove
17 อาบแดด печа се
peča se
18 แสงแดดจ้า слънчев
slănčev
19 พระอาทิตย์ตกดิน залез
zalez
20 ร่มกันแดด Чадър
čadăr
21 สำนวนไวยกรณ์ที่ออกเสียงเหมือนกัน чадър
čadăr
22 แสงแดด Слънце
slănce
23 การอาบแดด Слънчев удар
slăčev udar
24 ว่ายนํ้าตรงนี้อันตรายไหมครับ Опасно ли е да се плува тук?
opasno li e da se pluva tuk?
25 ไม่ค่ะ, ไม่อันตรายค่ะ Не, не е опасно
ne, ne e opasno
26 ค่ะ, เขาห้ามว่ายนํ้าตรงนี้ค่ะ Да, плуването тук е забранено
da, pluvaneto tuk e zabraneno
27 ว่ายนํ้า плувам
pluvam
28 การว่ายนํ้า плуване
pluvane
29 คลืน вълна
vălna
30 สำนวนไวยกรณ์ที่ออกเสียงเหมือนกัน вълна
văln
31 ทะเล море
more
32 เนิน дюна
djuna
33 ทราย пясък
pjasăk
34 พยากรณ์อากาศของพรุ่งนี้เป็นอย่างไรบ้างครับ Какво ще е времето утре?
kakvo šte e vremeto utre?
35 แบบอื่น каква е прогнозата за времето утре?
kakva e prognozata za vremeto utre
36 อากาศจะเปลี่ยนไหมคะ Времето ще се промени
vremeto šte se promeni
37 ฝนจะตกค่ะ Ще вали
šte vali
38 จะมีแดดค่ะ Ще е слънчево
šte e slănčevo
39 จะมีลมแรงค่ะ Ще е много ветровито
šte e mnogo vetrovito
40 ชุดว่ายนํ้า Бански
banski
41 ที่ร่ม сянка
sjanka



17 - ในกรณีที่มีปัญหา

ในกรณีที่มีปัญหา
แบบสอบถาม
เรียนรู้
1 ช่วยผมหน่อยได้ไหมครับ Бихте ли ми помогнали?
bihte li mi pomognali
2 แบบอื่น Моля Ви помогнете ми?
molja vi pomognete mi
3 ผมหลงทางครับ Изгубих се
izgubih se
4 คุณต้องการอะไรครับ Какво ще желаете?
kakvo šte želaete
5 เกิดอะไรขึ้นครับ Какво се е случило?
kakvo se e slučilo
6 ผมจะหาล่ามได้ที่ไหนครับ Къде мога да намеря преводач?
kăde moga da namerja prevodač
7 ผมจะหาร้านขายาใกล้ๆ ได้ที่ไหนครับ Къде се намира най-близката аптека?
kăde se namira naj- blizkata apteka
8 คุณช่วยโทรเรียกหมอให้ผมหน่อยได้ไหมครับ Бихте ли извикали лекар?
bihte li izvikali lekar
9 แบบอื่น моля, обадете се на лекар
molja obadete se na lekar
10 คุณใช้ยาอะไรอยู่ตอนนี้คะ Какви лекарства пиете в момента?
kakvi lekarstva piete v momenta
11 โรงพยาบาล болница
bolnica
12 ร้านขายยา аптека
apteka
13 หมอ лекар
lekar
14 สำนวนไวยพจน์ที่คล้ายกัน доктор
doktor
15 ศูนย์การแพทย์ отделение
otdelenie
16 ผมทำเอกสารหายหายครับ изгубих си документите
izgubih si dokumentite
17 ผมถูกขโมยเอกสารครับ откраднаха ми документите
otkradnaha mi dokumentite
18 ศูนย์รับเรื่องของหายค่ะ Бюро за изгубени вещи
bjuro za izgubeni vešti
19 หน่วยกู้ภัย бърза помощ
bărza pomošt
20 ทางออกฉุกเฉิน авариен изход
avarien izhod
21 ตำรวจ полиция
policia
22 เอกสาร документи
dokumenti
23 เงิน пари
pari
24 สำนวนไวยกรณ์ที่ออกเสียงเหมือนกัน пàри
pàri
25 หนังสือเดินทาง паспорт
pasport
26 กระเป๋าเดินทาง багаж
bagaž
27 สำนวนไวยพจน์ที่คล้ายกัน куфар
kufar
28 พอแล้วค่ะ, ขอบคุณ Стига, не благодаря
stiga, ne blagodarja
29 อย่ามายุ่งกับฉัน Оставете ме на мира!
ostavete me na mira
30 ไปให้พ้น махайте се
mahajte se



วงศัพท์ 40 ภาษา

- วงศัพท์ > ภาษาอััลบาเนีย
- วงศัพท์ > ภาษาตุรกี
- วงศัพท์ > ภาษาจีน
- วงศัพท์ > ภาษาไทย
- วงศัพท์ > ภาษาอาหรับ
- วงศัพท์ > ภาษาอีตาลี่
- วงศัพท์ > ภาษากรีก
- วงศัพท์ > ภาษาฝรั่งเศส
- วงศัพท์ > ภาษาอังกฤษ
- วงศัพท์ > ภาษาเสปน
- วงศัพท์ > ภาษายูเครน
- วงศัพท์ > ภาษานอร์เวร์
- วงศัพท์ > ภาษารัสเซีย
- วงศัพท์ > ภาษาโปแลนด์
- วงศัพท์ > ภาษาิอิสราเอล
- วงศัพท์ > ภาษาญวน
- วงศัพท์ > คาตาลัน
- วงศัพท์ > ภาษาครัวเซีย
- วงศัพท์ > ภาษาปอตุเกส
- วงศัพท์ > ภาษาเยอรมัน
- วงศัพท์ > ภาษารูมาเนีย
- วงศัพท์ > ภาษาเอสโตเนีย
- วงศัพท์ > ภาษาเบรตน
- วงศัพท์ > ภาษาลีตัวเนีย
- วงศัพท์ > ภาษาญี่ปุ่น
- วงศัพท์ > ภาษาสวีเดน
- วงศัพท์ > ภาษาเดนมาร์ก
- วงศัพท์ > ภาษาเกาหลี
- วงศัพท์ > ภาษาดัช
- วงศัพท์ > ภาษาเชก
- วงศัพท์ > ภาษาเลโตเนีย
- วงศัพท์ > ภาษาฮินดี
- วงศัพท์ > ภาษาอัลเมเนี่ย
- วงศัพท์ > ภาษาโสลวาเกีย
- วงศัพท์ > ภาษาแซเบีย
- วงศัพท์ > ภาษาเปอร์เซีย
- วงศัพท์ > ภาษาฟินแลนด์์
- วงศัพท์ > ไหมคะ
- วงศัพท์ > ภาษาอินโดนีเซีย
- วงศัพท์ > ภาษาฮังการี่