วงศัพท์ > ภาษาปอตุเกส

1 | สวัสดีค่ะ | Bom dia |
2 | สวัสดีค่ะ | Boa noite |
3 | ความผันแปล | Boa tarde |
4 | ลาก่อนค่ะ | Adeus |
5 | เดี๋ยวพบกันครับ | Até Logo |
6 | ใช่ค่ะ | Sim |
7 | ไม่ค่ะ | Não |
8 | ได้โปรดค่ะ, กรุณาด้วยค่ะ | Por favor! |
9 | แบบอื่น | Se faz favor |
10 | ขอบคุณครับ | Obrigado |
11 | เมื่อผู้หญิงพูด | Obrigada |
12 | ขอบคุณมากค่ะ | Muito obrigada! |
13 | เมื่อผู้ชายพูด | Muito obrigado! |
14 | ขอบคุณครับที่ช่วยเหลือ | Obrigado pela sua ajuda |
15 | เมื่อผู้หญิงพูด | Obrigada pela sua ajuda |
16 | เชิญค่ะ | Solicito-os |
17 | ความผันแปล | De nada |
18 | ตกลงค่ะ | Está bem ! |
19 | ความผันแปล | De acordo ! |
20 | ราคาเท่าไรครับ | Quanto custa por favor? |
21 | ขอโทษครับ | Desculpe ! |
22 | ผมไม่เข้าใจครับ | Não compreendo |
23 | ผมเข้าใจแล้วครับ | Compreendi |
24 | ดิฉันไม่ทราบค่ะ | Não sei |
25 | ห้ามค่ะ, ทำไม่ได้ค่ะ | Proibido |
26 | ห้องนํ้าอยู่ไหนครับ | Onde é a casa de banho por favor? |
27 | สุขสันต์วันปีใหม่ค่ะ | Feliz ano novo! |
28 | สุขสันต์วันเกิดค่ะ | Feliz aniversario! |
29 | ขอให้สนุกนะคะ | Boas festas! |
30 | ยินดีด้วยนะคะ | Felicidades! |
31 | ความผันแปล | Parabéns |

1 | สวัสดีค่ะ, สบายดีไหมคะ | Bom dia. Como estás? |
2 | สำนวนที่เป็นกันเอง | Bom dia. Tudo bem? |
3 | สวัสดีครับ, สบายดีครับ | Bom dia Vou bem, obrigado |
4 | คุณพูดภาษาโปรตุเกสไหมคะ | Tu falas português? |
5 | ไม่ครับ, ผมไม่พูดภาษาโปรตุเกส | Não, não falo português |
6 | นิดหน่อยก็พอครับ | Só um pouco |
7 | คุณมาจากประเทศไหนคะ | Vens de que país ? |
8 | แบบอื่น | De onde és ? |
9 | คุณสัญชาติอะไรคะ | Qual é a tua nacionalidade |
10 | แบบอื่น | És de que nacionalidade? |
11 | ผมเป็นชาวไทยครับ | Eu sou tailandês |
12 | เมื่อผู้หญิงพูด | Eu sou tailandesa |
13 | แล้วคุณล่ะครับ, คุณอยู่ที่นี่หรือ | E tu, vives aqui? |
14 | ใช่ค่ะ, ดิฉันอยู่ที่นี่ | Sim, moro aqui |
15 | ดิฉันชื่อซาร่า, แล้วคุณล่ะคะ | Chamo-me Sarah, e tu? |
16 | แบบอื่น | O meu nome é Sarah. E o teu? |
17 | จูเลียงครับ | Juliano |
18 | คุณมาทำอะไรที่นี่คะ | O que fazes aqui? |
19 | แบบอื่น | O que é que fazes por aqui? |
20 | ผมมาเที่ยวครับ | Estou de férias |
21 | พวกเรามาเที่ยวกันครับ | Nós estamos de férias |
22 | ผมมาติดต่อธุรกิจครับ | Ando em viagem de negócios |
23 | ผมทำงานที่นี่ครับ | Trabalho aqui |
24 | พวกเราทำงานที่นี่ครับ | Nós trabalhamos aqui |
25 | ที่นี่มีร้านอร่อยๆ ไหมครับ | Quais são os bons lugares para comer? |
26 | มีพิพิธภัณฑ์ใกล้ๆที่นี่บ้างไหมครับ | Há algum museu aqui perto? |
27 | จะหาที่เล่นอินเตอร์เน็ตได้ที่ไหนบ้างครับ | Onde tenho acesso à internet? |

1 | คุณต้องการเรียนคำศัพท์ไหมคะ | Queres aprender un pouco de vocabulário? |
2 | ครับ, ตกลง | Claro ! |
3 | สำนวนที่เป็นทางการ | Sim, de acordo! |
4 | นี่คืออะไรคะ | Como é que isto se chama? |
5 | นี่คือโต๊ะค่ะ | É uma mesa |
6 | โต๊ะตัวหนึ่ง, คุณเข้าใจไหมคะ | Uma mesa, compreendes? |
7 | ผมไม่เข้าใจครับ | Não compreendo |
8 | คุณพูดทวนอีกครั้งได้ไหมครับ | Podes repetir por favor? |
9 | คุณพูดช้าๆได้ไหมครับ | Podes falar um pouco mais devagar? |
10 | คุณเขียนให้ผมหน่อยได้ไหมครับ | Podes escrever por favor? |
11 | ผมเข้าใจแล้วครับ | Compreendi |

1 | ศูนย์ | Zero |
2 | หนึ่ง | Um |
3 | สอง | Dois |
4 | สาม | Três |
5 | สี่ | Quatro |
6 | ห้า | Cinco |
7 | หก | Seis |
8 | เจ็ด | Sete |
9 | แปด | Oito |
10 | เก้า | Nove |
11 | สิบ | Dez |
12 | สิบเอ็ด | Onze |
13 | สิบสอง | Doze |
14 | สิบสาม | Treze |
15 | สิบสี่ | Catorze |
16 | สิบห้า | Quinze |
17 | สิบหก | Dezasseis |
18 | สิบเจ็ด | Dezassete |
19 | สิบแปด | Dezoito |
20 | สิบเก้า | Dezanove |
21 | ยี่สิบ | Vinte |
22 | ยี่สิบเอ็ด | Vinte e um |
23 | ยี่สิบสอง | Vinte e dois |
24 | ยี่สิบสาม | Vinte e três |
25 | ยี่สิบสี่ | Vinte e quatro |
26 | ยี่สิบห้า | Vinte e cinco |
27 | ยี่สิบหก | Vinte e seis |
28 | ยี่สิบเจ็ด | Vinte e sete |
29 | ยี่สิบแปด | Vinte e oito |
30 | ยี่สิบเก้า | Vinte e nove |
31 | สามสิบ | Trinta |
32 | สามสิบเอ็ด | Trinta e um |
33 | สามสิบสอง | Trinta e dois |
34 | สามสิบสาม | Trinta e três |
35 | สามสิบสี่ | Trinta e quatro |
36 | สามสิบห้า | Trinta e cinco |
37 | สามสิบหก | Trinta e seis |
38 | สี่สิบ | Quarenta |
39 | ห้าสิบ | Cinquenta |
40 | หกสิบ | Sessenta |
41 | เจ็ดสิบ | Setenta |
42 | แปดสิบ | Oitenta |
43 | เก้าสิบ | Noventa |
44 | หนึ่งร้อย | Cem |
45 | หนึ่งร้อยห้า | Cento e cinco |
46 | สองร้อย | Duzentos |
47 | สามร้อย | Trezentos |
48 | สี่ร้อย | Quatrocentos |
49 | หนึ่งพัน | Mil |
50 | หนึ่งพันห้าร้อย | Mil e quinhentos |
51 | สองพัน | Dois mil |
52 | หนึ่งหมื่น | Dez mil |

1 | คุณมาถึงเมื่อไหร่คะ | Quando é que chegaste? |
2 | วันนี้ | Hoje |
3 | เมื่อวาน | Ontem |
4 | เมื่อวานซืน | Há dois dias |
5 | คุณจะอยู่กี่วันคะ | Ficas quanto tempo? |
6 | ผมจะกลับพรุ่งนี้ครับ | Regresso amanhâ |
7 | ผมจะกลับมะรืนนี้ครับ | Regresso depois de amanhâ |
8 | วันจันทร์ | Segunda-feira |
9 | วันอังคาร | Terça-feira |
10 | วันพุธ | Quarta-feira |
11 | วันพฤหัสบดี | Quinta-feira |
12 | วันศุกร์ | Sexta-feira |
13 | วันเสาร์ | Sábado |
14 | วันอาทิตย์ | Domingo |
15 | เดือนมกราคม | Janeiro |
16 | เดือนกุมภาพันธ์ | Fevereiro |
17 | เดือนมีนาคม | Março |
18 | เดือนเมษายน | Abril |
19 | เดือนพฤษภาคม | Maio |
20 | เดือนมิถุนายน | Junho |
21 | เดือนกรกฎาคม | Julho |
22 | เดือนสิงหาคม | Agosto |
23 | เดือนกันยายน | Setembro |
24 | เดือนตุลาคม | Outubro |
25 | เดือนพฤศจิกายน | Novembro |
26 | เดือนธันวาคม | Dezembro |
27 | คุณจะกลับกี่โมงคะ | Partes à que horas? |
28 | แปดโมงเช้าครับ | De manhã, às oito |
29 | ตอนเช้า, แปดโมงสิบห้า | De manhã, às oito e quinze |
30 | ตอนเช้า, แปดโมงสามสิบ | De manhã, às oito e trinta |
31 | แบบอื่น | De manhã, às oito e meia |
32 | ตอนเช้า, แปดโมงสี่สิบห้า | De manhã, às oito e quarenta e cinco |
33 | หกโมงเย็น | À noite, às dezoito horas |
34 | ผมมาสายครับ | Estou atrasado |

1 | แท๊กซี่ | Táxi! |
2 | คุณต้องการจะไปไหนครับ | Onde deseja ir? |
3 | ผมจะไปสถานีรถไฟครับ | Vou para a estação |
4 | ผมต้องการไปโรงแรมชื่อชูร์เอนุยครับ | Vou para o hotel Dia e Noite |
5 | คุณช่วยไปส่งผมที่สนามบินได้ไหมครับ | Podia levar-me ao aeroporto? |
6 | คุณช่วยยกกระเป๋าให้ผมหน่อยได้ไหมครับ | Pode levar a minha bagagem, se faz favor? |
7 | อยู่ไกลจากที่นี่ไหมครับ | Fica longe daqui ? |
8 | ไม่ครับ, อยู่ข้างๆนี่เองครับ | Não, é mesmo aqui ao lado |
9 | ครับ, ไกลออกไปหน่อยครับ | Sim é um pouco mais longe |
10 | จะคิดราคาเท่าไหร่ครับ | Quanto vai custar? |
11 | เอามาให้ผมที่นี่หน่อยครับ | Leve-me aqui por favor |
12 | ด้านขวามือครับ | É à direita |
13 | ด้านซ้ายมือครับ | É à esquerda |
14 | ตรงไปครับ | É sempre à direito |
15 | ที่นี่ครับ | É aqui |
16 | ทางนี้ครับ | É por ali |
17 | หยุดครับ | Pare! |
18 | ใช้เวลาตามสบายครับ | Não se apresse |
19 | คุณช่วยจดให้ผมหน่อยได้ไหมครับ | Pode-me fazer uma factura por favor? |

1 | ผมชอบประเทศของคุณมากครับ | Gosto muito do teu país |
2 | ดิฉันรักคุณค่ะ | Amo-te |
3 | ผมมีความสุขครับ | Estou feliz |
4 | ผมเศรัาครับ | Estou triste |
5 | ผมรู้สึกดีมากครับ | Sinto-me bem aqui |
6 | ผมหนาวครับ | Estou com frio |
7 | แบบอื่น | Tenho frio |
8 | ผมร้อนครับ | Tenho calor |
9 | ใหญ่เกินไปครับ | É muito grande |
10 | เล็กเกินไปครับ | É muito pequeno |
11 | ดีมากครับ | É óptimo ! |
12 | คุณต้องการออกไปข้างนอกคืนนี้ไหมคะ | Queres sair esta noite? |
13 | ผมต้องการออกไปข้างนอกคืนนี้ครับ | Eu gostaria de sair esta noite |
14 | เป็นความคิดที่ดีครับ | É uma boa idéia |
15 | ผมอยากหาอะไรสนุกๆ ทำครับ | Tenho vontade de me divertir |
16 | ไม่เป็นความคิดที่ดีเลยครับ | Não é uma boa idéia |
17 | ผมไม่อยากออกไปข้างนอกคืนนี้ครับ | Não tenho vontade de sair esta noite |
18 | ผมต้องการพักผ่อนครับ | Tenho vontade de descansar |
19 | คุณต้องการเล่นกีฬาไหมคะ | Queres fazer desporto? |
20 | ครับ, ผมต้องการจะออกกำลัง | Sim, preciso de fazer éxercicio físico |
21 | ผมเล่นเทนนิสครับ | Eu jogo ténis |
22 | ไม่ครับ, ผมเหนื่อยแล้วครับ | Não obrigado, estou muito cansado |

1 | คุณมีครอบครัวอยู่ที่นี่หรือเปล่าครับ | Tens cá família? |
2 | คุณพ่อดิฉันค่ะ | O meu pai |
3 | คุณแม่ดิฉันค่ะ | A minha mãe |
4 | ลูกชายดิฉันค่ะ | O meu filho |
5 | ลูกสาวดิฉันค่ะ | A minha filha |
6 | พี่ชายดิฉันค่ะ | Um irmão |
7 | พี่สาวดิฉันค่ะ | Uma irmã |
8 | เพื่อนผู้ชายค่ะ | Um amigo |
9 | เพื่อนผู้หญิงค่ะ | Uma amiga |
10 | เพื่อนผู้ชายของดิฉันค่ะ | O meu namorado |
11 | เพื่อนผู้หญิงของผมคร้บ | A minha namorada |
12 | สามีของดิฉันค่ะ | O meu marido |
13 | ภรรยาของผมครับ | A minha mulher |
14 | แบบอื่น | A minha esposa |

1 | ที่่บาร์ค่ะ | O bar |
2 | คุณจะดื่มอะไรไหมคะ | Queres beber algo? |
3 | สำนวนที่เป็นทางการ | Queres beber alguma coisa? |
4 | ดื่ม | Beber |
5 | แก้ว | Copo |
6 | ด้วยความยินดีครับ | Com todo o gosto |
7 | สำนวนที่เป็นทางการ | Com prazer |
8 | คุณจะทานอะไรดีคะ | Bebes o quê? |
9 | แบบอื่น | O que bebes? |
10 | มีอะไรดื่มบ้างครับ | O que há para beber? |
11 | มีนํ้าเปล่าและนํ้าผลไม้ค่ะ | Há água ou sumo de fruta |
12 | นํ้าเปล่าค่ะ | Água |
13 | ขอนํ้าแข็งหน่อยได้ไหมคะ | Pode pôr gelo por favor? |
14 | นํ้าแข็ง | Gelo |
15 | ช็อคโกแล็ต | Chocolate |
16 | นม | Leite |
17 | นํ้าชา | Chá |
18 | กาแฟ | Café |
19 | ใส่นํ้าตาล | Com açúcar |
20 | ใส่ครีม | Com nata |
21 | ไวน์ | Vinho |
22 | เบียร์ | Cerveja |
23 | นํ้าชาที่หนึุ่งครับ | Um chá por favor |
24 | เบียร์ที่หนึ่งครับ | Uma cerveja por favor |
25 | คุณต้องการดื่มอะไรครับ | O que querem beber ? |
26 | ความผันแปล | O que queres beber? |
27 | นํ้าชาสองที่ค่ะ | Dois chás por favor! |
28 | เบียร์สองที่ค่ะ | Duas cervejas por favor |
29 | ไม่ครัับ, ขอบคุณ | Nada, obrigado |
30 | เมื่อผู้หญิงพูด | Nada, obrigada |
31 | ดื่มให้กับคุณค่ะ | À tua saúde! |
32 | โชคดีครับ, ชนแก้วกันหน่อยครับ | Saúde! |
33 | เช็คบิลด้วยค่ะ | A conta por favor! |
34 | ผมต้องจ่ายเท่าไหร่ครับ | Quanto devo por favor? |
35 | ยี่สิบยุโรครับ | Vinte euros |
36 | ดิฉันขอเลี้ยงคุณเองค่ะ | Sou eu que te convido |

1 | ร้านอาหาร | O restaurante |
2 | คุณต้องการกินข้าวไหมคะ | Queres comer alguma coisa? |
3 | ครับ, ผมต้องการ | Sim, quero |
4 | แบบอื่น | Quero, pois ! |
5 | กินข้าวค่ะ | Comer |
6 | เราจะกินข้าวได้ที่ไหนดีครับ | Onde podemos comer? |
7 | เรากินข้าวกลางวันได้ที่ไหนดีครับ | Onde podemos almoçar? |
8 | ข้าวเย็น | O jantar |
9 | ข้าวเช้า | O pequeno almoço |
10 | ได้โปรดค่ะ | Por favor! |
11 | ขอเมนูด้วยค่ะ | A ementa, se faz favor |
12 | นี่ครับเมนู | Aqui tem o menu |
13 | คุณอยากทานอะไรคะ, เนื้อหรือปลาดีคะ | O que preferes comer? Carne ou peixe? |
14 | กับข้าวสวยค่ะ | Com arroz |
15 | กับก๋วยเตี๋ยวค่ะ | Com massa |
16 | มันฝรั่ง | Batatas |
17 | ผัก | Legumes |
18 | ไข่คน-ไข่ดาว-หรือไข่ลวก | Ovos mexidos estrelados - ou ao casco |
19 | ขนมปัง | Pão |
20 | เนยสด | Manteiga |
21 | สลัดผัก | Uma alface |
22 | ของหวาน | Uma sobremesa |
23 | ผลไม้ | Fruta |
24 | คุณมีมีดไหมคะ | Você tem uma faca por favor? |
25 | มีครับ, ผมนำมาให้เดี๋ยวนี้แหละครับ | Sim, trago já |
26 | มีดหนึ่งเล่ม | Uma faca |
27 | ส้่อมหนึ่งคัน | Um garfo |
28 | ช้อนหนึ่งคัน | Uma colher |
29 | เป็นอาหารร้อนหรือเปล่าครับ | É um prato quente? |
30 | ใช่ครับ, แล้วเผ็ดมากด้วยครับ | Sim, e muito temperado também |
31 | ร้อน | Quente |
32 | เย็น | Frio |
33 | เผ็ด | Temperado com especiarias |
34 | ผมจะเอาปลาครับ | Vou escolher peixe! |
35 | ดิฉันด้วยค่ะ | Eu também |

1 | ดึกแล้วดิฉันต้องกลับแล้วค่ะ | É tarde, tenho que ir! |
2 | เราจะพบกันอีกได้ไหมครับ | Podemos voltar a ver-nos? |
3 | ได้ค่ะ, ด้วยความยินดี | Claro, com todo o gosto |
4 | สำนวนที่เป็นทางการ | Sim, com prazer |
5 | นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ | Vivo nesta morada |
6 | คุณมีเบอร์โทรศัพท์ไหมคะ | Tens um número de telefone? |
7 | มีครับ, นี่ครับ | Tenho, toma lá! |
8 | เป็นช่วงเวลาที่มีความสุขครับ | Passei um bom momento contigo |
9 | เช่นเดียวกันค่ะ, ยินดีที่ได้พบคุณ | Eu também. Foi um prazer ter-te encontrado. |
10 | แบบอื่น | Eu também. foi um prazer estar contigo |
11 | แล้วเราพบกันใหม่เร็วๆนี้นะคะ | Vamos voltar a ver-nos, muito em breve |
12 | ผมหวังเช่นเดียวกันครับ | Espero bem! |
13 | สำนวนที่เป็นทางการ | Assim o espero |
14 | ลาก่อนค่ะ | Adeus! |
15 | แบบอื่น | Tchau! |
16 | พบกันพรุ่งนี้ค่ะ | Até amanhã |
17 | ลาก่อนครับ | Olá! |

1 | ได้โปรดครับ, ผมหาป้ายรถเมล์ครับ | Por favor! Procuro a paragem de autocarros |
2 | ตั๋วไปเมืองโซแลย์ราคาเท่าไหร่ครับ | Qual é o preço do bilhete para a cidade do sol por favor? |
3 | รถไฟขบวนนี้ไปไหนครับ | Por favor, para onde vai este comboio ? |
4 | รถไฟขบวนนี้หยุดที่เมืองโซแลย์หรือเปล่าครับ | Este comboio pára na cidade do Sol? |
5 | ่รถไฟไปเมืองโซแลย์ จะออกเมื่อไรครับ | Quando parte o comboio para a cidade do Sol? |
6 | รถไฟไปเมืองโซแลย์ จะมาถึงเมื่อไรครับ | Quando chega o comboio da cidade do Sol? |
7 | ตัวรถไฟไปเมืองโซแลย์ หนึ่งใบครับ | Um bilhete para A cidade do Sol por favor |
8 | คุณมีตารางเวลารถไฟไหมครับ | Tem o horário dos comboios |
9 | คุณมีตารางเวลารถเมล์ไหมครับ | O horario dos autocarnos |
10 | รถไฟขบวนไหนไปเมืองโซแลย์ ครับ | Qual é o comboio para A cidade do Sol por favor? |
11 | ขบวนนี้ค่ะ | É este |
12 | ขอบคุณครับ | Obrigado |
13 | เมื่อผู้หญิงพูด | Obrigada |
14 | ไม่เป็นไรค่ะ, เดินทางปลอดภัยนะคะ | De nada. Boa viagem! |
15 | อู่ซ่อมรถ | A oficina |
16 | ปั๊มนํ้ามัน | O posto de gasolina |
17 | เต็มถังค่ะ | Pode atestar, se faz favor |
18 | รถจักรยาน | Bicicleta |
19 | ตัวเมือง | O centro da cidade |
20 | ชานเมือง | A periferia |
21 | เป็นเมืองใหญ่ | É uma grande cidade |
22 | เป็นหมู่บ้าน | É uma aldeia |
23 | ภูเขา | Uma montanha |
24 | ทะเลสาบแห่งหนึ่ง | Um lago |
25 | ชนบท | O interior |
26 | แบบอื่น | A campanha - O campo |

1 | ซาร่าอยู่ไหมครับ | Olhe, a Sarah está, por favor? |
2 | อยู่ค่ะ, เธออยู่ที่นี่ค่ะ | Sim, ela está aqui |
3 | เธอออกไปข้างนอกค่ะ | Ela saiu |
4 | คุณโทรเข้าโทรศัพท์มือถือของเธอได้ค่ะ | Pode ligar para o telemovél dela |
5 | เธออยู่ที่ไหนครับ | Sabe onde posso encontrá-la? |
6 | เธออยู่ที่ที่ทำงานค่ะ | Ela está no trabalho dela |
7 | เธออยู่ที่บ้านค่ะ | Ela está em casa |
8 | จูเลียงอยู่ไหมคะ | O Juliano está, por favor? |
9 | อยู่ครับ, เขาอยู่ที่นี่ครับ | Sim, ele está aqui |
10 | เขาออกไปข้างนอกครับ | Ele saiu |
11 | เขาอยู่ที่ไหนคะ | Sabe onde eu posso encontrá-lo |
12 | คุณโทรเข้าโทรศัพท์มือถือของเธอได้ครับ | Pode ligar para o telemovél dele |
13 | เขาอยู่ที่ที่ทำงานครับ | Ele está no trabalho dele |
14 | เขาอยู่ที่บ้านครับ | Ele está em casa |

1 | โรงแรม | O hotel |
2 | อพาร์ตเม้นท์ | Apartamento |
3 | ยินดีต้อนรับค่ะ | Bem-vinda |
4 | คุณมีห้องว่างไหมครับ | Você tem um quarto livre? |
5 | มีห้องนํ้าในห้องนอนหรือเปล่าครับ | O quarto tem casa de banho com chuveiro? |
6 | คุณต้องการห้องเตียงคู่หรือเปล่าคะ | Prefere duas camas individuais |
7 | คุณต้องการห้องเตียงคู่หรือเปล่าคะ | Você deseja um quarto duplo? |
8 | ขอห้องที่มีอ่างอาบนํ้า-ระเบียง-และฝักบัวค่ะ | quarto com banheira- varanda- douche |
9 | ห้องพักพร้อมอาหารเช้าค่ะ | Quarto com pequeno almoço |
10 | ราคาคืนละเท่าไหร่ครับ | Qual é o preço de uma noite? |
11 | ผมต้องการขอดูห้องหน่อยก่อนได้ไหมครับ | Eu gostaria de ver o quarto antes por favor! |
12 | ได้ค่ะ | Sim claro! |
13 | ขอบคุณครับ, ห้องดีมากครับ | Obrigado, o quarto é óptimo |
14 | ดีครับ, ผมจองสำหรับคืนนี้ได้ไหมครับ | Está bem, eu posso reservar para esta noite? |
15 | ราคาแพงไปหน่อยครับ | É um pouco caro para mim, obrigado |
16 | เมื่อผู้หญิงพูด | É um pouco caro para mim, obrigada |
17 | คุณช่วยยกกระเป๋าของผมได้ไหมครับ | Pode encarregar-se das minhas bagagens, por favor? |
18 | ห้องของผมอยู่ไหนครับ | Onde fica o meu quarto, por favor? |
19 | อยู่ที่ชั้นแรกค่ะ | É no primeiro andar |
20 | มีลิฟท์ไหมคะ | Tem elevador? |
21 | ลิฟท์อยู่ด้านซ้ายมือของคุณครับ | O elevador fica à sua esquerda |
22 | ลิฟท์อยู่ด้านขวามือของคุณครับ | O elevador fica à sua direita |
23 | ร้านซักรีดอยู่ที่ไหนครับ | Onde é a lavandaria |
24 | อยู่ที่ชั้นล่างค่ะ | Fica no rez-de-châo |
25 | ชั้นล่าง | Térreo |
26 | ห้องพัก | Quarto |
27 | ร้านซักรีด | Lavandaria |
28 | ร้านเสริมสวย | Cabelereiro |
29 | ที่จอดรถ | Garagem |
30 | ห้องประชุมอยุ่ไหนครับ | Encontra-mo-nos na sala de reunião? |
31 | ห้องประชุม | A sala de reunião |
32 | สระนํ้าอุ่น | A piscina é aquecida ? |
33 | สระนํ้า | A piscina |
34 | ช่วยปลุกผมตอน เจ็ด โมงเช้านะครับ | Acorde-me às sete horas, por favor |
35 | ขอกุญแจหน่อยครับ | A chave por favor |
36 | ขอบัตรเปิดประตูหน่อยครับ | O passe por favor |
37 | มีข้อความฝากถึงผมไหมครับ | Há alguma mensagem para mim? |
38 | แบบอื่น | Há algum recado para mim? |
39 | มีค่ะ, นี่ค่ะ | Sim, aqui tem |
40 | ไม่มีค่ะ, ดิฉันไม่ได้รับเลยค่ะ | Não, não tem nenhuma mensagem |
41 | ผมจะแลกสตางค์ได้ที่ไหนครับ | Onde é que eu posso trocar dinheiro? |
42 | ผมขอแลกสตางค์ได้ไหมครับ | Pode-me fazer o troco, se faz favor? |
43 | แลกได้ค่ะ. คุณต้องการแลกเท่าไหร่คะ | Podemos fazer o troco. Quanto quer trocar? |

1 | ชายหาดค่ะ | A praia |
2 | ผมจะซื้อลูกบอลได้ที่ไหนครับ | Sabe onde posso comprar uma bola? |
3 | มีร้านขายอยู่ทางนั้นค่ะ | Há alguma loja por qui? |
4 | ลูกบอลหนึ่งลูก | Uma bola |
5 | กล้องส่องทางไกล | Binóculos |
6 | หมวกแก๊ป | Um boné |
7 | ผ้าเช็ดตัว | Toalha |
8 | รองเท้าแตะ | Sandálias |
9 | กระป๋อง | Balde |
10 | ครีมกันแดด | Protector solar |
11 | กางเกงว่ายนํ้า | Calções de banho |
12 | แว่นกันแดด | Óculos de sol |
13 | กุ้งหอยปูปลา | Crustáceo |
14 | อาบแดด | Apanhar sol |
15 | แสงแดดจ้า | Soalheiro |
16 | พระอาทิตย์ตกดิน | Pôr-do-sol |
17 | ร่มกันแดด | Guarda-sol |
18 | แสงแดด | Sol |
19 | การอาบแดด | Insolação |
20 | ว่ายนํ้าตรงนี้อันตรายไหมครับ | É perigoso nadar aqui? |
21 | ไม่ค่ะ, ไม่อันตรายค่ะ | Não, não é perigoso |
22 | ค่ะ, เขาห้ามว่ายนํ้าตรงนี้ค่ะ | Sim, é perigoso tomar banho aqui |
23 | ว่ายนํ้า | Nadar |
24 | การว่ายนํ้า | Natação |
25 | คลืน | Onda |
26 | ทะเล | Mar |
27 | เนิน | Duna |
28 | ทราย | Areia |
29 | พยากรณ์อากาศของพรุ่งนี้เป็นอย่างไรบ้างครับ | Qual é a previsão do tempo para amanhã? |
30 | อากาศจะเปลี่ยนไหมคะ | O tempo vai mudar |
31 | ฝนจะตกค่ะ | Vai chover |
32 | จะมีแดดค่ะ | Vai haver sol |
33 | จะมีลมแรงค่ะ | Vai haver muito vento |
34 | ชุดว่ายนํ้า | Fato-de-banho |
35 | ที่ร่ม | Sombra |

1 | ช่วยผมหน่อยได้ไหมครับ | Podes ajudar-me por favor? |
2 | ความผันแปล | Pode dar-me uma ajuda ? |
3 | ผมหลงทางครับ | Estou perdido |
4 | คุณต้องการอะไรครับ | O que deseja? |
5 | ความผันแปล | Posso ajudar? |
6 | เกิดอะไรขึ้นครับ | O que é que aconteceu? |
7 | ผมจะหาล่ามได้ที่ไหนครับ | Onde posso encontrar um tradutor? |
8 | ผมจะหาร้านขายาใกล้ๆ ได้ที่ไหนครับ | Onde é a farmácia mais próxima? |
9 | คุณช่วยโทรเรียกหมอให้ผมหน่อยได้ไหมครับ | Pode chamar um médico por favor? |
10 | คุณใช้ยาอะไรอยู่ตอนนี้คะ | Que tratamento é que segue neste momento? |
11 | โรงพยาบาล | Um hóspital |
12 | ร้านขายยา | Uma farmácia |
13 | หมอ | Um médico |
14 | ศูนย์การแพทย์ | Serviço médico |
15 | ผมทำเอกสารหายหายครับ | Perdi os meus documentos |
16 | ผมถูกขโมยเอกสารครับ | Roubaram-me os documentos |
17 | ศูนย์รับเรื่องของหายค่ะ | Seviço de perdidos e achados |
18 | หน่วยกู้ภัย | Posto de socorro |
19 | ทางออกฉุกเฉิน | Saida de emergência |
20 | ตำรวจ | Polícia |
21 | เอกสาร | Documentos |
22 | เงิน | Dinheiro |
23 | หนังสือเดินทาง | Passaporte |
24 | กระเป๋าเดินทาง | Bagagens |
25 | พอแล้วค่ะ, ขอบคุณ | Esta bem, não obrigada |
26 | เมื่อผู้ชายพูด | Està tudo bem , nâo obrigado |
27 | อย่ามายุ่งกับฉัน | Deixe-me em paz! |
28 | มีหลายคนที่กำลังฟัง | Deixem-me em paz! |
29 | ไปให้พ้น | Va-se embora! |
30 | มีหลายคนที่กำลังฟัง | Saia! |
