คำศัพท์ภาษาสโลวักสำหรับผู้เริ่มต้นและนักเดินทาง
| ภาษาไทย | ภาษาโสลวาเกีย | 
|---|---|
| 🔊 สวัสดีค่ะ | 🔊 Dobrý deň | 
| 🔊 สวัสดีค่ะ | 🔊 Dobré ráno | 
| 🔊 สวัสดีค่ะ | 🔊 Dobrý večer | 
| 🔊 ลาก่อนค่ะ | 🔊 Dovidenia | 
| 🔊 เดี๋ยวพบกันครับ | 🔊 Uvidíme sa neskôr | 
| 🔊 ใช่ค่ะ | 🔊 Áno | 
| 🔊 ใช่ค่ะ | 🔊 No | 
| 🔊 ไม่ค่ะ | 🔊 Nie | 
| 🔊 ได้โปรดค่ะ, กรุณาด้วยค่ะ | 🔊 Prosím! | 
| 🔊 ขอบคุณครับ | 🔊 Ďakujem | 
| 🔊 ขอบคุณครับ | 🔊 Díky | 
| 🔊 ขอบคุณมากค่ะ | 🔊 Ďakujem pekne | 
| 🔊 ขอบคุณมากค่ะ | 🔊 Díky! | 
| 🔊 ขอบคุณครับที่ช่วยเหลือ | 🔊 Ďakujem vám za pomoc | 
| 🔊 ยินดีค่ะ | 🔊 Niet za čo | 
| 🔊 ตกลงค่ะ | 🔊 V poriadku | 
| 🔊 ตกลงค่ะ | 🔊 Platí | 
| 🔊 ราคาเท่าไรครับ | 🔊 Koľko to stojí, prosím? | 
| 🔊 ขอโทษครับ | 🔊 Prepáčte! | 
| 🔊 ผมไม่เข้าใจครับ | 🔊 Nerozumiem | 
| 🔊 ผมเข้าใจแล้วครับ | 🔊 Rozumel som | 
| 🔊 ดิฉันเข้าใจแล้วค่ะ | 🔊 Rozumela som | 
| 🔊 ดิฉันไม่ทราบค่ะ | 🔊 Neviem | 
| 🔊 ห้ามค่ะ, ทำไม่ได้ค่ะ | 🔊 Zakázané | 
| 🔊 ห้องนํ้าอยู่ไหนครับ | 🔊 Kde sú záchody, prosím? | 
| 🔊 สุขสันต์วันปีใหม่ค่ะ | 🔊 Šťastný Nový rok! | 
| 🔊 สุขสันต์วันเกิดค่ะ | 🔊 Všetko najlepšie k narodeninám! | 
| 🔊 ขอให้สนุกนะคะ | 🔊 Veselé sviatky! | 
| 🔊 ยินดีด้วยนะคะ | 🔊 Blahoželám! | 
| ภาษาไทย | ภาษาโสลวาเกีย | 
|---|---|
| 🔊 สวัสดีค่ะ, สบายดีไหมคะ | 🔊 Dobrý deň. Ako sa máš? | 
| 🔊 สวัสดีครับ, สบายดีครับ | 🔊 Dobrý deň. Dobre. Ďakujem. | 
| 🔊 คุณพูดภาษาสโลวาเกียไหมคะ | 🔊 Hovoríš slovensky? | 
| 🔊 ไม่ครับ, ผมไม่พูดภาษาโสลวาเกีย | 🔊 Nie, nehovorím po slovensky | 
| 🔊 นิดหน่อยก็พอครับ | 🔊 Len trochu | 
| 🔊 คุณมาจากประเทศไหนคะ | 🔊 Odkiaľ si? | 
| 🔊 คุณสัญชาติอะไรคะ | 🔊 Akej si národnosti? | 
| 🔊 แล้วคุณล่ะครับ, คุณอยู่ที่นี่หรือ | 🔊 A ty žiješ tu? | 
| 🔊 ใช่ค่ะ, ดิฉันอยู่ที่นี่ | 🔊 Áno, žijem tu | 
| 🔊 ดิฉันชื่อซาร่า, แล้วคุณล่ะคะ | 🔊 Volám sa Sára a ty? | 
| 🔊 คุณมาทำอะไรที่นี่คะ | 🔊 Čo tu robíš? | 
| 🔊 ผมมาเที่ยวครับ | 🔊 Som na dovolenke | 
| 🔊 พวกเรามาเที่ยวกันครับ | 🔊 Sme na dovolenke | 
| 🔊 ผมมาติดต่อธุรกิจครับ | 🔊 Som na služobnej ceste | 
| 🔊 ผมทำงานที่นี่ครับ | 🔊 Pracujem tu | 
| 🔊 พวกเราทำงานที่นี่ครับ | 🔊 Pracujeme tu | 
| 🔊 ที่นี่มีร้านอร่อยๆ ไหมครับ | 🔊 Kde sa dá dobre najesť? | 
| 🔊 มีพิพิธภัณฑ์ใกล้ๆที่นี่บ้างไหมครับ | 🔊 Je tu nablízku nejaké múzeum? | 
| 🔊 จะหาที่เล่นอินเตอร์เน็ตได้ที่ไหนบ้างครับ | 🔊 Kde sa môžem pripojiť na Internet? | 
| ภาษาไทย | ภาษาโสลวาเกีย | 
|---|---|
| 🔊 คุณต้องการเรียนคำศัพท์ไหมคะ | 🔊 Chceš sa naučiť pár slov? | 
| 🔊 ครับ, ตกลง | 🔊 Áno, samozrejme! | 
| 🔊 นี่คืออะไรคะ | 🔊 Ako sa to volá? | 
| 🔊 นี่คือโต๊ะค่ะ | 🔊 Je to stôl | 
| 🔊 โต๊ะตัวหนึ่ง, คุณเข้าใจไหมคะ | 🔊 Stôl. Rozumieš? | 
| 🔊 คุณพูดทวนอีกครั้งได้ไหมครับ | 🔊 Môžeš to zopakovať, prosím? | 
| 🔊 คุณพูดช้าๆได้ไหมครับ | 🔊 Môžeš hovoriť trochu pomalšie, prosím? | 
| 🔊 คุณเขียนให้ผมหน่อยได้ไหมครับ | 🔊 Môžeš to napísať, prosím? | 
| 🔊 ผมไม่เข้าใจครับ | 🔊 Nerozumiem | 
| 🔊 ผมเข้าใจแล้วครับ | 🔊 Rozumel som | 
| ภาษาไทย | ภาษาโสลวาเกีย | 
|---|---|
| 🔊 ผมชอบสีของโต๊ะตัวนี้จังครับ | 🔊 Páči sa mi farba tohto stola | 
| 🔊 เป็นสีแดงค่ะ | 🔊 To je červená | 
| 🔊 เป็นสีแดงค่ะ | 🔊 Červený | 
| 🔊 สีฟ้า | 🔊 Modrá | 
| 🔊 สีฟ้า | 🔊 Modrý | 
| 🔊 สีเหลือง | 🔊 Žltá | 
| 🔊 สีเหลือง | 🔊 Žltý | 
| 🔊 สีขาว | 🔊 Biela | 
| 🔊 สีขาว | 🔊 Biely | 
| 🔊 สีดำ | 🔊 Čierna | 
| 🔊 สีดำ | 🔊 Čierny | 
| 🔊 สีเขียว | 🔊 Zelená | 
| 🔊 สีเขียว | 🔊 Zelený | 
| 🔊 สีส้ม | 🔊 Oranžová | 
| 🔊 สีส้ม | 🔊 Oranžový | 
| 🔊 สีม่วง | 🔊 Fialová | 
| 🔊 สีม่วง | 🔊 Fialový | 
| 🔊 สีเทา | 🔊 Sivá | 
| 🔊 สีเทา | 🔊 Sivý | 
| ภาษาไทย | ภาษาโสลวาเกีย | 
|---|---|
| 🔊 ศูนย์ | 🔊 Nula | 
| 🔊 หนึ่ง | 🔊 Jedna | 
| 🔊 หนึ่ง | 🔊 Jeden | 
| 🔊 สอง | 🔊 Dva | 
| 🔊 สาม | 🔊 Tri | 
| 🔊 สี่ | 🔊 Štyri | 
| 🔊 ห้า | 🔊 Päť | 
| 🔊 หก | 🔊 Šesť | 
| 🔊 เจ็ด | 🔊 Sedem | 
| 🔊 แปด | 🔊 Osem | 
| 🔊 เก้า | 🔊 Deväť | 
| 🔊 สิบ | 🔊 Desať | 
| 🔊 สิบเอ็ด | 🔊 Jedenásť | 
| 🔊 สิบสอง | 🔊 Dvanásť | 
| 🔊 สิบสาม | 🔊 Trinásť | 
| 🔊 สิบสี่ | 🔊 Štrnásť | 
| 🔊 สิบห้า | 🔊 Pätnásť | 
| 🔊 สิบหก | 🔊 Šestnásť | 
| 🔊 สิบเจ็ด | 🔊 Sedemnásť | 
| 🔊 สิบแปด | 🔊 Osemnásť | 
| 🔊 สิบเก้า | 🔊 Devätnásť | 
| 🔊 ยี่สิบ | 🔊 Dvadsať | 
| 🔊 ยี่สิบเอ็ด | 🔊 Dvadsaťjeden | 
| 🔊 ยี่สิบสอง | 🔊 Dvadsaťdva | 
| 🔊 ยี่สิบสาม | 🔊 Dvadsaťtri | 
| 🔊 ยี่สิบสี่ | 🔊 Dvadsaťštyri | 
| 🔊 ยี่สิบห้า | 🔊 Dvadsaťpäť | 
| 🔊 ยี่สิบหก | 🔊 Dvadsaťšesť | 
| 🔊 ยี่สิบเจ็ด | 🔊 Dvadsaťsedem | 
| 🔊 ยี่สิบแปด | 🔊 Dvadsaťosem | 
| 🔊 ยี่สิบเก้า | 🔊 Dvadsaťdeväť | 
| 🔊 สามสิบ | 🔊 Tridsať | 
| 🔊 สามสิบเอ็ด | 🔊 Tridsaťjeden | 
| 🔊 สามสิบสอง | 🔊 Tridsaťdva | 
| 🔊 สามสิบสาม | 🔊 Tridsaťtri | 
| 🔊 สามสิบสี่ | 🔊 Tridsaťštyri | 
| 🔊 สามสิบห้า | 🔊 Tridsaťpäť | 
| 🔊 สามสิบหก | 🔊 Tridsaťšesť | 
| 🔊 สี่สิบ | 🔊 Štyridsať | 
| 🔊 ห้าสิบ | 🔊 Päťdesiat | 
| 🔊 หกสิบ | 🔊 Šesťdesiat | 
| 🔊 เจ็ดสิบ | 🔊 Sedemdesiat | 
| 🔊 แปดสิบ | 🔊 Osemdesiat | 
| 🔊 เก้าสิบ | 🔊 Deväťdesiat | 
| 🔊 หนึ่งร้อย | 🔊 Sto | 
| 🔊 หนึ่งร้อยห้า | 🔊 Stopäť | 
| 🔊 สองร้อย | 🔊 Dvesto | 
| 🔊 สามร้อย | 🔊 Tristo | 
| 🔊 สี่ร้อย | 🔊 Štyristo | 
| 🔊 หนึ่งพัน | 🔊 Tisíc | 
| 🔊 หนึ่งพันห้าร้อย | 🔊 Tisícpäťsto | 
| 🔊 สองพัน | 🔊 Dvetisíc | 
| 🔊 หนึ่งหมื่น | 🔊 Desaťtisíc | 
| ภาษาไทย | ภาษาโสลวาเกีย | 
|---|---|
| 🔊 คุณมาถึงเมื่อไหร่คะ | 🔊 Kedy si sem prišiel? | 
| 🔊 คุณมาถึงเมื่อไหร่คะ | 🔊 Kedy si sem prišla? | 
| 🔊 วันนี้ | 🔊 Dnes | 
| 🔊 เมื่อวาน | 🔊 Včera | 
| 🔊 เมื่อวานซืน | 🔊 Pred dvoma dňami | 
| 🔊 คุณจะอยู่กี่วันคะ | 🔊 Ako dlho tu zostaneš? | 
| 🔊 ผมจะกลับพรุ่งนี้ครับ | 🔊 Odchádzam zajtra | 
| 🔊 ผมจะกลับมะรืนนี้ครับ | 🔊 Odchádzam pozajtra | 
| 🔊 ผมจะกลับอีกสามวันครับ | 🔊 Odchádzam o tri dni | 
| 🔊 วันจันทร์ | 🔊 Pondelok | 
| 🔊 วันอังคาร | 🔊 Utorok | 
| 🔊 วันพุธ | 🔊 Streda | 
| 🔊 วันพฤหัสบดี | 🔊 Štvrtok | 
| 🔊 วันศุกร์ | 🔊 Piatok | 
| 🔊 วันเสาร์ | 🔊 Sobota | 
| 🔊 วันอาทิตย์ | 🔊 Nedeľa | 
| 🔊 เดือนมกราคม | 🔊 Január | 
| 🔊 เดือนกุมภาพันธ์ | 🔊 Február | 
| 🔊 เดือนมีนาคม | 🔊 Marec | 
| 🔊 เดือนเมษายน | 🔊 Apríl | 
| 🔊 เดือนพฤษภาคม | 🔊 Máj | 
| 🔊 เดือนมิถุนายน | 🔊 Jún | 
| 🔊 เดือนกรกฎาคม | 🔊 Júl | 
| 🔊 เดือนสิงหาคม | 🔊 August | 
| 🔊 เดือนกันยายน | 🔊 September | 
| 🔊 เดือนตุลาคม | 🔊 Október | 
| 🔊 เดือนพฤศจิกายน | 🔊 November | 
| 🔊 เดือนธันวาคม | 🔊 December | 
| 🔊 คุณจะกลับกี่โมงคะ | 🔊 O akom čase odchádzaš? | 
| 🔊 แปดโมงเช้าครับ | 🔊 O ôsmej ráno | 
| 🔊 ตอนเช้า, แปดโมงสิบห้า | 🔊 O štvrť na deväť ráno | 
| 🔊 ตอนเช้า, แปดโมงสามสิบ | 🔊 O pol deviatej ráno | 
| 🔊 ตอนเช้า, แปดโมงสี่สิบห้า | 🔊 O tri štvrte na deväť ráno | 
| 🔊 หกโมงเย็น | 🔊 O šiestej večer | 
| 🔊 ผมมาสายครับ | 🔊 Meškám | 
| ภาษาไทย | ภาษาโสลวาเกีย | 
|---|---|
| 🔊 แท๊กซี่ | 🔊 Taxi! | 
| 🔊 คุณต้องการจะไปไหนครับ | 🔊 Kam by ste chceli ísť? | 
| 🔊 ผมจะไปสถานีรถไฟครับ | 🔊 Idem na železničnú stanicu. | 
| 🔊 ผมต้องการไปโรงแรมชื่อชูร์เอนุยครับ | 🔊 Idem na hotel deň a noc | 
| 🔊 คุณช่วยไปส่งผมที่สนามบินได้ไหมครับ | 🔊 Môžete ma odviesť na letisko, prosím? | 
| 🔊 คุณช่วยยกกระเป๋าให้ผมหน่อยได้ไหมครับ | 🔊 Môžete mi vziať batožinu? | 
| 🔊 อยู่ไกลจากที่นี่ไหมครับ | 🔊 Je to odtiaľ ďaleko? | 
| 🔊 ไม่ครับ, อยู่ข้างๆนี่เองครับ | 🔊 Nie, je to blízko. | 
| 🔊 ครับ, ไกลออกไปหน่อยครับ | 🔊 Áno, je to trochu ďalej | 
| 🔊 จะคิดราคาเท่าไหร่ครับ | 🔊 Koľko to bude stáť? | 
| 🔊 เอามาให้ผมที่นี่หน่อยครับ | 🔊 Odvezte ma tam, prosím. | 
| 🔊 ด้านขวามือครับ | 🔊 Pôjdete doprava | 
| 🔊 ด้านซ้ายมือครับ | 🔊 Pôjdete doľava | 
| 🔊 ตรงไปครับ | 🔊 Je to rovno | 
| 🔊 ที่นี่ครับ | 🔊 Je to priamo tu | 
| 🔊 ทางนี้ครับ | 🔊 Je to tamtým smerom | 
| 🔊 หยุดครับ | 🔊 Zastavte! | 
| 🔊 หยุดครับ | 🔊 Stop! | 
| 🔊 ใช้เวลาตามสบายครับ | 🔊 Neponáhľajte sa! | 
| 🔊 คุณช่วยจดให้ผมหน่อยได้ไหมครับ | 🔊 Môžete mi, prosím, vystaviť účet? | 
| ภาษาไทย | ภาษาโสลวาเกีย | 
|---|---|
| 🔊 คุณมีครอบครัวอยู่ที่นี่หรือเปล่าครับ | 🔊 Máš tu rodinu? | 
| 🔊 คุณพ่อดิฉันค่ะ | 🔊 Môj otec | 
| 🔊 คุณแม่ดิฉันค่ะ | 🔊 Moja matka | 
| 🔊 ลูกชายดิฉันค่ะ | 🔊 Môj syn | 
| 🔊 ลูกสาวดิฉันค่ะ | 🔊 Moja dcéra | 
| 🔊 พี่ชายดิฉันค่ะ | 🔊 Brat | 
| 🔊 พี่สาวดิฉันค่ะ | 🔊 Sestra | 
| 🔊 เพื่อนผู้ชายค่ะ | 🔊 Priateľ | 
| 🔊 เพื่อนผู้ชายค่ะ | 🔊 Kamarát | 
| 🔊 เพื่อนผู้หญิงค่ะ | 🔊 Priateľka | 
| 🔊 เพื่อนผู้หญิงค่ะ | 🔊 Kamarádka | 
| 🔊 เพื่อนผู้ชายของดิฉันค่ะ | 🔊 Môj priateľ | 
| 🔊 เพื่อนผู้หญิงของผมคร้บ | 🔊 Moja priateľka | 
| 🔊 สามีของดิฉันค่ะ | 🔊 Môj manžel | 
| 🔊 สามีของดิฉันค่ะ | 🔊 Môj muž | 
| 🔊 ภรรยาของผมครับ | 🔊 Moja manželka | 
| 🔊 ภรรยาของผมครับ | 🔊 Moja žena | 
| ภาษาไทย | ภาษาโสลวาเกีย | 
|---|---|
| 🔊 ผมชอบประเทศของคุณมากครับ | 🔊 Tvoja krajina sa mi veľmi páči | 
| 🔊 ดิฉันรักคุณค่ะ | 🔊 Ľúbim Ťa | 
| 🔊 ผมมีความสุขครับ | 🔊 Som šťastný | 
| 🔊 ดิฉันมีความสุขค่ะ | 🔊 Som šťastná | 
| 🔊 ผมเศรัาครับ | 🔊 Som smutný | 
| 🔊 ดิฉันเศรัาค่ะ | 🔊 Som smutná | 
| 🔊 ผมรู้สึกดีมากครับ | 🔊 Cítim sa tu dobre | 
| 🔊 ผมหนาวครับ | 🔊 Je mi zima | 
| 🔊 ผมร้อนครับ | 🔊 Je mi teplo | 
| 🔊 ใหญ่เกินไปครับ | 🔊 Je to príliš veľké | 
| 🔊 เล็กเกินไปครับ | 🔊 Je to príliš malé | 
| 🔊 ดีมากครับ | 🔊 Je to perfektné | 
| 🔊 ดีมากครับ | 🔊 Je to úžasné | 
| 🔊 คุณต้องการออกไปข้างนอกคืนนี้ไหมคะ | 🔊 Chceš dnes večer niekam ísť? | 
| 🔊 ผมต้องการออกไปข้างนอกคืนนี้ครับ | 🔊 Dnes večer by som rád niekam šiel. | 
| 🔊 ดิฉันต้องการออกไปข้างนอกคืนนี้ค่ะ | 🔊 Dnes večer by som rada niekam šla. | 
| 🔊 เป็นความคิดที่ดีครับ | 🔊 To je dobrý nápad | 
| 🔊 ผมอยากหาอะไรสนุกๆ ทำครับ | 🔊 Mám chuť sa ísť zabaviť | 
| 🔊 ไม่เป็นความคิดที่ดีเลยครับ | 🔊 To nie je dobrý nápad | 
| 🔊 ผมไม่อยากออกไปข้างนอกคืนนี้ครับ | 🔊 Dnes večer sa mi nechce ísť von | 
| 🔊 ผมต้องการพักผ่อนครับ | 🔊 Chcem odpočívať | 
| 🔊 คุณต้องการเล่นกีฬาไหมคะ | 🔊 Chceš ísť športovať? | 
| 🔊 ครับ, ผมต้องการจะออกกำลัง | 🔊 Áno, potrebujem sa vyblázniť | 
| 🔊 ผมเล่นเทนนิสครับ | 🔊 Hrám tenis | 
| 🔊 ไม่ครับ, ผมเหนื่อยแล้วครับ | 🔊 Nie, ďakujem. Už som unavený | 
| 🔊 ไม่ค่ะ, ดิฉันเหนื่อยแล้วค่ะ | 🔊 Nie, ďakujem. Už som unavená | 
| ภาษาไทย | ภาษาโสลวาเกีย | 
|---|---|
| 🔊 ที่บาร์ค่ะ | 🔊 Bar | 
| 🔊 ที่บาร์ค่ะ | 🔊 Krčma | 
| 🔊 คุณจะดื่มอะไรไหมคะ | 🔊 Dáš si niečo na pitie? | 
| 🔊 ดื่ม | 🔊 Piť | 
| 🔊 แก้ว | 🔊 Pohár | 
| 🔊 ด้วยความยินดีครับ | 🔊 S radosťou | 
| 🔊 คุณจะทานอะไรดีคะ | 🔊 Čo si dáš? | 
| 🔊 มีอะไรดื่มบ้างครับ | 🔊 Čo je v ponuke? | 
| 🔊 มีนํ้าเปล่าและนํ้าผลไม้ค่ะ | 🔊 Voda alebo ovocné džúsy | 
| 🔊 นํ้าเปล่าค่ะ | 🔊 Vodu | 
| 🔊 ขอนํ้าแข็งหน่อยได้ไหมคะ | 🔊 Môžete mi pridať kocky ľadu, prosím? | 
| 🔊 นํ้าแข็ง | 🔊 Kocky ľadu | 
| 🔊 ช็อคโกแล็ต | 🔊 Čokoláda | 
| 🔊 นม | 🔊 Mlieko | 
| 🔊 นํ้าชา | 🔊 Čaj | 
| 🔊 กาแฟ | 🔊 Káva | 
| 🔊 ใส่นํ้าตาล | 🔊 S cukrom | 
| 🔊 ใส่ครีม | 🔊 So smotanou | 
| 🔊 ไวน์ | 🔊 Víno | 
| 🔊 เบียร์ | 🔊 Pivo | 
| 🔊 นํ้าชาที่หนึุ่งครับ | 🔊 Čaj, prosím | 
| 🔊 เบียร์ที่หนึ่งครับ | 🔊 Pivo, prosím | 
| 🔊 คุณต้องการดื่มอะไรครับ | 🔊 Čo si dáte na pitie? | 
| 🔊 นํ้าชาสองที่ค่ะ | 🔊 Dva čaje, prosím! | 
| 🔊 เบียร์สองที่ค่ะ | 🔊 Dve pivá, prosím! | 
| 🔊 ไม่ครับ, ขอบคุณ | 🔊 Ďakujem, nič | 
| 🔊 ดื่มให้กับคุณค่ะ | 🔊 Na zdravie! | 
| 🔊 โชคดีครับ, ชนแก้วกันหน่อยครับ | 🔊 Na zdravie! | 
| 🔊 เช็คบิลด้วยค่ะ | 🔊 Účet, prosím! | 
| 🔊 ผมต้องจ่ายเท่าไหร่ครับ | 🔊 Prepáčte, koľko vám dlžím? | 
| 🔊 ยี่สิบยุโรครับ | 🔊 Dvadsať eur | 
| 🔊 ดิฉันขอเลี้ยงคุณเองค่ะ | 🔊 Pozývam ťa | 
| ภาษาไทย | ภาษาโสลวาเกีย | 
|---|---|
| 🔊 ร้านอาหาร | 🔊 Reštaurácia | 
| 🔊 คุณต้องการกินข้าวไหมคะ | 🔊 Chceš niečo jesť? | 
| 🔊 ครับ, ผมต้องการ | 🔊 Áno, rád | 
| 🔊 ค่ะ, ดิฉันต้องการ | 🔊 Áno, rada. | 
| 🔊 กินข้าวค่ะ | 🔊 Jesť | 
| 🔊 เราจะกินข้าวได้ที่ไหนดีครับ | 🔊 Kde sa môžeme najesť? | 
| 🔊 เรากินข้าวกลางวันได้ที่ไหนดีครับ | 🔊 Kde sa môžeme naobedovať? | 
| 🔊 ข้าวเย็น | 🔊 Večera | 
| 🔊 ข้าวเช้า | 🔊 Raňajky | 
| 🔊 ได้โปรดค่ะ | 🔊 Prepáčte! | 
| 🔊 ขอเมนูด้วยค่ะ | 🔊 Jedálny lístok, prosím! | 
| 🔊 นี่ครับเมนู | 🔊 Tu máte jedálny lístok! | 
| 🔊 คุณอยากทานอะไรคะ, เนื้อหรือปลาดีคะ | 🔊 Čo máš radšej? Mäso alebo ryby? | 
| 🔊 กับข้าวสวยค่ะ | 🔊 S ryžou | 
| 🔊 กับก๋วยเตี๋ยวค่ะ | 🔊 S cestovinami | 
| 🔊 มันฝรั่ง | 🔊 Zemiaky | 
| 🔊 ผัก | 🔊 Zelenina | 
| 🔊 ไข่คน-ไข่ดาว-หรือไข่ลวก | 🔊 Praženica - volské oko - alebo varené vajce | 
| 🔊 ขนมปัง | 🔊 Chlieb | 
| 🔊 เนยสด | 🔊 Maslo | 
| 🔊 สลัดผัก | 🔊 Šalát | 
| 🔊 ของหวาน | 🔊 Zákusok | 
| 🔊 ของหวาน | 🔊 Dezert | 
| 🔊 ผลไม้ | 🔊 Ovocie | 
| 🔊 คุณมีมีดไหมคะ | 🔊 Môžete mi priniesť nôž, prosím? | 
| 🔊 มีครับ, ผมนำมาให้เดี๋ยวนี้แหละครับ | 🔊 Áno, hneď vám ho prinesiem. | 
| 🔊 มีดหนึ่งเล่ม | 🔊 Nôž | 
| 🔊 ส้่อมหนึ่งคัน | 🔊 Vidlička | 
| 🔊 ช้อนหนึ่งคัน | 🔊 Lyžica | 
| 🔊 เป็นอาหารร้อนหรือเปล่าครับ | 🔊 Je to teplé jedlo? | 
| 🔊 ใช่ครับ, แล้วเผ็ดมากด้วยครับ | 🔊 Áno a veľmi pálivé! | 
| 🔊 ร้อน | 🔊 Teplý | 
| 🔊 ร้อน | 🔊 Teplá | 
| 🔊 เย็น | 🔊 Studený | 
| 🔊 เย็น | 🔊 Studená | 
| 🔊 เผ็ด | 🔊 Pálivý | 
| 🔊 เผ็ด | 🔊 Pálivá | 
| 🔊 ผมจะเอาปลาครับ | 🔊 Dám si rybu! | 
| 🔊 ดิฉันด้วยค่ะ | 🔊 Aj ja | 
| ภาษาไทย | ภาษาโสลวาเกีย | 
|---|---|
| 🔊 ดึกแล้วดิฉันต้องกลับแล้วค่ะ | 🔊 Už je neskoro! Musím ísť! | 
| 🔊 เราจะพบกันอีกได้ไหมครับ | 🔊 Môžeme sa ešte niekedy stretnúť? | 
| 🔊 ได้ค่ะ, ด้วยความยินดี | 🔊 Áno, rada | 
| 🔊 นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ | 🔊 Bývam na tejto adrese | 
| 🔊 คุณมีเบอร์โทรศัพท์ไหมคะ | 🔊 Máš telefónne číslo? | 
| 🔊 มีครับ, นี่ครับ | 🔊 Áno, tu je | 
| 🔊 เป็นช่วงเวลาที่มีความสุขครับ | 🔊 Bolo mi s tebou dobre | 
| 🔊 เช่นเดียวกันค่ะ, ยินดีที่ได้พบคุณ | 🔊 Mne tiež, rada som ťa spoznala | 
| 🔊 แล้วเราพบกันใหม่เร็วๆนี้นะคะ | 🔊 Čoskoro sa opäť stretneme | 
| 🔊 ผมหวังเช่นเดียวกันครับ | 🔊 Tiež dúfam! | 
| 🔊 ลาก่อนค่ะ | 🔊 Dovidenia! | 
| 🔊 พบกันพรุ่งนี้ค่ะ | 🔊 Vidíme sa zajtra | 
| 🔊 ลาก่อนครับ | 🔊 Ahoj! | 
| ภาษาไทย | ภาษาโสลวาเกีย | 
|---|---|
| 🔊 ได้โปรดครับ, ผมหาป้ายรถเมล์ครับ | 🔊 Prepáčte! Hľadám autobusovú zastávku | 
| 🔊 ตั๋วไปเมืองโซแลย์ราคาเท่าไหร่ครับ | 🔊 Koľko stojí lístok do Slnečného mesta, prosím? | 
| 🔊 รถไฟขบวนนี้ไปไหนครับ | 🔊 Kam ide tento vlak, prosím? | 
| 🔊 รถไฟขบวนนี้หยุดที่เมืองโซแลย์หรือเปล่าครับ | 🔊 Stojí tento vlak v Slnečnom meste? | 
| 🔊 ่รถไฟไปเมืองโซแลย์ จะออกเมื่อไรครับ | 🔊 Kedy odchádza vlak do Slnečného mesta? | 
| 🔊 รถไฟไปเมืองโซแลย์ จะมาถึงเมื่อไรครับ | 🔊 Kedy príde tento vlak do Slnečného mesta? | 
| 🔊 ตัวรถไฟไปเมืองโซแลย์ หนึ่งใบครับ | 🔊 Jeden lístok do Slnečného mesta, prosím | 
| 🔊 คุณมีตารางเวลารถไฟไหมครับ | 🔊 Máte vlakový cestovný poriadok? | 
| 🔊 คุณมีตารางเวลารถเมล์ไหมครับ | 🔊 Autobusový cestovný poriadok | 
| 🔊 รถไฟขบวนไหนไปเมืองโซแลย์ ครับ | 🔊 Ktorý vlak ide do Slnečného mesta, prosím? | 
| 🔊 ขอบคุณครับ | 🔊 Ďakujem | 
| 🔊 ขบวนนี้ค่ะ | 🔊 Tento | 
| 🔊 ขอบคุณครับ | 🔊 Díky | 
| 🔊 ไม่เป็นไรค่ะ, เดินทางปลอดภัยนะคะ | 🔊 Nemáte za čo, šťastnú cestu! | 
| 🔊 อู่ซ่อมรถ | 🔊 Autoservis | 
| 🔊 ปั๊มนํ้ามัน | 🔊 Benzínová pumpa | 
| 🔊 ปั๊มนํ้ามัน | 🔊 Čerpacia stanica | 
| 🔊 เต็มถังค่ะ | 🔊 Plnú nádrž, prosím | 
| 🔊 รถจักรยาน | 🔊 Bicykel | 
| 🔊 ตัวเมือง | 🔊 Centrum mesta | 
| 🔊 ชานเมือง | 🔊 Predmestie | 
| 🔊 เป็นเมืองใหญ่ | 🔊 Je to veľké mesto | 
| 🔊 เป็นหมู่บ้าน | 🔊 Je to dedina | 
| 🔊 ภูเขา | 🔊 Hory | 
| 🔊 ทะเลสาบแห่งหนึ่ง | 🔊 Jazero | 
| 🔊 ชนบท | 🔊 Vidiek | 
| ภาษาไทย | ภาษาโสลวาเกีย | 
|---|---|
| 🔊 โรงแรม | 🔊 Hotel | 
| 🔊 อพาร์ตเม้นท์ | 🔊 Byt | 
| 🔊 ยินดีต้อนรับค่ะ | 🔊 Vitajte! | 
| 🔊 คุณมีห้องว่างไหมครับ | 🔊 Máte voľnú izbu? | 
| 🔊 มีห้องนํ้าในห้องนอนหรือเปล่าครับ | 🔊 Je v izbe kúpeľňa? | 
| 🔊 คุณต้องการห้องเตียงคู่หรือเปล่าคะ | 🔊 Chcete radšej dve samostatné postele? | 
| 🔊 คุณต้องการห้องเตียงคู่หรือเปล่าคะ | 🔊 Prajete si dvojlôžkovú izbu? | 
| 🔊 ขอห้องที่มีอ่างอาบนํ้า-ระเบียง-และฝักบัวค่ะ | 🔊 Izba s vaňou - s balkónom - so sprchou | 
| 🔊 ห้องพักพร้อมอาหารเช้าค่ะ | 🔊 Nocľah a raňajky | 
| 🔊 ราคาคืนละเท่าไหร่ครับ | 🔊 Koľko stojí ubytovanie na jednu noc? | 
| 🔊 ผมต้องการขอดูห้องหน่อยก่อนได้ไหมครับ | 🔊 Rád by som najprv videl izbu. | 
| 🔊 ดิฉันต้องการขอดูห้องหน่อยก่อนได้ไหมคะ | 🔊 Mohla by som najprv vidieť izbu? | 
| 🔊 ได้ค่ะ | 🔊 Áno, samozrejme! | 
| 🔊 ขอบคุณครับ, ห้องดีมากครับ | 🔊 Ďakujem. Izba je veľmi pekná | 
| 🔊 ดีครับ, ผมจองสำหรับคืนนี้ได้ไหมครับ | 🔊 Okej, môžem ju rezervovať na dnes večer? | 
| 🔊 ราคาแพงไปหน่อยครับ | 🔊 Je to pre mňa príliš veľa, ďakujem | 
| 🔊 คุณช่วยยกกระเป๋าของผมได้ไหมครับ | 🔊 Môžete mi odniesť batožinu, prosím? | 
| 🔊 ห้องของผมอยู่ไหนครับ | 🔊 Kde je moja izba, prosím? | 
| 🔊 อยู่ที่ชั้นแรกค่ะ | 🔊 Je na prvom poschodí | 
| 🔊 มีลิฟท์ไหมคะ | 🔊 Je tu výťah? | 
| 🔊 ลิฟท์อยู่ด้านซ้ายมือของคุณครับ | 🔊 Výťah je po vašej ľavej strane | 
| 🔊 ลิฟท์อยู่ด้านขวามือของคุณครับ | 🔊 Výťah je po vašej pravej strane | 
| 🔊 ร้านซักรีดอยู่ที่ไหนครับ | 🔊 Kde je práčovňa, prosím? | 
| 🔊 อยู่ที่ชั้นล่างค่ะ | 🔊 Je na prízemí | 
| 🔊 ชั้นล่าง | 🔊 Prízemie | 
| 🔊 ห้องพัก | 🔊 Izba | 
| 🔊 ร้านซักรีด | 🔊 Čistiareň | 
| 🔊 ร้านเสริมสวย | 🔊 Kaderníctvo | 
| 🔊 ที่จอดรถ | 🔊 Parkovisko pre autá | 
| 🔊 ห้องประชุมอยุ่ไหนครับ | 🔊 Stretneme sa v zasadacej miestnosti? | 
| 🔊 ห้องประชุม | 🔊 Zasadacia miestnosť | 
| 🔊 สระนํ้าอุ่น | 🔊 Bazén je vyhrievaný | 
| 🔊 สระนํ้า | 🔊 Bazén | 
| 🔊 ช่วยปลุกผมตอน เจ็ด โมงเช้านะครับ | 🔊 Zobuďte ma o sedem hodine ráno, prosím. | 
| 🔊 ขอกุญแจหน่อยครับ | 🔊 Kľúč, prosím | 
| 🔊 ขอบัตรเปิดประตูหน่อยครับ | 🔊 Kartičku, prosím | 
| 🔊 มีข้อความฝากถึงผมไหมครับ | 🔊 Mám nejaké odkazy? | 
| 🔊 มีค่ะ, นี่ค่ะ | 🔊 Áno, tu sú | 
| 🔊 ผมจะแลกสตางค์ได้ที่ไหนครับ | 🔊 Kde si môžem rozmeniť peniaze? | 
| 🔊 ผมขอแลกสตางค์ได้ไหมครับ | 🔊 Môžete mi rozmeniť peniaze, prosím? | 
| 🔊 แลกได้ค่ะ. คุณต้องการแลกเท่าไหร่คะ | 🔊 Môžeme vám nejaké rozmeniť. Koľko by ste chceli? | 
| ภาษาไทย | ภาษาโสลวาเกีย | 
|---|---|
| 🔊 ซาร่าอยู่ไหมครับ | 🔊 Prepáčte, je tu Sára? | 
| 🔊 อยู่ค่ะ, เธออยู่ที่นี่ค่ะ | 🔊 Áno, je tu | 
| 🔊 เธอออกไปข้างนอกค่ะ | 🔊 Je vonku | 
| 🔊 คุณโทรเข้าโทรศัพท์มือถือของเธอได้ค่ะ | 🔊 Môžete jej zavolať na mobil | 
| 🔊 เธออยู่ที่ไหนครับ | 🔊 Viete, kde ju nájdem? | 
| 🔊 เธออยู่ที่ที่ทำงานค่ะ | 🔊 Je v práci | 
| 🔊 เธออยู่ที่บ้านค่ะ | 🔊 Je doma | 
| 🔊 จูเลียงอยู่ไหมคะ | 🔊 Prepáčte, je tu Július? | 
| 🔊 อยู่ครับ, เขาอยู่ที่นี่ครับ | 🔊 Áno, je tu | 
| 🔊 เขาออกไปข้างนอกครับ | 🔊 Je vonku | 
| 🔊 เขาอยู่ที่ไหนคะ | 🔊 Viete, kde ho nájdem? | 
| 🔊 คุณโทรเข้าโทรศัพท์มือถือของเธอได้ครับ | 🔊 Môžete mu zavolať na mobil | 
| 🔊 เขาอยู่ที่ที่ทำงานครับ | 🔊 Je v práci | 
| 🔊 เขาอยู่ที่บ้านครับ | 🔊 Je doma | 
| ภาษาไทย | ภาษาโสลวาเกีย | 
|---|---|
| 🔊 ชายหาดค่ะ | 🔊 Pláž | 
| 🔊 ผมจะซื้อลูกบอลได้ที่ไหนครับ | 🔊 Viete, kde si môžem kúpiť loptu? | 
| 🔊 มีร้านขายอยู่ทางนั้นค่ะ | 🔊 Obchod je týmto smerom | 
| 🔊 ลูกบอลหนึ่งลูก | 🔊 Lopta | 
| 🔊 กล้องส่องทางไกล | 🔊 Ďalekohľad | 
| 🔊 หมวกแก๊ป | 🔊 Šiltovka | 
| 🔊 ผ้าเช็ดตัว | 🔊 Uterák | 
| 🔊 รองเท้าแตะ | 🔊 Sandále | 
| 🔊 กระป๋อง | 🔊 Vedro | 
| 🔊 ครีมกันแดด | 🔊 Opaľovací krém | 
| 🔊 กางเกงว่ายนํ้า | 🔊 Plavky | 
| 🔊 แว่นกันแดด | 🔊 Slnečné okuliare | 
| 🔊 อาบแดด | 🔊 Opaľovať sa | 
| 🔊 แสงแดดจ้า | 🔊 Slnečný | 
| 🔊 แสงแดดจ้า | 🔊 Slnečná | 
| 🔊 พระอาทิตย์ตกดิน | 🔊 Západ slnka | 
| 🔊 ร่มกันแดด | 🔊 Slnečník | 
| 🔊 แสงแดด | 🔊 Slnko | 
| 🔊 ที่ร่ม | 🔊 Tieň | 
| 🔊 การอาบแดด | 🔊 Úpal | 
| 🔊 ว่ายนํ้าตรงนี้อันตรายไหมครับ | 🔊 Je tu plávanie nebezpečné? | 
| 🔊 ไม่ค่ะ, ไม่อันตรายค่ะ | 🔊 Nie, nie je to nebezpečné | 
| 🔊 ค่ะ, เขาห้ามว่ายนํ้าตรงนี้ค่ะ | 🔊 Áno, je zakázané tu plávať | 
| 🔊 ว่ายนํ้า | 🔊 Plávať | 
| 🔊 การว่ายนํ้า | 🔊 Plávanie | 
| 🔊 คลืน | 🔊 Vlna | 
| 🔊 ทะเล | 🔊 More | 
| 🔊 เนิน | 🔊 Duna | 
| 🔊 ทราย | 🔊 Piesok | 
| 🔊 พยากรณ์อากาศของพรุ่งนี้เป็นอย่างไรบ้างครับ | 🔊 Aké má byť zajtra počasie? | 
| 🔊 อากาศจะเปลี่ยนไหมคะ | 🔊 Počasie sa zmení | 
| 🔊 ฝนจะตกค่ะ | 🔊 Bude pršať | 
| 🔊 จะมีแดดค่ะ | 🔊 Bude slnečno | 
| 🔊 จะมีลมแรงค่ะ | 🔊 Bude fúkať silný vietor | 
| 🔊 ชุดว่ายนํ้า | 🔊 Plavky | 
| ภาษาไทย | ภาษาโสลวาเกีย | 
|---|---|
| 🔊 ช่วยผมหน่อยได้ไหมครับ | 🔊 Môžete mi, prosím, pomôcť? | 
| 🔊 ผมหลงทางครับ | 🔊 Zablúdil som | 
| 🔊 ดิฉันหลงทางค่ะ | 🔊 Zablúdila som | 
| 🔊 เกิดอะไรขึ้นครับ | 🔊 Čo sa stalo? | 
| 🔊 ผมจะหาล่ามได้ที่ไหนครับ | 🔊 Kde nájdem tlmočníka? | 
| 🔊 ผมจะหาร้านขายาใกล้ๆ ได้ที่ไหนครับ | 🔊 Kde je najbližšia lekáreň? | 
| 🔊 คุณช่วยโทรเรียกหมอให้ผมหน่อยได้ไหมครับ | 🔊 Môžete zavolať lekára, prosím? | 
| 🔊 คุณใช้ยาอะไรอยู่ตอนนี้คะ | 🔊 Aký druh liečby momentálne podstupujete? | 
| 🔊 โรงพยาบาล | 🔊 Nemocnica | 
| 🔊 ร้านขายยา | 🔊 Lekáreň | 
| 🔊 หมอ | 🔊 Lekár | 
| 🔊 หมอ | 🔊 Doktor | 
| 🔊 ศูนย์การแพทย์ | 🔊 Lekárske oddelenie | 
| 🔊 ผมทำเอกสารหายหายครับ | 🔊 Stratil som doklady | 
| 🔊 ดิฉันทำเอกสารหายหายค่ะ | 🔊 Stratila som doklady | 
| 🔊 ผมถูกขโมยเอกสารครับ | 🔊 Ukradli mi doklady | 
| 🔊 ศูนย์รับเรื่องของหายค่ะ | 🔊 Straty a nálezy | 
| 🔊 หน่วยกู้ภัย | 🔊 Stanica prvej pomoci | 
| 🔊 ทางออกฉุกเฉิน | 🔊 Únikový východ | 
| 🔊 ตำรวจ | 🔊 Polícia | 
| 🔊 เอกสาร | 🔊 Doklady | 
| 🔊 เงิน | 🔊 Peniaze | 
| 🔊 หนังสือเดินทาง | 🔊 Pas | 
| 🔊 กระเป๋าเดินทาง | 🔊 Batožina | 
| 🔊 พอแล้วค่ะ, ขอบคุณ | 🔊 Som v poriadku, ďakujem | 
| 🔊 อย่ามายุ่งกับฉัน | 🔊 Neotravujte ma! | 
| 🔊 อย่ามายุ่งกับฉัน | 🔊 Dajte mi pokoj! | 
| 🔊 ไปให้พ้น | 🔊 Choďte preč! | 
| 🔊 ไปให้พ้น | 🔊 Odíďte! |