เรียนภาษาเวียดนาม


10%
รายการ
ภาษาไทย ภาษาญวน
สวัสดีค่ะ Chào Anh
สวัสดีค่ะ Chào Em
สวัสดีค่ะ Chào Anh
สวัสดีค่ะ Chào Em
ลาก่อนค่ะ Tạm biệt
ลาก่อนค่ะ Chào
เดี๋ยวพบกันครับ Gặp lại sau
ใช่ค่ะ
ไม่ค่ะ Không
ได้โปรดค่ะ, กรุณาด้วยค่ะ Anh ơi !
ได้โปรดค่ะ, กรุณาด้วยค่ะ Em ơi !
ขอบคุณครับ Cám ơn
ขอบคุณมากค่ะ Cám ơn nhiều
ขอบคุณครับที่ช่วยเหลือ Cám ơn
ขอบคุณครับที่ช่วยเหลือ Cám ơn vì đã giúp đỡ
เชิญค่ะ Không có gì
ตกลงค่ะ Đồng ý
ราคาเท่าไรครับ Bao nhiêu tiền?
ขอโทษครับ Xin lỗi
ผมไม่เข้าใจครับ Tôi không hiểu
ผมเข้าใจแล้วครับ Tôi hiểu rồi
ดิฉันไม่ทราบค่ะ Tôi không biết
ห้ามค่ะ, ทำไม่ได้ค่ะ Bị cấm
ห้องนํ้าอยู่ไหนครับ Xin lỗi, nhà vệ sinh ở đâu?
สุขสันต์วันปีใหม่ค่ะ Chúc mừng năm mới !
สุขสันต์วันเกิดค่ะ Chúc mừng sinh nhật !
ขอให้สนุกนะคะ Nghỉ lễ vui vẻ !
ยินดีด้วยนะคะ Chúc mừng !
Vocabulaire mémorisé
ที่นี่คุณจะพบกับคำศัพท์ทั้งหมดที่ความทรงจำของคุณดูเหมือนจะบันทึกไว้อย่างถาวร อย่างไรก็ตาม คำเหล่านี้จะคงอยู่ได้ก็ต่อเมื่อคุณติดต่อกับคำเหล่านี้เป็นประจำ ผ่านการสนทนา การอ่านหนังสือ การฟังรายการวิทยุ หรือการดูภาพยนตร์ ซีรีส์ หรือรายการโทรทัศน์ คุณยังสามารถปรึกษารายการนี้เป็นครั้งคราวและทดสอบแบบสุ่มว่าคุณจำคำที่เสนอให้คุณได้หรือไม่ หากไม่เป็นเช่นนั้น คุณสามารถลบคำที่คุณลืมออกจากรายการนี้
เนื้อหา

การติดต่อครั้งแรก

การนำเสนอ
หลักสูตรนี้มุ่งหวังที่จะให้เครื่องมือแก่นักท่องเที่ยวในการฝึกฝนและเข้าใจวลีที่จำเป็นในภาษาเวียดนามสำหรับสถานการณ์ในชีวิตประจำวันอย่างรวดเร็ว เช่น การทักทายคนอื่น, ถามทาง, หรือสั่งอาหารในร้านอาหาร. เมื่อจบหลักสูตร, ผู้เรียนจะสามารถสื่อสารด้วยคำง่ายๆ ในการเดินทางไปเวียดนามครั้งต่อไป.
อ่านเพิ่มเติม
0 / 0 - 0 คำศัพท์ที่กำลังเรียนรู้

เรียนภาษาเวียดนามด้วยตัวเองได้อย่างไร? เริ่มต้นด้วยคอร์สออนไลน์ที่ง่ายและฟรี!

เราได้นำวิธีการที่มีประสิทธิภาพและเป็นกลางมาใช้เพื่อ เรียนรู้การพูด ภาษาได้อย่างง่ายดายและรวดเร็ว

เราแนะนำให้คุณเริ่มต้นด้วยการจดจำ คำ วลี และสำนวนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน ซึ่งจะมีประโยชน์เมื่อคุณเดินทาง

การฝึก การออกเสียง คำต่างๆ เช่น ตัวเลข เป็น การฝึกฝน ที่ง่ายและสามารถทำได้บ่อยๆ ตลอดทั้งวัน

การฝึกฝนนี้จะช่วยให้คุณคุ้นเคยกับเสียงของภาษาที่คุณเลือกเรียน ทำให้มัน คุ้นเคยมากขึ้น

เมื่อคุณเริ่มต้นวันหยุดในเวียดนาม คุณจะประหลาดใจว่ามันคุ้นเคยและเข้าใจได้ง่ายเพียงใด

นอกจากนี้ การใช้ พจนานุกรม พกพายังมีประโยชน์เสมอ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อเดินทาง มันช่วยให้คุณหาคำแปลของคำใหม่ๆ และเพิ่มพูน คำศัพท์ ของคุณ

ทำไมต้องพูดภาษาเวียดนามเมื่อเดินทาง?

ความสนุกในการค้นพบภาษาที่มีเสียงสูงต่ำ

ระดับเสียงที่ใช้ในการออกเสียงคำมีความสำคัญเท่ากับตัวคำเอง การออกเสียงแบบนี้ช่วยให้คำมีบริบท ในขณะที่ภาษาจีนใช้ 5 เสียง ภาษาเวียดนามใช้ถึง 6 เสียง! การเรียนรู้ภาษานี้เล็กน้อยเป็นประสบการณ์ที่ยอดเยี่ยมสำหรับคนรักภาษาเพราะมันมีความไพเราะ การใช้มันจะช่วยพัฒนาหูของคุณและทำให้คุณสามารถเดินทางได้อย่างอิสระทั่วประเทศ

การพักผ่อนที่ยอดเยี่ยมในดินแดนที่มีความมั่งคั่งทางธรรมชาติและมรดกทางวัฒนธรรม

เวียดนามเป็นจุดหมายปลายทางที่น่าสนใจมากสำหรับนักท่องเที่ยว ด้วยสภาพอากาศเขตร้อน ชายฝั่งที่ยาว และวัฒนธรรมที่มีอายุนับพันปี

จุดหมายปลายทางหลักที่ไม่ควรพลาด ได้แก่ อ่าวฮาลองและอุทยานแห่งชาติฟองญา-เคบัง ซึ่งเป็นมรดกโลกทางธรรมชาติของยูเนสโก

ประเทศนี้ยังมีทิวทัศน์ที่งดงามอื่นๆ เช่น อ่าวญาจาง เมืองต่างๆ เช่น เว้ ซึ่งเป็นที่ตั้งของเมืองจักรพรรดิและอีกหนึ่งมรดกโลกของยูเนสโก และภูมิภาคดานังที่มีวัดจาม เป็นจุดหมายปลายทางที่น่าทึ่งอื่นๆ

ความสำคัญของตำแหน่งทางสังคมในไวยากรณ์ภาษาเวียดนาม

การเรียนรู้ที่จะวางตัวทางสังคมในความสัมพันธ์กับผู้สนทนาของคุณเป็นสิ่งสำคัญในการแสดงออกอย่างถูกต้องในภาษาเวียดนาม ขึ้นอยู่กับเพศ อายุ ความสัมพันธ์ ระดับความคุ้นเคย และสายตระกูล คุณจะต้องใช้สำนวนที่แตกต่างกัน การแสดงออกอย่างดีคือการเข้าใจมารยาท ซึ่งชาวเวียดนามให้ความสำคัญมาก

อย่างไรก็ตาม อย่ากังวลมากเกินไปเพราะเป็นที่ยอมรับว่าชาวต่างชาติอาจไม่สามารถเข้าใจความละเอียดอ่อนทั้งหมดนี้ได้ ดังนั้นคุณไม่ควรติดขัดในการเรียนรู้ตั้งแต่เริ่มต้น - แต่แน่นอนว่าการบูรณาการที่แท้จริงของคุณจะเริ่มต้นเมื่อคุณรู้วิธีใช้ตัวกำหนดอย่างถูกต้อง

นอกจากนี้ การปรับปรุงสังคมเวียดนามได้มาพร้อมกับการผ่อนคลายกฎเหล่านี้ ซึ่งเคยถูกกำหนดไว้อย่างเข้มงวด: อย่าพึ่งพาหนังสือเรียนเก่าในเรื่องนี้ หรือชาวต่างชาติที่เรียนภาษานานมาแล้วและไม่ได้อัปเดตการเรียนรู้ภาษา และพยายามโน้มน้าวคุณว่าพวกเขารู้สำนวนที่แท้จริง

เมื่อคุณผ่านพ้นอุปสรรคนี้ไปได้ คุณจะพบว่าไวยากรณ์ของภาษานี้ง่าย โดยเฉพาะอย่างยิ่งเพราะทุกคำไม่เปลี่ยนแปลง (ไม่มีคำที่เป็นเพศชายหรือเพศหญิง เป็นต้น)

สำนวนที่ใช้ในตารางนี้ถูกดึงมาจากกรณีที่พบบ่อยที่สุด ส่วนใหญ่ใช้ตัวกำหนด "Anh" และ "Em" หากบุคคลที่คุณกำลังพูดคุยด้วยเปลี่ยนไป เพียงแค่เปลี่ยนตัวกำหนดที่เสนอในคู่มือการสนทนาของเราให้เหมาะสมกับสถานการณ์โดยอ้างอิงจากตารางด้านล่าง

ด้านล่างของกล่องช่วยให้คุณกำหนดเพศของผู้พูดและผู้สนทนา: สีเทาสำหรับผู้หญิง สีขาวสำหรับผู้ชาย สุดท้ายนี้ น่าสนใจที่จะรู้ว่าตัวกำหนดเหล่านี้ทั้งหมดมาจากคำศัพท์ของครอบครัว (น้องชาย พี่สาว คุณย่า ฯลฯ) ซึ่งแสดงให้เห็นว่าสังคมเวียดนามมีศูนย์กลางอยู่ที่แนวคิดของกลุ่ม

สถานการณ์     เพศของผู้พูด เพศของผู้สนทนา
1. พูดคุยกับคนที่อายุมากกว่าคุณ หญิง ชาย Em Anh
  หญิง หญิง Em Chị
  ชาย ชาย Em Anh
  ชาย หญิง Em Chị
2. พูดคุยกับคนที่อายุน้อยกว่าคุณ หญิง ชาย Chị Em
  หญิง หญิง Chị Em
  ชาย ชาย Anh Em
  ชาย หญิง Anh Em
3. พูดคุยกับผู้สูงอายุ (หญิงหรือชาย) หญิง ชาย Cháu (เหนือ) - Con (ใต้) Ông
  หญิง หญิง Cháu (เหนือ) - Con (ใต้)
  ชาย ชาย Cháu (เหนือ) - Con (ใต้) Ông
  ชาย หญิง Cháu (เหนือ) - Con (ใต้)
4. พูดคุยกับเพื่อนที่อายุเท่ากัน หญิง ชาย Tôi Bạn
  หญิง หญิง Tôi Bạn
  ชาย ชาย Tôi Bạn
  ชาย หญิง Tôi Bạn

ทำให้การพักผ่อนในเวียดนามของคุณประสบความสำเร็จ

ไม่ว่าคุณจะใช้เวลาสองสามวันกับเพื่อนๆ ในการเดินทางเพื่อพักผ่อน หรือหากคุณอยู่ใน การเดินทางเพื่อธุรกิจ ไม่มีอะไรจะมีประโยชน์มากไปกว่าการสามารถพูดคำสองสามคำในภาษาของผู้สนทนาของคุณ พวกเขาจะชื่นชมความพยายามของคุณและยินดีที่จะช่วยเหลือมากขึ้น

วิธีการประสบความสำเร็จในการออกเสียงที่ดีภายในหนึ่งสัปดาห์ถึงหนึ่งเดือน?

ตัวอักษรภาษาเวียดนาม

ตัวอักษรปัจจุบันมีพื้นฐานมาจากการถอดเสียงภาษาในอักษรละตินในศตวรรษที่ 16 โดยมิชชันนารีจากโปรตุเกส มันถูกเก็บรักษาไว้หลังจากการปลดปล่อยอาณานิคมและกลายเป็นการเขียนทางการในปี 1954 สิ่งนี้อาจดูน่าประหลาดใจจากประชาชนที่แสดงความต้องการอิสรภาพอย่างแรงกล้ามาตลอดหลายปี แต่มันเผยให้เห็นถึงความเป็นจริงและความเปิดกว้างของจิตใจที่แท้จริง ที่สำคัญ ตัวอักษรนี้ได้ช่วยให้กลุ่มชาติพันธุ์ต่างๆ รวมกันได้

ตัวอักษรนี้มีการเพิ่มเครื่องหมายวรรณยุกต์หลายตัวเพื่อระบุค่าเสียงของตัวอักษรบางตัวและเสียงสูงต่ำของพวกมัน

ต้องจำไว้ว่าการออกเสียงในภาคเหนือและภาคใต้ของประเทศแตกต่างกันมาก และตัวอักษรหลายตัวจะมีการออกเสียงที่แตกต่างกันมาก

ภาษานี้เป็นภาษาที่มีเสียงสูงต่ำ ซึ่งหมายความว่าความหมายของคำสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับการออกเสียงพยางค์ ดังนั้นจึงเป็นไปไม่ได้ที่จะพูดภาษานี้โดยไม่มีการสนับสนุนเสียง

มีการใช้เสียงสูงต่ำหกแบบ: เสียงกลาง เสียงสูงขึ้น เสียงต่ำลงช้าๆ เสียงต่ำลงอย่างรวดเร็ว เสียงที่ต่ำลงแล้วสูงขึ้น และเสียงที่สูงขึ้นในสองระดับ

มันยากที่จะพูดมากกว่านี้ที่นี่เพราะในที่สุด ในขณะเดียวกับการเรียนรู้คำ คุณต้องเรียนรู้เสียงที่มาพร้อมกับมัน ข่าวดีในทั้งหมดนี้คือภาษานี้เป็นภาษาที่มีพยางค์เดียว (แต่ละคำประกอบด้วยพยางค์เดียว) และแต่ละคำจะสอดคล้องกับเสียงเดียว (คิดถึงภาษาอังกฤษที่การเน้นเสียงสามารถอยู่ที่จุดเริ่มต้น กลาง หรือท้ายของคำ!)

เราขอเชิญคุณฟังการ ออกเสียง ของตัวอักษรโดยคลิกที่ลิงก์ต่อไปนี้: ตัวอักษรภาษาเวียดนามพร้อมเสียง

?
ปรับปรุงการออกเสียงของคุณ

ดาวน์โหลดเสียงและพิมพ์รายการ

คำศัพท์ทั้งหมดของหัวข้อนี้



ตัวอักษร
ตัวอักษร : ภาษาญวน


5

1 การให้คะแนน & 0 ความคิดเห็น
  • 5
    80.2%
  • 4
    16.8%
  • 3
    3%
  • 2
    0%
  • 1
    0%