Your browser does not support JavaScript! Mācīties Grieķu valoda online - bezmaksas Grieķu valoda nodarbības - Runājot

Mācīties Grieķu valoda

1

17 tēmas
17 tēmas

Pamatfrāzes

Pamatfrāzes
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Labdien
Καλημέρα
kaliméra
Labvakar
Καλησπέρα
kalispéra
Uz redzēšanos
Αντίο
adío
Uz tikšanos
Τα λέμε αργότερα
ta léme argótera
Ναι
ne
Όχι
óhi
Atvainojiet
Παρακαλώ
parakaló
Paldies
Ευχαριστώ
efharistó
Liels paldies!
Ευχαριστώ πολύ!
efharistó polí!
Pateicos par palīdzību
Ευχαριστώ για την βοήθεια
ef̱haristó̱ gia ti̱n voí̱theia
Lūdzu
Σας παρακαλώ
sas parakaló
Labi
Σύμφωνη
símfoni
Labi
Σύμφωνος
símfonos
Cik tas maksā, lūdzu?
Πόσο κάνει;
póso káni
Piedodiet!
Συγγνώμη
signómi
Es nesaprotu
Δεν καταλαβαίνω
den katalavéno
Es sapratu
Κατάλαβα
katálava
Es nezinu
Δεν ξέρω
den xéro
Aizliegts
Απαγορεύεται
apagorévete
Kur ir tualete, lūdzu?
Που είναι οι τουαλέτες παρακαλώ;
pou íne i toualétes parakaló
Laimīgu Jauno Gadu!
Καλή χρονιά!
kalí hroniá
Daudz laimes dzimšanas dienā!
Χρόνια πολλά!
hrónia polá
Priecīgus svētkus!
Καλές γιορτές!
kalés giortés
Apsveicu!
Συγχαρητήρια!
sigharitíria



Saruna

Saruna
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Labdien! Kā tev iet?
Καλημέρα. Τι κάνεις;
kaliméra. ti kánis
Labdien! Paldies, labi
Καλημέρα. Καλά είμαι. Ευχαριστώ
kaliméra. kalá íme. efharistó
Vai tu runā grieķiski?
Μιλάς Ελληνικά;
milás Eliniká
Nē, es nerunāju grieķiski
Όχι, δεν μιλώ Ελληνικά
óhi, den miló Eliniká
Tikai mazliet
Μόνο λιγάκι
móno ligáki
No kuras valsts tu esi?
Από ποια χώρα είσαι;
apó pia hóra íse
Kāda ir tava nacionalitāte?
Ποια είναι η εθνικότητα σου;
pia íne i ethikotitá sou
Es esmu grieķis
Είμαι Έλληνας
íme élinas
Un tu, vai tu dzīvo šeit?
Κι εσύ, εδώ μένεις;
ki esi, edó ménis
Jā, es dzīvoju šeit
Ναι, εδώ μένω
ne, edó méno
Mani sauc Sāra, un tevi?
Με λένε Σάρα, εσένα πώς σε λένε;
me léne sára, eséna pos se léne
?iljēns
Ιουλιανό
ioulianó
Ar ko tu šeit nodarbojies?
Τι κάνεις εδώ;
ti kánis edó
Esmu atvaļinājumā
Είμαι σε διακοπές
íme se diakopés
Esam atvaļinājumā
Είμαστε σε διακοπές
ímaste se diakopés
Esmu komandējumā
Είμαι σε επαγγελματικό ταξίδι
íme se epagelmatikó taxídi
Es šeit strādāju
Εδώ δουλεύω
edó doulévo
Mēs šeit strādājam
Εδώ δουλεύουμε
edó doulévoume
Tu zini labu vietu, kur var paēst?
Πού μου προτείνετε να πάω να φάω;
pou mou protínete na páo na fáo
Vai netālu ir kāds muzejs?
Υπάρχει κάποιο μουσείο εδώ κοντά;
ipárhi kápio mousío edó kontá
Kur var pieslēgties internetam?
Πού μπορώ να συνδεθώ στο Ίντερνετ;
pou boró na sindethó sto internét



Vēlos iemācīties

Vēlos iemācīties
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Tu gribi iemācīties dažus vārdus?
Θέλεις να μάθεις λίγες καινούργιες λέξεις;
thélis na máthis líges kenoúrgies léxis
Jā, labi!
Ναι, εντάξει!
ne, edáxi!
Kā tas saucās?
Πώς λέγεται αυτό;
pos légete afto
Tas ir galds
Είναι ένα τραπέζι
íne éna trapézi
Galds, saproti
Ένα τραπέζι, κατάλαβες;
éna trapézi, katálaves
Es nesaprotu
Δεν καταλαβαίνω
den katalavéno
Tu vari atkārtot, lūdzu?
Μπορείς να επαναλάβεις παρακαλώ;
borís na epanalávis parakaló
Vai tu vari runāt mazliet lēnāk?
Λίγο πιο αργά, σε παρακαλώ;
lígo pio argá, se parakaló
Tu vari to uzrakstīt lūdzu?
Μπορείς να το γράψεις, σε παρακαλώ;
borís na to grápsis, se parakaló
Es sapratu
Κατάλαβα
katálava



Krāsas

Krāsas
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Man patīk šī galda krāsa
Μ' αρέσει πολύ το χρώμα αυτού του τραπεζιού.
marési polí to hróma aftoú tou trapezioú
Tas ir sarkans
Είναι κόκκινο
íne kókino
Zils
Μπλε
ble
Dzeltens
Κίτρινο
kítrino
Balts
Άσπρο
áspro
Melns
Μαύρο
mávro
Zaļš
Πράσινο
prásino
Oranžs
Πορτοκαλί
portokalí
Violets
Μοβ
mov
Pelēks
Γκρίζο
gkrízo



Skaitļi

Skaitļi
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Nulle
Μηδέν
midén
Viens
Ένα
éna
Divi
Δύο
dío
Trīs
Τρία
tría
Četri
Τέσσερα
téssera
Pieci
Πέντε
péde
Seši
Έξι
éxi
Septiņi
Εφτά
eftá
Astoņi
Οκτώ
ohtó
Deviņi
Εννέα
enéa
Desmit
Δέκα
déka
Vienpadsmit
Έντεκα
édeka
Divpadsmit
Δώδεκα
dódeka
Trīspadsmit
Δεκατρία
dekatría
Četrpadsmit
Δεκατέσσερα
dekatéssera
Piecpadsmit
Δεκαπέντε
dekapéde
Sešpadsmit
Δεκαέξι
dekaéxi
Septiņpadsmit
Δεκαεφτά
dekaeftá
Astoņpadsmit
Δεκαοκτώ
dekaohtó
Deviņpadsmit
Δεκαεννέα
dekaenéa
Divdesmit
Είκοσι
íkosi
Divdesmit viens
Εικοσιένα
ikosiéna
Divdesmit divi
Είκοσιδύο
ikosidío
Divdesmit trīs
Είκοσιτρία
ikositría
Divdesmit četri
Είκοσιτέσσερα
ikositéssera
Divdesmit pieci
Είκοσιπέντε
ikosipéde
Divdesmit seši
Είκοσιέξι
ikosiéxi
Divdesmit septiņi
Είκοσιεφτά
ikosieftá
Divdesmit astoņi
Είκοσιοκτώ
ikosiohtó
Divdesmit deviņi
Είκοσιεννέα
ikosienéa
Trīsdesmit
Τριάντα
triáda
Trīsdesmit viens
Τριανταένα
triadaéna
Trīsdesmit divi
Τριανταδύο
triadadío
Trīsdesmit trīs
Τριαντατρία
triadatría
Trīsdesmit četri
Τριαντατέσσερα
triadatéssera
Trīsdesmit pieci
Τριανταπέντε
triadapénte
Trīsdesmit seši
Τριανταέξι
triadaéxi
Četrdesmit
Σαράντα
saráda
Piecdesmit
Πενήντα
penída
Sešdesmit
Εξήντα
exída
Septiņdesmit
Εβδομήντα
evdomída
Astoņdesmit
Ογδόντα
ogdóda
Deviņdesmit
Ενενήντα
enenída
Simts
εκατό
ekató
Simts pieci
πεντακόσια
pedakósia
Divi simti
διακόσια
diakósia
Trīs simti
Τριακόσια
triakósia
Četri simti
Τετρακόσια
tetrakósia
Tūkstotis
Χίλια
hília
Tūkstotis pieci simti
Χίλιαπεντακόσια
hiliapedakósia
Divi tūkstoši
Δυο χιλιάδες
dío hiliádes
Desmit tūkstoši
Δέκα χιλιάδες
déka hiliádes



Laiks

Laiks
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Kad tu esi atbraucis šeit?
Πότε ήρθες εδώ;
póte írthes edó
Šodien
Σήμερα
símera
Vakar
Χθες
hthes
Divas dienas atpakaļ
Πριν δυο μέρες
prin dío méres
Cik ilgi tu paliec šeit?
Για πόσο καιρό θα μείνεις;
gia póso kairó tha mínis
Es braucu prom rīt
Θα φύγω αύριο
tha fígo ávrio
Es braucu prom parīt
θα Φύγω μεθαύριο
tha fígo methávrio
Es braucu prom pēc trim dienām
Θα φύγω σε τρεις μέρες
tha fígo se tris méres
Pirmdiena
Δευτέρα
deftéra
Otrdiena
Τρίτη
tríti
Trešdiena
Τετάρτη
tetárti
Ceturtdiena
Πέμπτη
pébti
Piektdiena
Παρασκευή
paraskeví
Sestdiena
Σάββατο
sávato
Svētdiena
Κυριακή
kiriakí
Janvāris
Ιανουάριος
ianouários
Februāris
Φεβρουάριος
fevrouários
Marts
Μάρτιος
mártios
Aprīlis
Απρίλιος
aprílios
Maijs
Μάιος
máios
Jūnija
Ιούνιος
ioúnios
Jūlijs
Ιούλιος
ioúlios
Augusts
Αύγουστος
ávgoustos
Septembris
Σεπτέμβριος
septévrios
Oktobris
Οκτώβριος
októvrios
Novembris
Νοέμβριος
noévrios
Decembris
Δεκέμβριος
dekévrios
Cikos tu brauc prom?
Τι ώρα φεύγεις;
ti óra févgeis
Astoņos no rīta
Το πρωί, στις οκτώ
to proí, stis ohtó
Astoņos piecpadsmit no rīta
Το πρωί, στις οκτώ και τέταρτο
to proí, stis ohtó kai tétarto
Astoņos trīsdesmit no rīta
Το πρωί, στις οκτώ και τριάντα
to proí, stis ohtó kai triáda
Astoņos četrdesmit piecās no rīta
Το πρωί, στις οκτώ και σαραντα πεντε
to proí, stis ohtó kai saráda pénte
Sešos vakarā
Το βράδυ, στις έξι
to vrádi, stis éxi
Es kavēju
Έχω αργήσει
ého argísi



Taksometrs

Taksometrs
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Taksi!
Ταξί
taxí
Kūr Jūs braucat?
Που θέλετε να πάτε;
pou thélete na páte
Man vajag uz staciju
Πάω στο σταθμό
páo sto stathmó
Braucu uz Diennakts viesnīcu
Πάω στο ξενοδοχείο Mέρα και Nύχτα
páo sto xenodohío méra ke níhta
Jūs varat mani aizvest uz lidostu?
Στο αεροδρόμιο, παρακαλώ
sto aerodrómio parakaló
Vai Jūs varat paņemt manu bagāžu?
Μπορείτε να πάρετε τις βαλίτσες μου;
boríte na párete tis valítses mou
Vai tas ir tālu?
Είναι μακριά από εδώ;
íne makriá apó edó
Nē, tas ir tuvu
Όχι, είναι κοντά
óhi, íne kodá
Jā, tas ir nedaudz tālāk
Ναι, είναι λίγο πιο μακριά
ne, íne lígo pio makriá
Cik tas maksās?
Πόσο θα στοιχίσει;
póso tha stihísi
Aizvediet mani šeit, lūdzu
Μπορείτε να με πάτε εδώ, παρακαλώ;
boríte na me páte edó, parakaló
Tas ir pa labi
Είναι δεξιά
íne dexiá
Tas ir pa kreisi
Είναι αριστερά
íne aristerá
Tas ir taisni
Ευθεία είναι
efthía íne
Tas ir šeit
Είναι εδώ
íne edó
Tas ir tur
Από δω είναι
apó do íne
Apstājieties!
Σταματήστε εδώ!
stamatíste edó
Nesteidzieties
Με την ησυχία σας
me tin isihía sas
Vai Jūs varētu izrakstīt kvīti?
Μπορείτε να το σημειώσετε, σας παρακαλώ;
boríte na to simiósete, sas parakaló



Emocijas

Emocijas
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Man ļoti patīk tava zeme
Μου αρέσει πολύ η χώρα σας
mou arési polí i hóra sas
Es tevi mīlu
Σ' αγαπώ
sagapó
Esmu laimīgs
Είμαι χαρούμενος
íme haroúmenos
Esmu laimīgs
Είμαι χαρούμενη
íme haroúmeni
Esmu skumjš
Είμαι λυπημένος
íme lipiménos
Esmu skumjš
Είμαι λυπημένη
íme lipimeni
Es labi jūtos šeit
Αισθάνομαι άνετα εδώ
esthánome áneta edó
Man ir auksti
Κρυώνω
krióno
Man ir karsti
Ζεσταίνομαι
zesténome
Tas ir pārāk liels
Είναι πολύ μεγάλο
íne polí megálo
Tas ir pārāk mazs
Είναι πολύ μικρό
íne polí mikró
Tas ir perfekti
Είναι τέλειο
íne télio
Tu gribi kaut kur aiziet šovakar?
Έχεις όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ;
éhis órexi gia éxo símera to vrádi
Es gribētu kaut kur aiziet šovakar
Έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ
ého órexi gia éxo símera to vrádi
Laba doma
Καλή ιδέα
kalí idéa
Gribu izklaidēties
Θέλω να διασκεδάσω
thélo na diaskedáso
Tā nav laba doma
Δεν είναι καλή ιδέα
den íne kalí idéa
Es negribu nekur iet šovakar
Δεν έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ
den ého órexi gia éxo símera to vrádi
Es gribu atpūsties
Θέλω να ξεκουραστώ
thélo na ksekourastó
Varbūt vēlies pasportot?
Θέλεις να κάνουμε κάποιο σπορ;
thélis na kánoume kápio sport
Jā, gribu iztrakoties!
Ναι, έχω ανάγκη να ξεδώσω.
ne, ého anági na xedóso
Es spēlēju tenisu
Παίζω τένις
pézo ténis
Nē, paldies, jūtos diezgan noguris
Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένος.
óhi, efharistó. íme kourasménos
Nē, paldies, jūtos diezgan noguris
Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένη
óhi, efharistó. íme kourasméni



Ģimene

Ģimene
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Vai tev šeit ir radi?
Έχεις συγγενείς εδώ;
éhis sigkenís edó
Mans tēvs
Ο πατέρας μου
o patéras mou
Mana māte
Η μητέρα μου
i mitéra mou
Mans dēls
Ο γιος μου
o gios mou
Mana meita
Η κόρη μου
i kóri mou
Brālis
Έναν αδελφό
énan adelfó
Brālis
Έναν μεγαλύτερο αδελφό - Εναν μικρότερο αδελφό
enan megalytero adelfo - enan mikrotero adelfo
Māsa
Μία αδελφή
mia adelfí
Māsa
Μία μεγαλύτερη αδερφή - Μία μικρότερη αδερφή
mia megalyteri aderfi - mia mikroteri aderfi
Draugs
Έναν φίλο
énan fílo
Draudzene
Μια φίλη
mia fíli
Mans draugs
Ο φίλος μου
o fílos mou
Mana draudzene
Η φίλη μου
i fíli mou
Mans vīrs
Ο άνδρας μου
o ádras mou
Mana sieva
Η γυναίκα μου
i ginéka mou



Bārs

Bārs
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Bārs
Το μπαρ
to bar
Vēlies kaut ko iedzert?
Θες να πιεις κάτι;
thes na piis káti
Dzert
Πίνω
píno
Glāze
Ποτήρι
potíri
Labprāt
Ευχαρίστως
efharístos
Ko tu ņemsi?
Τι θα ήθελες;
ti tha ítheles
Ko Jūs piedāvājat iedzert?
Τι ποτά υπάρχουν;
ti potá ipárhoun
Ir ūdens vai augļu sulas
Υπάρχει νερό ή χυμός φρούτων
ipárhi neró i himós froúton
Ūdens
Νερό
neró
Pielieciet ledu lūdzu
Μπορείτε να μου βάλετε λίγα παγάκια ακόμα;
boríte na mou válete líga pagákia akóma
Ledu
Παγάκια
pagákia
Šokolādi
Σοκολάτα
sokoláta
Pienu
Γάλα
gála
Tēju
Τσάι
tsái
Kafiju
Καφές
kafés
Ar cukuru
Με ζάχαρη
me záhari
Ar saldo krējumu
Με κρέμα
me kréma
Vīnu
Κρασί
krasí
Alu
Μπίρα
bíra
Tēju, lūdzu
Ένα τσάι παρακαλώ
éna tsái parakaló
Alu, lūdzu
Μια μπίρα παρακαλώ
mia bíra parakaló
Ko jūs dzersiet?
Τι θέλετε να πιείτε;
ti thélete na píite
Divas tējas, lūdzu
Δυο τσάι παρακαλώ!
dio tsái parakaló!
Divus alus, lūdzu
Δυο μπίρες παρακαλώ
dio bíres parakaló
Neko, paldies
Τίποτα, ευχαριστώ
típota, efharistó
Priekā!
Στην υγειά σου!
stin igiiá sou!
Uz veselību!
Γεια μας!
giiá mas!
Sarēķiniet lūdzu
Το λογαριασμό παρακαλώ!
to logariasmó parakaló!
Cik man ir jāmaksā, lūzu?
Τι σας οφείλω παρακαλώ;
ti sas ofílo parakaló
Divdesmit eiro
Είκοσι ευρώ
íkosi evró
Es uzsaucu
Σε προσκαλώ
se proskaló



Restorāns

Restorāns
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Restorāns
Το εστιατόριο
to estiatório
Tu gribi ēst?
Θα ήθελες να φας;
tha ítheles na fas
Jā, labrāt
Ναι θα ήθελα
ne tha íthela
Ēst
Τρώω
tróo
Kur mēs varam paēst?
Πού μπορούμε να πάμε για φαγητό;
pou boroúme na páme gia fagitó
Kur mēs varam paēst brokastis?
Πού μπορούμε να πάμε για μεσημεριανό;
pou boroúme na páme gia mesimerianó
Vakariņas
Βραδινό γεύμα
vradinó gévma
Brokastis
Πρωινό
proinó
Lūdzu!
Σας παρακαλώ!
sas parakaló!
Ēdienkarti, lūdzu!
Τον κατάλογο, παρακαλώ!
ton katálogo, parakaló
Lūk, ēdienkarte!
Ορίστε ο κατάλογος!
oríste o katálogos
Kas tev vairāk garšo - gaļa vai zivs?
Τι θέλεις να φας; Κρέας ή ψάρι;
ti thélis na fas? kréas i psári?
Ar rīsiem
Με ρύζι
me rízi
Ar marakoniem
Με μακαρόνια
me makarónia
Kartupeļi
Με πατάτες
me patátes
Dārzeņi
Με λαχανικά
me lahaniká
Olu kultenis - ceptas olas - vai mīksti vārītas olas
Αυγά ομελέτα - αυγά τηγανιτά - ή αυγά βραστά
avgá omeléta - avgá tiganitá - i avgá vrastá
Maize
Ψωμί
psomí
Sviests
Βούτυρο
voútiro
Lapu salāti
Μια σαλάτα
mia saláta
Deserts
Ένα επιδόρπιο
éna epidórpio
Augļi
Φρούτα
froúta
Vai Jūs varat iedot nazi?
Ένα μαχαίρι, παρακαλώ!
éna mahéri, parakaló
Jā, tūlīt atnesīšu
Σας φέρνω αμέσως.
sas férno amésos
Nazis
Ένα μαχαίρι
éna mahéri
Dakša
Ένα πιρούνι
éna piroúni
Karote
Ένα κουτάλι
éna koutáli
Tas ir siltais ēdiens?
Το πιάτο αυτό είναι ζεστό;
to piáto aftó íne zestó
Jā, un tajā ir daudz garšvielu
Ναι, και αρκετά καυτερό επίσης!
ne ke arketá kafteró epísis
Silts
Ζεστό
zestó
Auksts
Κρύο
krío
Ass
Καυτερό
kafteró
Es ņemšu zivi
Θα πάρω ψάρι
tha páro psári
Es arī
Κι εγώ το ίδιο
ki egó to ídio



Atvadīšanās

Atvadīšanās
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Ir vēls! Man ir jāiet!
Είναι αργά, πρέπει να πηγαίνω!
íne argá, prépi na pigéno!
Vai mēs varētu satikties vēlreiz?
Μπορούμε να ιδωθούμε ξανά;
boroúme na idothoúme xaná
Jā, ar prieku
Ναι, μετά χαράς
ne, metá harás
Es dzīvoju šajā adresē
Μένω σ' αυτή τη διεύθυνση
méno saftí ti diéfthinsi
Vai tev ir tālruņa numurs
Έχεις κάποιο τηλέφωνο;
éhis kápio tiléfono
Jā, lūk
Ναι, να το
ne, na to
Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi
Πέρασα πολύ ωραία μαζί σου
pérasa polí oréa mazí sou
Man arī bija bija prieks tevi satikt
Επίσης, χάρηκα που σε συνάντησα
epísis, hárika pou se sinántisa
Mēs drīz atkal tiksimies
Θα τα ξαναπούμε σύντομα
tha ta ksanapoúme síntoma
Es arī ceru
Το ελπίζω
to elpízo
Uz redzēšanos
Αντίο!
adío!
Līdz rītam!
Τα λέμε αύριο
ta léme ávrio
Čau!
Γειά σου!
giia sou!



Transports

Transports
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura?
Παρακαλώ, που είναι η στάση του λεωφορείου
parakaló, pou íne i stási tou leoforíou
Cik maksā biļete uz Saules Pilsētu, lūdzu?
Πόσο κάνει το εισητήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ;
póso káni to isitírio gia tin póli tou ilíou, parakaló
Kur iet šis vilciens, lūdzu?
Που πηγαίνει αυτό το τραίνο, παρακαλώ;
pou pigéni aftó to tréno, parakaló
Vai šis vilciens pietur Saules Pilsētā?
Αυτό το τραίνο σταματάει στην Πόλη του Ηλίου;
aftó to tréno stamatái stin póli tou ilíou
Cikos atiet vilciens uz Saules Pilsētu?
Πότε αναχωρεί το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου;
póte anahorí to tréno gia tin póli tou ilíou
Cikos pienāk vilciens uz Saules Pilsētu?
0
0
Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu
Ένα εισιτήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ;
éna isitírio gia tin póli tou ilíou, parakaló
Vai Jums ir vilcienu saraksts?
Έχετε τα ωράρια των τραίνων;
éhete ta orária ton trénon
Autobusu saraksts
Τα ωράρια των λεωφορείων
ta orária ton leoforíon
Kurš būtu vilciens uz Saules Pilsētu, lūdzu?
Πιο είναι το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου παρακαλώ;
pio íne to tréno gia tin póli tou ilíou parakaló
Tas ir šis
Αυτό είναι
aftó íne
Paldies
Ευχαριστώ
efharistó
Nav par ko. Patīkamu braucienu!
Τίποτα. Καλό ταξίδι
típota. kaló taxídi
Autoserviss
Συνεργείο αυτοκινήτων
sinergío aftokiníton
Degvielas uzpildes stacija
Το βενζινάδικο
to venzinádiko
Pilnu bāku, lūdzu
Γεμίστε το, παρακαλώ
gemíste to parakaló
Ritenis
Ποδήλατο
podílato
Pilsētas centrs
Το κέντρο της πόλης
to kédro tis pólis
Priekšpilsēta
Τα προάστια
ta proástia
Tā ir liela pilsēta
Είναι μια μεγάλη πόλη
íne mia megáli póli
Tas ir ciems
Είναι ένα χωριό
íne éna horió
Kalns
Ένα βουνό
éna vounó
Ezers
Μία λίμνη
mia límni
Lauki
Η εξοχή
i eksohí



Meklēt cilvēku

Meklēt cilvēku
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Vai Sāra ir, lūdzu?
Η Σάρα είναι εκεί παρακαλώ;
i sára íne ekí parakaló
Jā, viņa ir šeit
Ναι, εδώ είναι
ne, edó íne
Viņa ir izgājusi
Έχει βγει έξω
éhi vgi éxo
Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo
Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό της.
boríte na tilefonísete sto kinitó tis
Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast?
Ξέρετε που μπορώ να την βρω;
xérete pou boró na tin vro
Viņa ir darbā
Είναι στη δουλειά της.
íne sti douliá tis
Viņa ir mājās
Είναι σπίτι της.
íne spíti tis
Vai Žiljēns ir, lūdzu?
Ο Ζουλιέν είναι εκεί παρακαλώ;
o julien íne ekí parakaló
Jā, viņš ir šeit
Ναι, εδώ είναι
ne, edó íne
Viņš ir izgājis
Έχει βγει έξω
éhi vgi éxo
Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast?
Ξέρετε που μπορώ να τον βρω;
xérete pou boró na ton vro
Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo
Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό του
boríte na tilefonísete sto kinitó tou
Viņš ir darbā
Είναι στην δουλειά του
íne sti douliá tou
Viņš ir mājās
Είναι σπίτι του
íne spíti tou



Viesnīcā

Viesnīcā
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Viesnīca
Ένα ξενοδοχείο
éna ksenodohío
Dzīvoklis
Διαμέρισμα
diamérisma
Laipni lūdzam!
Καλωσορίσατε!
kalosorísate
Vai Jums ir brīvs numurs?
Έχετε ένα ελεύθερο δωμάτιο;
éhete éna eléfthero domátio
Vai tajā ir vannas istaba?
Υπάρχει μπάνιο στο δωμάτιο;
ipárhi bánio sto domátio
Vai Jūs vēlaties divas vienvietīgas gultas?
Θέλετε δύο μονά κρεβάτια;
thélete dío moná krevátia
Vai Jūs vēlaties divvietīgu istabu?
Θέλετε ένα δίκλινο;
thélete éna díklino
Istaba ar vannu - ar balkonu - ar dušu
Δωμάτιο με μπάνιο - με μπαλκόνι - με ντους
domátio me bánio - me balkóni - me douz
Istaba ar brokastīm
Δωμάτιο με πρωινό
domátio me proinó
Cik maksā par vienu nakti?
Πόσο στοιχίζει το δωμάτιο για μία νύχτα;
póso stihizi to domátio gia mia níhta
Es gribētu vispirms apskatīt istabu!
Θα ήθελα να δω το δωμάτιο πρώτα, παρακαλώ
tha íthela na do to domátio próta, parakaló
Jā, protams!
Ναι, βεβαίως!
ne, vevéos
Paldies. Man patīk istaba
Ευχαριστώ. Το δωμάτιο είναι πολύ ωραίο
efharistó. to domátio íne polí oréo
Labi, vai es varu rezervēt uz šo vakaru?
Ωραία, μπορώ να κάνω μία κράτηση για σήμερα το βράδυ;
oréa, boró na káno mia krátisi gia símera to vrádi
Tas ir pārāk dārgi priekš manis, paldies
Είναι λίγο ακριβό για εμένα, ευχαριστώ
íne lígo akrivó gia eména, efharistó
Vai Jūs varat parūpēties par manu bagāžu?
Μπορείτε να πάρετε τις αποσκευές μου, παρακαλώ;
boríte na párete tis aposkevés mou parakaló
Kur atrodas mana istaba, lūdzu?
Που είναι το δωμάτιο μου, παρακαλώ;
pou íne to domátio mou parakaló
Tā ir otrajā stāvā
Είναι στον πρώτο όροφο.
íne ston próto órofo
Vai Jums ir lifts?
Υπάρχει ασανσέρ;
ipárhi asansér
Lifts ir pa kreisi
Το ασανσέρ είναι στα αριστερά.
to asansér íne sta aristéra
Lifts ir pa labi
Το ασανσέρ είναι στα δεξιά.
to asansér íne sta dexiá
Kur atrodas veļas mazgātava?
Που είναι η υπηρεσία πλυντηρίου;
pou íne e ipiresía plidiríou
Tā ir pirmajā stāvā
Στο ισόγειο
sto isógio
Pirmais stāvs
Ισόγειο
isógio
Istaba
Δωμάτιο
domátio
Ķīmiskā tīrītava
Καθαριστήριο ρούχων
katharistírio roúhon
Frizētava
Κομμωτήριο
komotírio
Automašīnu stāvvieta
Πάρκιγκ
parking
Tiekamies konferenču zālē?
Θα συναντηθούμε στην αίθουσα συνεδριάσεων
tha sinantithoúme stin éthousa sinedriáseon
Konferenču zāle
Αίθουσα συνεδριάσεων
éthousa sinedriáseon
Baseins ir apsildāms
Η πισίνα είναι θερμαινόμενη
i pisína íne thermenómeni
Baseins
Πισίνα
pisína
Pamodiniet mani septiņos, lūdzu
Μπορείτε να με ξυπνήσετε στις 7 η ώρα, παρακαλώ;
boríte na me ksipnísete stis eftá i óra parakaló
Atslēgu, lūdzu
Το κλειδί, σας παρακαλώ
to klidí, sas parakaló
Elektronisko atslēgu, lūdzu
Την κάρτα εισόδου, σας παρακαλώ
tin kárta isódou, sas parakaló
Vai ir ziņojumi priekš manis?
Έχω κάποιο μήνυμα;
ého kápio mínima
Jā, lūdzu
Ναι, ορίστε
ne oríste
Nē, priekš Jums nekā nav
Όχι, κανένα
óhi kanéna
Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt?
Πού μπορώ να κάνω ψιλά;
pou mporó na káno psilá
Vai Jūs varētu man samainit naudu?
Έχετε να μου χαλάσετε, σας παρακαλώ;
éhete na mou halásete, sas parakaló
Jā, mēs varam. Cik Jūs vēlaties samainīt?
μπορούμε να σας δώσουμε ρέστα,πόσα θέλετε
boroúme na sas dó̱soume résta,pósa thélete



Pludmale

Pludmale
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Pludmale
Η παραλία
i paralía
Kur es varētu nopirkt bumbu, lūdzu?
Γνωρίζετε πού μπορώ να αγοράσω μία μπάλα;
gnorízete pou boró na agoráso mia bála
Uz to pusi ir veikals
Υπάρχει ένα μαγαζί κάπου προς τα εκεί
ipárhi éna magazi kápou pros ta ekí
Bumba
Μία μπάλα
mia bála
Binoklis
Κιάλια
kiália
Naģene
Ένα καπέλο
éna kapélo
Dvielis
Πετσέτα
petséta
Zandales
Σανδάλια
sandália
Spainis
Κουβαδάκι
kouvadáki
Pretiedeguma krēms
Αντιηλιακή κρέμα
anti iliakí kréma
Peldbikses - šorti
Μαγιό
magió
Saules brilles
Γυαλία ηλίου
gialiá ilíou
Vēžveidīgie
οστρακόδερμο
ostrakóderma
Sauļoties
Κάνω ηλιοθεραπεία
káno iliotherapía
Saulains
Ηλιόλουστος
ilióloustos
Saulriets
Ηλιοβασίλεμα
iliovasílema
Saulessargs
Ομπρέλα
obréla
Saule
Ήλιος
ílios
Saules dūriens
Ηλιακή ακτινοβολία
iliakí aktinovolía
Vai šeit ir bīstami peldēties?
Είναι επικίνδυνο το κολύμπι εδώ;
íne epikíndino to kolíbi edó
Nē, nav bīstami
Όχι, δεν είναι επικίνδυνο
óhi, den íne epikíndino
Jā, šeit ir aizliegts peldēties
Ναι, το κολύμπι απαγορεύεται εδώ
ne, to kolíbi apagorévete edó
Peldēt
Κολυμπώ
kolibó
Peldēšana
Κολύμβηση
kolíbisi
Vilnis
Κύμα
kíma
Jūra
Θάλασσα
thálasa
Kāpa
Αμμόλοφος
amólofos
Smiltis
Άμμος
ámos
Kāds būs laiks rīt?
Ποιες είναι οι μετεωρολογικές προβλέψεις για αύριο;
pies íne e meteorologikés provlépsis gia ávrio
Laiks mainīsies
Ο καιρός θα αλλάξει
o kairós tha aláxi
Būs lietus
Θα βρέξει
tha vréxi
Būs saule
Θα έχει ήλιο
tha éhi ílio
Būs liels vējš
Θα φυσάει πολύ
tha fisái polí
Peldkostīms
Μαγιό
magió
Ēna
Σκιά
skiá



Ja ir radušās problēmas

Ja ir radušās problēmas
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu?
Μπορείτε να με βοηθήσετε παρακαλώ;
boríte na me voithísete parakaló
Esmu apmaldījies
Χάθηκα
háthika
Ko Jūs vēlaties?
Τι θα θέλατε;
ti tha thélate
Kas notika?
Τι συνέβη;
ti sinévi
Kur es varu atrast tulku?
Πού μπορώ να βρω έναν διερμηνέα;
pou boró na vro éna dierminéa
Kur atrodas tuvākā aptieka?
Πού βρίσκεται το πιο κοντινό φαρμακείο;
pou vrískete to pio kontino farmakío
Vai Jūs varat izsaukt ārstu lūdzu
Μπορείτε να φωνάξετε έναν γιατρό, σας παρακαλώ;
boríte na fonáksete éna giatró sas parakaló
Kādas zāles Jūs šobrīd lietojat?
Τι θεραπεία ακολουθείτε;
ti therapía akolouthís
Slimnīca
Ένα νοσοκομείο
éna nosokomío
Aptieka
Ένα φαρμακείο
éna farmakío
Ārsts
Ένας γιατρός
énas giatrós
Medicīniskā palīdzība
Ιατρική υπηρεσία
iatrikí ipiresía
Es pazaudēju manus dokumentus
Έχασα τα χαρτιά μου
éhasa ta hartiá mou
Man nozaga manus dokumentus
Μου έκλεψαν τα χαρτιά
mou éklepsan ta hartiá
Atradumu birojs
Γραφείο απολεσθέντων
grafío apolesthédon
Glābšanas dienests
Σταθμός πρώτων βοηθειών
stathmós próton voithión
Avārijas izeja
Έξοδος κινδύνου
éxodos kindínou
Policija
Η αστυνομία
i astinomía
Dokumenti
Χαρτιά
hartiá
Nauda
Χρήματα
hrímata
Pase
Διαβατήριο
diavatírio
Bagāža
Αποσκευές
aposkevés
Paldies, nevajag
Είμαι εντάξει, ευχαριστώ
íme edáxi, efharistó
Lieciet man mieru!
Αφήστε με ήσυχη
afíste me ísihi
Lieciet man mieru!
Αφήστε με ήσυχο
afíste me ísiho
Ejiet!
Φύγετε!
fígete!