- English
- Franรงais
- Deutsch
- Espaรฑol
- Portuguรชs
- Italiano
- ฤeลกtina
- Dansk
- ฮฮปฮปฮทฮฝฮนฮบฮฌ
- Suomen kieli
- Svenska
- Eesti keel
- Hrvatski
- Bahasa Indonesia
- Latvieลกu valoda
- Magyar
- Lietuviลณ
- Nederlands
- Norsk
- ะฃะบัะฐัะฝััะบั
- Polski
- ะ ัััะบะธะน
- Tรผrkรงe
- Romรขnฤ
- ุงูุนุฑุจูุฉ
- Srpski
- ๆฑ่ฏญ
- ๆฅๆฌ่ช
- ํ๊ตญ์ด
- เคนเคฟเคเคฆเฅ
- ืขืืจืืช
- เธ เธฒเธฉเธฒเนเธเธข
Duits Woordenschat
Video om naar de meest voorkomende woorden in het Duits te luisteren

Waarom en hoe leer je Duitse woordenschat met audio?
Hoewel Duits wordt beschouwd als een harde en moeilijke taal in de gemeenschappelijke verbeelding, garanderen wij u dat dit niet het geval is. Net als bij alle andere talen, heb je eenvoudigweg nauwkeurigheid en motivatie nodig om de basiswoordenschat te leren... en onze fiches natuurlijk om je te begeleiden bij het leren van je woordenschat!
De woordenschat van het strand (Der Strand) is op dit moment misschien niet het belangrijkste om te bestuderen. Als je moeite hebt met de uitspraak, concentreer je dan op de zinnen om je misverstand aan het begin aan te geven (Ich verstehe nicht : ยซ Ik begrijp het niet ยป / Kannst du das bitte wiederholen? : ยซ Kunt u het alstublieft herhalen ยป).
Als u van plan bent om er tijdens het beroemde Oktoberfest naartoe te gaan, leer dan zorgvuldig de feiten over de bar (Die Bar) kennen om te vragen om de bieren van het land te proeven (Was gibt es zu trinken ?: ยซ Wat is er te drinken? ยป / Kรถnnen Sie bitte Eiswรผrfel dazugeben? : ยซ Kunt u alstublieft ijsblokjes toevoegen? ยป).
Er zijn enkele suggesties om verder te gaan in je werk op het gebied van taal: de praktijk is de basis voor goed leren!
Selectie van de inhoud om u onder te dompelen in de Duitstalige cultuur
Romans :
- Im Westen nichts Neues, door Erich Maria Remarque
- Das Parfum, die Geschichte eines Mรถrders, door Patrick Sรผskind
- Die unendliche Geschichte, door Michael Ende
Uitzendingen/series :
Films :
Nummers:
- ยซ Lili Marleen ยป van Marlรจne Dietrich
- ยซ Klar ยป van Jan Delay
- ยซ Du Hast ยป van Rammstein
Hier is een selectie van 400 nuttige woorden en uitdrukkingen om u op weg te helpen
Deze woorden en uitdrukkingen zijn gerangschikt op thema. Door op de knoppen Quiz of Cursussen te klikken, krijgt u gratis toegang tot de complete cursus in het Duits. Door op de knop printer te klikken, kunt u alle uitdrukkingen van het thema afdrukken. Deze inhoud is gratis.Nederlands | Duits |
---|---|
๐ Goedendag | ๐ Guten Tag |
๐ Dag! / Hallo! | ๐ Guten Tag |
๐ Goedenavond | ๐ Guten Abend |
๐ Tot ziens | ๐ Auf Wiedersehen |
๐ Tot straks | ๐ Bis spรคter |
๐ Ja | ๐ Ja |
๐ Nee | ๐ Nein |
๐ Alstublieft | ๐ Bitte! |
๐ Dank u | ๐ Danke schรถn! |
๐ Dank u wel | ๐ Vielen Dank! |
๐ Bedankt voor uw hulp | ๐ Danke fรผr Ihre Hilfe |
๐ Graag gedaan | ๐ Bitte sehr |
๐ Okee | ๐ In Ordnung |
๐ Hoeveel kost dat? | ๐ Was kostet das bitte? |
๐ Pardon! | ๐ Entschuldigung! |
๐ Ik begrijp het niet | ๐ Ich verstehe nicht |
๐ Ik heb het begrepen | ๐ Ich habe verstanden |
๐ Ik weet het niet | ๐ Ich weiร nicht |
๐ Verboden | ๐ Verboten |
๐ Waar zijn de toiletten, alstublieft? | ๐ Wo sind die Toiletten bitte? |
๐ Gelukkig Nieuwjaar! | ๐ Frohes Neues Jahr |
๐ Gelukkige verjaardag! | ๐ Alles Gute zum Geburtstag! |
๐ Prettige feesten! | ๐ Schรถne Feiertage! |
๐ Gefeliciteerd! | ๐ Gratuliere! |
Nederlands | Duits |
---|---|
๐ Hallo. Hoe gaat het? | ๐ Hallo, wie geht es dir? |
๐ Hallo. Het gaat goed, dank je | ๐ Hallo, gut danke |
๐ Spreek je Duits? | ๐ Sprichst du Deutsch? |
๐ Nee, ik spreek geen Duits | ๐ Nein, ich spreche kein Deutsch |
๐ Slechts een klein beetje | ๐ Nur ein wenig |
๐ Waar kom je vandaan? | ๐ Woher kommst du? |
๐ Wat is je nationaliteit? | ๐ Was ist deine Staatsbรผrgerschaft? |
๐ Ik ben Hollands | ๐ Ich bin Hollรคnder |
๐ Ik ben Hollands | ๐ Ich bin Hollรคnderin |
๐ En jij, woon je hier? | ๐ Und du, lebst du hier? |
๐ Ja, ik woon hier | ๐ Ja, ich wohne hier |
๐ Ik heet Sarah, en jij? | ๐ Mein Name ist Sarah. Und du, wie heiรt du? |
๐ Julien | ๐ Julian |
๐ Wat doe je hier? | ๐ Was machst du hier? |
๐ Ik ben op vakantie | ๐ Ich bin auf Urlaub |
๐ Wij zijn op vakantie | ๐ Wir sind auf Urlaub |
๐ Ik ben op zakenreis | ๐ Ich bin auf Geschรคftsreise |
๐ Ik werk hier | ๐ Ich arbeite hier |
๐ Wij werken hier | ๐ Wir arbeiten hier |
๐ Wat zijn de goeie plekjes om te eten? | ๐ Was sind die guten Lokale um auszugehen und zu essen? |
๐ Is er een museum in de buurt? | ๐ Gibt es ein Museum in der Gegend? |
๐ Waar kan ik internetverbinding maken? | ๐ Wo finde ich eine Internetverbindung? |
Nederlands | Duits |
---|---|
๐ Ik heb het begrepen | ๐ Ich habe verstanden |
๐ Wil je enkele woorden leren? | ๐ Willst du ein paar Vokabeln lernen? |
๐ Okee! | ๐ Ja, einverstanden! |
๐ Hoe heet dat? | ๐ Wie heiรt das? |
๐ Dat is een tafel | ๐ Das ist ein Tisch |
๐ Een tafel, begrijp je? | ๐ Ein Tisch. Verstehst du? |
๐ Kan je dat alsjeblieft herhalen? | ๐ Kannst du das bitte wiederholen? |
๐ Kan je een beetje trager praten, alsjeblieft? | ๐ Kannst du bitte langsamer sprechen? |
๐ Zou je dat kunnen opschrijven, alsjeblieft? | ๐ Kannst du es bitte aufschreiben? |
Nederlands | Duits |
---|---|
๐ Ik vind de kleur van deze tafel mooi | ๐ Ich mag die Farbe dieses Tisches |
๐ Het is rood | ๐ Es ist rot |
๐ Blauw | ๐ Blau |
๐ Geel | ๐ Gelb |
๐ Wit | ๐ Weiร |
๐ Zwart | ๐ Schwarz |
๐ Groen | ๐ Grรผn |
๐ Oranje | ๐ Orange |
๐ Paars | ๐ Violett |
๐ Grijs | ๐ Grau |
Nederlands | Duits |
---|---|
๐ Nul | ๐ Null |
๐ Een | ๐ Eins |
๐ Twee | ๐ Zwei |
๐ Drie | ๐ Drei |
๐ Vier | ๐ Vier |
๐ Vijf | ๐ Fรผnf |
๐ Zes | ๐ Sechs |
๐ Zeven | ๐ Sieben |
๐ Acht | ๐ Acht |
๐ Negen | ๐ Neun |
๐ Tien | ๐ Zehn |
๐ Elf | ๐ Elf |
๐ Twaalf | ๐ Zwรถlf |
๐ Dertien | ๐ Dreizehn |
๐ Veertien | ๐ Vierzehn |
๐ Vijftien | ๐ Fรผnfzehn |
๐ Zestien | ๐ Sechzehn |
๐ Zeventien | ๐ Siebzehn |
๐ Achttien | ๐ Achtzehn |
๐ Negentien | ๐ Neunzehn |
๐ Twintig | ๐ Zwanzig |
๐ Eenentwintig | ๐ Einundzwanzig |
๐ Tweeรซntwintig | ๐ Zweiundzwanzig |
๐ Drieรซntwintig | ๐ Dreiundzwanzig |
๐ Vierentwintig | ๐ Vierundzwanzig |
๐ Vijfentwintig | ๐ Fรผnfundzwanzig |
๐ Zesentwintig | ๐ Sechsundzwanzig |
๐ Zevenentwintig | ๐ Siebenundzwanzig |
๐ Achtentwintig | ๐ Achtundzwanzig |
๐ Negenentwintig | ๐ Neunundzwanzig |
๐ Dertig | ๐ Dreiรig |
๐ Eenendertig | ๐ Einunddreiรig |
๐ Tweeรซndertig | ๐ Zweiunddreiรig |
๐ Drieรซndertig | ๐ Dreiunddreiรig |
๐ Vierendertig | ๐ Vierunddreiรig |
๐ Vijfendertig | ๐ Fรผnfunddreiรig |
๐ Zesendertig | ๐ Sechsunddreiรig |
๐ Veertig | ๐ Vierzig |
๐ Vijftig | ๐ Fรผnfzig |
๐ Zestig | ๐ Sechszig |
๐ Zeventig | ๐ Siebzig |
๐ Tachtig | ๐ Achtzig |
๐ Negentig | ๐ Neunzig |
๐ Honderd | ๐ Hundert |
๐ Honderd vijf | ๐ Hundertfรผnf |
๐ Tweehonderd | ๐ Zweihundert |
๐ Driehonderd | ๐ Dreihundert |
๐ Vierhonderd | ๐ Vierhundert |
๐ Duizend | ๐ Tausend |
๐ Vijftienhonderd | ๐ Eintausendfรผnfhundert |
๐ Tweeduizend | ๐ Zweitausend |
๐ Tienduizend | ๐ Zehntausend |
Nederlands | Duits |
---|---|
๐ Wanneer ben je aangekomen? | ๐ Wann bist du hier angekommen? |
๐ Vandaag | ๐ Heute |
๐ Gisteren | ๐ Gestern |
๐ Twee dagen geleden | ๐ Vor zwei Tagen |
๐ Hoe lang blijf je? | ๐ Wie lange bleibst du? |
๐ Ik vertrek morgen | ๐ Ich fahre morgen wieder ab |
๐ Ik vertrek overmorgen | ๐ Ich fahre รผbermorgen wieder ab |
๐ Ik vertrek over drie dagen | ๐ Ich fahre in drei Tagen ab |
๐ Maandag | ๐ Montag |
๐ Dinsdag | ๐ Dienstag |
๐ Woensdag | ๐ Mittwoch |
๐ Donderdag | ๐ Donnerstag |
๐ Vrijdag | ๐ Freitag |
๐ Zaterdag | ๐ Samstag |
๐ Zondag | ๐ Sonntag |
๐ Januari | ๐ Januar |
๐ Februari | ๐ Februar |
๐ Maart | ๐ Mรคrz |
๐ April | ๐ April |
๐ Mei | ๐ Mai |
๐ Juni | ๐ Juni |
๐ Juli | ๐ Juli |
๐ Augustus | ๐ August |
๐ September | ๐ September |
๐ Oktober | ๐ Oktober |
๐ November | ๐ November |
๐ December | ๐ Dezember |
๐ Hoe laat vertrek je? | ๐ Wann fรคhrst du ab? |
๐ Om acht uur 's ochtends | ๐ In der Frรผh um acht Uhr |
๐ Om kwart over acht 's ochtends | ๐ In der Frรผh um acht Uhr fรผnfzehn |
๐ Om half negen 's ochtends | ๐ In der Frรผh um acht Uhr dreiรig |
๐ Om kwart voor negen 's ochtends | ๐ In der Frรผh um acht Uhr fรผnfundvierzig |
๐ Om zes uur 's avonds | ๐ Am Abend um sechs Uhr |
๐ Ik ben laat | ๐ Ich bin spรคt dran |
Nederlands | Duits |
---|---|
๐ Taxi! | ๐ Taxi! |
๐ Waar wilt u naartoe? | ๐ Wo mรถchten Sie denn hin? |
๐ Ik ga naar het station | ๐ Ich muร zum Bahnhof |
๐ Ik ga naar het hotel Dag en Nacht | ๐ Ich muร ins Hotel Tag und Nacht |
๐ Kunt u me naar de luchthaven brengen? | ๐ Kรถnnen Sie mich zum Flughafen bringen, bitte? |
๐ Kunt u mijn bagage nemen? | ๐ Kรถnnen Sie mein Gepรคck nehmen? |
๐ Is het ver van hier? | ๐ Ist das weit von hier entfernt? |
๐ Nee, het is vlakbij | ๐ Nein, es ist ganz nah |
๐ Ja, het is iets verder weg | ๐ Das ist ein bisschen weiter weg |
๐ Hoeveel zal het kosten? | ๐ Wieviel wird das kosten? |
๐ Breng me hiernaartoe, alstublieft | ๐ Fahren Sie mich hin bitte |
๐ Het is rechts | ๐ Das ist rechts |
๐ Het is links | ๐ Das ist links |
๐ Het is rechtdoor | ๐ Das ist gerade aus |
๐ Het is hier | ๐ Das ist hier |
๐ Het is die kant uit | ๐ Dort |
๐ Stop! | ๐ Stop! |
๐ Neem uw tijd | ๐ Nehmen Sie sich Zeit |
๐ Mag ik een ontvangstbewijs, alstublieft? | ๐ Kรถnnte ich eine Rechnung bekommen? |
Nederlands | Duits |
---|---|
๐ Heb je familie hier? | ๐ Hast du Familie hier? |
๐ Mijn vader | ๐ Mein Vater |
๐ Mijn moeder | ๐ Meine Mutter |
๐ Mijn zoon | ๐ Mein Sohn |
๐ Mijn dochter | ๐ Meine Tochter |
๐ Een broer | ๐ Ein Bruder |
๐ Een zus | ๐ Eine Schwester |
๐ Een vriend | ๐ Ein Freund |
๐ Een vriendin | ๐ Eine Freundin |
๐ Mijn vriend | ๐ Mein Freund |
๐ Mijn vriendin | ๐ Meine Freundin |
๐ Mijn man | ๐ Mein Ehemann |
๐ Mijn vrouw | ๐ Meine Ehefrau |
Nederlands | Duits |
---|---|
๐ Ik hou erg van jouw land | ๐ Ich mag dein Land sehr |
๐ Ik hou van je | ๐ Ich liebe dich |
๐ Ik ben blij | ๐ Ich bin glรผcklich |
๐ Ik ben verdrietig | ๐ Ich bin traurig |
๐ Ik voel me goed hier | ๐ Ich fรผhle mich sehr wohl hier |
๐ Ik heb het koud | ๐ Mir ist kalt |
๐ Ik heb het warm | ๐ Mir ist heiร |
๐ Het is te groot | ๐ Es ist zu groร |
๐ Het is te klein | ๐ Es ist zu klein |
๐ Het is perfect | ๐ Es ist perfekt |
๐ Wil je vanavond uit? | ๐ Willst du heute Abend ausgehen |
๐ Ik zou graag uitgaan vanavond | ๐ Ich wรผrde gerne heute Abend ausgehen |
๐ Dat is een goed idee | ๐ Das ist eine gute Idee |
๐ Ik wil me amuseren | ๐ Ich will mich amรผsieren |
๐ Dat is geen goed idee | ๐ Es ist keine gute Idee |
๐ Ik heb geen zin om uit te gaan vanavond | ๐ Ich will heute Abend nicht ausgehen |
๐ Ik wil rusten | ๐ Ich will mich entspannen |
๐ Wil je sporten? | ๐ Mรถchtest du Sport treiben? |
๐ Ik heb ontspanning nodig | ๐ Ja, ich brauche Abwechslung |
๐ Ik speel tennis | ๐ Ich spiele Tennis |
๐ Nee bedankt, ik ben erg moe | ๐ Nein danke, ich bin schon mรผde |
Nederlands | Duits |
---|---|
๐ De bar | ๐ Die Bar |
๐ Wil je iets drinken? | ๐ Willst du etwas trinken? |
๐ Drinken | ๐ Trinken |
๐ Glas | ๐ Glas |
๐ Ja, graag | ๐ Gerne |
๐ Wat wil je? | ๐ Was mรถchtest du gerne? |
๐ Waar kan ik uit kiezen? | ๐ Was gibt es zu trinken ? |
๐ Er is water of vruchtensap | ๐ Es gibt Wasser oder Fruchtsรคfte |
๐ Water | ๐ Wasser |
๐ Kunt u er ijsblokjes bij doen? | ๐ Kรถnnen Sie bitte Eiswรผrfel dazugeben? |
๐ Ijsblokjes | ๐ Eiswรผrfel |
๐ Chocolademelk | ๐ Heiรe Schokolade |
๐ Melk | ๐ Milch |
๐ Thee | ๐ Tee |
๐ Koffie | ๐ Kaffee |
๐ Met suiker | ๐ Mit Zucker |
๐ Met melk | ๐ Mit Sahne |
๐ Wijn | ๐ Wein |
๐ Bier | ๐ Bier |
๐ Een thee, graag | ๐ Einen Tee bitte! |
๐ Een biertje, graag | ๐ Ein Bier bitte |
๐ Wat wilt u drinken? | ๐ Was wollen Sie trinken? |
๐ Twee thee's, graag | ๐ Zwei Tee bitte! |
๐ Twee biertjes, graag | ๐ Zwei Bier bitte |
๐ Niets, dank u | ๐ Nichts, danke |
๐ Proost | ๐ Prost! |
๐ Santรฉ! | ๐ Zum Wohle! |
๐ De rekening, alstublieft! | ๐ Zahlen bitte! |
๐ Hoeveel kost dat ? | ๐ Wieviel macht das? |
๐ Twintig euro | ๐ Zwanzig Euro |
๐ Ik trakteer je | ๐ Ich lade dich ein |
Nederlands | Duits |
---|---|
๐ Het restaurant | ๐ Das Restaurant |
๐ Wil je iets eten? | ๐ Willst du etwas essen ? |
๐ Ja, graag | ๐ Ja, ich mรถchte gerne |
๐ Eten | ๐ Essen |
๐ Waar kunnen we eten? | ๐ Wo kรถnnen wir essengehen? |
๐ Waar kunnen we lunchen? | ๐ Wo kรถnnen wir mittagessen? |
๐ Het avondmaal | ๐ Abendessen |
๐ Het ontbijt | ๐ Frรผhstรผck |
๐ Excuseer! | ๐ Bitte! |
๐ De menukaart, alstublieft! | ๐ Die Karte bitte |
๐ Hier is de menukaart! | ๐ Hier ist die Karte |
๐ Eet je liever vlees of vis? | ๐ Was iรt du lieber, Fleisch oder Fisch? |
๐ Met rijst | ๐ Mit Reis |
๐ Met pasta | ๐ Mit Nudeln |
๐ Aardappels | ๐ Kartoffeln |
๐ Groenten | ๐ Gemรผse |
๐ Roerei - spiegelei - zachtgekookt eitje | ๐ Rรผhrei - Spiegelei - gekochtes Ei |
๐ Brood | ๐ Brot |
๐ Boter | ๐ Butter |
๐ Een salade | ๐ Ein Salat |
๐ Een toetje | ๐ Einen Nachtisch |
๐ Fruit | ๐ Frรผchte |
๐ Hebt u een mes, alstublieft? | ๐ Kรถnnte ich bitte ein Messer haben? |
๐ Ja, ik breng er u onmiddellijk een | ๐ Ja ich bringe es Ihnen sofort |
๐ Een mes | ๐ Ein Messer |
๐ Een vork | ๐ Eine Gabel |
๐ Een lepel | ๐ Ein Lรถffel |
๐ Is dit een warme schotel? | ๐ Ist es ein warmes Gericht? |
๐ Ja, en erg pikant ook! | ๐ Ja und auch sehr scharf! |
๐ Warm | ๐ Warm |
๐ Koud | ๐ Kalt |
๐ Pikant | ๐ Scharf |
๐ Ik neem vis! | ๐ Ich werde Fisch nehmen! |
๐ Ik ook | ๐ Ich auch |
Nederlands | Duits |
---|---|
๐ Het is laat! Ik moet nu weggaan! | ๐ Es ist spรคt! Ich muร los! |
๐ Kunnen we elkaar weerzien? | ๐ Kรถnnten wir uns wiedersehen? |
๐ Ja, leuk! | ๐ Ja, gerne |
๐ Ik woon op dit adres | ๐ Ich habe diese Adresse |
๐ Heb je een telefoonnummer? | ๐ Hast du eine Telefonnummer? |
๐ Ja, dit is het | ๐ Ja, hier ist sie |
๐ Ik vond het gezellig | ๐ Ich habe einen schรถnen Moment mit Dir verbracht |
๐ Ik ook, ik vond het leuk om kennis met je te maken | ๐ Ich auch. Es war schรถn Dich kennenzulernen |
๐ We zien elkaar snel weer | ๐ Wir sehen uns dann bald |
๐ Ik hoop het ook | ๐ Ich hoffe es auch |
๐ Tot ziens! | ๐ Auf Wiedersehen |
๐ Tot morgen | ๐ Bis morgen |
๐ Dag! | ๐ Tschรผร! |
Nederlands | Duits |
---|---|
๐ Dank u | ๐ Danke schรถn! |
๐ Pardon, ik zoek de bushalte | ๐ Verzeihung! Ich suche die Bushaltestelle. |
๐ Hoeveel kost een ticket naar Zonstad? | ๐ Was kostet eine Fahrkarte nach Sonnenstadt? |
๐ Waar gaat deze trein naartoe, alstublieft? | ๐ Wohin fรคhrt dieser Zug? |
๐ Stopt deze trein in Zonstad? | ๐ Hรคlt dieser Zug in Sonnenstadt an? |
๐ Wanneer vertrekt de trein naar Zonstad? | ๐ Wann fรคhrt der Zug nach Sonnenstadt los? |
๐ Wanneer komt de trein aan in Zonstad? | ๐ Wann kommt der Zug nach Sonnenstadt an? |
๐ Een kaartje voor Zonstad, alstublieft | ๐ Eine Fahrkarte nach Sonnenstadt bitte |
๐ Hebt u de dienstregeling van de trein? | ๐ Haben Sie den Fahrplan des Zuges? |
๐ De dienstregeling van de bus | ๐ Bus Fahrplan |
๐ Pardon, welke trein gaat naar Zonstad? | ๐ Welcher Zug fรคhrt nach Sonnenstadt bitte? |
๐ Die trein | ๐ Es ist dieser |
๐ Graag gedaan. Goede reis! | ๐ Gern geschehen, gute Fahrt! |
๐ De (repareer)garage | ๐ Die Werkstatt |
๐ Het benzinestation | ๐ Die Tankstelle |
๐ Voltanken, alstublieft | ๐ Volltanken, bitte |
๐ Fiets | ๐ Fahrrad |
๐ Het stadscentrum | ๐ Stadtzentrum |
๐ De voorstad | ๐ Vorstadt |
๐ Het is een stad | ๐ Es ist eine Stadt |
๐ Het is een dorp | ๐ Es ist ein Dorf |
๐ Een berg | ๐ Ein Berg |
๐ Een meer | ๐ Ein See |
๐ Het platteland | ๐ Am Land |
Nederlands | Duits |
---|---|
๐ Het hotel | ๐ Das Hotel |
๐ Appartement | ๐ Wohnung |
๐ Welkom! | ๐ Willkommen |
๐ Hebt u een kamer vrij? | ๐ Haben Sie ein freies Zimmer? |
๐ Is er een badkamer in de kamer? | ๐ Gibt es ein Bad im Zimmer? |
๐ Verkiest u twee eenpersoonsbedden? | ๐ Bevorzugen Sie zwei Einzelbetten? |
๐ Wenst u een kamer met een dubbel bed? | ๐ Hรคtten Sie gerne ein Doppelzimmer? |
๐ Kamer met bad - met balkon - met douche | ๐ Ein Zimmer mit Badewanne - mit Balkon - mit Dusche |
๐ Kamer met ontbijt | ๐ Zimmer mit Frรผhstรผck |
๐ Wat is de prijs voor รฉรฉn nacht? | ๐ Wieviel ist es pro Nacht? |
๐ Ik zou graag eerst de kamer zien | ๐ Ich wรผrde gerne das Zimmer zuerst sehen |
๐ Ja, natuurlijk | ๐ Ja, natรผrlich |
๐ Dank u, de kamer is erg mooi | ๐ Danke, das Zimmer ist sehr schรถn |
๐ Okee, kan ik reserveren voor deze nacht? | ๐ Gut, kann ich fรผr eine Nacht reservieren? |
๐ Het is wat te duur voor mij, bedankt | ๐ Es ist ein bisschen zu teuer fรผr mich |
๐ Kunt u voor mijn bagage zorgen, alstublieft? | ๐ Kรถnnen Sie sich bitte um mein Gepรคck kรผmmern? |
๐ Waar is mijn kamer, alstublieft? | ๐ Wo befindet sich mein Zimmer? |
๐ Het is op de eerste verdieping | ๐ Es ist im ersten Stock |
๐ Is er een lift? | ๐ Gibt es ein Aufzug? |
๐ De lift is aan uw linkerkant | ๐ Der Aufzug ist auf der linken Seite |
๐ De lift is aan uw rechterkant | ๐ Der Aufzug ist auf der rechten Seite |
๐ Waar is de wasserij, alstublieft? | ๐ Wo befindet sich die Waschkรผche? |
๐ Het is op de gelijkvloerse verdieping | ๐ Sie ist im Erdgeschoร |
๐ De begane grond | ๐ Erdgeschoร |
๐ Kamer | ๐ Schlafzimmer |
๐ Droogkuis | ๐ Reinigung |
๐ Kapsalon | ๐ Friseur |
๐ Autoparking | ๐ Garage |
๐ We zien elkaar in de vergaderzaal? | ๐ Wir treffen uns in Konferenzraum? |
๐ De vergaderzaal | ๐ Meetingraum |
๐ Het zwembad is verwarmd | ๐ Das Schwimmbad ist geheizt |
๐ Het zwembad | ๐ Schwimmbad |
๐ Maak me wakker om 7 uur, alstublieft | ๐ Kรถnnten Sie mich bitte um sieben aufwecken? |
๐ De sleutel, alstublieft | ๐ Die Schlรผssel bitte |
๐ De pas, alstublieft | ๐ Der Paร bitte |
๐ Zijn er berichten voor mij? | ๐ Sind irgendwelche Nachrichten fรผr mich da? |
๐ Ja, alstublieft | ๐ Ja, hier sind sie |
๐ Nee, we hebben niets voor u ontvangen | ๐ Nein, Sie haben keine Nachrichten erhalten |
๐ Waar kan ik wisselgeld krijgen? | ๐ Wo kann ich Wechselgeld becommen? |
๐ Kunt u mij wisselgeld geven? | ๐ Kรถnnten Sie mir wechseln, bitte? |
๐ Dat kunnen wij. Hoeveel had u gewenst? | ๐ Ja, wir kรถnnen fรผr Sie wechseln, wieviel brauchen Sie? |
Nederlands | Duits |
---|---|
๐ Is Sarah hier, alstublieft? | ๐ Ist Sarah da? |
๐ Ja, ze is hier | ๐ Ja, sie ist hier |
๐ Ze is weg | ๐ Sie ist fort |
๐ U kunt haar bellen op haar mobiel | ๐ Sie kรถnnen sie รผber ihr Handy erreichen |
๐ Weet u waar ik haar kan vinden? | ๐ Wissen Sie wo ich sie finden kann? |
๐ Ze is op haar werk | ๐ Sie ist auf ihrer Arbeit |
๐ Ze is thuis | ๐ Sie ist zuhause |
๐ Is Julien hier, alstublieft? | ๐ Ist Julian da? |
๐ Ja, hij is hier | ๐ Ja, er ist hier |
๐ Hij is weg | ๐ Er ist fort |
๐ Weet u waar ik hem kan vinden? | ๐ Wissen Sie wo ich ihn finden kann? |
๐ U kunt hem bellen op zijn mobiel | ๐ Sie kรถnnen ihn รผber sein Handy erreichen |
๐ Hij is op zijn werk | ๐ Er ist auf seiner Arbeit |
๐ Hij is thuis | ๐ Er ist zuhause |
Nederlands | Duits |
---|---|
๐ Het strand | ๐ Der Strand |
๐ Weet u waar ik een bal kan kopen? | ๐ Wissen Sie wo ich einen Ball kaufen kann? |
๐ Er is een winkel in die richting | ๐ Es gibt ein Geschรคft in dieser Richtung |
๐ Een bal | ๐ Ein Ball |
๐ Een verrekijker | ๐ Ein Fernglas |
๐ Een pet | ๐ Eine Kappe |
๐ Een handdoek | ๐ Ein Badetuch |
๐ Sandalen | ๐ Sandalen |
๐ Een emmer | ๐ Ein Eimer |
๐ Zonnecrรจme | ๐ Eine Sonnencreme |
๐ Zwembroek | ๐ Eine Badehose |
๐ Zonnebril | ๐ Eine Sonnenbrille |
๐ Schaaldieren | ๐ Schalentiere |
๐ Zonnebaden | ๐ Sich sonnen |
๐ Zonnig | ๐ Sonnig |
๐ Zonsondergang | ๐ Der Sonnenuntergang |
๐ Parasol | ๐ Der Sonnenschirm |
๐ Zon | ๐ Die Sonne |
๐ Schaduw | ๐ Die Schatten |
๐ Zonneslag | ๐ Ein Sonnenstich |
๐ Is het gevaarlijk om hier te zwemmen? | ๐ Ist es gefรคhrlich hier zu schwimmen? |
๐ Nee, het is niet gevaarlijk | ๐ Nein, es ist nicht gefรคhrlich |
๐ Ja, het is verboden om hier te zwemmen | ๐ Ja, es ist untersagt hier zu schwimmen |
๐ Zwemmen | ๐ Schwimmen |
๐ Zwemmen | ๐ Das Schwimmen |
๐ Golf | ๐ Die Welle |
๐ Zee | ๐ Das Meer |
๐ Duin | ๐ Die Dรผne |
๐ Zand | ๐ Der Sand |
๐ Welk weer voorspellen ze voor morgen? | ๐ Was ist die Wettervorhersage fรผr morgen? |
๐ Het weer gaat veranderen | ๐ Das Wetter wird sich รคndern |
๐ Het gaat regenen | ๐ Es wird regnen |
๐ Het wordt zonnig | ๐ Es wird sonnig |
๐ Het wordt erg winderig | ๐ Es wird sehr windig |
๐ Zwempak | ๐ Der Badeanzug |
Nederlands | Duits |
---|---|
๐ Kunt u me helpen, alstublieft? | ๐ Kรถnnten Sie mir bitte helfen? |
๐ Ik ben de weg kwijt | ๐ Ich habe mich verlaufen |
๐ Wat wenst u? | ๐ Was mรถchten Sie? |
๐ Wat is er gebeurd? | ๐ Was ist passiert? |
๐ Waar kan ik een tolk vinden? | ๐ Wo kann ich einen Dolmetscher finden? |
๐ Waar is de dichtstbijzijnde apotheek? | ๐ Wo befindet sich die nรคchste Apotheke? |
๐ Kunt u een dokter bellen, alstublieft? | ๐ Kรถnnten Sie einen Arzt anrufen bitte? |
๐ Welke behandeling krijgt u op dit moment? | ๐ Welche Art von Behandlung befolgen Sie zur Zeit? |
๐ Een ziekenhuis | ๐ Ein Krankenhaus |
๐ Een apotheek | ๐ Eine Apotheke |
๐ Een dokter | ๐ Ein Arzt |
๐ Medische dienst | ๐ Medizinische Abteilung |
๐ Ik ben mijn papieren kwijt | ๐ Ich habe meine Papiere verloren |
๐ Mijn papieren zijn gestolen | ๐ Meine Papiere wurden mir gestohlen |
๐ Bureau voor gevonden voorwerpen | ๐ Fundbรผro |
๐ Hulppost | ๐ Erste Hilfe Station |
๐ Nooduitgang | ๐ Notausgang |
๐ De Politie | ๐ Die Polizei |
๐ Identiteitsbewijs | ๐ Papiere |
๐ Geld | ๐ Geld |
๐ Paspoort | ๐ Pass |
๐ Bagage | ๐ Gepรคck |
๐ Nee dank u, ik heb geen interesse | ๐ Es ist in Ordnung, nein danke |
๐ Laat me met rust! | ๐ Lassen Sie mich in Ruhe! |
๐ Ga weg! | ๐ Gehen Sie! |