Frans Woordenschat

Video met de meest voorkomende woorden in het Frans

Π / ππι - pi - p17Ρ / ρρω - rhô - r18Σ / ς (→)σίγμα - sigma - s19Τ / τταυ - tau - t20Υ / υύψιλον - upsilon - y21Φ / φφι - phi - ph22Χ / χχι - khi - kh23Ψ / ψψι - psi - ps24Ω / ωωμέγα - oméga - ɔ:
1 - Belangrijke uitdrukkingen
Nederlands Frans
🔊 Goedendag 🔊 Bonjour
🔊 Dag! / Hallo! 🔊 Salut !
🔊 Goedenavond 🔊 Bonsoir
🔊 Tot ziens 🔊 Au revoir
🔊 Tot straks 🔊 A plus tard
🔊 Ja 🔊 Oui
🔊 Nee 🔊 Non
🔊 Alstublieft 🔊 S'il vous plaît
🔊 Dank u 🔊 Merci
🔊 Dank u wel 🔊 Merci beaucoup !
🔊 Bedankt voor uw hulp 🔊 Merci pour votre aide
🔊 Graag gedaan 🔊 Je vous en prie
🔊 Okee 🔊 D'accord
🔊 Hoeveel kost dat? 🔊 Quel est le prix s'il vous plaît ?
🔊 Pardon! 🔊 Pardon !
🔊 Ik begrijp het niet 🔊 Je ne comprends pas
🔊 Ik heb het begrepen 🔊 J'ai compris
🔊 Ik weet het niet 🔊 Je ne sais pas
🔊 Verboden 🔊 Interdit
🔊 Waar zijn de toiletten, alstublieft? 🔊 Où sont les toilettes s'il vous plaît ?
🔊 Gelukkig Nieuwjaar! 🔊 Bonne année !
🔊 Gelukkige verjaardag! 🔊 Bon anniversaire !
🔊 Prettige feesten! 🔊 Joyeuses fêtes !
🔊 Gefeliciteerd! 🔊 Félicitations !
2 - Gesprek
Nederlands Frans
🔊 Hallo. Hoe gaat het? 🔊 Bonjour. Comment vas-tu ?
🔊 Hallo. Het gaat goed, dank je 🔊 Bonjour. Ça va bien merci
🔊 Spreek je Frans ? 🔊 Est-ce que tu parles français ?
🔊 Nee, ik spreek geen Frans 🔊 Non, je ne parle pas français
🔊 Slechts een klein beetje 🔊 Seulement un petit peu
🔊 Waar kom je vandaan? 🔊 De quel pays viens-tu ?
🔊 Wat is je nationaliteit? 🔊 Quelle est ta nationalité ?
🔊 Ik ben Hollands 🔊 Je suis hollandais
🔊 Ik ben Hollands 🔊 Je suis hollandaise
🔊 En jij, woon je hier? 🔊 Et toi, tu vis ici ?
🔊 Ja, ik woon hier 🔊 Oui, j'habite ici
🔊 Ik heet Sarah, en jij? 🔊 Je m'appelle Sarah, et toi ?
🔊 Julien 🔊 Julien
🔊 Wat doe je hier? 🔊 Qu'est-ce que tu fais ici ?
🔊 Ik ben op vakantie 🔊 Je suis en vacances
🔊 Wij zijn op vakantie 🔊 Nous sommes en vacances
🔊 Ik ben op zakenreis 🔊 Je suis en voyage d'affaire
🔊 Ik werk hier 🔊 Je travaille ici
🔊 Wij werken hier 🔊 Nous travaillons ici
🔊 Wat zijn de goeie plekjes om te eten? 🔊 Quels sont les bons endroits pour manger ?
🔊 Is er een museum in de buurt? 🔊 Est-ce qu'il y a un musée à côté d'ici ?
🔊 Waar kan ik internetverbinding maken? 🔊 Où est-ce que je pourrais me connecter à Internet ?
3 - Leren
Nederlands Frans
🔊 Ik heb het begrepen 🔊 J'ai compris
🔊 Wil je enkele woorden leren? 🔊 Tu veux apprendre un peu de vocabulaire  ?
🔊 Okee! 🔊 Oui, d'accord !
🔊 Hoe heet dat? 🔊 Comment ça s'appelle ?
🔊 Dat is een tafel 🔊 C'est une table
🔊 Een tafel, begrijp je? 🔊 Une table, tu comprends ?
🔊 Kan je dat alsjeblieft herhalen? 🔊 Tu peux répéter s'il te plaît ?
🔊 Kan je een beetje trager praten, alsjeblieft? 🔊 Est-ce que tu peux parler un peu plus lentement ?
🔊 Zou je dat kunnen opschrijven, alsjeblieft? 🔊 Pourrais-tu l'écrire, s'il te plaît ?
4 - Kleuren
Nederlands Frans
🔊 Ik vind de kleur van deze tafel mooi 🔊 J'aime bien la couleur de cette table
🔊 Het is rood 🔊 C'est du rouge
🔊 Blauw 🔊 Bleu
🔊 Geel 🔊 Jaune
🔊 Wit 🔊 Blanc
🔊 Zwart 🔊 Noir
🔊 Groen 🔊 Vert
🔊 Oranje 🔊 Orange
🔊 Paars 🔊 Violet
🔊 Grijs 🔊 Gris
5 - Getallen
Nederlands Frans
🔊 Nul 🔊 Zéro
🔊 Een 🔊 Un
🔊 Twee 🔊 Deux
🔊 Drie 🔊 Trois
🔊 Vier 🔊 Quatre
🔊 Vijf 🔊 Cinq
🔊 Zes 🔊 Six
🔊 Zeven 🔊 Sept
🔊 Acht 🔊 Huit
🔊 Negen 🔊 Neuf
🔊 Tien 🔊 Dix
🔊 Elf 🔊 Onze
🔊 Twaalf 🔊 Douze
🔊 Dertien 🔊 Treize
🔊 Veertien 🔊 Quatorze
🔊 Vijftien 🔊 Quinze
🔊 Zestien 🔊 Seize
🔊 Zeventien 🔊 Dix-sept
🔊 Achttien 🔊 Dix-huit
🔊 Negentien 🔊 Dix-neuf
🔊 Twintig 🔊 Vingt
🔊 Eenentwintig 🔊 Vingt-et-un
🔊 Tweeëntwintig 🔊 Vingt-deux
🔊 Drieëntwintig 🔊 Vingt-trois
🔊 Vierentwintig 🔊 Vingt-quatre
🔊 Vijfentwintig 🔊 Vingt-cinq
🔊 Zesentwintig 🔊 Vingt-six
🔊 Zevenentwintig 🔊 Vingt-sept
🔊 Achtentwintig 🔊 Vingt-huit
🔊 Negenentwintig 🔊 Vingt-neuf
🔊 Dertig 🔊 Trente
🔊 Eenendertig 🔊 Trente-et-un
🔊 Tweeëndertig 🔊 Trente-deux
🔊 Drieëndertig 🔊 Trente-trois
🔊 Vierendertig 🔊 Trente-quatre
🔊 Vijfendertig 🔊 Trente-cinq
🔊 Zesendertig 🔊 Trente-six
🔊 Veertig 🔊 Quarante
🔊 Vijftig 🔊 Cinquante
🔊 Zestig 🔊 Soixante
🔊 Zeventig 🔊 Soixante-dix
🔊 Tachtig 🔊 Quatre-vingts
🔊 Negentig 🔊 Quatre-vingt-dix
🔊 Honderd 🔊 Cent
🔊 Honderd vijf 🔊 Cent-cinq
🔊 Tweehonderd 🔊 Deux-cents
🔊 Driehonderd 🔊 Trois-cents
🔊 Vierhonderd 🔊 Quatre-cents
🔊 Duizend 🔊 Mille
🔊 Vijftienhonderd 🔊 Mille-cinq-cents
🔊 Tweeduizend 🔊 Deux-mille
🔊 Tienduizend 🔊 Dix-mille
6 - Tijdsaanduidingen
Nederlands Frans
🔊 Wanneer ben je aangekomen? 🔊 Quand est-ce que tu es arrivé ici ?
🔊 Vandaag 🔊 Aujourd'hui
🔊 Gisteren 🔊 Hier
🔊 Twee dagen geleden 🔊 Il y a deux jours
🔊 Hoe lang blijf je? 🔊 Tu restes combien de temps ?
🔊 Ik vertrek morgen 🔊 Je repars demain
🔊 Ik vertrek overmorgen 🔊 Je repars après-demain
🔊 Ik vertrek over drie dagen 🔊 Je repars dans trois jours
🔊 Maandag 🔊 Lundi
🔊 Dinsdag 🔊 Mardi
🔊 Woensdag 🔊 Mercredi
🔊 Donderdag 🔊 Jeudi
🔊 Vrijdag 🔊 Vendredi
🔊 Zaterdag 🔊 Samedi
🔊 Zondag 🔊 Dimanche
🔊 Januari 🔊 Janvier
🔊 Februari 🔊 Février
🔊 Maart 🔊 Mars
🔊 April 🔊 Avril
🔊 Mei 🔊 Mai
🔊 Juni 🔊 Juin
🔊 Juli 🔊 Juillet
🔊 Augustus 🔊 Août
🔊 September 🔊 Septembre
🔊 Oktober 🔊 Octobre
🔊 November 🔊 Novembre
🔊 December 🔊 Décembre
🔊 Hoe laat vertrek je? 🔊 Tu pars à quelle heure ?
🔊 Om acht uur 's ochtends 🔊 Le matin, à huit heures
🔊 Om kwart over acht 's ochtends 🔊 Le matin, à huit heures quinze
🔊 Om half negen 's ochtends 🔊 Le matin, à huit heures trente
🔊 Om kwart voor negen 's ochtends 🔊 Le matin, à huit heures quarante cinq
🔊 Om zes uur 's avonds 🔊 Le soir, à dix-huit heures
🔊 Ik ben laat 🔊 Je suis en retard
7 - Taxi
Nederlands Frans
🔊 Taxi! 🔊 Taxi!
🔊 Waar wilt u naartoe? 🔊 Où allez-vous ?
🔊 Ik ga naar het station 🔊 Je vais à la gare
🔊 Ik ga naar het hotel Dag en Nacht 🔊 Je vais à l'hôtel Jour et Nuit
🔊 Kunt u me naar de luchthaven brengen? 🔊 Pourriez-vous m'emmener à l'aéroport ?
🔊 Kunt u mijn bagage nemen? 🔊 Pouvez-vous prendre mes bagages ?
🔊 Is het ver van hier? 🔊 Est-ce que c'est loin d'ici ?
🔊 Nee, het is vlakbij 🔊 Non, c'est à côté
🔊 Ja, het is iets verder weg 🔊 Oui c'est un peu plus loin
🔊 Hoeveel zal het kosten? 🔊 Combien cela va coûter ?
🔊 Breng me hiernaartoe, alstublieft 🔊 Amenez-moi ici s'il vous plaît
🔊 Het is rechts 🔊 C'est à droite
🔊 Het is links 🔊 C'est à gauche
🔊 Het is rechtdoor 🔊 C'est tout droit
🔊 Het is hier 🔊 C'est ici
🔊 Het is die kant uit 🔊 C'est par là
🔊 Stop! 🔊 Stop !
🔊 Neem uw tijd 🔊 Prenez votre temps
🔊 Mag ik een ontvangstbewijs, alstublieft? 🔊 Est-ce que vous pouvez me faire une note s'il vous plaît ?
8 - Familie
Nederlands Frans
🔊 Heb je familie hier? 🔊 Est-ce que tu as de la famille ici ?
🔊 Mijn vader 🔊 Mon père
🔊 Mijn moeder 🔊 Ma mère
🔊 Mijn zoon 🔊 Mon fils
🔊 Mijn dochter 🔊 Ma fille
🔊 Een broer 🔊 Un frère
🔊 Een zus 🔊 Une soeur
🔊 Een vriend 🔊 Un ami
🔊 Een vriendin 🔊 Une amie
🔊 Mijn vriend 🔊 Mon ami
🔊 Mijn vriendin 🔊 Mon amie
🔊 Mijn man 🔊 Mon mari
🔊 Mijn vrouw 🔊 Ma femme
9 - Gevoelens
Nederlands Frans
🔊 Ik hou erg van jouw land 🔊 J'aime beaucoup ton pays
🔊 Ik hou van je 🔊 Je t'aime
🔊 Ik ben blij 🔊 Je suis heureux
🔊 Ik ben verdrietig 🔊 Je suis triste
🔊 Ik voel me goed hier 🔊 Je me sens bien ici
🔊 Ik heb het koud 🔊 J'ai froid
🔊 Ik heb het warm 🔊 J'ai chaud
🔊 Het is te groot 🔊 C'est trop grand
🔊 Het is te klein 🔊 C'est trop petit
🔊 Het is perfect 🔊 C'est parfait
🔊 Wil je vanavond uit? 🔊 Est-ce que tu veux sortir ce soir ?
🔊 Ik zou graag uitgaan vanavond 🔊 J'aimerais sortir ce soir
🔊 Dat is een goed idee 🔊 C'est une bonne idée
🔊 Ik wil me amuseren 🔊 J'ai envie de m'amuser
🔊 Dat is geen goed idee 🔊 Ce n'est pas une bonne idée
🔊 Ik heb geen zin om uit te gaan vanavond 🔊 Je n'ai pas envie de sortir ce soir
🔊 Ik wil rusten 🔊 J'ai envie de me reposer
🔊 Wil je sporten? 🔊 Est-ce que tu veux faire du sport ?
🔊 Ik heb ontspanning nodig 🔊 Oui, j'ai besoin de me défouler !
🔊 Ik speel tennis 🔊 Je joue au tennis
🔊 Nee bedankt, ik ben erg moe 🔊 Non merci, je suis assez fatigué
10 - Bar
Nederlands Frans
🔊 De bar 🔊 Le bar
🔊 Wil je iets drinken? 🔊 Tu veux boire quelque chose ?
🔊 Drinken 🔊 Boire
🔊 Glas 🔊 Verre
🔊 Ja, graag 🔊 Avec plaisir
🔊 Wat wil je? 🔊 Qu'est-ce que tu prends ?
🔊 Waar kan ik uit kiezen? 🔊 Qu'est-ce qu'il y a à boire ?
🔊 Er is water of vruchtensap 🔊 Il y a de l'eau ou des jus de fruits
🔊 Water 🔊 Eau
🔊 Kunt u er ijsblokjes bij doen? 🔊 Pouvez-vous ajouter des glaçons s'il vous plaît ?
🔊 Ijsblokjes 🔊 Des glaçons
🔊 Chocolademelk 🔊 Du chocolat
🔊 Melk 🔊 Du lait
🔊 Thee 🔊 Du thé
🔊 Koffie 🔊 Du café
🔊 Met suiker 🔊 Avec du sucre
🔊 Met melk 🔊 Avec de la crème
🔊 Wijn 🔊 Du vin
🔊 Bier 🔊 De la bière
🔊 Een thee, graag 🔊 Un thé s'il te plaît
🔊 Een biertje, graag 🔊 Une bière s'il te plaît
🔊 Wat wilt u drinken? 🔊 Qu'est-ce que vous voulez boire ?
🔊 Twee thee's, graag 🔊 Deux thés s'il vous plaît !
🔊 Twee biertjes, graag 🔊 Deux bières s'il vous plait
🔊 Niets, dank u 🔊 Rien, merci
🔊 Proost 🔊 A la tienne
🔊 Santé! 🔊 Santé !
🔊 De rekening, alstublieft! 🔊 L'addition s'il vous plaît !
🔊 Hoeveel kost dat ? 🔊 Combien je vous dois s'il vous plaît ?
🔊 Twintig euro 🔊 Vingt euros
🔊 Ik trakteer je 🔊 Je t'invite
11 - Restaurant
Nederlands Frans
🔊 Het restaurant 🔊 Le restaurant
🔊 Wil je iets eten? 🔊 Est-ce que tu veux manger ?
🔊 Ja, graag 🔊 Oui, je veux bien
🔊 Eten 🔊 Manger
🔊 Waar kunnen we eten? 🔊 Où pouvons-nous manger ?
🔊 Waar kunnen we lunchen? 🔊 Où pouvons-nous prendre le déjeuner ?
🔊 Het avondmaal 🔊 Le dîner
🔊 Het ontbijt 🔊 Le petit-déjeuner
🔊 Excuseer! 🔊 S'il vous plaît !
🔊 De menukaart, alstublieft! 🔊 Le menu, s'il vous plaît !
🔊 Hier is de menukaart! 🔊 Voilà le menu !
🔊 Eet je liever vlees of vis? 🔊 Qu'est-ce que tu préfères manger, de la viande ou du poisson ?
🔊 Met rijst 🔊 Avec du riz
🔊 Met pasta 🔊 Avec des pâtes
🔊 Aardappels 🔊 Des pommes de terre
🔊 Groenten 🔊 Des légumes
🔊 Roerei - spiegelei - zachtgekookt eitje 🔊 Des oeufs brouillés - sur le plat - ou à la coque
🔊 Brood 🔊 Du pain
🔊 Boter 🔊 Du beurre
🔊 Een salade 🔊 Une salade
🔊 Een toetje 🔊 Un dessert
🔊 Fruit 🔊 Des fruits
🔊 Hebt u een mes, alstublieft? 🔊 Avez-vous un couteau s'il vous plaît ?
🔊 Ja, ik breng er u onmiddellijk een 🔊 Oui, je vous l'apporte tout de suite
🔊 Een mes 🔊 Un couteau
🔊 Een vork 🔊 Une fourchette
🔊 Een lepel 🔊 Une cuillère
🔊 Is dit een warme schotel? 🔊 Est-ce que c'est un plat chaud ?
🔊 Ja, en erg pikant ook! 🔊 Oui, et très épicé également !
🔊 Warm 🔊 Chaud
🔊 Koud 🔊 Froid
🔊 Pikant 🔊 Epicé
🔊 Ik neem vis! 🔊 Je vais prendre du poisson !
🔊 Ik ook 🔊 Moi aussi
12 - Afscheid nemen
Nederlands Frans
🔊 Het is laat! Ik moet nu weggaan! 🔊 Il est tard ! Je dois y aller !
🔊 Kunnen we elkaar weerzien? 🔊 Pourrait-on se revoir ?
🔊 Ja, leuk! 🔊 Oui, avec plaisir
🔊 Ik woon op dit adres 🔊 J'habite à cette adresse
🔊 Heb je een telefoonnummer? 🔊 Est-ce que tu as un numéro de téléphone ?
🔊 Ja, dit is het 🔊 Oui, le voilà
🔊 Ik vond het gezellig 🔊 J'ai passé un bon moment avec toi
🔊 Ik ook, ik vond het leuk om kennis met je te maken 🔊 Moi aussi, ça m'a fait plaisir de faire ta connaissance
🔊 We zien elkaar snel weer 🔊 Nous nous reverrons bientôt
🔊 Ik hoop het ook 🔊 Je l'espère aussi
🔊 Tot ziens! 🔊 Au revoir !
🔊 Tot morgen 🔊 A demain
🔊 Dag! 🔊 Salut !
13 - Vervoer
Nederlands Frans
🔊 Dank u 🔊 Merci
🔊 Pardon, ik zoek de bushalte 🔊 S'il vous plaît ! Je cherche l'arrêt de bus
🔊 Hoeveel kost een ticket naar Zonstad? 🔊 Quel est le prix du billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît ?
🔊 Waar gaat deze trein naartoe, alstublieft? 🔊 Où va ce train s'il vous plaît ?
🔊 Stopt deze trein in Zonstad? 🔊 Est-ce que ce train s'arrête dans la ville du Soleil ?
🔊 Wanneer vertrekt de trein naar Zonstad? 🔊 Quand est-ce que part le train pour la ville du Soleil ?
🔊 Wanneer komt de trein aan in Zonstad? 🔊 Quand arrive le train pour la ville du Soleil ?
🔊 Een kaartje voor Zonstad, alstublieft 🔊 Un billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît
🔊 Hebt u de dienstregeling van de trein? 🔊 Avez-vous l'horaire des trains ?
🔊 De dienstregeling van de bus 🔊 L'horaire des bus
🔊 Pardon, welke trein gaat naar Zonstad? 🔊 Quel est le train pour La ville du Soleil s'il vous plaît ?
🔊 Die trein 🔊 C'est celui-là
🔊 Graag gedaan. Goede reis! 🔊 De rien. Bon voyage !
🔊 De (repareer)garage 🔊 Le garage de réparation
🔊 Het benzinestation 🔊 La station d'essence
🔊 Voltanken, alstublieft 🔊 Le plein s'il vous plaît
🔊 Fiets 🔊 Vélo
🔊 Het stadscentrum 🔊 Le centre ville
🔊 De voorstad 🔊 La banlieue
🔊 Het is een stad 🔊 C'est une grande ville
🔊 Het is een dorp 🔊 C'est un village
🔊 Een berg 🔊 Une montagne
🔊 Een meer 🔊 Un lac
🔊 Het platteland 🔊 La campagne
14 - Hotel
Nederlands Frans
🔊 Het hotel 🔊 L'hôtel
🔊 Appartement 🔊 Appartement
🔊 Welkom! 🔊 Bienvenue !
🔊 Hebt u een kamer vrij? 🔊 Avez-vous une chambre libre ?
🔊 Is er een badkamer in de kamer? 🔊 Est-ce qu'il y a une salle de bain avec la chambre ?
🔊 Verkiest u twee eenpersoonsbedden? 🔊 Préférez-vous deux lits d'une personne ?
🔊 Wenst u een kamer met een dubbel bed? 🔊 Souhaitez-vous une chambre double ?
🔊 Kamer met bad - met balkon - met douche 🔊 Chambre avec bain - avec balcon - avec douche
🔊 Kamer met ontbijt 🔊 Chambre avec petit déjeuner
🔊 Wat is de prijs voor één nacht? 🔊 Quel est le prix d'une nuit ?
🔊 Ik zou graag eerst de kamer zien 🔊 Je voudrais voir la chambre d'abord s'il vous plaît !
🔊 Ja, natuurlijk 🔊 Oui bien sûr !
🔊 Dank u, de kamer is erg mooi 🔊 Merci. La chambre est très bien
🔊 Okee, kan ik reserveren voor deze nacht? 🔊 C'est bon, est-ce que je peux réserver pour ce soir ?
🔊 Het is wat te duur voor mij, bedankt 🔊 C'est un peu trop cher pour moi, merci
🔊 Kunt u voor mijn bagage zorgen, alstublieft? 🔊 Pouvez-vous vous occuper de mes bagages, s'il vous plaît ?
🔊 Waar is mijn kamer, alstublieft? 🔊 Où se trouve ma chambre s'il vous plaît ?
🔊 Het is op de eerste verdieping 🔊 Elle est au premier étage
🔊 Is er een lift? 🔊 Est-ce qu'il y a un ascenseur ?
🔊 De lift is aan uw linkerkant 🔊 L'ascenseur est sur votre gauche
🔊 De lift is aan uw rechterkant 🔊 L'ascenseur est sur votre droite
🔊 Waar is de wasserij, alstublieft? 🔊 Où se trouve la blanchisserie ?
🔊 Het is op de gelijkvloerse verdieping 🔊 Elle est au rez-de-chaussée
🔊 De begane grond 🔊 Rez-de-chaussée
🔊 Kamer 🔊 Chambre
🔊 Droogkuis 🔊 Pressing
🔊 Kapsalon 🔊 Salon de coiffure
🔊 Autoparking 🔊 Parking pour les voitures
🔊 We zien elkaar in de vergaderzaal? 🔊 On se retrouve dans la salle de réunion ?
🔊 De vergaderzaal 🔊 La salle de réunion
🔊 Het zwembad is verwarmd 🔊 La piscine est chauffée
🔊 Het zwembad 🔊 La piscine
🔊 Maak me wakker om 7 uur, alstublieft 🔊 Réveillez-moi à sept heures, s'il vous plaît
🔊 De sleutel, alstublieft 🔊 La clé s'il vous plaît
🔊 De pas, alstublieft 🔊 Le pass s'il vous plaît
🔊 Zijn er berichten voor mij? 🔊 Est-ce qu'il y a des messages pour moi ?
🔊 Ja, alstublieft 🔊 Oui, les voilà
🔊 Nee, we hebben niets voor u ontvangen 🔊 Non, vous n'avez rien reçu
🔊 Waar kan ik wisselgeld krijgen? 🔊 Où puis-je faire de la monnaie ?
🔊 Kunt u mij wisselgeld geven? 🔊 Pouvez-vous me faire de la monnaie, s'il vous plaît ?
🔊 Dat kunnen wij. Hoeveel had u gewenst? 🔊 Nous pouvons vous en faire. Combien voulez-vous changer ?
15 - Een persoon zoeken
Nederlands Frans
🔊 Is Sarah hier, alstublieft? 🔊 Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ?
🔊 Ja, ze is hier 🔊 Oui, elle est ici
🔊 Ze is weg 🔊 Elle est sortie
🔊 U kunt haar bellen op haar mobiel 🔊 Vous pouvez l'appeler sur son mobile
🔊 Weet u waar ik haar kan vinden? 🔊 Savez-vous où je pourrais la trouver ?
🔊 Ze is op haar werk 🔊 Elle est à son travail
🔊 Ze is thuis 🔊 Elle est chez elle
🔊 Is Julien hier, alstublieft? 🔊 Est-ce que Julien est là s'il vous plaît ?
🔊 Ja, hij is hier 🔊 Oui, il est ici
🔊 Hij is weg 🔊 Il est sorti
🔊 Weet u waar ik hem kan vinden? 🔊 Savez-vous où je pourrais le trouver ?
🔊 U kunt hem bellen op zijn mobiel 🔊 Vous pouvez l'appeler sur son mobile
🔊 Hij is op zijn werk 🔊 Il est à son travail
🔊 Hij is thuis 🔊 Il est chez lui
16 - Strand
Nederlands Frans
🔊 Het strand 🔊 La plage
🔊 Weet u waar ik een bal kan kopen? 🔊 Savez-vous où je peux acheter un ballon ?
🔊 Er is een winkel in die richting 🔊 Il y a une boutique dans cette direction
🔊 Een bal 🔊 Un ballon
🔊 Een verrekijker 🔊 Des jumelles
🔊 Een pet 🔊 Une casquette
🔊 Een handdoek 🔊 Serviette
🔊 Sandalen 🔊 Des sandales
🔊 Een emmer 🔊 Seau
🔊 Zonnecrème 🔊 Crème solaire
🔊 Zwembroek 🔊 Caleçon de bain
🔊 Zonnebril 🔊 Lunettes de soleil
🔊 Schaaldieren 🔊 Crustacé
🔊 Zonnebaden 🔊 Prendre un bain de soleil
🔊 Zonnig 🔊 Ensoleillé
🔊 Zonsondergang 🔊 Coucher du soleil
🔊 Parasol 🔊 Parasol
🔊 Zon 🔊 Soleil
🔊 Schaduw 🔊 Ombre
🔊 Zonneslag 🔊 Insolation
🔊 Is het gevaarlijk om hier te zwemmen? 🔊 Est-il dangereux de nager ici ?
🔊 Nee, het is niet gevaarlijk 🔊 Non, ce n'est pas dangereux
🔊 Ja, het is verboden om hier te zwemmen 🔊 Oui, c'est interdit de se baigner ici
🔊 Zwemmen 🔊 Nager
🔊 Zwemmen 🔊 Natation
🔊 Golf 🔊 Vague
🔊 Zee 🔊 Mer
🔊 Duin 🔊 Dune
🔊 Zand 🔊 Sable
🔊 Welk weer voorspellen ze voor morgen? 🔊 Quel temps fera-t-il demain ?
🔊 Het weer gaat veranderen 🔊 Le temps va changer
🔊 Het gaat regenen 🔊 Il va pleuvoir
🔊 Het wordt zonnig 🔊 Il va y avoir du soleil
🔊 Het wordt erg winderig 🔊 Il y aura beaucoup de vent
🔊 Zwempak 🔊 Maillot de bain
17 - In geval van problemen
Nederlands Frans
🔊 Kunt u me helpen, alstublieft? 🔊 Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ?
🔊 Ik ben de weg kwijt 🔊 Je suis perdu
🔊 Wat wenst u? 🔊 Que désirez-vous ?
🔊 Wat is er gebeurd? 🔊 Que s'est-il passé ?
🔊 Waar kan ik een tolk vinden? 🔊 Où puis-je trouver un interprète ?
🔊 Waar is de dichtstbijzijnde apotheek? 🔊 Où se trouve la pharmacie la plus proche ?
🔊 Kunt u een dokter bellen, alstublieft? 🔊 Pouvez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît ?
🔊 Welke behandeling krijgt u op dit moment? 🔊 Quel traitement suivez-vous en ce moment ?
🔊 Een ziekenhuis 🔊 Un hôpital
🔊 Een apotheek 🔊 Une Pharmacie
🔊 Een dokter 🔊 Un docteur
🔊 Medische dienst 🔊 Service médical
🔊 Ik ben mijn papieren kwijt 🔊 J'ai perdu mes papiers
🔊 Mijn papieren zijn gestolen 🔊 Je me suis fait voler mes papiers
🔊 Bureau voor gevonden voorwerpen 🔊 Bureau des objets trouvés
🔊 Hulppost 🔊 Poste de secours
🔊 Nooduitgang 🔊 Sortie de secours
🔊 De Politie 🔊 La Police
🔊 Identiteitsbewijs 🔊 Papiers
🔊 Geld 🔊 Argent
🔊 Paspoort 🔊 Passeport
🔊 Bagage 🔊 Bagages
🔊 Nee dank u, ik heb geen interesse 🔊 C'est bon, non merci
🔊 Laat me met rust! 🔊 Laissez-moi tranquille !
🔊 Ga weg! 🔊 Partez !

Onze methode

Download MP3 en PDF bestand