Woordenschat > Grieks

1 - Belangrijke uitdrukkingen

Belangrijke uitdrukkingen
Quiz
Cursussen
1 Goedendag Καλημέρα
kaliméra
2 Goedenavond Καλησπέρα
kalispéra
3 Tot ziens Αντίο
adío
4 Tot straks Τα λέμε αργότερα
ta léme argótera
5 Ja Ναι
ne
6 Nee Όχι
óhi
7 Alstublieft Παρακαλώ
parakaló
8 Dank u Ευχαριστώ
efharistó
9 Dank u wel Ευχαριστώ πολύ!
efharistó polí!
10 Bedankt voor uw hulp Ευχαριστώ για την βοήθεια
ef̱haristó̱ gia ti̱n voí̱theia
11 Graag gedaan Σας παρακαλώ
sas parakaló
12 Okee Σύμφωνη
símfoni
13 Als het een man is die spreekt Σύμφωνος
símfonos
14 Hoeveel kost dat? Πόσο κάνει;
póso káni
15 Pardon! Συγγνώμη
signómi
16 Ik begrijp het niet Δεν καταλαβαίνω
den katalavéno
17 Ik heb het begrepen Κατάλαβα
katálava
18 Ik weet het niet Δεν ξέρω
den xéro
19 Verboden Απαγορεύεται
apagorévete
20 Waar zijn de toiletten, alstublieft? Που είναι οι τουαλέτες παρακαλώ;
pou íne i toualétes parakaló
21 Gelukkig Nieuwjaar! Καλή χρονιά!
kalí hroniá
22 Gelukkige verjaardag! Χρόνια πολλά!
hrónia polá
23 Prettige feesten! Καλές γιορτές!
kalés giortés
24 Gefeliciteerd! Συγχαρητήρια!
sigharitíria



2 - Gesprek

Gesprek
Quiz
Cursussen
1 Hallo. Hoe gaat het? Καλημέρα. Τι κάνεις;
kaliméra. ti kánis
2 Hallo. Het gaat goed, dank je Καλημέρα. Καλά είμαι. Ευχαριστώ
kaliméra. kalá íme. efharistó
3 Spreek je Grieks ? Μιλάς Ελληνικά;
milás Eliniká
4 Nee, ik spreek geen Grieks Όχι, δεν μιλώ Ελληνικά
óhi, den miló Eliniká
5 Slechts een klein beetje Μόνο λιγάκι
móno ligáki
6 Waar kom je vandaan? Από ποια χώρα είσαι;
apó pia hóra íse
7 Wat is je nationaliteit? Ποια είναι η εθνικότητα σου;
pia íne i ethikotitá sou
8 Ik ben Grieks Είμαι Έλληνας
íme élinas
9 Als het een vrouw is die spreekt Είμαι Ελληνίδα
íme elinída
10 En jij, woon je hier? Κι εσύ, εδώ μένεις;
ki esi, edó ménis
11 Ja, ik woon hier Ναι, εδώ μένω
ne, edó méno
12 Ik heet Sarah, en jij? Με λένε Σάρα, εσένα πώς σε λένε;
me léne sára, eséna pos se léne
13 Julien Ιουλιανό
ioulianó
14 Wat doe je hier? Τι κάνεις εδώ;
ti kánis edó
15 Ik ben op vakantie Είμαι σε διακοπές
íme se diakopés
16 Wij zijn op vakantie Είμαστε σε διακοπές
ímaste se diakopés
17 Ik ben op zakenreis Είμαι σε επαγγελματικό ταξίδι
íme se epagelmatikó taxídi
18 Ik werk hier Εδώ δουλεύω
edó doulévo
19 Wij werken hier Εδώ δουλεύουμε
edó doulévoume
20 Wat zijn de goeie plekjes om te eten? Πού μου προτείνετε να πάω να φάω;
pou mou protínete na páo na fáo
21 Is er een museum in de buurt? Υπάρχει κάποιο μουσείο εδώ κοντά;
ipárhi kápio mousío edó kontá
22 Waar kan ik internetverbinding maken? Πού μπορώ να συνδεθώ στο Ίντερνετ;
pou boró na sindethó sto internét



3 - Leren

Leren
Quiz
Cursussen
1 Wil je enkele woorden leren? Θέλεις να μάθεις λίγες καινούργιες λέξεις;
thélis na máthis líges kenoúrgies léxis
2 Okee! Ναι, εντάξει!
ne, edáxi!
3 Hoe heet dat? Πώς λέγεται αυτό;
pos légete afto
4 Dat is een tafel Είναι ένα τραπέζι
íne éna trapézi
5 Een tafel, begrijp je? Ένα τραπέζι, κατάλαβες;
éna trapézi, katálaves
6 Ik begrijp het niet Δεν καταλαβαίνω
den katalavéno
7 Kan je dat alsjeblieft herhalen? Μπορείς να επαναλάβεις παρακαλώ;
borís na epanalávis parakaló
8 Kan je een beetje trager praten, alsjeblieft? Λίγο πιο αργά, σε παρακαλώ;
lígo pio argá, se parakaló
9 Zou je dat kunnen opschrijven, alsjeblieft? Μπορείς να το γράψεις, σε παρακαλώ;
borís na to grápsis, se parakaló
10 Ik heb het begrepen Κατάλαβα
katálava



4 - Kleuren

Kleuren
Quiz
Cursussen
1 Ik vind de kleur van deze tafel mooi Μ' αρέσει πολύ το χρώμα αυτού του τραπεζιού.
marési polí to hróma aftoú tou trapezioú
2 Het is rood Είναι κόκκινο
íne kókino
3 Blauw Μπλε
ble
4 Geel Κίτρινο
kítrino
5 Wit Άσπρο
áspro
6 Zwart Μαύρο
mávro
7 Groen Πράσινο
prásino
8 Oranje Πορτοκαλί
portokalí
9 Paars Μοβ
mov
10 Grijs Γκρίζο
gkrízo



5 - Getallen

Getallen
Quiz
Cursussen
1 Nul Μηδέν
midén
2 Een Ένα
éna
3 Twee Δύο
dío
4 Drie Τρία
tría
5 Vier Τέσσερα
téssera
6 Vijf Πέντε
péde
7 Zes Έξι
éxi
8 Zeven Εφτά
eftá
9 Acht Οκτώ
ohtó
10 Negen Εννέα
enéa
11 Tien Δέκα
déka
12 Elf Έντεκα
édeka
13 Twaalf Δώδεκα
dódeka
14 Dertien Δεκατρία
dekatría
15 Veertien Δεκατέσσερα
dekatéssera
16 Vijftien Δεκαπέντε
dekapéde
17 Zestien Δεκαέξι
dekaéxi
18 Zeventien Δεκαεφτά
dekaeftá
19 Achttien Δεκαοκτώ
dekaohtó
20 Negentien Δεκαεννέα
dekaenéa
21 Twintig Είκοσι
íkosi
22 Eenentwintig Εικοσιένα
ikosiéna
23 Tweeëntwintig Είκοσιδύο
ikosidío
24 Drieëntwintig Είκοσιτρία
ikositría
25 Vierentwintig Είκοσιτέσσερα
ikositéssera
26 Vijfentwintig Είκοσιπέντε
ikosipéde
27 Zesentwintig Είκοσιέξι
ikosiéxi
28 Zevenentwintig Είκοσιεφτά
ikosieftá
29 Achtentwintig Είκοσιοκτώ
ikosiohtó
30 Negenentwintig Είκοσιεννέα
ikosienéa
31 Dertig Τριάντα
triáda
32 Eenendertig Τριανταένα
triadaéna
33 Tweeëndertig Τριανταδύο
triadadío
34 Drieëndertig Τριαντατρία
triadatría
35 Vierendertig Τριαντατέσσερα
triadatéssera
36 Vijfendertig Τριανταπέντε
triadapénte
37 Zesendertig Τριανταέξι
triadaéxi
38 Veertig Σαράντα
saráda
39 Vijftig Πενήντα
penída
40 Zestig Εξήντα
exída
41 Zeventig Εβδομήντα
evdomída
42 Tachtig Ογδόντα
ogdóda
43 Negentig Ενενήντα
enenída
44 Honderd εκατό
ekató
45 Tweehonderd διακόσια
diakósia
46 Driehonderd Τριακόσια
triakósia
47 Vierhonderd Τετρακόσια
tetrakósia
48 Duizend Χίλια
hília
49 Vijftienhonderd Χίλιαπεντακόσια
hiliapedakósia
50 Tweeduizend Δυο χιλιάδες
dío hiliádes
51 Tienduizend Δέκα χιλιάδες
déka hiliádes



6 - Tijdsaanduidingen

Tijdsaanduidingen
Quiz
Cursussen
1 Wanneer ben je aangekomen? Πότε ήρθες εδώ;
póte írthes edó
2 Vandaag Σήμερα
símera
3 Gisteren Χθες
hthes
4 Twee dagen geleden Πριν δυο μέρες
prin dío méres
5 Hoe lang blijf je? Για πόσο καιρό θα μείνεις;
gia póso kairó tha mínis
6 Ik vertrek morgen Θα φύγω αύριο
tha fígo ávrio
7 Ik vertrek overmorgen θα Φύγω μεθαύριο
tha fígo methávrio
8 Ik vertrek over drie dagen Θα φύγω σε τρεις μέρες
tha fígo se tris méres
9 Maandag Δευτέρα
deftéra
10 Dinsdag Τρίτη
tríti
11 Woensdag Τετάρτη
tetárti
12 Donderdag Πέμπτη
pébti
13 Vrijdag Παρασκευή
paraskeví
14 Zaterdag Σάββατο
sávato
15 Zondag Κυριακή
kiriakí
16 Januari Ιανουάριος
ianouários
17 Februari Φεβρουάριος
fevrouários
18 Maart Μάρτιος
mártios
19 April Απρίλιος
aprílios
20 Mei Μάιος
máios
21 Juni Ιούνιος
ioúnios
22 Juli Ιούλιος
ioúlios
23 Augustus Αύγουστος
ávgoustos
24 September Σεπτέμβριος
septévrios
25 Oktober Οκτώβριος
októvrios
26 November Νοέμβριος
noévrios
27 December Δεκέμβριος
dekévrios
28 Hoe laat vertrek je? Τι ώρα φεύγεις;
ti óra févgeis
29 Om acht uur 's ochtends Το πρωί, στις οκτώ
to proí, stis ohtó
30 Om kwart over acht 's ochtends Το πρωί, στις οκτώ και τέταρτο
to proí, stis ohtó kai tétarto
31 Om half negen 's ochtends Το πρωί, στις οκτώ και τριάντα
to proí, stis ohtó kai triáda
32 Om kwart voor negen 's ochtends Το πρωί, στις οκτώ και σαραντα πεντε
to proí, stis ohtó kai saráda pénte
33 Om zes uur 's avonds Το βράδυ, στις έξι
to vrádi, stis éxi
34 Ik ben laat Έχω αργήσει
ého argísi



7 - Taxi

Taxi
Quiz
Cursussen
1 Taxi! Ταξί
taxi
2 Waar wilt u naartoe? Που θέλετε να πάτε;
pou thélete na páte
3 Ik ga naar het station Πάω στο σταθμό
páo sto stathmó
4 Ik ga naar het hotel Dag en Nacht Πάω στο ξενοδοχείο Mέρα και Nύχτα
páo sto xenodohío méra ke níhta
5 Kunt u me naar de luchthaven brengen? Στο αεροδρόμιο, παρακαλώ
sto aerodrómio parakaló
6 Kunt u mijn bagage nemen? Μπορείτε να πάρετε τις βαλίτσες μου;
boríte na párete tis valítses mou
7 Is het ver van hier? Είναι μακριά από εδώ;
íne makriá apó edó
8 Nee, het is vlakbij Όχι, είναι κοντά
óhi, íne kodá
9 Ja, het is iets verder weg Ναι, είναι λίγο πιο μακριά
ne, íne lígo pio makriá
10 Hoeveel zal het kosten? Πόσο θα στοιχίσει;
póso tha stihísi
11 Breng me hiernaartoe, alstublieft Μπορείτε να με πάτε εδώ, παρακαλώ;
boríte na me páte edó, parakaló
12 Het is rechts Είναι δεξιά
íne dexiá
13 Het is links Είναι αριστερά
íne aristerá
14 Het is rechtdoor Ευθεία είναι
efthía íne
15 Het is hier Είναι εδώ
íne edó
16 Het is die kant uit Από δω είναι
apó do íne
17 Stop! Σταματήστε εδώ!
stamatíste edó
18 Neem uw tijd Με την ησυχία σας
me tin isihía sas
19 Mag ik een ontvangstbewijs, alstublieft? Μπορείτε να το σημειώσετε, σας παρακαλώ;
boríte na to simiósete, sas parakaló



8 - Gevoelens

Gevoelens
Quiz
Cursussen
1 Ik hou erg van jouw land Μου αρέσει πολύ η χώρα σας
mou arési polí i hóra sas
2 Ik hou van je Σ' αγαπώ
sagapó
3 Ik ben blij Είμαι χαρούμενος
íme haroúmenos
4 Als het een man is die spreekt Είμαι χαρούμενη
íme haroúmeni
5 Ik ben verdrietig Είμαι λυπημένος
íme lipiménos
6 Als het een man is die spreekt Είμαι λυπημένη
íme lipimeni
7 Ik voel me goed hier Αισθάνομαι άνετα εδώ
esthánome áneta edó
8 Ik heb koud Κρυώνω
krióno
9 Ik heb warm Ζεσταίνομαι
zesténome
10 Het is te groot Είναι πολύ μεγάλο
íne polí megálo
11 Het is te klein Είναι πολύ μικρό
íne polí mikró
12 Het is perfect Είναι τέλειο
íne télio
13 Wil je vanavond uit? Έχεις όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ;
éhis órexi gia éxo símera to vrádi
14 Ik zou graag uitgaan vanavond Έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ
ého órexi gia éxo símera to vrádi
15 Dat is een goed idee Καλή ιδέα
kalí idéa
16 Ik wil me amuseren Θέλω να διασκεδάσω
thélo na diaskedáso
17 Dat is geen goed idee Δεν είναι καλή ιδέα
den íne kalí idéa
18 Ik heb geen zin om uit te gaan vanavond Δεν έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ
den ého órexi gia éxo símera to vrádi
19 Ik wil rusten Θέλω να ξεκουραστώ
thélo na ksekourastó
20 Wil je sporten? Θέλεις να κάνουμε κάποιο σπορ;
thélis na kánoume kápio sport
21 Ik heb ontspanning nodig Ναι, έχω ανάγκη να ξεδώσω.
ne, ého anági na xedóso
22 Ik speel tennis Παίζω τένις
pézo ténis
23 Nee bedankt, ik ben erg moe Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένος.
óhi, efharistó. íme kourasménos
24 Als het een man is die spreekt Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένη
óhi, efharistó. íme kourasméni



9 - Familie

Familie
Quiz
Cursussen
1 Heb je familie hier? Έχεις συγγενείς εδώ;
éhis sigkenís edó
2 Mijn vader Ο πατέρας μου
o patéras mou
3 Mijn moeder Η μητέρα μου
i mitéra mou
4 Mijn zoon Ο γιος μου
o gios mou
5 Mijn dochter Η κόρη μου
i kóri mou
6 Een broer Έναν αδελφό
énan adelfó
7 Oudere broer - Kleine broertje Έναν μεγαλύτερο αδελφό - Εναν μικρότερο αδελφό
enan megalytero adelfo - enan mikrotero adelfo
8 Een zus Μία αδελφή
mia adelfí
9 Oudere zus - Kleine zusje Μία μεγαλύτερη αδερφή - Μία μικρότερη αδερφή
mia megalyteri aderfi - mia mikroteri aderfi
10 Een vriend Έναν φίλο
énan fílo
11 Een vriendin Μια φίλη
mia fíli
12 Mijn vriend Ο φίλος μου
o fílos mou
13 Mijn vriendin Η φίλη μου
i fíli mou
14 Mijn man Ο άνδρας μου
o ádras mou
15 Mijn vrouw Η γυναίκα μου
i ginéka mou



10 - Bar

Bar
Quiz
Cursussen
1 De bar Το μπαρ
to bar
2 Wil je iets drinken? Θες να πιεις κάτι;
thes na piis káti
3 Drinken Πίνω
píno
4 Glas Ποτήρι
potíri
5 Ja, graag Ευχαρίστως
efharístos
6 Wat wil je? Τι θα ήθελες;
ti tha ítheles
7 Waar kan ik uit kiezen? Τι ποτά υπάρχουν;
ti potá ipárhoun
8 Er is water of vruchtensap Υπάρχει νερό ή χυμός φρούτων
ipárhi neró i himós froúton
9 Water Νερό
neró
10 Kunt u er ijsblokjes bij doen? Μπορείτε να μου βάλετε λίγα παγάκια ακόμα;
boríte na mou válete líga pagákia akóma
11 Ijsblokjes Παγάκια
pagákia
12 Chocolademelk Σοκολάτα
sokoláta
13 Melk Γάλα
gála
14 Thee Τσάι
tsái
15 Koffie Καφές
kafés
16 Met suiker Με ζάχαρη
me záhari
17 Met melk Με κρέμα
me kréma
18 Wijn Κρασί
krasí
19 Bier Μπίρα
bíra
20 Een thee, graag Ένα τσάι παρακαλώ
éna tsái parakaló
21 Een biertje, graag Μια μπίρα παρακαλώ
mia bíra parakaló
22 Wat wilt u drinken? Τι θέλετε να πιείτε;
ti thélete na píite
23 Twee thee's, graag Δυο τσάι παρακαλώ!
dio tsái parakaló!
24 Twee biertjes, graag Δυο μπίρες παρακαλώ
dio bíres parakaló
25 Niets, dank u Τίποτα, ευχαριστώ
típota, efharistó
26 Proost Στην υγειά σου!
stin igiiá sou!
27 Santé! Γεια μας!
giiá mas!
28 De rekening, alstublieft! Το λογαριασμό παρακαλώ!
to logariasmó parakaló!
29 Hoeveel kost dat ? Τι σας οφείλω παρακαλώ;
ti sas ofílo parakaló
30 Twintig euro Είκοσι ευρώ
íkosi evró
31 Ik trakteer je Σε προσκαλώ
se proskaló



11 - Restaurant

Restaurant
Quiz
Cursussen
1 Het restaurant Το εστιατόριο
to estiatório
2 Wil je iets eten? Θα ήθελες να φας;
tha ítheles na fas
3 Ja, graag Ναι θα ήθελα
ne tha íthela
4 Eten Τρώω
tróo
5 Waar kunnen we eten? Πού μπορούμε να πάμε για φαγητό;
pou boroúme na páme gia fagitó
6 Waar kunnen we lunchen? Πού μπορούμε να πάμε για μεσημεριανό;
pou boroúme na páme gia mesimerianó
7 Het avondmaal Βραδινό γεύμα
vradinó gévma
8 Het ontbijt Πρωινό
proinó
9 Excuseer! Σας παρακαλώ!
sas parakaló!
10 De menukaart, alstublieft! Τον κατάλογο, παρακαλώ!
ton katálogo, parakaló
11 Hier is de menukaart! Ορίστε ο κατάλογος!
oríste o katálogos
12 Eet je liever vlees of vis? Τι θέλεις να φας; Κρέας ή ψάρι;
ti thélis na fas? kréas i psári?
13 Met rijst Με ρύζι
me rízi
14 Met pasta Με μακαρόνια
me makarónia
15 Aardappels Με πατάτες
me patátes
16 Groenten Με λαχανικά
me lahaniká
17 Roerei - spiegelei - zachtgekookt eitje Αυγά ομελέτα - αυγά τηγανιτά - ή αυγά βραστά
avgá omeléta - avgá tiganitá - i avgá vrastá
18 Brood Ψωμί
psomí
19 Boter Βούτυρο
voútiro
20 Een salade Μια σαλάτα
mia saláta
21 Een toetje Ένα επιδόρπιο
éna epidórpio
22 Fruit Φρούτα
froúta
23 Hebt u een mes, alstublieft? Ένα μαχαίρι, παρακαλώ!
éna mahéri, parakaló
24 Ja, ik breng er u onmiddellijk een Σας φέρνω αμέσως.
sas férno amésos
25 Een mes Ένα μαχαίρι
éna mahéri
26 Een vork Ένα πιρούνι
éna piroúni
27 Een lepel Ένα κουτάλι
éna koutáli
28 Is dit een warme schotel? Το πιάτο αυτό είναι ζεστό;
to piáto aftó íne zestó
29 Ja, en erg pikant ook! Ναι, και αρκετά καυτερό επίσης!
ne ke arketá kafteró epísis
30 Warm Ζεστό
zestó
31 Koud Κρύο
krío
32 Pikant Καυτερό
kafteró
33 Ik neem vis! Θα πάρω ψάρι
tha páro psári
34 Ik ook Κι εγώ το ίδιο
ki egó to ídio



12 - Afscheid nemen

Afscheid nemen
Quiz
Cursussen
1 Het is laat! Ik moet nu weggaan! Είναι αργά, πρέπει να πηγαίνω!
íne argá, prépi na pigéno!
2 Kunnen we elkaar weerzien? Μπορούμε να ιδωθούμε ξανά;
boroúme na idothoúme xaná
3 Ja, leuk! Ναι, μετά χαράς
ne, metá harás
4 Ik woon op dit adres Μένω σ' αυτή τη διεύθυνση
méno saftí ti diéfthinsi
5 Heb je een telefoonnummer? Έχεις κάποιο τηλέφωνο;
éhis kápio tiléfono
6 Ja, dit is het Ναι, να το
ne, na to
7 Ik vond het gezellig Πέρασα πολύ ωραία μαζί σου
pérasa polí oréa mazí sou
8 Ik ook, ik vond het leuk om kennis met je te maken Επίσης, χάρηκα που σε συνάντησα
epísis, hárika pou se sinántisa
9 We zien elkaar snel weer Θα τα ξαναπούμε σύντομα
tha ta ksanapoúme síntoma
10 Ik hoop het ook Το ελπίζω
to elpízo
11 Tot ziens! Αντίο!
adío!
12 Tot morgen Τα λέμε αύριο
ta léme ávrio
13 Dag! Γειά σου!
giia sou!



13 - Vervoer

Vervoer
Quiz
Cursussen
1 Pardon, ik zoek de bushalte Παρακαλώ, που είναι η στάση του λεωφορείου
parakaló, pou íne i stási tou leoforíou
2 Hoeveel kost een ticket naar Zonstad? Πόσο κάνει το εισητήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ;
póso káni to isitírio gia tin póli tou ilíou, parakaló
3 Waar gaat deze trein naartoe, alstublieft? Που πηγαίνει αυτό το τραίνο, παρακαλώ;
pou pigéni aftó to tréno, parakaló
4 Stopt deze trein in Zonstad? Αυτό το τραίνο σταματάει στην Πόλη του Ηλίου;
aftó to tréno stamatái stin póli tou ilíou
5 Wanneer vertrekt de trein naar Zonstad? Πότε αναχωρεί το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου;
póte anahorí to tréno gia tin póli tou ilíou
6 Een kaartje voor Zonstad, alstublieft Ένα εισιτήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ;
éna isitírio gia tin póli tou ilíou, parakaló
7 Hebt u de dienstregeling van de trein? Έχετε τα ωράρια των τραίνων;
éhete ta orária ton trénon
8 De dienstregeling van de bus Τα ωράρια των λεωφορείων
ta orária ton leoforíon
9 Pardon, welke trein gaat naar Zonstad? Πιο είναι το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου παρακαλώ;
pio íne to tréno gia tin póli tou ilíou parakaló
10 Die trein Αυτό είναι
aftó íne
11 Dank u Ευχαριστώ
efharistó
12 Graag gedaan. Goede reis! Τίποτα. Καλό ταξίδι
típota. kaló taxídi
13 De (repareer)garage Συνεργείο αυτοκινήτων
sinergío aftokiníton
14 Het benzinestation Το βενζινάδικο
to venzinádiko
15 Voltanken, alstublieft Γεμίστε το, παρακαλώ
gemíste to parakaló
16 Fiets Ποδήλατο
podílato
17 Het stadscentrum Το κέντρο της πόλης
to kédro tis pólis
18 De voorstad Τα προάστια
ta proástia
19 Het is een stad Είναι μια μεγάλη πόλη
íne mia megáli póli
20 Het is een dorp Είναι ένα χωριό
íne éna horió
21 Een berg Ένα βουνό
éna vounó
22 Een meer Μία λίμνη
mia límni
23 Het platteland Η εξοχή
i eksohí



14 - Een persoon zoeken

Een persoon zoeken
Quiz
Cursussen
1 Is Sarah hier, alstublieft? Η Σάρα είναι εκεί παρακαλώ;
i sára íne ekí parakaló
2 Ja, ze is hier Ναι, εδώ είναι
ne, edó íne
3 Ze is weg Έχει βγει έξω
éhi vgi éxo
4 U kunt haar bellen op haar mobiel Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό της.
boríte na tilefonísete sto kinitó tis
5 Weet u waar ik haar kan vinden? Ξέρετε που μπορώ να την βρω;
xérete pou boró na tin vro
6 Ze is op haar werk Είναι στη δουλειά της.
íne sti douliá tis
7 Ze is thuis Είναι σπίτι της.
íne spíti tis
8 Is Julien hier, alstublieft? Ο Ζουλιέν είναι εκεί παρακαλώ;
o julien íne ekí parakaló
9 Ja, hij is hier Ναι, εδώ είναι
ne, edó íne
10 Hij is weg Έχει βγει έξω
éhi vgi éxo
11 Weet u waar ik hem kan vinden? Ξέρετε που μπορώ να τον βρω;
xérete pou boró na ton vro
12 U kunt hem bellen op zijn mobiel Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό του
boríte na tilefonísete sto kinitó tou
13 Hij is op zijn werk Είναι στην δουλειά του
íne sti douliá tou
14 Hij is thuis Είναι σπίτι του
íne spíti tou



15 - Hotel

Hotel
Quiz
Cursussen
1 Het hotel Ένα ξενοδοχείο
éna ksenodohío
2 Appartement Διαμέρισμα
diamérisma
3 Welkom! Καλωσορίσατε!
kalosorísate
4 Hebt u een kamer vrij? Έχετε ένα ελεύθερο δωμάτιο;
éhete éna eléfthero domátio
5 Is er een badkamer in de kamer? Υπάρχει μπάνιο στο δωμάτιο;
ipárhi bánio sto domátio
6 Verkiest u twee eenpersoonsbedden? Θέλετε δύο μονά κρεβάτια;
thélete dío moná krevátia
7 Wenst u een kamer met een dubbel bed? Θέλετε ένα δίκλινο;
thélete éna díklino
8 Kamer met bad - met balkon - met douche Δωμάτιο με μπάνιο - με μπαλκόνι - με ντους
domátio me bánio - me balkóni - me douz
9 Kamer met ontbijt Δωμάτιο με πρωινό
domátio me proinó
10 Wat is de prijs voor één nacht? Πόσο στοιχίζει το δωμάτιο για μία νύχτα;
póso stihizi to domátio gia mia níhta
11 Ik zou graag eerst de kamer zien Θα ήθελα να δω το δωμάτιο πρώτα, παρακαλώ
tha íthela na do to domátio próta, parakaló
12 Ja, natuurlijk Ναι, βεβαίως!
ne, vevéos
13 Dank u, de kamer is erg mooi Ευχαριστώ. Το δωμάτιο είναι πολύ ωραίο
efharistó. to domátio íne polí oréo
14 Okee, kan ik reserveren voor deze nacht? Ωραία, μπορώ να κάνω μία κράτηση για σήμερα το βράδυ;
oréa, boró na káno mia krátisi gia símera to vrádi
15 Het is wat te duur voor mij, bedankt Είναι λίγο ακριβό για εμένα, ευχαριστώ
íne lígo akrivó gia eména, efharistó
16 Kunt u voor mijn bagage zorgen, alstublieft? Μπορείτε να πάρετε τις αποσκευές μου, παρακαλώ;
boríte na párete tis aposkevés mou parakaló
17 Waar is mijn kamer, alstublieft? Που είναι το δωμάτιο μου, παρακαλώ;
pou íne to domátio mou parakaló
18 Het is op de eerste verdieping Είναι στον πρώτο όροφο.
íne ston próto órofo
19 Is er een lift? Υπάρχει ασανσέρ;
ipárhi asansér
20 De lift is aan uw linkerkant Το ασανσέρ είναι στα αριστερά.
to asansér íne sta aristéra
21 De lift is aan uw rechterkant Το ασανσέρ είναι στα δεξιά.
to asansér íne sta dexiá
22 Waar is de wasserij, alstublieft? Που είναι η υπηρεσία πλυντηρίου;
pou íne e ipiresía plidiríou
23 Het is op de gelijkvloerse verdieping Στο ισόγειο
sto isógio
24 De begane grond Ισόγειο
isógio
25 Kamer Δωμάτιο
domátio
26 Droogkuis Καθαριστήριο ρούχων
katharistírio roúhon
27 Kapsalon Κομμωτήριο
komotírio
28 Autoparking Πάρκιγκ
parking
29 We zien elkaar in de vergaderzaal? Θα συναντηθούμε στην αίθουσα συνεδριάσεων
tha sinantithoúme stin éthousa sinedriáseon
30 De vergaderzaal Αίθουσα συνεδριάσεων
éthousa sinedriáseon
31 Het zwembad is verwarmd Η πισίνα είναι θερμαινόμενη
i pisína íne thermenómeni
32 Het zwembad Πισίνα
pisína
33 Maak me wakker om 7 uur, alstublieft Μπορείτε να με ξυπνήσετε στις 7 η ώρα, παρακαλώ;
boríte na me ksipnísete stis eftá i óra parakaló
34 De sleutel, alstublieft Το κλειδί, σας παρακαλώ
to klidí, sas parakaló
35 De pas, alstublieft Την κάρτα εισόδου, σας παρακαλώ
tin kárta isódou, sas parakaló
36 Zijn er berichten voor mij? Έχω κάποιο μήνυμα;
ého kápio mínima
37 Ja, alstublieft Ναι, ορίστε
ne oríste
38 Nee, we hebben niets voor u ontvangen Όχι, κανένα
óhi kanéna
39 Waar kan ik wisselgeld krijgen? Πού μπορώ να κάνω ψιλά;
pou mporó na káno psilá
40 Kunt u mij wisselgeld geven? Έχετε να μου χαλάσετε, σας παρακαλώ;
éhete na mou halásete, sas parakaló
41 Dat kunnen wij. Hoeveel had u gewenst? μπορούμε να σας δώσουμε ρέστα,πόσα θέλετε
boroúme na sas dó̱soume résta,pósa thélete



16 - Strand

Strand
Quiz
Cursussen
1 Het strand Η παραλία
i paralía
2 Weet u waar ik een bal kan kopen? Γνωρίζετε πού μπορώ να αγοράσω μία μπάλα;
gnorízete pou boró na agoráso mia bála
3 Er is een winkel in die richting Υπάρχει ένα μαγαζί κάπου προς τα εκεί
ipárhi éna magazi kápou pros ta ekí
4 Een bal Μία μπάλα
mia bála
5 Een verrekijker Κιάλια
kiália
6 Een pet Ένα καπέλο
éna kapélo
7 Een handdoek Πετσέτα
petséta
8 Sandalen Σανδάλια
sandália
9 Een emmer Κουβαδάκι
kouvadáki
10 Zonnecrème Αντιηλιακή κρέμα
anti iliakí kréma
11 Zwembroek Μαγιό
magió
12 Zonnebril Γυαλία ηλίου
gialiá ilíou
13 Schaaldieren οστρακόδερμο
ostrakóderma
14 Zonnebaden Κάνω ηλιοθεραπεία
káno iliotherapía
15 Zonnig Ηλιόλουστος
ilióloustos
16 Zonsondergang Ηλιοβασίλεμα
iliovasílema
17 Parasol Ομπρέλα
obréla
18 Zon Ήλιος
ílios
19 Zonneslag Ηλιακή ακτινοβολία
iliakí aktinovolía
20 Is het gevaarlijk om hier te zwemmen? Είναι επικίνδυνο το κολύμπι εδώ;
íne epikíndino to kolíbi edó
21 Nee, het is niet gevaarlijk Όχι, δεν είναι επικίνδυνο
óhi, den íne epikíndino
22 Ja, het is verboden om hier te zwemmen Ναι, το κολύμπι απαγορεύεται εδώ
ne, to kolíbi apagorévete edó
23 Zwemmen Κολυμπώ
kolibó
24 Zwemmen Κολύμβηση
kolíbisi
25 Golf Κύμα
kíma
26 Zee Θάλασσα
thálasa
27 Duin Αμμόλοφος
amólofos
28 Zand Άμμος
ámos
29 Welk weer voorspellen ze voor morgen? Ποιες είναι οι μετεωρολογικές προβλέψεις για αύριο;
pies íne e meteorologikés provlépsis gia ávrio
30 Het weer gaat veranderen Ο καιρός θα αλλάξει
o kairós tha aláxi
31 Het gaat regenen Θα βρέξει
tha vréxi
32 Het wordt zonnig Θα έχει ήλιο
tha éhi ílio
33 Het wordt erg winderig Θα φυσάει πολύ
tha fisái polí
34 Zwempak Μαγιό
magió
35 Schaduw Σκιά
skiá



17 - In geval van problemen

In geval van problemen
Quiz
Cursussen
1 Kunt u me helpen, alstublieft? Μπορείτε να με βοηθήσετε παρακαλώ;
boríte na me voithísete parakaló
2 Ik ben de weg kwijt Χάθηκα
háthika
3 Wat wenst u? Τι θα θέλατε;
ti tha thélate
4 Wat is er gebeurd? Τι συνέβη;
ti sinévi
5 Waar kan ik een tolk vinden? Πού μπορώ να βρω έναν διερμηνέα;
pou boró na vro éna dierminéa
6 Waar is de dichtstbijzijnde apotheek? Πού βρίσκεται το πιο κοντινό φαρμακείο;
pou vrískete to pio kontino farmakío
7 Kunt u een dokter bellen, alstublieft? Μπορείτε να φωνάξετε έναν γιατρό, σας παρακαλώ;
boríte na fonáksete éna giatró sas parakaló
8 Welke behandeling krijgt u op dit moment? Τι θεραπεία ακολουθείτε;
ti therapía akolouthís
9 Een ziekenhuis Ένα νοσοκομείο
éna nosokomío
10 Een apotheek Ένα φαρμακείο
éna farmakío
11 Een dokter Ένας γιατρός
énas giatrós
12 Medische dienst Ιατρική υπηρεσία
iatrikí ipiresía
13 Ik ben mijn papieren kwijt Έχασα τα χαρτιά μου
éhasa ta hartiá mou
14 Mijn papieren zijn gestolen Μου έκλεψαν τα χαρτιά
mou éklepsan ta hartiá
15 Bureau voor gevonden voorwerpen Γραφείο απολεσθέντων
grafío apolesthédon
16 Hulppost Σταθμός πρώτων βοηθειών
stathmós próton voithión
17 Nooduitgang Έξοδος κινδύνου
éxodos kindínou
18 De Politie Η αστυνομία
i astinomía
19 Identiteitsbewijs Χαρτιά
hartiá
20 Geld Χρήματα
hrímata
21 Paspoort Διαβατήριο
diavatírio
22 Bagage Αποσκευές
aposkevés
23 Nee dank u, ik heb geen interesse Είμαι εντάξει, ευχαριστώ
íme edáxi, efharistó
24 Laat me met rust! Αφήστε με ήσυχη
afíste me ísihi
25 Als het een man is die spreekt Αφήστε με ήσυχο
afíste me ísiho
26 Ga weg! Φύγετε!
fígete!




Download MP3 en PDF bestand
MP3 + PDF

Download alle uitdrukkingen

Gratis demo



Beginnen

Download MP3 en PDF bestand

Alphabet