Słownictwo > Chorwacki

1 - Słownictwo podstawowe
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Dzień dobry 🔊 Dobar dan
dobar dan
🔊  🔊 Dobro jutro
dobro youtro
🔊 Dobry wieczór 🔊 Dobra večer
dobra vetcher
🔊 Do widzenia 🔊 Doviđenja
dovidyegna
🔊 Do zobaczenia 🔊 Vidimo se
Vidimo sé
🔊 Tak 🔊 Da
da
🔊 Nie 🔊 Ne
ne
🔊 Przepraszam! 🔊 Oprostite!
oprostite
🔊 Dziękuję 🔊 Hvala
hvala
🔊 Dziękuję bardzo! 🔊 Puno hvala!
pouno hvala
🔊  🔊 Hvala lijepa!
hvala liyepa
🔊 Dziękuję za pomoc 🔊 Hvala na pomoći
hvala na pomotchi
🔊 Proszę 🔊 Nema na čemu
nema na tchemou
🔊  🔊 Molim!, molim!
molim, molim
🔊 Zgoda! 🔊 U redu
ou redou
🔊 Przepraszam, ile to kosztuje? 🔊 Koliko ko?ta?
koliko kochta
🔊  🔊 Po?to je?
pochto ye
🔊 Przepraszam! 🔊 Oprostite
oprostite
🔊  🔊 Pardon
pardonne
🔊 Nie rozumiem 🔊 Ne razumijem
né razoumiyem
🔊 Zrozumiałem 🔊 Razumio sam
razoumio sam
🔊  🔊 Razumjela sam
razoumyela sam
🔊 Nie wiem 🔊 Ne znam
né znam
🔊 Wstęp wzbroniony 🔊 Zabranjeno
zabragneno
🔊 Przepraszam, gdzie są toalety? 🔊 Molim Vas, gdje je klozet?
molim vas, gdyé yé klozet
🔊  🔊 Molim Vas, gdje je WC?
molim vas, gdyé yé vètsé
🔊 Szczęśliwego Nowego Roku! 🔊 Sretna Nova godina
sretna nova godina
🔊 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin! 🔊 Sretan rođendan
sretan rodyendan
🔊 Wesołych świąt! 🔊 Sretni praznici!
sretni praznitsi
🔊 Gratulacje! 🔊 Čestitam!
tchestitam
2 - Rozmowa
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Dzień dobry. Jak się masz? 🔊 Bok. Kako si?
bok. kako si
🔊  🔊 Dobar dan. Kako ste?
dobar dan. kako ste
🔊 Dzień dobry. Dziękuję, dobrze. 🔊 Bok. Hvala, dobro.
bok. hvala, dobro.
🔊 Czy mówisz po chorwacku? 🔊 Govori? li hrvatski?
govorich li hrvatski
🔊 Nie, nie mówię po chorwacku 🔊 Ne, ne govorim hrvatski
ne, ne govorim hrvatski
🔊 Tylko trochę. 🔊 Samo malo
samo malo
🔊 Skąd jesteś? 🔊 Odakle dolazi??
odaklé dolazich
🔊  🔊 Odakle dolazite?
odaklé dolazite
🔊 Jaka jest twoja narodowość? 🔊 Koje si nacionalnosti?
koyé si natsionalnosti
🔊  🔊 Kojeg si dr?avljanstva?
koyeg si deurjavlyanstva
🔊 Jestem Polakiem 🔊 Ja sam Poljak
ja sam poljak
🔊 Jestem Polką 🔊 Ja sam Poljakinja
ja sam poljakinja
🔊 A ty, mieszkasz tutaj? 🔊 Ti ?ivi? ovdje?
ti jivich ovdye
🔊 Tak, mieszkam tu. 🔊 Da, ?ivim ovdje
da, jivim ovdye
🔊 Nazywam się Sarah, a ty? 🔊 Zovem se Sara, a ti?
zovem sé sara, a ti
🔊 Julien. 🔊 Julien
youlien
🔊 Co tutaj robisz? 🔊 ?to radi? tu?
chto radich tou
🔊  🔊 ?to radite tu?
chto radité tou
🔊 Jestem na wakacjach. 🔊 Na odmoru sam
na odmorou sam
🔊 Jesteśmy na wakacjach. 🔊 Na odmoru smo
na odmorou smo
🔊 Jestem tu służbowo 🔊 Na poslovnom sam putovanju
na poslovnom sam poutovagnou
🔊 Pracuję tutaj 🔊 Radim ovdje
radim ovdye
🔊 Pracujemy tutaj 🔊 Radimo ovdje
radimo ovdye
🔊 Gdzie tu można dobrze zjeść? 🔊 Gdje se mo?e ne?to dobro pojesti?
gdyé sé mojé nechto dobro poyesti
🔊 Czy jest w pobliżu jakieś muzeum? 🔊 Ima li muzeja u blizini?
ima li mouzeya ou blizini
🔊 Gdzie mogę skorzystać z internetu? 🔊 Gdje se mogu uključiti na Internet?
gdyé sé mogou ouklyoutchiti na internet
3 - Nauka
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Chcesz się nauczyć kilku słów? 🔊 ?eli? li naučiti par riječi?
jelich li naoutchiti par riyetchi
🔊 Tak, chcę 🔊 Da, naravno!
da, naravno
🔊 Jak to się nazywa? 🔊 ?to je to?
chto yé to
🔊 To jest stół 🔊 To je stol
to yé stol
🔊 Stół, rozumiesz? 🔊 Stol. Razumije??
stol. razoumiyech
🔊 Nie rozumiem 🔊 Ne razumijem
né razoumiyem
🔊 Możesz powtórzyć? 🔊 Mo?e? li, molim te, ponoviti?
mojech li, molim te, ponoviti
🔊 Czy możesz mówić trochę wolniej? 🔊 Mo?e? li, molim te, govoriti sporije?
mojech li, molim te, govoriti sporiye
🔊 Możesz to napisać? 🔊 Mo?e? li to napisati, molim te?
moyech li to napisati, molim te
🔊 Zrozumiałem 🔊 Razumio sam
razoumio sam
🔊  🔊 Razumjela sam
razoumyela sam
4 - Kolory
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Lubię kolor tego stołu 🔊 Sviđa mi se boja stola
svidya mi sé boya stola
🔊 To kolor czerwony 🔊 To je crveno
to yé tsrvéno
🔊 Niebieski 🔊 Plavo
plavo
🔊 Żółty 🔊 ?uto
jouto
🔊 Biały 🔊 Bijelo
biyélo
🔊 Czarny 🔊 Crno
tsrno
🔊 Zielony 🔊 Zeleno
zeleno
🔊 Pomarańczowy 🔊 Narančasto
narantchasto
🔊 Fioletowy 🔊 Ljubičasto
lyoubitchasto
🔊 Szary 🔊 Sivo
sivo
5 - Liczby
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Zero 🔊 Nula
noula
🔊 Jeden 🔊 Jedan
yedan
🔊 Dwa 🔊 Dva
dva
🔊 Trzy 🔊 Tri
tri
🔊 Cztery 🔊 Četiri
tchètiri
🔊 Pięć 🔊 Pet
pet
🔊 Sześć 🔊 ?est
chèstt
🔊 Siedem 🔊 Sedam
sedamm
🔊 Osiem 🔊 Osam
osamm
🔊 Dziewięć 🔊 Devet
devet
🔊 Dziesięć 🔊 Deset
deset
🔊 Jedenaście 🔊 Jedanaest
yèdanaèsstt
🔊 Dwanaście 🔊 Dvanaest
dvanaèsstt
🔊 Trzynaście 🔊 Trinaest
trinaèsstt
🔊 Czternaście 🔊 Četrnaest
tchètrnaèsstt
🔊 Piętnaście 🔊 Petnaest
pètnaèsstt
🔊 Szesnaście 🔊 ?esnaest
chèssnaèsstt
🔊 Siedemnaście 🔊 Sedamnaest
sèdammnaèsstt
🔊 Osiemnaście 🔊 Osamnaest
ossammnaèsstt
🔊 Dziewiętnaście 🔊 Devetnaest
dèvètnaèsstt
🔊 Dwadzieścia 🔊 Dvadeset
Dvadèssètt
🔊 Dwadzieścia jeden 🔊 Dvadeset jedan
dvadèssètt yedan
🔊 Dwadzieścia dwa 🔊 Dvadeset dva
dvadèssètt dva
🔊 Dwadzieścia trzy 🔊 Dvadeset tri
dvadèssètt tri
🔊 Dwadzieścia cztery 🔊 Dvadeset četiri
dvadèssètt tchetiri
🔊 Dwadzieścia pięć 🔊 Dvadeset pet
dvadèssètt pet
🔊 Dwadzieścia sześć 🔊 Dvadeset ?est
dvadèssètt chest
🔊 Dwadzieścia siedem 🔊 Dvadeset sedam
dvadèssètt sedam
🔊 Dwadzieścia osiem 🔊 Dvadeset osam
dvadèssètt osam
🔊 Dwadzieścia dziewięć 🔊 Dvadeset devet
dvadèssètt devet
🔊 Trzydzieści 🔊 Trideset
tridèssètt
🔊 Trzydzieści jeden 🔊 Trideset jedan
tridèssètt yedan
🔊 Trzydzieści dwa 🔊 Trideset dva
tridèssètt dva
🔊 Trzydzieści trzy 🔊 Trideset tri
tridèssètt tri
🔊 Trzydzieści cztery 🔊 Trideset četiri
tridèssètt tchètiri
🔊 Trzydzieści pięć 🔊 Trideset pet
tridèssètt pet
🔊 Trzydzieści sześć 🔊 Trideset ?est
tridèssètt chèstt
🔊 Czterdzieści 🔊 Četrdeset
tchetrdèssètt
🔊 Pięćdziesiąt 🔊 Pedeset
pèdèssètt
🔊 Sześćdziesiąt 🔊 ?ezdeset
chezdèssètt
🔊 Siedemdziesiąt 🔊 Sedamdeset
sèdammdèssètt
🔊 Osiemdziesiąt 🔊 Osamdeset
ossamdèssètt
🔊 Dziewięćdziesiąt 🔊 Devedeset
dèvèdèssètt
🔊 Sto 🔊 Sto
sto
🔊 Sto pięć 🔊 Sto pet
sto pet
🔊 Dwieście 🔊 Dvjesto
dvyèssto
🔊 Trzysta 🔊 Tristo
tristo
🔊 Czterysta 🔊 Četiristo
tchètiristo
🔊 Tysiąc 🔊 Tisuća
tissoutcha
🔊 Tysiąc pięćset 🔊 Tisuću petsto
tisoutchou petsto
🔊 Dwa tysiące 🔊 Dvije tisuće
dviyé tissoutchè
🔊 Dziesięć tysięcy 🔊 Deset tisuća
deset tissoutcha
6 - Określanie czasu
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Kiedy tu przyjechałeś? 🔊 Kad si stigao?
kad si stigao
🔊 Dzisiaj 🔊 Danas
danas
🔊 Wczoraj 🔊 Jučer
youtcher
🔊 Dwa dni temu 🔊 Prije dva dana
priyé dva dana
🔊  🔊 Ima dva dana
ima dva dana
🔊 Ile czasu zostajesz? 🔊 Koliko ostaje??
koliko ostayech
🔊 Wyjeżdżam jutro 🔊 Odlazim sutra
odlazim soutra
🔊 Wyjeżdżam pojutrze 🔊 Odlazim prekosutra
odlazim prekosoutra
🔊 Wyjeżdżam za trzy dni 🔊 Odlazim za tri dana
odlazim za tri dana
🔊 Poniedziałek 🔊 Ponedjeljak
ponedyelyak
🔊 Wtorek 🔊 Utorak
outorak
🔊 Środa 🔊 Srijeda
sriyeda
🔊 Czwartek 🔊 Četvrtak
tchetvrtak
🔊 Piątek 🔊 Petak
petak
🔊 Sobota 🔊 Subota
soubota
🔊 Niedziela 🔊 Nedjelja
nedyelya
🔊 Styczeń 🔊 Siječanj
siyetchagn
🔊 Luty 🔊 Veljača
velyatcha
🔊 Marzec 🔊 O?ujak
ojouyak
🔊 Kwiecień 🔊 Travanj
travagn
🔊 Maj 🔊 Svibanj
svibagn
🔊 Czerwiec 🔊 Lipanj
lipagn
🔊 Lipiec 🔊 Srpanj
srpagn
🔊 Sierpień 🔊 Kolovoz
kolovoz
🔊 Wrzesień 🔊 Rujan
rouyan
🔊 Październik 🔊 Listopad
listopad
🔊 Listopad 🔊 Studeni
stoudeni
🔊 Grudzień 🔊 Prosinac
prosinats
🔊 O której godzinie wyjeżdżasz? 🔊 U koliko sati odlazi??
ou koliko sati odlazich
🔊  🔊 U koliko sati odlazite?
ou koliko sati odlazite
🔊 Rano, o godzinie ósmej 🔊 Ujutro, u osam sati
ouyoutro, ou osam sati
🔊 Rano, o godzinie ósmej piętnaście 🔊 Ujutro, u osam i petnaest
ouyoutro, ou osam i petnaest
🔊 Rano, o godzinie ósmej trzydzieści 🔊 Ujutro, u pola devet
ouyoutro, ou pola devet
🔊 Rano, o godzinie ósmej czterdzieści pięć 🔊 Ujutro, u osam i četrdeset pet
ouyoutro, ou osam i tchetrdeset pet
🔊 Wieczorem, o godzinie osiemnastej 🔊 Navečer, u ?est sati
navetcher, ou chest sati
🔊 Jestem spóźniony 🔊 Kasnim
kasnim
7 - Taxi
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Taxi! 🔊 Taxi!
taxi
🔊 Dokąd jedziemy? 🔊 Kamo ćete?
kamo tchètè
🔊 Na dworzec, poproszę 🔊 Na kolodvor, molim
na kolodvor, molim
🔊 Do hotelu Dzień i Noc, poproszę 🔊 U hotel Dan i Noć
ou hotel dan i notch
🔊 Mógłby mnie pan zawieźć na lotnisko? 🔊 Mo?ete li me odvesti na zračnu luku?
mojeté li mé odvesti na zratchnou loukou
🔊  🔊 Mo?ete li me odvesti na aerodrom?
mojeté li mé odvesti na aerodrom
🔊 Mógłby pan wziąć mój bagaż? 🔊 Mo?ete li uzeti moju prtljagu?
mojeté li ouzeti moyou prtlyagou
🔊 Czy to daleko stąd? 🔊 Je li daleko odavde?
yé li daleko odavde
🔊 Nie, to tuż obok 🔊 Ne, blizu je
ne, blizou ye
🔊 Tak, trochę daleko 🔊 Da, to je malo dalje
da, to yé malo dalye
🔊 Ile to będzie kosztować? 🔊 Koliko će ko?tati?
koliko tché kochtati
🔊 Proszę mnie zawieźć tutaj 🔊 Odvedite me tu
odvedité mé tou
🔊 W prawo 🔊 Na desno
na desno
🔊 W lewo 🔊 Na lijevo
na liyevo
🔊 Prosto 🔊 Samo ravno
samo ravno
🔊 To tutaj 🔊 Tu je
tou ye
🔊 Tędy 🔊 Tamo je
tamo yé
🔊 Stop! 🔊 Stop!
stop
🔊 Proszę się nie spieszyć 🔊 Ne morate se ?uriti
né moraté sé jouriti
🔊 Czy mogę prosić o paragon? 🔊 Mogu li dobiti račun, molim Vas?
mogou li dobiti ratchoun, molim vas
8 - Rodzina
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Masz tutaj rodzinę? 🔊 Ima? li rodbinu ovdje?
imach li rodbinou ovdye
🔊 Mój ojciec 🔊 Imam Oca
imam otsa
🔊 Moja matka 🔊 Imam Majku
imam maykou
🔊 Mój syn 🔊 Imam Sina
imam sina
🔊 Moja córka 🔊 Imam Kćer
imam ktcher
🔊 Brat 🔊 Imam Brata
imam brata
🔊 Siostra 🔊 Imam Sestru
imam sestrou
🔊 Przyjaciel 🔊 Imam Prijatelja
imam priyatélya
🔊 Przyjaciółka 🔊 Imam Prijateljicu
imam priyatelitsou
🔊 Mój przyjaciel 🔊 Imam Dečka
imam detchka
🔊 Moja przyjaciółka 🔊 Imam Djevojku
imam dyévoykou
🔊 Mój mąż 🔊 Imam Mu?a
imam mouja
🔊 Moja żona 🔊 Imam ?enu
imam jénou
9 - Uczucia
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Bardzo lubię twój kraj 🔊 Stvarno volim tvoju zemlju
stvarno volim tvoyou zemlyou
🔊 Kocham cię 🔊 Volim te
volim te
🔊 Jestem szczęśliwy 🔊 Sretan sam
srétan sam
🔊  🔊 Sretna sam
srétna sam
🔊 Jestem smutny 🔊 ?alostan sam
jalostan sam
🔊  🔊 ?alosna sam
jalosna sam
🔊 Dobrze mi tutaj 🔊 U?ivam ovdje
oujivamm ovdyé
🔊 Zimno mi 🔊 Zima mi je
zima mi yé
🔊 Gorąco mi 🔊 Vruće mi je
vroutché mi yé
🔊 To jest za duże 🔊 Preveliko je
prévéliko yé
🔊 To jest za małe 🔊 Premalo je
prémalo yé
🔊 To jest idealne 🔊 Taman je
taman yé
🔊 Chcesz gdzieś wyjść wieczorem? 🔊 ?eli? li izaći večeras?
jélich li izatchi vetchérass
🔊 Chciałbym gdzieś wyjść wieczorem 🔊 Htio bi izaći večeras
htio bi izatchi vetchérass
🔊 To dobry pomysł 🔊 To je dobra ideja
to yé dobra idéya
🔊 Chcę się trochę rozerwać 🔊 ?elim se zabaviti
jelim sé zabaviti
🔊 To nie jest dobry pomysł 🔊 To nije dobra ideja
to niyé dobra idéya
🔊 Nie chce mi się wychodzić wieczorem 🔊 Ne ?elim izaći večeras
né jelim izatchi vetchérass
🔊 Chcę trochę odpocząć 🔊 Htio bih se odmoriti
htio bih sé odmoriti
🔊  🔊 Htjela bih se odmoriti
htyéla bih sé odmoriti
🔊 Czy chcesz trochę poćwiczyć? 🔊 ?to ka?e? na neku sportsku aktivnost?
chto kajèch na nekou sportskou aktivnost
🔊 Tak, muszę się odprężyć! 🔊 Da, trebam se rasteretiti
da, trebam sé rastérétiti
🔊 Gram w tenisa 🔊 Igram tenis
igramm tenis
🔊 Nie dziękuję, jestem trochę zmęczony 🔊 Ne hvala, preumoran sam
né hvala, préoumorann samm
🔊  🔊 Ne hvala, preumorna sam
né hvala, préoumorna samm
10 - Bar
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Bar 🔊 Bar
bar
🔊 Chcesz się czegoś napić? 🔊 ?eli? li ne?to popiti?
jelich li nechto popiti
🔊 Pić 🔊 Piti
piti
🔊 Szklanka 🔊 Ča?a
tchacha
🔊 Z przyjemnością 🔊 Vrlo rado
vrlo rado
🔊 Co zamawiasz? 🔊 ?to će? uzeti?
chto tchech ouzeti
🔊 Co jest do picia? 🔊 ?to ima od pića?
chto ima od pitcha
🔊  🔊 ?to ima za piti?
chto ima za piti
🔊 Jest woda lub soki 🔊 Ima vode ili voćnih sokova?
ima vodé ili votchnih sokova
🔊 Woda 🔊 Voda
voda
🔊  🔊 Vode
vode
🔊 Proszę dorzucić kostki lodu 🔊 Molim Vas, mo?ete li dodati kocke leda ?
molim vas, mojeté li dodati kotské leda
🔊 Kostki lodu 🔊 Kocke leda
kotské leda
🔊 Czekolada do picia 🔊 Čokolade
tchokolade
🔊 Mleko 🔊 Mlijeka
mliyeka
🔊 Herbata 🔊 Čaja
tchaya
🔊 Kawa 🔊 Kave
kave
🔊 Z cukrem 🔊 Sa ?ećerom
sa chetcherom
🔊 Ze śmietanką 🔊 S tučenim vrhnjem
s toutchenim vrhgnem
🔊 Wino 🔊 Vina
vina
🔊  🔊 Sa ?lagom
sa chlagom
🔊 Piwo 🔊 Piva
piva
🔊 Herbatę proszę 🔊 Čaj, molim te
tchay, molim te
🔊 Piwo proszę 🔊 Pivo, molim te
pivo, molim te
🔊 Co do picia dla pana? 🔊 ?to ?elite piti?
chto jelité piti
🔊 Dwie herbaty proszę! 🔊 Dva čaja, molim Vas!
dva tchaya, molim vas
🔊 Dwa piwa proszę! 🔊 Dva piva, molim Vas!
dva piva, molim vas
🔊 Nic, dziękuję 🔊 Ni?ta, hvala
nichta, hvala
🔊 Twoje zdrowie! 🔊 Na zdravlje!
na zdravlye
🔊 Na zdrowie! 🔊 Na zdravlje!
na zdravlye
🔊  🔊 ?ivio!
na jivio
🔊  🔊 ?ivili!
jivili
🔊 Poproszę rachunek ! 🔊 Molim Vas, račun!
molim vas, ratchoun
🔊 Ile jestem panu winien? 🔊 Oprostite, koliko Vam dugujem?
oprostite, koliko vam dougouyem
🔊 Dwadzieścia euro 🔊 Dvadeset eura
dvadeset eoura
🔊 Ja płacę 🔊 Ja častim
ya tchastim
11 - Restauracja
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Restauracja 🔊 Restoran
restorann
🔊 Chcesz coś zjeść? 🔊 ?eli? li ne?to jesti?
jelich li nechto yesti
🔊 Tak, chcę 🔊 Da, vrlo rado
da, vrlo rado
🔊 Jeść 🔊 Jesti
yesti
🔊 Gdzie moglibyśmy coś zjeść? 🔊 Gdje mo?emo jesti?
gdyé mojémo yesti
🔊 Gdzie moglibyśmy zjeść obiad? 🔊 Gdje mo?emo ručati?
gdyé mojémo routchati
🔊 Kolacja 🔊 Večera
vetchera
🔊 Śniadanie 🔊 Doručak
doroutchak
🔊 Przepraszam! 🔊 Molim Vas!
molim vas
🔊 Poproszę menu! 🔊 Molim Vas, jelovnik!
molim vas, yelovnik
🔊 Oto menu! 🔊 Izvolite jelovnik
izvolité yelovnik
🔊 Co chciałbyś zjeść? Mięso czy rybę? 🔊 ?to vi?e voli?? Meso ili ribu?
chto viché volich meso ili ribou
🔊 Z ryżem 🔊 S ri?om
s rijom
🔊 Z makaronem 🔊 S tijestom
s tiyestom
🔊 Ziemniaki 🔊 Krumpiri
kroumpiri
🔊  🔊 S krumpirom
s kroumpirom
🔊 Warzywa 🔊 Povrće
povrtche
🔊  🔊 S povrćem
s povrtchem
🔊 Jajecznica-jajko sadzone- lub jajko na miękko 🔊 Kajgana - jaja na oku - ili kuhano jaje
kaygana - yaya na okou - ili kouhano yaye
🔊 Chleb 🔊 Kruh
krouh
🔊 Masło 🔊 Maslac
maslats
🔊  🔊 Putar
poutar
🔊 Sałata 🔊 Salata
salata
🔊 Deser 🔊 Desert
desert
🔊 Owoce 🔊 Voće
votche
🔊 Czy mogę poprosić o nóż? 🔊 Molim Vas, no?
molim vas, noj
🔊 Tak, już przynoszę 🔊 Da, odmah ću ga donijeti
da, odmah tchou ga doniyeti
🔊 Nóż 🔊 No?
noj
🔊 Widelec 🔊 Vilica
vilitsa
🔊 Łyżeczka 🔊 ?lica
jlitsa
🔊 Czy to danie na gorąco? 🔊 Da li je to toplo jelo?
da li yé to toplo yelo
🔊 Tak, i też bardzo pikantne! 🔊 Da, i vrlo začinjeno!
da, i vrlo zatchigneno
🔊 Gorące 🔊 Toplo
toplo
🔊  🔊 Vruće
vroutche
🔊 Zimne 🔊 Hladno
hladno
🔊 Pikantne 🔊 Začinjeno
zatchigneno
🔊  🔊 Ljuto
lyouto
🔊 Zamówię rybę! 🔊 Uzet ću ribu
ouzet tchou ribou
🔊 Ja też 🔊 I ja
i ya
12 - Rozstanie
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Już późno! Muszę iść! 🔊 Kasno je! Moram otići!
kasno ye moram otitchi
🔊 Moglibyśmy się znów spotkać? 🔊 Mo?emo li se ponovo vidjeti?
mojemo li sé ponovo vidyeti
🔊 Tak, z przyjemnością 🔊 Da, vrlo rado
da, vrlo rado
🔊 Mieszkam pod tym adresem 🔊 Ovo je moja adresa
ovo yé moya adresa
🔊 Czy mogę prosić o twój numer telefonu? 🔊 Ima? li broj telefona?
imach li broy téléfona
🔊 Tak, proszę 🔊 Da, evo
da, évo
🔊 Było mi bardzo miło 🔊 Bilo mi je lijepo s tobom
bilo mi yé liyepo s tobom
🔊 Mnie również, cieszę się, że cię spotkałam 🔊 I meni je drago ?to sam te upoznala
i meni yé drago chto sam té oupoznala
🔊 Zobaczymy się wkrótce 🔊 Vidjet ćemo se ponovno uskoro
vidyet tchémo sé ponovno ouskoro
🔊 Mam taką nadzieję! 🔊 Nadam se
nadam se
🔊 Do widzenia! 🔊 Doviđenja
dovidyegna
🔊 Do jutra! 🔊 Vidimo se sutra
vidimo sé soutra
🔊 Cześć! 🔊 Bok
bok
13 - Transport
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Przepraszam, gdzie jest przystanek autobusowy? 🔊 Oprostite, gdje je autobusna stanica?
oprostite, gdyé yé aoutobousna stanitsa
🔊 Przepraszam, ile kosztuje bilet do Słonecznego Miasta? 🔊 Koliko stoji karta za Grad Sunca?
koliko stoyi karta za grad sountsa
🔊 Przepraszam, dokąd jedzie ten pociąg? 🔊 Molim Vas, kamo ide ovaj vlak?
molim vas, kamo idé ovay vlak
🔊 Czy ten pociąg zatrzymuje się w Słonecznym Mieście? 🔊 Da li ovaj vlak staje u Gradu Sunca?
da li ovay vlak stayé ou gradou sountsa
🔊 Kiedy odjeżdża pociąg do Słonecznego Miasta? 🔊 Kad kreće vlak za Grad Sunca?
kad kretché vlak za grad sountsa
🔊 Kiedy przyjeżdża pociąg do Słonecznego Miasta? 🔊 Kad sti?e ovaj vlak u Grad Sunca?
kad stijé ovay vlak ou grad sountsa
🔊 Poproszę bilet do Słonecznego Miasta 🔊 Jednu kartu za Grad Sunca, molim?
yednou kartou za grad sountsa, molim
🔊 Czy ma pan rozkład jazdy pociągów? 🔊 Imate li vozni red vlakova?
imaté li vozni red vlakova
🔊 Rozkład jazdy autobusów 🔊 Vozni red autobusa?
vozni red aoutobousa
🔊 Przepraszam, który pociąg jedzie do Słonecznego Miasta? 🔊 Oprostite, koji vlak ide za Grad Sunca?
oprostite, koyi vlak idé za grad sountsa
🔊 To ten pociąg 🔊 Ovaj, ovdje
ovay, ovdye
🔊 Dziękuję 🔊 Hvala
hvala
🔊 Nie ma za co. Miłej podróży! 🔊 Nema na čemu. Sretan put!
nema na tchemou. sretan poutt
🔊 Serwis samochodowy 🔊 Mehaničar
méhanitchar
🔊  🔊 Mehaničarska radionica
mehanitcharska radionitsa
🔊 Stacja benzynowa 🔊 Benzinska stanica
benzinska stanitsa
🔊  🔊 Benzinska crpka
benzinska tsrpka
🔊 Do pełna proszę 🔊 Do vrha, molim
do veurha, molim
🔊 Rower 🔊 Bicikl
bitsikl
🔊 Centrum miasta 🔊 Centar grada
tsèntar grada
🔊 Przedmieście 🔊 Predgrađe
predgradye
🔊 To duże miasto 🔊 To je velik grad
to yé velik grad
🔊 To miasteczko 🔊 To je selo
to yé selo
🔊 Góra 🔊 Planina
planina
🔊 Jezioro 🔊 Jezero
yézéro
🔊 Wieś 🔊 Selo
sélo
🔊  🔊 Polje - Priroda
pole/priroda
14 - Hotel
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Hotel 🔊 Hotel
hotel
🔊 Mieszkanie 🔊 Apartman
apartmann
🔊  🔊 Stan
stan
🔊 Witamy! 🔊 Dobrodo?li
dobrodochli
🔊 Czy są wolne pokoje? 🔊 Imate li slobodnu sobu?
imaté li slobodnou sobou
🔊 Czy to jest pokój z łazienką? 🔊 Ima li soba kupaonu?
ima li soba koupaonou
🔊 Woli pan dwa łóżka jednoosobowe? 🔊 ?elite li rađe dva odvojena kreveta?
jelité li radyé dva odvoyena kreveta
🔊 Życzy pan sobie pokój dwuosobowy? 🔊 ?elite li bračni krevet?
jelité li bratchni krevet
🔊 Pokój z wanną- z balkonem -z prysznicem 🔊 Soba s kupaonom - s balkonom - s tu?om
soba s koupaonom - s balkonom - s touchom
🔊 Pokój ze śniadaniem 🔊 Soba s doručkom
soba s doroutchkom
🔊 Jaka jest cena noclegu? 🔊 Koliko stoji jedno noćenje?
koliko stoyi yedno notchègnè
🔊 Mógłbym najpierw zobaczyć pokój? 🔊 Molim Vas, mo?ete li mi prvo pokazati sobu?
molim vas, mojété li mi prvo pokazati sobou
🔊 Tak, oczywiście! 🔊 Da, naravno!
da, naravno
🔊 Dziękuję. Pokój jest bardzo ładny 🔊 Hvala. Soba je vrlo lijepa
hvala. soba yé vrlo liyépa
🔊 Dobrze, czy mogę zrobić rezerwację na ten wieczór? 🔊 U redu je, mogu li rezervirati za večeras?
ou redou ye, mogou li rézervirati za vétchérass
🔊 Dziękuję ale to dla mnie trochę za drogo 🔊 Hvala, malo je preskupo za mene
hvala, malo yé preskoupo za méné
🔊 Mogłaby pani zająć się moim bagażem? 🔊 Mo?ete li se, Molim Vas, pobrinuti za moju prtljagu?
mojeté li se, molim vas, pobrinouti za moyou prtlyagou
🔊 Przepraszam, gdzie jest mój pokój? 🔊 Molim Vas, gdje je moja soba?
molim vas, gdyé yé moya soba
🔊 Na pierwszym piętrze 🔊 Na prvom katu
na prvom katou
🔊 Czy jest winda? 🔊 Ima li hotel lift?
ima li hotel lift
🔊  🔊 Ima li hotel dizalo?
ima li hotel dizalo
🔊 Winda jest po pani lewej stronie 🔊 Lift je na lijevoj strani?
lift yé na liyevoy strani?
🔊 Winda jest po pani prawej stronie 🔊 Lift je na desnoj strani?
lift yé na dèsnoy strani?
🔊 Przepraszam, gdzie jest pralnia? 🔊 Gdje je praona?
gdyé yé praona
🔊 Na parterze 🔊 U prizemlju
ou prizemlyou
🔊 Parter 🔊 Prizemlje
prizemlyé
🔊 Pokój 🔊 Soba
soba
🔊 Prasowalnia 🔊 Čistiona
tchistiona
🔊 Salon fryzjerski 🔊 Frizer
frizer
🔊 Parking samochodowy 🔊 Parkirali?te za osobne automobile
parkiralichté za osobné aoutomobile
🔊 Spotykamy się w sali konferencyjnej? 🔊 Gdje se nalazi sala za sastanke?
gdyé sé nalazi ssala za ssastanké
🔊 Sala konferencyjna 🔊 Sala za sastanke
ssala za ssastanké
🔊 Basen z podgrzewaną wodą 🔊 Grijani bazen
griyani bazènn
🔊 Basen 🔊 Bazen
bazènn
🔊 Proszę mnie obudzić o godzinie siódmej 🔊 Molim Vas, probudite me u sedam sati
molim vas, proboudité mé ou sedam sati
🔊 Poproszę klucz 🔊 Molim Vas ključ
molim vas klyoutch
🔊 Poproszę kartę 🔊 Molim Vas karticu
molim vas kartitsou
🔊 Czy są dla mnie jakieś wiadomości? 🔊 Ima li poruka za mene?
ima li porouka za mene
🔊 Tak, proszę 🔊 Da, izvolite
da, izvolite
🔊 Nie, nie ma 🔊 Ne, nema
ne, néma
🔊 Gdzie można rozmienić pieniądze? 🔊 Gdje mogu dobiti sitni??
gdyé mogou dobiti sitnich
🔊 Mogłaby mi pani rozmienić pieniądze? 🔊 Molim Vas, mo?ete li mi zamijeniti novčanice za sitni??
molim vas, mojeté li mi zamiyeniti novtchanitsé za sitnich
🔊 Tak, mogę. Ile pan chce rozmienić? 🔊 Da, za koliko Vam treba?
da, za koliko vam treba
15 - Szukamy kogoś
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Przepraszam, czy jest Sarah? 🔊 Molim Vas, je li Sara tu?
molim vas, yé li sara tou
🔊 Tak, jest 🔊 Da, tu je
Da, tou yé
🔊 Sarah wyszła 🔊 Iza?la je
izachla yé
🔊  🔊 Vani je
vani yé
🔊 Może pan do niej zadzwonić na komórkę 🔊 Mo?ete je nazvati na njen mobitel
mojété yé nazvati na gnènn mobitèl
🔊 Wie pani gdzie ona jest? 🔊 Znate li gdje je mogu naći?
znaté li gdyé yé mogou natchi
🔊 Jest w pracy 🔊 Na poslu je
na poslou yé
🔊 Jest u siebie 🔊 Kod kuće je
kod koutché yé
🔊 Przepraszam, czy jest Julien? 🔊 Molim Vas, je li Julien tu?
molim vas, yé li youliann tou
🔊 Tak, jest 🔊 Da, tu je
da, tou yé
🔊 Julien wyszedł 🔊 Iza?ao je
izachao yé
🔊  🔊 Vani je
vani yé
🔊 Wie pan gdzie on jest? 🔊 Znate li gdje ga mogu naći
znaté li gdyé ga mogou natchi
🔊 Może pani do niego zadzwonić na komórkę 🔊 Mo?ete ga nazvati na njegov mobitel
mojeté ga nazvati na gnégov mobitèl
🔊 Jest w pracy 🔊 Na poslu je
na poslou yé
🔊 Jest u siebie 🔊 Kod kuće je
kod koutché yé
16 - Pantai
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Plaża 🔊 Pla?a
plaja
🔊 Gdzie mógłbym kupić piłkę? 🔊 Znate li gdje mogu kupiti loptu?
znaté li gdyé mogou koupiti loptou
🔊 Tam dalej jest sklep 🔊 Ima jedna trgovina u ovom smjeru
ima yedna trgovina ou ovom smyérou
🔊 Piłka 🔊 Lopta
lopta
🔊 Lornetka 🔊 Dvogled
dvogled
🔊  🔊 Dalekozor
dalékozor
🔊 Czapka z daszkiem 🔊 Kačket
katchkètt
🔊 Ręcznik 🔊 Ručnik
routchnik
🔊 Sandały 🔊 Sandale
sandalé
🔊 Wiaderko 🔊 Kantica
kantitsa
🔊  🔊 Kanta
kanta
🔊 Krem przeciwsłoneczny 🔊 Krema za sunčanje
krema za sountchagné
🔊 Kąpielówki 🔊 Kupaće bermude
koupatché bermoudé
🔊 Okulary przeciwsłoneczne 🔊 Sunčane naočale
sountchané naotchalé
🔊 Owoce morza 🔊 Rakovi
rakovi
🔊  🔊 Ljuskari
lyouskari
🔊 Opalać się 🔊 Sunčati se
sountchati se
🔊 Słonecznie 🔊 Sunčano
sountchano
🔊 Zachód słońca 🔊 Zalaz sunca
zalaz sountsa
🔊 Parasol 🔊 Suncobran
sountsobrann
🔊 Słońce 🔊 Sunce
sountsé
🔊 Udar słoneczny 🔊 Sunčanica
sountchanitsa
🔊 Czy to miejsce nie jest zbyt niebezpieczne do pływania? 🔊 Da li je opasno tu plivati?
da li yé opasno tou plivati
🔊 Nie, tu jest bezpiecznie 🔊 Ne, nije opasno
ne, niyé opasno
🔊 Tak, pływanie jest tu zabronione 🔊 Da, tu je zabranjeno plivati
da, tou yé zabragneno plivati
🔊 Pływać 🔊 Plivati
plivati
🔊 Pływanie 🔊 Plivanje
plivagné
🔊 Fala 🔊 Val
val
🔊  🔊 Valovi
valovi
🔊 Morze 🔊 More
moré
🔊 Wydma 🔊 Duna nasip
douna
🔊  🔊 Pje?čani nasip
pyechtchani nasip
🔊 Piasek 🔊 Pijesak
piyésak
🔊 Jaka jest prognoza pogody na jutro? 🔊 Kakva je prognoza za sutra
kakva yé prognoza za sutra
🔊 Pogoda się zmieni 🔊 Vrijeme će se promijeniti
vriyémé tché sé promiyéniti
🔊 Będzie padać 🔊 Bit će ki?e
bit tché kiché
🔊 Będzie słonecznie 🔊 Bit će sunčano
bit tché sountchano
🔊 Będzie wietrznie 🔊 Bit će puno vjetra
bit tché pouno vyètra
🔊 Kostium kąpielowy 🔊 Kupaći kostim
koupatchi kostim
🔊 Cień 🔊 Hladovina
hladovina
17 - W razie problemów
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Mogłaby mi pani pomóc? 🔊 Molim Vas, mo?ete li mi pomoći?
molim vas, mojeté li mi pomotchi
🔊 Zgubiłem się 🔊 Izgubio sam se
izgoubio sam se
🔊  🔊 Izgubila sam se
izgoubila sam se
🔊 Co dla pani? 🔊 ?to trebate?
chto trebate
🔊 Co się stało? 🔊 ?to se dogodilo?
chto sé dogodilo
🔊 Gdzie mogę znaleźć tłumacza? 🔊 Gdje mogu naći tumača?
gdyé mogou natchi toumatcha
🔊 Gdzie jest najbliższa apteka? 🔊 Gdje se nalazi najbli?a ljekarna?
gdyé sé nalazi nayblija lyekarna
🔊 Mogłaby pani wezwać lekarza? 🔊 Mo?ete li nazvati liječnika, molim Vas?
mojeté li nazvati liyetchnika, molim vas
🔊 Czy przyjmuje pan teraz jakieś leki? 🔊 Da li ste trenutno pod tretmanom?
da li sté trenoutno pod tretmanom
🔊 Szpital 🔊 Bolnica
bolnitsa
🔊 Apteka 🔊 Ljekarna
lekarna
🔊 Lekarz 🔊 Liječnik
liyetchnik
🔊  🔊 Doktor
doktor
🔊 Służby medyczne 🔊 Liječnička
liyetchnitchka
🔊  🔊 Medicinska - Slu?ba
meditsinska - sloujba
🔊 Zgubiłem moje dokumenty 🔊 Izgubio sam isprave
izgoubio sam isprave
🔊  🔊 Izgubila sam isprave
izgoubila sam isprave
🔊 Skradziono mi moje dokumenty 🔊 Netko mi je ukrao isprave
netko mi yé oukrao isprave
🔊 Biuro Rzeczy Znalezionych 🔊 Ured za izgubljene stvari
oured za izgoublyené stvari
🔊 Punkt pierwszej pomocy 🔊 Stanica prve pomoći
stanitsa prvé pomotchi
🔊 Wyjście ewakuacyjne 🔊 Izlaz u nu?di
izlaz ou noujdi
🔊 Policja 🔊 Policija
politsiya
🔊 Dokumenty 🔊 Isprave
isprave
🔊 Pieniądze 🔊 Novac
novats
🔊 Paszport 🔊 Putovnica
poutovnitsa
🔊 Bagaż 🔊 Prtljaga
prtlyaga
🔊 Już dosyć! Nie, dziękuję! 🔊 Ne treba, hvala
né tréba, hvala
🔊 Proszę mnie zostawić w spokoju! 🔊 Pustite me na miru!
poustité mé na mirou
🔊 Proszę odejść! 🔊 Maknite se!
maknité se

Pobierz mp3 i pdf
MP3 + PDF

Pobierz wszystkie idiomy i zwroty

Darmowe demo



Rozpocząć

Pobierz mp3 i pdf