Słownictwo > Estoński

1 | Dzień dobry | Tere päevast! |
2 | Tere |
|
3 | Dobry wieczór | Tere õhtust! |
4 | Do widzenia | Head aega! |
5 | Do zobaczenia | Kohtumiseni! |
6 | Tak | Ja |
7 | Nie | Ei |
8 | Przepraszam! | Vabandage! |
9 | Dziękuję | Tänan |
10 | Dziękuję bardzo! | Tänan väga |
11 | Dziękuję za pomoc | Tänan teid abi eest! |
12 | Proszę | Pole tänu väärt! |
13 | Zgoda! | Nõus |
14 | Przepraszam, ile to kosztuje? | Palju see maksab? |
15 | Przepraszam! | Vabandust! |
16 | Nie rozumiem | Ma ei saa aru |
17 | Zrozumiałem | Ma sain aru |
18 | Nie wiem | Ma ei tea |
19 | Wstęp wzbroniony | Keelatud! |
20 | Przepraszam, gdzie są toalety? | Kus on tualett, palun? |
21 | Szczęśliwego Nowego Roku! | Head uut aastat! |
22 | Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin! | Palju õnne sünnipäevaks! |
23 | Wesołych świąt! | Häid pühi! |
24 | Gratulacje! | Palju õnne! |
25 | Õnnitlused! |

1 | Dzień dobry. Jak się masz? | Tere! Kuidas läheb? |
2 | Dzień dobry. Dziękuję, dobrze. | Tere! Tänan, hästi |
3 | Czy mówisz po estońsku? | Kas sa räägid eesti keelt? |
4 | Nie, nie mówię po estońsku | Ei, ma ei räägi eesti keelt |
5 | Tylko trochę. | Ainult natukene |
6 | Skąd jesteś? | Mis maalt sa pärit oled? |
7 | Jaka jest twoja narodowość? | Mis rahvusest sa oled? |
8 | Jestem Polakiem | Ma olen poolakas |
9 | A ty, mieszkasz tutaj? | Aga sina, kas sa elad siin? |
10 | Tak, mieszkam tu. | Jah, ma elan siin |
11 | Nazywam się Sarah, a ty? | Minu nimi on Saara aga sinu? |
12 | Julien. | J?ri |
13 | Co tutaj robisz? | Mida sa siin teed? |
14 | Jestem na wakacjach. | Ma puhkan |
15 | Olen puhkusel |
|
16 | Jesteśmy na wakacjach. | Me puhkame |
17 | Me oleme puhkusel |
|
18 | Jestem tu służbowo | Ma olen tööreisil |
19 | Pracuję tutaj | Ma töötan siin |
20 | Pracujemy tutaj | Me töötame siin |
21 | Gdzie tu można dobrze zjeść? | Kus on siin head söögikohad? |
22 | Czy jest w pobliżu jakieś muzeum? | Kas siin kuskil lähedal on muuseum? |
23 | Gdzie mogę skorzystać z internetu? | Kus ma saaksin internetti? |

1 | Chcesz się nauczyć kilku słów? | Kas sa tahaksid natuke sõnavara õppida? |
2 | Tak, chcę | Nõus |
3 | Jak to się nazywa? | Kuidas seda kutsutakse? |
4 | To jest stół | See on laud |
5 | Stół, rozumiesz? | Laud. Saad aru? |
6 | Nie rozumiem | Ma ei saa aru |
7 | Możesz powtórzyć? | Kas sa võiksid korrata? |
8 | Czy możesz mówić trochę wolniej? | Kas sa saaksid natuke aeglasemalt rääkida? |
9 | Możesz to napisać? | Kas sa saaksid talle kirjutada? |
10 | Zrozumiałem | Ma sain aru |

1 | Zero | Null |
2 | Jeden | Üks |
3 | Dwa | Kaks |
4 | Trzy | Kolm |
5 | Cztery | Neli |
6 | Pięć | Viis |
7 | Sześć | Kuus |
8 | Siedem | Seitse |
9 | Osiem | Kaheksa |
10 | Dziewięć | Üheksa |
11 | Dziesięć | Kümme |
12 | Jedenaście | Üksteist |
13 | Dwanaście | Kaksteist |
14 | Trzynaście | Kolmteist |
15 | Czternaście | Neliteist |
16 | Piętnaście | Viisteist |
17 | Szesnaście | Kuusteist |
18 | Siedemnaście | Seitseteist |
19 | Osiemnaście | Kaheksateist |
20 | Dziewiętnaście | Üheksateist |
21 | Dwadzieścia | Kakskümmend |
22 | Dwadzieścia jeden | Kakskümmend üks |
23 | Dwadzieścia dwa | Kakskümmend kaks |
24 | Dwadzieścia trzy | Kakskümmend kolm |
25 | Dwadzieścia cztery | Kakskümmend neli |
26 | Dwadzieścia pięć | Kakskümmend viis |
27 | Dwadzieścia sześć | Kakskümmend kuus |
28 | Dwadzieścia siedem | Kakskümmend seitse |
29 | Dwadzieścia osiem | Kakskümmend kaheksa |
30 | Dwadzieścia dziewięć | Kakskümmend üheksa |
31 | Trzydzieści | Kolmkümmend |
32 | Trzydzieści jeden | Kolmkümmend üks |
33 | Trzydzieści dwa | Kolmkümmend kaks |
34 | Trzydzieści trzy | Kolmkümmend kolm |
35 | Trzydzieści cztery | Kolmkümmend neli |
36 | Trzydzieści pięć | Kolmkümmend viis |
37 | Trzydzieści sześć | Kolmkümmend kuus |
38 | Czterdzieści | Nelikümmend |
39 | Pięćdziesiąt | Viiskümmend |
40 | Sześćdziesiąt | Kuuskümmend |
41 | Siedemdziesiąt | Kuuskümmend kuus |
42 | Osiemdziesiąt | Kaheksakümmend |
43 | Dziewięćdziesiąt | Üheksakümmend |
44 | Sto | Sada |
45 | Sto pięć | Viissada |
46 | Dwieście | Kakssada |
47 | Trzysta | Kolmsada |
48 | Czterysta | Nelisada |
49 | Tysiąc | Tuhat |
50 | Tysiąc pięćset | Tuhat viissada |
51 | Dwa tysiące | Kaks tuhat |
52 | Dziesięć tysięcy | Kümme tuhat |

1 | Kiedy tu przyjechałeś? | Millal sa jõudsid? |
2 | Dzisiaj | Täna |
3 | Wczoraj | Eile |
4 | Dwa dni temu | Kaks päeva tagasi |
5 | Ile czasu zostajesz? | Kui kauaks sa jääd? |
6 | Wyjeżdżam jutro | Ma sõidan homme ära |
7 | Wyjeżdżam pojutrze | Ma sõidan ülehomme ära |
8 | Wyjeżdżam za trzy dni | Ma sõidan ära kolme päeva pärast |
9 | Ma lahkun kolme päeva pärast |
|
10 | Poniedziałek | Esmaspäev |
11 | Wtorek | Teisipäev |
12 | Środa | Kolmapäev |
13 | Czwartek | Neljapäev |
14 | Piątek | Reede |
15 | Sobota | Laupäev |
16 | Niedziela | Pühapäev |
17 | Styczeń | Jaanuar |
18 | Luty | Veebruar |
19 | Marzec | Märts |
20 | Kwiecień | Aprill |
21 | Maj | Mai |
22 | Czerwiec | Juuni |
23 | Lipiec | Juuli |
24 | Sierpień | August |
25 | Wrzesień | September |
26 | Październik | Oktoober |
27 | Listopad | November |
28 | Grudzień | Detsember |
29 | O której godzinie wyjeżdżasz? | Mis kell sa sõidad? |
30 | Rano, o godzinie ósmej | Hommikul kell kaheksa |
31 | Rano, o godzinie ósmej piętnaście | Hommikul kell kaheksa viisteist |
32 | Rano, o godzinie ósmej trzydzieści | Hommikul kell pool üheksa |
33 | Rano, o godzinie ósmej czterdzieści pięć | Hommikul kolmveerand üheksa |
34 | Wieczorem, o godzinie osiemnastej | Õhtul kell kuus |
35 | Jestem spóźniony | Ma olen hiljaks jäänud |
36 | Ma jään hiljaks |

1 | Taxi! | Takso! |
2 | Dokąd jedziemy? | Kuhu te soovite sôita? |
3 | Na dworzec, poproszę | Ma lähen raudteejaama |
4 | Do hotelu Dzień i Noc, poproszę | Ma lähen hotelli Päev ja Öö |
5 | Mógłby mnie pan zawieźć na lotnisko? | Kas te saaksite mind lennujaama viia? |
6 | Mógłby pan wziąć mój bagaż? | Kas te saaksite mu kohvrid vôtta? |
7 | Czy to daleko stąd? | Kas see on siit kaugel? |
8 | Nie, to tuż obok | Ei, see on siin lähedal |
9 | Tak, trochę daleko | See on kaugemal |
10 | Ile to będzie kosztować? | Kui palju see maksma läheb? |
11 | Proszę mnie zawieźć tutaj | Palun viige mind siia! |
12 | W prawo | Paremal |
13 | W lewo | Vasakul |
14 | Prosto | Otse |
15 | To tutaj | See on siin |
16 | Tędy | See jääb sinnapoole |
17 | Stop! | Peatus! |
18 | Stopp! |
|
19 | Proszę się nie spieszyć | Tehke rahulikult |
20 | Aega on |
|
21 | Czy mogę prosić o paragon? | Kas te võiksite palun mulle arve teha? |

1 | Bardzo lubię twój kraj | Mulle väga meeldib sinu maa |
2 | Kocham cię | Ma armastan sind |
3 | Jestem szczęśliwy | Ma olen õnnelik |
4 | Jestem smutny | Ma olen kurb |
5 | Dobrze mi tutaj | Ma tunnen siin ennast hästi |
6 | Zimno mi | Mul on külm |
7 | Gorąco mi | Mul on soe |
8 | To jest za duże | See on liiga suur |
9 | To jest za małe | See on liiga väike |
10 | To jest idealne | See sobib hästi |
11 | Chcesz gdzieś wyjść wieczorem? | Kas sa tahad täna õhtul välja minna? |
12 | Chciałbym gdzieś wyjść wieczorem | Ma tahaksin täna õhtul välja minna |
13 | To dobry pomysł | See on hea mõte |
14 | Chcę się trochę rozerwać | Mul on peotuju |
15 | To nie jest dobry pomysł | See ei ole hea mõte |
16 | Nie chce mi się wychodzić wieczorem | Ma ei taha täna õhtul välja minna |
17 | Chcę trochę odpocząć | Ma tahan puhata |
18 | Czy chcesz trochę poćwiczyć? | Kas sa tahaksid sporti teha? |
19 | Tak, muszę się odprężyć! | Jaa, mul on vaja ennast välja elada |
20 | Gram w tenisa | Ma mängin tennist |
21 | Nie dziękuję, jestem trochę zmęczony | Ei tänan. Ma olen päris väsinud |

1 | Masz tutaj rodzinę? | Kas sul on siin sugulasi? |
2 | Mój ojciec | Minu isa |
3 | Moja matka | Minu ema |
4 | Mój syn | Minu poeg |
5 | Moja córka | Minu tütar |
6 | Brat | Üks vend |
7 | Siostra | Üks õde |
8 | Przyjaciel | Üks sõber |
9 | Przyjaciółka | Üks sõbranna |
10 | Mój przyjaciel | Minu sõber |
11 | Minu poisssõber |
|
12 | Moja przyjaciółka | Minu sõbranna |
13 | Minu tüdrukssõber |
|
14 | Mój mąż | Minu abikaasa |
15 | Minu mees |
|
16 | Moja żona | Minu abikaasa |
17 | Minu naine |

1 | Bar | Baar |
2 | Chcesz się czegoś napić? | Soovid sa midagi juua? |
3 | Pić | Jooma |
4 | Szklanka | Klaas |
5 | Z przyjemnością | Meelsasti |
6 | Hea meelega! |
|
7 | Co zamawiasz? | Mida sina jood? |
8 | Mida sina võtad? |
|
9 | Co jest do picia? | Mis siin juua on? |
10 | Jest woda lub soki | Vett vôi mahla |
11 | Woda | Vett |
12 | Proszę dorzucić kostki lodu | Kas te saaksite jääd ka sisse panna? |
13 | Kostki lodu | Jääd |
14 | Czekolada do picia | Kakaod |
15 | Mleko | Piima |
16 | Herbata | Teed |
17 | Kawa | Kohvi |
18 | Z cukrem | Suhkruga |
19 | Ze śmietanką | Koorega |
20 | Wino | Veini |
21 | Piwo | Õlut |
22 | Herbatę proszę | Üks tee, palun |
23 | Piwo proszę | Üks õlu, palun! |
24 | Co do picia dla pana? | Mida te soovite juua? |
25 | Dwie herbaty proszę! | Kaks teed, palun! |
26 | Dwa piwa proszę! | Kaks õlut, palun! |
27 | Nic, dziękuję | Ei midagi, tänan |
28 | Twoje zdrowie! | Sinu terviseks! |
29 | Na zdrowie! | Terviseks! |
30 | Poproszę rachunek ! | Arve, palun! |
31 | Ile jestem panu winien? | Palju ma teile võlgnen? |
32 | Dwadzieścia euro | Kakskümmend eurot |
33 | Ja płacę | Mina maksan |

1 | Restauracja | Restoran |
2 | Chcesz coś zjeść? | Kas sa süüa tahad ? |
3 | Tak, chcę | Jah, tahan küll |
4 | Jeść | Sööma |
5 | Gdzie moglibyśmy coś zjeść? | Kus me saaksime süüa? |
6 | Gdzie moglibyśmy zjeść obiad? | Kus me saaksime lõunat süüa? |
7 | Kolacja | Õhtusöök |
8 | Śniadanie | Hommikusöök |
9 | Przepraszam! | Palun! |
10 | Poproszę menu! | Menüü palun! |
11 | Oto menu! | Siin on menüü! |
12 | Co chciałbyś zjeść? Mięso czy rybę? | Mida sa eelistad süüa? Liha võî kala? |
13 | Z ryżem | Riisiga |
14 | Z makaronem | Makaronidega |
15 | Ziemniaki | Kartuleid |
16 | Warzywa | Juurvilju |
17 | Jajecznica-jajko sadzone- lub jajko na miękko | Munaputru - praetud muna - keedetud muna |
18 | Chleb | Leiba |
19 | Masło | Võid |
20 | Sałata | Roheline salat |
21 | Deser | Magustoit |
22 | Owoce | Puuvilju |
23 | Czy mogę poprosić o nóż? | Kas teil nuga on? |
24 | Tak, już przynoszę | Jaa, kohe toon! |
25 | Nóż | Nuga |
26 | Widelec | Kahvel |
27 | Łyżeczka | Lusikas |
28 | Czy to danie na gorąco? | Kas see on soe toit? |
29 | Tak, i też bardzo pikantne! | Jaa, ja väga vürtsikas |
30 | Gorące | Soe |
31 | Zimne | Külm |
32 | Pikantne | Vürtsikas |
33 | Zamówię rybę! | Ma võtan kala! |
34 | Ja też | Mina ka |

1 | Już późno! Muszę iść! | On juba hilja! Ma pean minema! |
2 | Moglibyśmy się znów spotkać? | Kas me võiksime uuesti kokku saada? |
3 | Tak, z przyjemnością | Jaa, hea meelega! |
4 | Mieszkam pod tym adresem | Ma elan sellel aadressil |
5 | Czy mogę prosić o twój numer telefonu? | Kas sul on telefoninumber? |
6 | Tak, proszę | Jaa, siin see on |
7 | Było mi bardzo miło | Mul oli sinuga tore |
8 | Mnie również, cieszę się, że cię spotkałam | Minul samuti. Mul oli hea meel sinuga tutvuda |
9 | Zobaczymy się wkrótce | Me näeme varsti jälle |
10 | Mam taką nadzieję! | Ma loodan samuti |
11 | Do widzenia! | Head-aega! |
12 | Nägemiseni! |
|
13 | Do jutra! | Homseni! |
14 | Cześć! | Tau! |

1 | Przepraszam, gdzie jest przystanek autobusowy? | Vabandage, kus on bussipeatus? |
2 | Przepraszam, ile kosztuje bilet do Słonecznego Miasta? | Milline rong läheb Päikeselinna? |
3 | Przepraszam, dokąd jedzie ten pociąg? | Kuhu see rong läheb? |
4 | Czy ten pociąg zatrzymuje się w Słonecznym Mieście? | Kas see rong peatub Päikeselinnas? |
5 | Kiedy odjeżdża pociąg do Słonecznego Miasta? | Millal läheb rong Päikeselinna? |
6 | Kiedy przyjeżdża pociąg do Słonecznego Miasta? | Mis kell rong jõuab Päikeselinna? |
7 | Poproszę bilet do Słonecznego Miasta | Pilet Päikeselinna, palun! |
8 | Czy ma pan rozkład jazdy pociągów? | Kas teil on rongiajad? |
9 | Rozkład jazdy autobusów | Bussiajad |
10 | Przepraszam, który pociąg jedzie do Słonecznego Miasta? | Milline rong läheb Päikeselinna? |
11 | To ten pociąg | See siin |
12 | Dziękuję | Tänan |
13 | Nie ma za co. Miłej podróży! | Pole tänu väärt. Head reisi! |
14 | Serwis samochodowy | Autoremonditöökoda |
15 | Stacja benzynowa | Bensiinijaam |
16 | Do pełna proszę | Üks paak bensiini, palun! |
17 | Rower | Jalgratas |
18 | Ratas |
|
19 | Centrum miasta | Kesklinn |
20 | Keskus |
|
21 | Przedmieście | Äärelinn |
22 | To duże miasto | See on suur linn |
23 | To miasteczko | See on küla |
24 | Góra | Mägi |
25 | Jezioro | Järv |
26 | Wieś | Maa |

1 | Przepraszam, czy jest Sarah? | Kas Sarah on siin? |
2 | Tak, jest | Jaa, ta on siin |
3 | Sarah wyszła | Ta läks välja |
4 | Może pan do niej zadzwonić na komórkę | Te võite talle mobiilile helistada |
5 | Wie pani gdzie ona jest? | Oskate te öelda, kust ma teda leida võin? |
6 | Jest w pracy | Ta on tööl |
7 | Jest u siebie | Ta on kodus |
8 | Przepraszam, czy jest Julien? | Kas Julien on siin? |
9 | Tak, jest | Jaa, ta on siin |
10 | Julien wyszedł | Ta läks välja |
11 | Wie pan gdzie on jest? | Oskate te öelda, kust ma teda leida võin? |
12 | Może pani do niego zadzwonić na komórkę | Te võite talle mobiilile helistada |
13 | Jest w pracy | Ta on tööl |
14 | Jest u siebie | Ta on kodus |

1 | Hotel | Hotell |
2 | Mieszkanie | Korter |
3 | Witamy! | Teretulemast! |
4 | Czy są wolne pokoje? | Kas teil on üks vaba tuba? |
5 | Czy to jest pokój z łazienką? | Kas toas on vannituba? |
6 | Woli pan dwa łóżka jednoosobowe? | Kas te eelistate kahte ühekohalist voodit? |
7 | Życzy pan sobie pokój dwuosobowy? | Kas te soovite ühte tuba kahele? |
8 | Pokój z wanną- z balkonem -z prysznicem | Tuba vanni - rõdu - duiga |
9 | Pokój ze śniadaniem | Tuba hommikusöögiga |
10 | Jaka jest cena noclegu? | Palju üks öö maksab? |
11 | Mógłbym najpierw zobaczyć pokój? | Ma sooviksin kõigepealt tuba näha |
12 | Tak, oczywiście! | Jaa, muidugi |
13 | Dziękuję. Pokój jest bardzo ładny | Aitäh! Tuba on väga hea |
14 | Dobrze, czy mogę zrobić rezerwację na ten wieczór? | Sobib, kas ma saan täna õhtuks broneerida? |
15 | Dziękuję ale to dla mnie trochę za drogo | See on minu jaoks natuke kallis, aitäh! |
16 | Mogłaby pani zająć się moim bagażem? | Kas te saaksite mu kohvrite eest hoolitseda? |
17 | Przepraszam, gdzie jest mój pokój? | Kus mu tuba asub? |
18 | Palun öelge kus mu tuba asub? |
|
19 | Na pierwszym piętrze | Esimesel korrusel |
20 | See on esimesel korrusel |
|
21 | Czy jest winda? | Kas siin on lift? |
22 | Winda jest po pani lewej stronie | Lift on teist vasakul |
23 | Winda jest po pani prawej stronie | Lift on teist paremal |
24 | Przepraszam, gdzie jest pralnia? | Kus asub pesumaja? |
25 | Na parterze | See on esimesel korrusel |
26 | Parter | Esimene korrus |
27 | Pokój | Tuba |
28 | Prasowalnia | Keemiline puhastus |
29 | Salon fryzjerski | Juuksurisalong |
30 | Parking samochodowy | Autoparkla |
31 | Spotykamy się w sali konferencyjnej? | Kas saame kokku nõupidamisruumis? |
32 | Sala konferencyjna | Nõupidamisruum |
33 | Basen z podgrzewaną wodą | Bassein on soe |
34 | Basen | Bassein |
35 | Proszę mnie obudzić o godzinie siódmej | Palun äratage mind kell 7 |
36 | Poproszę klucz | Võti palun! |
37 | Poproszę kartę | Magnetkaart |
38 | Czy są dla mnie jakieś wiadomości? | Kas mulle on teateid? |
39 | Tak, proszę | Jaa, siin need on |
40 | Nie, nie ma | Ei, ei midagi |
41 | Gdzie można rozmienić pieniądze? | Kus ma saaksin sularaha vahetada? |
42 | Mogłaby mi pani rozmienić pieniądze? | Kas te saaksite mulle raha lahti teha? |
43 | Tak, mogę. Ile pan chce rozmienić? | Saame küll teha. Palju te sularaha tahate? |

1 | Plaża | Rand |
2 | Gdzie mógłbym kupić piłkę? | Kas te oskate öelda kust ma saaks osta palli? |
3 | Tam dalej jest sklep | Sinnapoole minnes on üks pood |
4 | Piłka | Pall |
5 | Lornetka | Pinokkel |
6 | Czapka z daszkiem | Nokamüts |
7 | Ręcznik | Käterätik |
8 | Sandały | Sandaalid |
9 | Wiaderko | Pang |
10 | Ämber |
|
11 | Krem przeciwsłoneczny | Päikesekreem |
12 | Kąpielówki | Ujumispüksid |
13 | Okulary przeciwsłoneczne | Ujumisprillid |
14 | Owoce morza | Rannakarbid |
15 | Opalać się | Päevitama |
16 | Słonecznie | Päikeseline |
17 | Zachód słońca | Päikeseloojang |
18 | Parasol | Päikesevari |
19 | Słońce | Päike |
20 | Udar słoneczny | Päikesepiste |
21 | Czy to miejsce nie jest zbyt niebezpieczne do pływania? | Kas siin on ohtlik ujuda? |
22 | Nie, tu jest bezpiecznie | Ei, ei ole ohtlik |
23 | Tak, pływanie jest tu zabronione | Jaa, siin on ohtlik ujuda |
24 | Pływać | Ujuma |
25 | Pływanie | Ujumine |
26 | Fala | Laine |
27 | Morze | Meri |
28 | Wydma | Liivaluide |
29 | Piasek | Liiv |
30 | Jaka jest prognoza pogody na jutro? | Millist ilma homme lubatakse? |
31 | Pogoda się zmieni | Ilm muutub |
32 | Będzie padać | Hakkab sadama |
33 | Będzie słonecznie | Tuleb päiksepaisteline ilm |
34 | Będzie wietrznie | Tuleb väga tuuline ilm |
35 | Kostium kąpielowy | Ujumistrikoo |
36 | Cień | Vari |

1 | Mogłaby mi pani pomóc? | Kas te saaksite mind aidata? |
2 | Zgubiłem się | Ma olen ära eksinud |
3 | Co dla pani? | Mida te soovite? |
4 | Co się stało? | Mis juhtus? |
5 | Gdzie mogę znaleźć tłumacza? | Kust ma võiksin leida tõlki? |
6 | Gdzie jest najbliższa apteka? | Kus on lähim apteek? |
7 | Mogłaby pani wezwać lekarza? | Kutsuge arst, palun! |
8 | Czy przyjmuje pan teraz jakieś leki? | Milliseid rohtusid te praegu võtate? |
9 | Szpital | Haigla |
10 | Apteka | Apteek |
11 | Lekarz | Arst |
12 | Służby medyczne | Arstiteenus |
13 | Zgubiłem moje dokumenty | Ma kaotasin oma dokumendid |
14 | Skradziono mi moje dokumenty | Mul varastati dokumendid |
15 | Biuro Rzeczy Znalezionych | Kaotatud asjade büroo |
16 | Punkt pierwszej pomocy | Hädaabipunkt |
17 | Wyjście ewakuacyjne | Hädaabiväljapääs |
18 | Policja | Politsei |
19 | Dokumenty | Dokumendid |
20 | Pieniądze | Raha |
21 | Paszport | Pass |
22 | Bagaż | Pagas |
23 | Już dosyć! Nie, dziękuję! | Ei tänan |
24 | Proszę mnie zostawić w spokoju! | Jatke mind rahule! |
25 | Proszę odejść! | Lahkuge! |
