Słownictwo > Turecki

1 - Słownictwo podstawowe
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Dzień dobry 🔊 Merhaba
merhaba
🔊 Dzień dobry 🔊 Günaydın
günaydoen
🔊 Dobry wieczór 🔊 Iyi akşamlar
iyi akchamlar
🔊 Do widzenia 🔊 Hoşça kal
hochtcha kal
🔊 Do widzenia 🔊 Allaha ısmarladık
allaha oesmarladoek
🔊 Do zobaczenia 🔊 Görüşürüz
görüchürüz
🔊 Tak 🔊 Evet
evet
🔊 Nie 🔊 Hayır
hayoer
🔊 Przepraszam! 🔊 Lütfen
lütfen
🔊 Przepraszam 🔊 Pardon
pardon
🔊 Dziękuję 🔊 Teşekkür ederim
techekkür ederim
🔊 Dziękuję bardzo! 🔊 Çok teşekkürler!
tchok techekkürler
🔊 Dziękuję za pomoc 🔊 Yardımınız için teşekkürler
yardoemoenoez itchin techekkürler
🔊 Proszę 🔊 Rica ederim
jidja ederim
🔊 Proszę 🔊 Bir şey değil
bir chey dewhil
🔊 Zgoda! 🔊 Tamam
tamam
🔊 Przepraszam, ile to kosztuje? 🔊 Bu kaç para ?
bu katch para
🔊 Przepraszam, ile to kosztuje? 🔊 Ne kadar ?
ne kadar
🔊 Przepraszam! 🔊 Üzgünüm
üzgünüm
🔊 Nie rozumiem 🔊 Anlamıyorum
anlamoeyorum
🔊 Zrozumiałem 🔊 Anlıyorum
anloeyorum
🔊 Nie wiem 🔊 Bilmiyorum
bilmiyorum
🔊 Wstęp wzbroniony 🔊 Yasak
yasak
🔊 Przepraszam, gdzie są toalety? 🔊 Afedersiniz tuvaletler nerede?
afedersiniz tualetler nerede
🔊 Szczęśliwego Nowego Roku! 🔊 Yeni yılınız kutlu olsun!
yeni yoeloenoez kutlu olsun
🔊 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin! 🔊 Doğum günün kutlu olsun!
dowhum günün kutlu olsun
🔊 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin! 🔊 Iyi ki doğdun!
iyi ki dowhdun
🔊 Wesołych świąt! 🔊 Iyi tatiller!
iyi tatiller
🔊 Gratulacje! 🔊 Tebrikler!
tebrikler
🔊 Gratulacje! 🔊 Tebrik ederim!
tebrik ederim
2 - Rozmowa
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Dzień dobry. Jak się masz? 🔊 Merhaba, nasılsın ?
merhaba, nasoelsoen
🔊 Dzień dobry. Dziękuję, dobrze. 🔊 Merhaba, iyiyim, sen nasılsın
merhaba, iyiyim, sen nasoelsoen
🔊 Dzień dobry. Dziękuję, dobrze. 🔊 Merhaba iyiyim, siz nasılsınız
merhaba iyiyim, siz nasoelsoenoes
🔊 Czy mówisz po turecku? 🔊 Türkçe biliyor musun?
Türkçe biliyor musun?
🔊 Nie, nie mówię po turecku 🔊 Hayır, türkçe konuşmuyorum
hayoeur, türktche konuchmuyorum
🔊 Tylko trochę. 🔊 Birazcık
birazik
🔊 Skąd jesteś? 🔊 Memleket neresi?
memleket neressi
🔊 Skąd jesteś? 🔊 Hangi ülkeden geliyorsunuz?
hangi ülkeden geliyorsunuz
🔊 Jaka jest twoja narodowość? 🔊 Nerelisin?
nerelissin
🔊 Jestem Polakiem 🔊 Ben polonyalıyım
ben polonyaloeuyoeum
🔊 A ty, mieszkasz tutaj? 🔊 Ya sen, burada mı yaşıyorsun ?
ya sen, burada moe yachoeyorsun
🔊 Tak, mieszkam tu. 🔊 Evet, burada yaşıyorum
evet, burada yachoeyorum
🔊 Nazywam się Sarah, a ty? 🔊 Benim adım Sarah, ya seninki ?
benim adoem sarah, ya seninki
🔊 Julien. 🔊 Julian
julian
🔊 Co tutaj robisz? 🔊 Burada ne yapıyorsun ?
burada ne yapoeyorsun
🔊 Jestem na wakacjach. 🔊 Tatildeyim
tatildeyim
🔊 Jesteśmy na wakacjach. 🔊 Tatildeyiz
tatildeyiz
🔊 Jestem tu służbowo 🔊 Iş gezisindeyim
ich gezisindeyim
🔊 Pracuję tutaj 🔊 Burada çalışıyorum
burada tchaloechoeyorum
🔊 Pracujemy tutaj 🔊 Burada çalışıyoruz
burada tchaloechoeyoruz
🔊 Gdzie tu można dobrze zjeść? 🔊 Burada güzel yemek nerede yenir?
burada güzel yemek nerede yenir
🔊 Czy jest w pobliżu jakieś muzeum? 🔊 Buralarda müze var mı ?
buralarda müze var moe
🔊 Gdzie mogę skorzystać z internetu? 🔊 Nerede internet bulabilirim?
nerede internet bulabilirim
3 - Nauka
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Chcesz się nauczyć kilku słów? 🔊 Birkaç kelime öğrenmek ister misin?
birkatch kelime öwhrenmek ister misin
🔊 Tak, chcę 🔊 Tabii ki!
tabii ki
🔊 Jak to się nazywa? 🔊 Buna ne denir?
buna ne denir
🔊 Jak to się nazywa? 🔊 Bu ne?
bu ne
🔊 To jest stół 🔊 Bu bir masa
bu bir massa
🔊 Stół, rozumiesz? 🔊 Bir masa. Anlıyor musun?
bir massa. anloeyor mussun
🔊 Nie rozumiem 🔊 Anlamıyorum
anlamoeyorum
🔊 Możesz powtórzyć? 🔊 Tekrar eder misin lütfen?
tekrar eder missin lütfen
🔊 Czy możesz mówić trochę wolniej? 🔊 Biraz daha yavaş konuşabilir misin lütfen?
biraz daha yavach konuchabilir missin lütfen
🔊 Możesz to napisać? 🔊 Yazabilir misin lütfen?
yazabilir missin lütfen
🔊 Zrozumiałem 🔊 Anlıyorum
anloeyorum
4 - Kolory
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Lubię kolor tego stołu 🔊 Bu masanın rengi hoşuma gitti
bu massanoen rengi hochuma gitti
🔊 To kolor czerwony 🔊 Bu kırmızı
bu koermoezoe
🔊 Niebieski 🔊 Mavi
mavi
🔊 Żółty 🔊 Sarı
saroe
🔊 Biały 🔊 Beyaz
beyaz
🔊 Czarny 🔊 Siyah
siyah
🔊 Zielony 🔊 Yeşil
yechil
🔊 Pomarańczowy 🔊 Turuncu
turuncu
🔊 Fioletowy 🔊 Mor
mor
🔊 Szary 🔊 Gri
gri
5 - Liczby
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Zero 🔊 Sıfır
soefoer
🔊 Jeden 🔊 Bir
bir
🔊 Dwa 🔊 Iki
iki
🔊 Trzy 🔊 Üç
ütch
🔊 Cztery 🔊 Dört
dört
🔊 Pięć 🔊 Beş
bech
🔊 Sześć 🔊 Altı
altoe
🔊 Siedem 🔊 Yedi
yedi
🔊 Osiem 🔊 Sekiz
sekiz
🔊 Dziewięć 🔊 Dokuz
dokuz
🔊 Dziesięć 🔊 On
on
🔊 Jedenaście 🔊 On bir
on bir
🔊 Dwanaście 🔊 On iki
on iki
🔊 Trzynaście 🔊 On üç
on ütch
🔊 Czternaście 🔊 On dört
on dört
🔊 Piętnaście 🔊 On beş
on bech
🔊 Szesnaście 🔊 On altı
on altoe
🔊 Siedemnaście 🔊 On yedi
on yedi
🔊 Osiemnaście 🔊 On sekiz
on sekiz
🔊 Dziewiętnaście 🔊 On dokuz
on dokuz
🔊 Dwadzieścia 🔊 Yirmi
yirmi
🔊 Dwadzieścia jeden 🔊 Yirmi bir
yirmi bir
🔊 Dwadzieścia dwa 🔊 Yirmi iki
yirmi iki
🔊 Dwadzieścia trzy 🔊 Yirmi üç
yirmi ütch
🔊 Dwadzieścia cztery 🔊 Yirmi dört
yirmi dört
🔊 Dwadzieścia pięć 🔊 Yirmi beş
yirmi bech
🔊 Dwadzieścia sześć 🔊 Yirmi altı
yirmi altoe
🔊 Dwadzieścia siedem 🔊 Yirmi yedi
yirmi yedi
🔊 Dwadzieścia osiem 🔊 Yirmi sekiz
yirmi sekiz
🔊 Dwadzieścia dziewięć 🔊 Yirmi dokuz
yirmi dokus
🔊 Trzydzieści 🔊 Otuz
otuz
🔊 Trzydzieści jeden 🔊 Otuz bir
otuz bir
🔊 Trzydzieści dwa 🔊 Otuz iki
otuz iki
🔊 Trzydzieści trzy 🔊 Otuz üç
otuz ütch
🔊 Trzydzieści cztery 🔊 Otuz dört
otuz dört
🔊 Trzydzieści pięć 🔊 Otuz beş
otuz bech
🔊 Trzydzieści sześć 🔊 Otuz altı
otuz altoe
🔊 Czterdzieści 🔊 Kırk
koerk
🔊 Pięćdziesiąt 🔊 Elli
elli
🔊 Sześćdziesiąt 🔊 Altmış
altmoech
🔊 Siedemdziesiąt 🔊 Yetmiş
yetmich
🔊 Osiemdziesiąt 🔊 Seksen
seksen
🔊 Dziewięćdziesiąt 🔊 Doksan
doksan
🔊 Sto 🔊 Yüz
yüz
🔊 Sto pięć 🔊 Yüz beş
yüz bech
🔊 Dwieście 🔊 Iki yüz
iki yüz
🔊 Trzysta 🔊 Üç yüz
ütch yüz
🔊 Czterysta 🔊 Dört yüz
dört yüz
🔊 Tysiąc 🔊 Bin
bin
🔊 Tysiąc pięćset 🔊 Bin beş yüz
bin bech yüz
🔊 Dwa tysiące 🔊 Iki bin
iki bin
🔊 Dziesięć tysięcy 🔊 On bin
on bin
6 - Określanie czasu
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Kiedy tu przyjechałeś? 🔊 Ne zaman geldin buraya?
ne zaman geldin buraya
🔊 Dzisiaj 🔊 Bugün
bugün
🔊 Wczoraj 🔊 Dün
dün
🔊 Dwa dni temu 🔊 Iki gün önce
iki gün öndje
🔊 Ile czasu zostajesz? 🔊 Ne kadar kalacaksın?
ne kadar kaladjaksoen
🔊 Wyjeżdżam jutro 🔊 Yarın döneceğim
yaroen dönedjewhim
🔊 Wyjeżdżam pojutrze 🔊 Yarın değil öbür gün döneceğim
yaroen dewhil öbür gün dönedjewhim
🔊 Wyjeżdżam za trzy dni 🔊 Üç gün sonra döneceğim
ütch gün sonra dönedjewhim
🔊 Poniedziałek 🔊 Pazartesi
pazartesi
🔊 Wtorek 🔊 Salı
saloe
🔊 Środa 🔊 Çarşamba
tcharchamba
🔊 Czwartek 🔊 Perşembe
perchembe
🔊 Piątek 🔊 Cuma
djuma
🔊 Sobota 🔊 Cumartesi
djumartesi
🔊 Niedziela 🔊 Pazar
pazar
🔊 Styczeń 🔊 Ocak
odjak
🔊 Luty 🔊 Şubat
chubat
🔊 Marzec 🔊 Mart
mart
🔊 Kwiecień 🔊 Nisan
nissan
🔊 Maj 🔊 Mayıs
mayoes
🔊 Czerwiec 🔊 Haziran
haziran
🔊 Lipiec 🔊 Temmuz
temmuz
🔊 Sierpień 🔊 Ağustos
awhustos
🔊 Wrzesień 🔊 Eylül
eylül
🔊 Październik 🔊 Ekim
ekim
🔊 Listopad 🔊 Kasım
kasoem
🔊 Grudzień 🔊 Aralık
araloek
🔊 O której godzinie wyjeżdżasz? 🔊 Bugün saat kaçta gidiyorsun?
bugün saat katchta gidiyorsun
🔊 Rano, o godzinie ósmej 🔊 Sabah, saat sekizde
sabah, saat sekizde
🔊 Rano, o godzinie ósmej piętnaście 🔊 Sabah, saat sekiz'i çeyrek geçe
sabah, saat sekiz'i tcheyrek getche
🔊 Rano, o godzinie ósmej trzydzieści 🔊 Sabah, saat sekiz buçukta
sabah, saat sekiz butchukta
🔊 Rano, o godzinie ósmej czterdzieści pięć 🔊 Sabah, saat dokuz'a çeyrek kala
sabah, saat dokuz'a tcheyrek kala
🔊 Wieczorem, o godzinie osiemnastej 🔊 Akşam saat altıda
akcham saat altoeda
🔊 Jestem spóźniony 🔊 Geç kaldım
getch kaldoem
7 - Taxi
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Taxi! 🔊 Taksi!
taksi
🔊 Dokąd jedziemy? 🔊 Nereye gitmek istersiniz?
nereye gitmek istersinis
🔊 Na dworzec, poproszę 🔊 Gara gidiyorum
gara gidiyorum
🔊 Na dworzec, poproszę 🔊 Tren istasyonu
tren istasyonu
🔊 Do hotelu Dzień i Noc, poproszę 🔊 Gece ve Gündüz oteline gidiyorum
gece ve gündüz oteline gidiyorum
🔊 Mógłby mnie pan zawieźć na lotnisko? 🔊 Beni havalanına götürebilirmisiniz lütfen?
beni havalanoena götürebilirmisiniz lütfen
🔊 Mógłby pan wziąć mój bagaż? 🔊 Bagajlarımı alabilirmisiniz lütfen?
bagajlaroemoe alabilirmisiniz lütfen
🔊 Czy to daleko stąd? 🔊 Buraya uzak mı?
buraya uzak moe
🔊 Nie, to tuż obok 🔊 Hayır yakın
hayoer yakoen
🔊 Tak, trochę daleko 🔊 Evet biraz daha uzakta
evet biraz daha uzakta
🔊 Ile to będzie kosztować? 🔊 Ne kadar tutar?
ne kadar tutar
🔊 Proszę mnie zawieźć tutaj 🔊 Lütfen beni buraya götürün
lütfen beni buraya götürün
🔊 Proszę mnie zawieźć tutaj 🔊 Beni oraya götürün lütfen
beni oraya götürün lütfen
🔊 W prawo 🔊 Sağa gideceksiniz
sawha gideceksinis
🔊 W lewo 🔊 Sola gideceksiniz
sola gideceksinis
🔊 Prosto 🔊 Dümdüz gidin
dümdüz gidin
🔊 To tutaj 🔊 Burası
burasoe
🔊 Tędy 🔊 Şu taraftan
chu taraftan
🔊 Stop! 🔊 Dur!
dur
🔊 Proszę się nie spieszyć 🔊 Acele etmeyin
adjele etmeyin
🔊 Czy mogę prosić o paragon? 🔊 Makbuz alabilir miyim lütfen?
makbuz alabilir miyim lütfen
8 - Rodzina
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Masz tutaj rodzinę? 🔊 Burada ailen var mı ?
burada ailen var moe
🔊 Mój ojciec 🔊 Babam
babam
🔊 Moja matka 🔊 Annem
annem
🔊 Mój syn 🔊 Oğlum
owhlum
🔊 Moja córka 🔊 Kızım
koezoem
🔊 Brat 🔊 Erkek kardeş
erkek kardech
🔊 Siostra 🔊 Kız kardeş
koez kardech
🔊 Przyjaciel 🔊 Erkek arkadaş
erkek arkadach
🔊 Przyjaciółka 🔊 Kız arkadaş
koez arkadach
🔊 Mój przyjaciel 🔊 Erkek arkadaşım
erkek arkadachoem
🔊 Moja przyjaciółka 🔊 Kız arkadaşım
koez arkadachoem
🔊 Mój mąż 🔊 Kocam
kodjam
🔊 Moja żona 🔊 Karım
karoem
9 - Uczucia
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Bardzo lubię twój kraj 🔊 Ülkenizi çok seviyorum
ülkenizi tchok seviyorum
🔊 Kocham cię 🔊 Seni seviyorum
seni seviyorum
🔊 Jestem szczęśliwy 🔊 Mutluyum
mutluyum
🔊 Jestem smutny 🔊 Üzgünüm
üzgünüm
🔊 Dobrze mi tutaj 🔊 Burada rahatım
burada rahatoem
🔊 Zimno mi 🔊 Üşüyorum
üchüyorum
🔊 Zimno mi 🔊 Hava soğuk
hava sowhuk
🔊 Gorąco mi 🔊 Terliyorum
terliyorum
🔊 Gorąco mi 🔊 Hava sıcak
hava soedjak
🔊 To jest za duże 🔊 Çok büyük
tchok büyük
🔊 To jest za małe 🔊 Çok küçük
tchok kütchük
🔊 To jest idealne 🔊 Mükemmel
mükemmel
🔊 Chcesz gdzieś wyjść wieczorem? 🔊 Bu akşam çıkmak ister misin?
bu akcham tchoekmak ister misin
🔊 Chciałbym gdzieś wyjść wieczorem 🔊 Bu akşam çıkmak isterim
bu akcham tchoekmak isterim
🔊 To dobry pomysł 🔊 Iyi fikir
iyi fikir
🔊 Chcę się trochę rozerwać 🔊 Eğlenmek istiyorum
ewhlenmek istiyorum
🔊 To nie jest dobry pomysł 🔊 Iyi fikir değil
iyi fikir dewhil
🔊 Nie chce mi się wychodzić wieczorem 🔊 Bu akşam çıkmak istemiyorum
bu akcham tchoekmak istemiyorum
🔊 Chcę trochę odpocząć 🔊 Dinlenmek istiyorum
dinlenmek istiyorum
🔊 Czy chcesz trochę poćwiczyć? 🔊 Spor yapmak ister misin?
spor yapmak ister misin
🔊 Tak, muszę się odprężyć! 🔊 Evet, rahatlamak istiyorum
evet, rahatlamak istiyorum
🔊 Gram w tenisa 🔊 Tenis oynarım
tenis oynaroem
🔊 Nie dziękuję, jestem trochę zmęczony 🔊 Yok teşekkürler, oldukça yorgunum
yok techekkürler, olduktcha yorgunum
10 - Bar
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Bar 🔊 Bar
bar
🔊 Bar 🔊 Barda
barda
🔊 Chcesz się czegoś napić? 🔊 Bir şey içermisin ?
bir chey itchermisin
🔊 Pić 🔊 Içmek
itchmek
🔊 Szklanka 🔊 Bardak
bardak
🔊 Z przyjemnością 🔊 Tabii ki
tabii ki
🔊 Z przyjemnością 🔊 hay hay
hay hay
🔊 Co zamawiasz? 🔊 Ne alırsın ?
ne aloersoen
🔊 Co jest do picia? 🔊 Içecek ne var ?
itchecek ne var
🔊 Jest woda lub soki 🔊 Su ya da meyve suları var
su ya da meyve sularoe var
🔊 Woda 🔊 Su
Su
🔊 Proszę dorzucić kostki lodu 🔊 Buz var mı lütfen ?
buz var moe lütfen
🔊 Kostki lodu 🔊 Buz
Buz
🔊 Czekolada do picia 🔊 Çikolata
tchikolata
🔊 Mleko 🔊 Süt
süt
🔊 Herbata 🔊 Çay
tchay
🔊 Kawa 🔊 Kahve
kahve
🔊 Z cukrem 🔊 Şekerli
chekerli
🔊 Ze śmietanką 🔊 Kremalı
kremaloe
🔊 Wino 🔊 Şarap
charap
🔊 Piwo 🔊 Bira
bira
🔊 Herbatę proszę 🔊 Bir çay lütfen
bir tchay lütfen
🔊 Piwo proszę 🔊 Bir bira lütfen
bir bira lütfen
🔊 Co do picia dla pana? 🔊 Ne içersiniz ?
ne itchersinis
🔊 Dwie herbaty proszę! 🔊 Iki çay lütfen!
iki tchay lütfen
🔊 Dwa piwa proszę! 🔊 Iki bira lütfen!
iki bira lütfen
🔊 Nic, dziękuję 🔊 Hiç bir şey, teşekkürler
hitch bir chey, techekkürler
🔊 Twoje zdrowie! 🔊 Sağlığına!
sawhloewhoena
🔊 Twoje zdrowie! 🔊 Şerefe!
cherefe
🔊 Na zdrowie! 🔊 Sağlığına!
0
🔊 Poproszę rachunek ! 🔊 Hesap lütfen!
hesap lütfen
🔊 Ile jestem panu winien? 🔊 Borcum ne kadar lütfen?
borcum ne kadar lütfen
🔊 Dwadzieścia euro 🔊 Yirmi öro
yirmi öro
🔊 Ja płacę 🔊 Seni davet ediyorum
seni davet ediyorum
🔊 Ja płacę 🔊 Ben veriyorum
ben veriyorum
11 - Restauracja
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Restauracja 🔊 Restoran
restoran
🔊 Chcesz coś zjeść? 🔊 Yemek yer misin ?
yemek yer misin
🔊 Tak, chcę 🔊 Evet, memnuniyetle
evet, memnuniyetle
🔊 Jeść 🔊 Yemek yemek
yemek yemek
🔊 Gdzie moglibyśmy coś zjeść? 🔊 Nerede yemek yiyebiliriz?
nerede yemek yiyebiliris
🔊 Gdzie moglibyśmy zjeść obiad? 🔊 Öğle yemeği nerede yiyebiliriz?
öwhle yemewhi nerede yiyebiliris
🔊 Kolacja 🔊 Akşam yemeği
akcham yemewhi
🔊 Śniadanie 🔊 Kahvaltı
kahvaltoe
🔊 Przepraszam! 🔊 Bakar mısınız ?
bakar moesoenoess
🔊 Poproszę menu! 🔊 Mönüyü alabilirmiyim lütfen!
mönüyü alabilirmiyim lütfen
🔊 Oto menu! 🔊 Işte mönü!
ichte mönü
🔊 Co chciałbyś zjeść? Mięso czy rybę? 🔊 Ne yersin ? Et mi? balık mı?
ne yersin et mi baloek moe
🔊 Z ryżem 🔊 Pilavlı olsun
pilavloe olsun
🔊 Z makaronem 🔊 Makarnalı olsun
makarnaloe olsun
🔊 Ziemniaki 🔊 Patates
patates
🔊 Warzywa 🔊 Sebzeler
sebzeler
🔊 Jajecznica-jajko sadzone- lub jajko na miękko 🔊 Çırpılmış yumurta - Sahanda yumurta- Alakok yumurta
tchoerpoelmoech yumurta - sahanda yumurta- alakok yumurta
🔊 Chleb 🔊 Ekmek
ekmek
🔊 Masło 🔊 Tereyağ
tereyawh
🔊 Sałata 🔊 Salata
salata
🔊 Deser 🔊 Tatlı
tatloe
🔊 Owoce 🔊 Meyve
meyve
🔊 Czy mogę poprosić o nóż? 🔊 Bir bıçak alabilirmiyim lütfen?
bir boetdjhak alabilirmiyim lütfen
🔊 Tak, już przynoszę 🔊 Evet hemen getiriyorum
evet hemen getiriyorum
🔊 Nóż 🔊 Bıçak
boetchak
🔊 Widelec 🔊 Çatal
tchatal
🔊 Łyżeczka 🔊 Kaşık
kachoek
🔊 Czy to danie na gorąco? 🔊 Sıcak yemek mi bu ?
soecak yemek mi bu
🔊 Tak, i też bardzo pikantne! 🔊 Evet, üstelik çok baharatlı!
evet, üstelik tchok baharatloe
🔊 Gorące 🔊 Sıcak
soedjak
🔊 Zimne 🔊 Soğuk
sowhuk
🔊 Pikantne 🔊 Baharatlı
baharatloe
🔊 Pikantne 🔊 Acılı
adjoeloe
🔊 Zamówię rybę! 🔊 Ben balık alacağım
ben baloek alacawhoem
🔊 Ja też 🔊 Ben de
ben de
12 - Rozstanie
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Już późno! Muszę iść! 🔊 Geç oldu, gitmem gerek!
getch oldu, gitmem gerek
🔊 Moglibyśmy się znów spotkać? 🔊 Tekrar görüşebilir miyiz?
tekrar görüchebilir miyiss
🔊 Tak, z przyjemnością 🔊 Tabii, memnuniyetle
tabii, memnuniyetle
🔊 Tak, z przyjemnością 🔊 Tabii, neden olmasın
tabii, neden olmasoen
🔊 Mieszkam pod tym adresem 🔊 Bu adreste oturuyorum
bu adreste oturuyorum
🔊 Mieszkam pod tym adresem 🔊 Benim adres bu
benim adres bu
🔊 Czy mogę prosić o twój numer telefonu? 🔊 Telefon numaran var mı?
telefon numaran var moe
🔊 Tak, proszę 🔊 Evet, işte
evet, ichte
🔊 Było mi bardzo miło 🔊 Seninle güzel vakit geçirdim
seninle güzel vakit getchirdim
🔊 Mnie również, cieszę się, że cię spotkałam 🔊 Bende, seninle tanışmaktan memnun oldum.
bende, seninle tanoechmaktan memnun oldum
🔊 Zobaczymy się wkrótce 🔊 Yakında görüşürüz
yakoenda görüchürüss
🔊 Zobaczymy się wkrótce 🔊 Görüşmek üzere!
görüchmek üzere
🔊 Mam taką nadzieję! 🔊 Inşallah
inchallah
🔊 Do widzenia! 🔊 Hoşça kal!
hochtcha kal
🔊 Do widzenia! 🔊 Allaha ısmarladık
allaha oesmarladoek
🔊 Do jutra! 🔊 Yarın görüşürüz
yaroen görüchürüss
🔊 Cześć! 🔊 Hoşça kal!
hochtcha kal
🔊 Cześć! 🔊 Güle Güle!
güle güle
13 - Transport
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Przepraszam, gdzie jest przystanek autobusowy? 🔊 Otobüs durağı nerede lütfen?
otobüs durawhoe nerede lütfen
🔊 Przepraszam, ile kosztuje bilet do Słonecznego Miasta? 🔊 Güneş Şehri'ne bilet ne kadar ?
günech chehri'ne bilet ne kadar 
🔊 Przepraszam, dokąd jedzie ten pociąg? 🔊 Bu tren nereye gider lütfen ?
bu tren nereye gider lütfen 
🔊 Czy ten pociąg zatrzymuje się w Słonecznym Mieście? 🔊 Bu tren Güneş Şehrinde duruyor mu?
bu tren günech chehrinde duruyor mu
🔊 Kiedy odjeżdża pociąg do Słonecznego Miasta? 🔊 Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman kalkıyor?
günech chehri'ne giden tren ne zaman kalkoeyor
🔊 Kiedy przyjeżdża pociąg do Słonecznego Miasta? 🔊 Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman geliyor?
günech chehri'ne giden tren ne zaman geliyor
🔊 Poproszę bilet do Słonecznego Miasta 🔊 Güneş Şehri'ne bir bilet lütfen
günech chehri'ne bir bilet lütfen
🔊 Czy ma pan rozkład jazdy pociągów? 🔊 Tren saatleri var mı?
tren saatleri var moe
🔊 Rozkład jazdy autobusów 🔊 Otobüs saatleri?
otobüs saatleri
🔊 Przepraszam, który pociąg jedzie do Słonecznego Miasta? 🔊 Güneş Şehri'ne giden tren hangisi lütfen?
günech chehri'ne giden tren hangisi lütfen
🔊 To ten pociąg 🔊 Bu
bu
🔊 To ten pociąg 🔊 Şu
chu
🔊 Dziękuję 🔊 Teşekkür ederim
techekkür ederim
🔊 Nie ma za co. Miłej podróży! 🔊 Bir şey değil, iyi yolculuklar!
bir chey dewhil, iyi yolculuklar
🔊 Serwis samochodowy 🔊 Araba tamirhanesi
araba tamirhanesi
🔊 Stacja benzynowa 🔊 Benzin istasyonu
benzin istasyonu
🔊 Do pełna proszę 🔊 Depoyu doldurun lütfen
depoyu doldurun lütfen
🔊 Rower 🔊 Bisiklet
bisiklet
🔊 Centrum miasta 🔊 Şehir merkezi
chehir merkezi
🔊 Przedmieście 🔊 Banliyö
banliyö
🔊 Przedmieście 🔊 Yörekent
yörekent
🔊 To duże miasto 🔊 Burası büyük bir şehir
burasoe büyük bir chehir
🔊 To miasteczko 🔊 Burası bir köy
burasoe bir köy
🔊 Góra 🔊 Dağ
dawh
🔊 Jezioro 🔊 Göl
göl
🔊 Wieś 🔊 Kırsal alan
koersal alan
🔊 Wieś 🔊 kır - Köy
koer - köy
14 - Hotel
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Hotel 🔊 Otel
otel
🔊 Mieszkanie 🔊 Daire
daire
🔊 Witamy! 🔊 Hoş geldiniz!
hoch geldiniz
🔊 Czy są wolne pokoje? 🔊 Boş odanız var mı?
boch odanoez var moe
🔊 Czy to jest pokój z łazienką? 🔊 Odada banyo var mı?
odada banyo var moe
🔊 Woli pan dwa łóżka jednoosobowe? 🔊 Tek kişilik iki yatak mı tercih edersiniz?
tek kichilik iki yatak moe tercih edersiniz
🔊 Życzy pan sobie pokój dwuosobowy? 🔊 Çift kişilik yataklı bir oda mı tercih edersiniz?
tchift kichilik yatakloe bir oda moe terdjih edersiniz
🔊 Pokój z wanną- z balkonem -z prysznicem 🔊 Banyolu-balkonlu-duşlu oda
banyolu-balkonlu-duchlu oda
🔊 Pokój ze śniadaniem 🔊 Yatak kahvaltı
yatak kahvaltoe
🔊 Jaka jest cena noclegu? 🔊 Bir geceliği ne kadar?
bir gedjeliwhi ne kadar
🔊 Mógłbym najpierw zobaczyć pokój? 🔊 Önce odayı göreyim lütfen
önce odayoe göreyim lütfen
🔊 Tak, oczywiście! 🔊 Evet, tabii ki
evet, tabii ki
🔊 Dziękuję. Pokój jest bardzo ładny 🔊 Teşekkürler, oda çok güzel
techekkürler, oda tchok güzel
🔊 Dobrze, czy mogę zrobić rezerwację na ten wieczór? 🔊 Tamam, bu gece için yer ayırtabilirmiyim?
tamam, bu gedje itchin yer ayoertabilirmiyim
🔊 Dziękuję ale to dla mnie trochę za drogo 🔊 Benim için biraz pahalı, teşekkürler
benim itchin biraz pahaloe, techekkürler
🔊 Mogłaby pani zająć się moim bagażem? 🔊 Bagajlarımla ilgilenebilirmisiniz lütfen?
bagajlaroemla ilgilenebilirmisiniz lütfen
🔊 Przepraszam, gdzie jest mój pokój? 🔊 Odam ne tarafta lütfen?
odam ne tarafta lütfen
🔊 Na pierwszym piętrze 🔊 Birinci katta
birinci katta
🔊 Czy jest winda? 🔊 Asansör var mı?
asansör var moe
🔊 Winda jest po pani lewej stronie 🔊 Asansör sol tarafınızda
asansör sol tarafoenoezda
🔊 Winda jest po pani prawej stronie 🔊 Asansör sağ tarafınızda
asansör sawh tarafoenoezda
🔊 Przepraszam, gdzie jest pralnia? 🔊 Giysi temizleme yeri nerede?
giysi temizleme yeri nerede
🔊 Na parterze 🔊 Giriş katında
Girich katoenda
🔊 Parter 🔊 Giriş katı
girich katoe
🔊 Pokój 🔊 Yatak odası
yatak odasoe
🔊 Prasowalnia 🔊 Kuru temizleme
kuru temizleme
🔊 Salon fryzjerski 🔊 Kuaför
kuaför
🔊 Salon fryzjerski 🔊 Berber
berber
🔊 Parking samochodowy 🔊 Araba park yeri
araba park yeri
🔊 Spotykamy się w sali konferencyjnej? 🔊 Toplantı odasında buluşalım mı?
toplantoe odasoenda buluchaloem moe
🔊 Sala konferencyjna 🔊 Toplantı odası
toplantoe odasoe
🔊 Basen z podgrzewaną wodą 🔊 Havuz ısıtmalıdır
havuz oesoetmaloedoer
🔊 Basen 🔊 Yüzme havuzu
yüzme havuzu
🔊 Proszę mnie obudzić o godzinie siódmej 🔊 Beni saat yedi'de uyandırın lütfen
beni saat yedi'de uyandoeroen lütfen
🔊 Poproszę klucz 🔊 Anahtar lütfen
anahtar lütfen
🔊 Poproszę kartę 🔊 Pass lutfen
pass lutfen
🔊 Czy są dla mnie jakieś wiadomości? 🔊 Bana mesaj var mı?
bana mesaj var moe
🔊 Tak, proszę 🔊 Evet, buyrun
evet, buyrun
🔊 Nie, nie ma 🔊 Hayır, sizin için bir şey yok
hayoer, sizin itchin bir chey yok
🔊 Gdzie można rozmienić pieniądze? 🔊 Nerede para bozdurabilirim?
nerede para bozdurabilirim
🔊 Mogłaby mi pani rozmienić pieniądze? 🔊 Bana para bozar mısınız lütfen ?
bana para bozar moesoenoez lütfen
🔊 Tak, mogę. Ile pan chce rozmienić? 🔊 Evet bozarız, ne kadar istersiniz?
evet bozaroez, ne kadar istersiniz
15 - Szukamy kogoś
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Przepraszam, czy jest Sarah? 🔊 Afedersiniz, Sarah burada mı ?
afedersiniz, sarah burada moe
🔊 Przepraszam, czy jest Sarah? 🔊 Afedersiniz, Sarah orada mı?
afedersiniz, sarah orada moe
🔊 Tak, jest 🔊 Evet burada
Evet burada
🔊 Sarah wyszła 🔊 Dışarı çıktı
doecharoe tchoektoe
🔊 Może pan do niej zadzwonić na komórkę 🔊 Cep telefonundan arayabilirsiniz
tchep telefonundan arayabilirsinis
🔊 Wie pani gdzie ona jest? 🔊 Onu nerede bulabilirim?
onu nerede bulabilirim
🔊 Jest w pracy 🔊 Işe gitti
iche gitti
🔊 Jest w pracy 🔊 Işinde
ichinde
🔊 Jest u siebie 🔊 O evde
o evde
🔊 Jest u siebie 🔊 Evinde
evinde
🔊 Przepraszam, czy jest Julien? 🔊 Afedersiniz, Julien burada mı ?
afedersiniz, julien burada moe
🔊 Tak, jest 🔊 Evet burada
evet burada
🔊 Julien wyszedł 🔊 Dışarı ?ıktı
doecharoe tchoektoe
🔊 Wie pan gdzie on jest? 🔊 Onu nerede bulabilirim?
onu nerede bulabilirim
🔊 Może pani do niego zadzwonić na komórkę 🔊 Cep telefonundan arayabilirsiniz
tchep telefonundan arayabilirsinis
🔊 Jest w pracy 🔊 Işe gitti
iche gitti
🔊 Jest u siebie 🔊 O evde
o evde
16 - Pantai
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Plaża 🔊 Plaj
plaj
🔊 Gdzie mógłbym kupić piłkę? 🔊 Nereden top satın alabilirim?
nereden top satoen alabilirim
🔊 Gdzie mógłbym kupić piłkę? 🔊 Nerede top satarlar?
nerede top satarlar
🔊 Tam dalej jest sklep 🔊 Şu tarafta dükkan var
chu tarafta dükkan var
🔊 Tam dalej jest sklep 🔊 Bu yönde dükkan var
bu yönde dükkan var
🔊 Piłka 🔊 Top
top
🔊 Lornetka 🔊 Dürbün
dürbün
🔊 Czapka z daszkiem 🔊 Kasket
kasket
🔊 Czapka z daszkiem 🔊 Şapka
chapka
🔊 Ręcznik 🔊 Havlu
havlu
🔊 Sandały 🔊 Ayağa giyilen sandal
Ayawha giyilen sandal
🔊 Sandały 🔊 Sandalet
sandalet
🔊 Wiaderko 🔊 Kova
kova
🔊 Krem przeciwsłoneczny 🔊 Güneş kremi
günech kremi
🔊 Kąpielówki 🔊 Mayo
mayo
🔊 Okulary przeciwsłoneczne 🔊 Güneş gözlüğü
günech gözlüwhü
🔊 Owoce morza 🔊 Kabuklu deniz ürünleri
kabuklu deniz ürünleri
🔊 Opalać się 🔊 Güneşlenmek
günechlenmek
🔊 Słonecznie 🔊 Güneşli
günechli
🔊 Zachód słońca 🔊 Gün batımı
gün batoemoe
🔊 Zachód słońca 🔊 Güneşin batması
günechin batmasoe
🔊 Parasol 🔊 Güneş şemsiyesi
günech chemsiyesi
🔊 Słońce 🔊 Güneş
günech
🔊 Udar słoneczny 🔊 Güneş çarpması
günech tcharpmasoe
🔊 Czy to miejsce nie jest zbyt niebezpieczne do pływania? 🔊 Buarada yüzmek tehlikeli mi?
buarada yüzmek tehlikeli mi
🔊 Nie, tu jest bezpiecznie 🔊 Hayır, tehlikeli değil
hayoer, tehlikeli dewhil
🔊 Tak, pływanie jest tu zabronione 🔊 Evet, burada yüzmek tehlikeli
evet, burada yüzmek tehlikeli
🔊 Pływać 🔊 Yüzmek
yüzmek
🔊 Pływanie 🔊 Yüzme
yüzme
🔊 Fala 🔊 Dalga
dalga
🔊 Morze 🔊 Deniz
deniz
🔊 Wydma 🔊 Kumul
kumul
🔊 Piasek 🔊 Kum
kum
🔊 Jaka jest prognoza pogody na jutro? 🔊 Yarın hava nasıl olacak?
yaroen hava nasoel olacak
🔊 Jaka jest prognoza pogody na jutro? 🔊 Yarınki hava durumu nedir?
yaroenki hava durumu nedir
🔊 Pogoda się zmieni 🔊 Hava değişecek
hava dewhichecek
🔊 Będzie padać 🔊 Yağmur yağacak
yawhmur yawhacak
🔊 Będzie słonecznie 🔊 Güneşli olacak
günechli oladjak
🔊 Będzie wietrznie 🔊 Çok rüzgarlı olacak
tchok rüzgarloe oladjak
🔊 Kostium kąpielowy 🔊 Mayo
mayo
🔊 Cień 🔊 Gölge
gölge
17 - W razie problemów
Naucz się
Pobierz mp3 i pdf
🔊 Mogłaby mi pani pomóc? 🔊 Bana yardım edebilirmisiniz lütfen?
bana yardoem edebilirmisiniz lütfen
🔊 Zgubiłem się 🔊 Kayboldum
kayboldum
🔊 Co dla pani? 🔊 Ne istersiniz?
ne istersiniz
🔊 Co się stało? 🔊 Ne oldu?
ne oldu
🔊 Gdzie mogę znaleźć tłumacza? 🔊 Nerede tercüman bulabilirim?
nerede terdjüman bulabilirim
🔊 Gdzie jest najbliższa apteka? 🔊 En yakın eczane nerede?
en yakoen eczane nerede
🔊 Mogłaby pani wezwać lekarza? 🔊 Lütfen bir doktor çağırın?
lütfen bir doktor tchawhoeroen
🔊 Czy przyjmuje pan teraz jakieś leki? 🔊 Ne tedavisi görüyorsunuz şu anda?
ne tedavissi görüyorsunuz chu anda
🔊 Szpital 🔊 Hastane
hastane
🔊 Apteka 🔊 Ezcane
ezaane
🔊 Lekarz 🔊 Doktor
doktor
🔊 Służby medyczne 🔊 Sağlık merkezi
sawhloek merkezi
🔊 Zgubiłem moje dokumenty 🔊 Kimlik kağıtlarımı kaybettim
kimlik kawhoetlaroemoe kaybettim
🔊 Skradziono mi moje dokumenty 🔊 Kağıtlarımı çaldılar
kawhoetlaroemoe tchaldoelar
🔊 Biuro Rzeczy Znalezionych 🔊 Kayıp eşyalar bürosu
kayoep echyalar bürosu
🔊 Punkt pierwszej pomocy 🔊 Ilk yardım merkezi
ilk yardoem merkezi
🔊 Wyjście ewakuacyjne 🔊 Acil çıkış kapısı
adjil tdjhoekoedjh kapoesoe
🔊 Policja 🔊 Polis
polis
🔊 Policja 🔊 Jandarma
jandarma
🔊 Dokumenty 🔊 Kimlik kağıtlarım
kimlik kawhoetlaroem
🔊 Pieniądze 🔊 Para
para
🔊 Paszport 🔊 Pasaport
pasaport
🔊 Bagaż 🔊 Bagaj
bagaj
🔊 Już dosyć! Nie, dziękuję! 🔊 Yok teşekkürler
yok techekkürler
🔊 Proszę mnie zostawić w spokoju! 🔊 Beni rahat bırakın!
beni rahat boerakoen
🔊 Proszę mnie zostawić w spokoju! 🔊 Yeter artık
yeter artoek
🔊 Proszę odejść! 🔊 Gidin!
gidin