Słownictwo po turecku dla początkujących i podróżników
| Polski | Turecki | Wymowa |
|---|---|---|
| 🔊 Dzień dobry | 🔊 Merhaba | merhaba |
| 🔊 Dzień dobry | 🔊 Günaydın | günaydoen |
| 🔊 Dobry wieczór | 🔊 Iyi akşamlar | iyi akchamlar |
| 🔊 Do widzenia | 🔊 Hoşça kal | hochtcha kal |
| 🔊 Do widzenia | 🔊 Allaha ısmarladık | allaha oesmarladoek |
| 🔊 Do zobaczenia | 🔊 Görüşürüz | görüchürüz |
| 🔊 Tak | 🔊 Evet | evet |
| 🔊 Nie | 🔊 Hayır | hayoer |
| 🔊 Proszę! | 🔊 Lütfen | lütfen |
| 🔊 Proszę! | 🔊 Pardon | pardon |
| 🔊 Dziękuję | 🔊 Teşekkür ederim | techekkür ederim |
| 🔊 Dziękuję bardzo! | 🔊 Çok teşekkürler! | tchok techekkürler |
| 🔊 Dziękuję za pomoc | 🔊 Yardımınız için teşekkürler | yardoemoenoez itchin techekkürler |
| 🔊 Nie ma za co! | 🔊 Rica ederim | jidja ederim |
| 🔊 Nie ma za co! | 🔊 Bir şey değil | bir chey dewhil |
| 🔊 Zgoda! | 🔊 Tamam | tamam |
| 🔊 Przepraszam, ile to kosztuje? | 🔊 Bu kaç para ? | bu katch para |
| 🔊 Przepraszam, ile to kosztuje? | 🔊 Ne kadar ? | ne kadar |
| 🔊 Przepraszam! | 🔊 Üzgünüm | üzgünüm |
| 🔊 Nie rozumiem | 🔊 Anlamıyorum | anlamoeyorum |
| 🔊 Zrozumiałem | 🔊 Anlıyorum | anloeyorum |
| 🔊 Nie wiem | 🔊 Bilmiyorum | bilmiyorum |
| 🔊 Wstęp wzbroniony | 🔊 Yasak | yasak |
| 🔊 Przepraszam, gdzie są toalety? | 🔊 Afedersiniz tuvaletler nerede? | afedersiniz tualetler nerede |
| 🔊 Szczęśliwego Nowego Roku! | 🔊 Yeni yılınız kutlu olsun! | yeni yoeloenoez kutlu olsun |
| 🔊 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin! | 🔊 Doğum günün kutlu olsun! | dowhum günün kutlu olsun |
| 🔊 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin! | 🔊 Iyi ki doğdun! | iyi ki dowhdun |
| 🔊 Wesołych świąt! | 🔊 Mutlu bayramlar! | Mout-lou baï-ram-lar |
| 🔊 Gratulacje! | 🔊 Tebrikler! | tebrikler |
| 🔊 Gratulacje! | 🔊 Tebrik ederim! | tebrik ederim |
| Polski | Turecki | Wymowa |
|---|---|---|
| 🔊 Dzień dobry. Jak się masz? | 🔊 Merhaba, nasılsın ? | merhaba, nasoelsoen |
| 🔊 Dzień dobry. Dziękuję, dobrze. | 🔊 Merhaba. İyiyim, teşekkürler | merhaba, iyiyim, teshekkürler |
| 🔊 Dzień dobry. Dziękuję, dobrze. | 🔊 Merhaba iyiyim, siz nasılsınız | merhaba iyiyim, siz nasoelsoenoes |
| 🔊 Czy mówisz po turecku? | 🔊 Türkçe biliyor musun? | Türkçe biliyor musun? |
| 🔊 Nie, nie mówię po turecku | 🔊 Hayır, türkçe konuşmuyorum | hayoeur, türktche konuchmuyorum |
| 🔊 Tylko trochę. | 🔊 Birazcık | birazik |
| 🔊 Skąd jesteś? | 🔊 Memleket neresi? | memleket neressi |
| 🔊 Skąd jesteś? | 🔊 Hangi ülkeden geliyorsunuz? | hangi ülkeden geliyorsunuz |
| 🔊 Jaka jest twoja narodowość? | 🔊 Nerelisin? | nerelissin |
| 🔊 A ty, mieszkasz tutaj? | 🔊 Ya sen, burada mı yaşıyorsun ? | ya sen, burada moe yachoeyorsun |
| 🔊 Tak, mieszkam tu. | 🔊 Evet, burada yaşıyorum | evet, burada yachoeyorum |
| 🔊 Nazywam się Sarah, a ty? | 🔊 Benim adım Sarah, ya seninki ? | benim adoem sarah, ya seninki |
| 🔊 Co tutaj robisz? | 🔊 Burada ne yapıyorsun ? | burada ne yapoeyorsun |
| 🔊 Jestem na wakacjach. | 🔊 Tatildeyim | tatildeyim |
| 🔊 Jesteśmy na wakacjach. | 🔊 Tatildeyiz | tatildeyiz |
| 🔊 Jestem tu służbowo | 🔊 Iş gezisindeyim | ich gezisindeyim |
| 🔊 Pracuję tutaj | 🔊 Burada çalışıyorum | burada tchaloechoeyorum |
| 🔊 Pracujemy tutaj | 🔊 Burada çalışıyoruz | burada tchaloechoeyoruz |
| 🔊 Gdzie tu można dobrze zjeść? | 🔊 Burada güzel yemek nerede yenir? | burada güzel yemek nerede yenir |
| 🔊 Czy jest w pobliżu jakieś muzeum? | 🔊 Buralarda müze var mı ? | buralarda müze var moe |
| 🔊 Gdzie mogę skorzystać z internetu? | 🔊 Nerede internet bulabilirim? | nerede internet bulabilirim |
| Polski | Turecki | Wymowa |
|---|---|---|
| 🔊 Chcesz się nauczyć kilku słów? | 🔊 Birkaç kelime öğrenmek ister misin? | birkatch kelime öwhrenmek ister misin |
| 🔊 Tak, chcę | 🔊 Tabii ki! | tabii ki |
| 🔊 Jak to się nazywa? | 🔊 Buna ne denir? | buna ne denir |
| 🔊 Jak to się nazywa? | 🔊 Bu ne? | bu ne |
| 🔊 To jest stół | 🔊 Bu bir masa | bu bir massa |
| 🔊 Stół, rozumiesz? | 🔊 Bir masa. Anlıyor musun? | bir massa. anloeyor mussun |
| 🔊 Możesz powtórzyć? | 🔊 Tekrar eder misin lütfen? | tekrar eder missin lütfen |
| 🔊 Czy możesz mówić trochę wolniej? | 🔊 Biraz daha yavaş konuşabilir misin lütfen? | biraz daha yavach konuchabilir missin lütfen |
| 🔊 Możesz to napisać? | 🔊 Yazabilir misin lütfen? | yazabilir missin lütfen |
| 🔊 Nie rozumiem | 🔊 Anlamıyorum | anlamoeyorum |
| 🔊 Zrozumiałem | 🔊 Anlıyorum | anloeyorum |
| Polski | Turecki | Wymowa |
|---|---|---|
| 🔊 Lubię kolor tego stołu | 🔊 Bu masanın rengi hoşuma gitti | bu massanoen rengi hochuma gitti |
| 🔊 To kolor czerwony | 🔊 Bu kırmızı | bu koermoezoe |
| 🔊 Niebieski | 🔊 Mavi | mavi |
| 🔊 Żółty | 🔊 Sarı | saroe |
| 🔊 Biały | 🔊 Beyaz | beyaz |
| 🔊 Czarny | 🔊 Siyah | siyah |
| 🔊 Zielony | 🔊 Yeşil | yechil |
| 🔊 Pomarańczowy | 🔊 Turuncu | turuncu |
| 🔊 Fioletowy | 🔊 Mor | mor |
| 🔊 Szary | 🔊 Gri | gri |
| Polski | Turecki | Wymowa |
|---|---|---|
| 🔊 Zero | 🔊 Sıfır | soefoer |
| 🔊 Jeden | 🔊 Bir | bir |
| 🔊 Dwa | 🔊 Iki | iki |
| 🔊 Trzy | 🔊 Üç | ütch |
| 🔊 Cztery | 🔊 Dört | dört |
| 🔊 Pięć | 🔊 Beş | bech |
| 🔊 Sześć | 🔊 Altı | altoe |
| 🔊 Siedem | 🔊 Yedi | yedi |
| 🔊 Osiem | 🔊 Sekiz | sekiz |
| 🔊 Dziewięć | 🔊 Dokuz | dokuz |
| 🔊 Dziesięć | 🔊 On | on |
| 🔊 Jedenaście | 🔊 On bir | on bir |
| 🔊 Dwanaście | 🔊 On iki | on iki |
| 🔊 Trzynaście | 🔊 On üç | on ütch |
| 🔊 Czternaście | 🔊 On dört | on dört |
| 🔊 Piętnaście | 🔊 On beş | on bech |
| 🔊 Szesnaście | 🔊 On altı | on altoe |
| 🔊 Siedemnaście | 🔊 On yedi | on yedi |
| 🔊 Osiemnaście | 🔊 On sekiz | on sekiz |
| 🔊 Dziewiętnaście | 🔊 On dokuz | on dokuz |
| 🔊 Dwadzieścia | 🔊 Yirmi | yirmi |
| 🔊 Dwadzieścia jeden | 🔊 Yirmi bir | yirmi bir |
| 🔊 Dwadzieścia dwa | 🔊 Yirmi iki | yirmi iki |
| 🔊 Dwadzieścia trzy | 🔊 Yirmi üç | yirmi ütch |
| 🔊 Dwadzieścia cztery | 🔊 Yirmi dört | yirmi dört |
| 🔊 Dwadzieścia pięć | 🔊 Yirmi beş | yirmi bech |
| 🔊 Dwadzieścia sześć | 🔊 Yirmi altı | yirmi altoe |
| 🔊 Dwadzieścia siedem | 🔊 Yirmi yedi | yirmi yedi |
| 🔊 Dwadzieścia osiem | 🔊 Yirmi sekiz | yirmi sekiz |
| 🔊 Dwadzieścia dziewięć | 🔊 Yirmi dokuz | yirmi dokus |
| 🔊 Trzydzieści | 🔊 Otuz | otuz |
| 🔊 Trzydzieści jeden | 🔊 Otuz bir | otuz bir |
| 🔊 Trzydzieści dwa | 🔊 Otuz iki | otuz iki |
| 🔊 Trzydzieści trzy | 🔊 Otuz üç | otuz ütch |
| 🔊 Trzydzieści cztery | 🔊 Otuz dört | otuz dört |
| 🔊 Trzydzieści pięć | 🔊 Otuz beş | otuz bech |
| 🔊 Trzydzieści sześć | 🔊 Otuz altı | otuz altoe |
| 🔊 Czterdzieści | 🔊 Kırk | koerk |
| 🔊 Pięćdziesiąt | 🔊 Elli | elli |
| 🔊 Sześćdziesiąt | 🔊 Altmış | altmoech |
| 🔊 Siedemdziesiąt | 🔊 Yetmiş | yetmich |
| 🔊 Osiemdziesiąt | 🔊 Seksen | seksen |
| 🔊 Dziewięćdziesiąt | 🔊 Doksan | doksan |
| 🔊 Sto | 🔊 Yüz | yüz |
| 🔊 Sto pięć | 🔊 Yüz beş | yüz bech |
| 🔊 Dwieście | 🔊 Iki yüz | iki yüz |
| 🔊 Trzysta | 🔊 Üç yüz | ütch yüz |
| 🔊 Czterysta | 🔊 Dört yüz | dört yüz |
| 🔊 Tysiąc | 🔊 Bin | bin |
| 🔊 Tysiąc pięćset | 🔊 Bin beş yüz | bin bech yüz |
| 🔊 Dwa tysiące | 🔊 Iki bin | iki bin |
| 🔊 Dziesięć tysięcy | 🔊 On bin | on bin |
| Polski | Turecki | Wymowa |
|---|---|---|
| 🔊 Kiedy tu przyjechałeś? | 🔊 Ne zaman geldin buraya? | ne zaman geldin buraya |
| 🔊 Dzisiaj | 🔊 Bugün | bugün |
| 🔊 Wczoraj | 🔊 Dün | dün |
| 🔊 Dwa dni temu | 🔊 Iki gün önce | iki gün öndje |
| 🔊 Ile czasu zostajesz? | 🔊 Ne kadar kalacaksın? | ne kadar kaladjaksoen |
| 🔊 Wyjeżdżam jutro | 🔊 Yarın döneceğim | yaroen dönedjewhim |
| 🔊 Wyjeżdżam pojutrze | 🔊 Yarın değil öbür gün döneceğim | yaroen dewhil öbür gün dönedjewhim |
| 🔊 Wyjeżdżam za trzy dni | 🔊 Üç gün sonra döneceğim | ütch gün sonra dönedjewhim |
| 🔊 Poniedziałek | 🔊 Pazartesi | pazartesi |
| 🔊 Wtorek | 🔊 Salı | saloe |
| 🔊 Środa | 🔊 Çarşamba | tcharchamba |
| 🔊 Czwartek | 🔊 Perşembe | perchembe |
| 🔊 Piątek | 🔊 Cuma | djuma |
| 🔊 Sobota | 🔊 Cumartesi | djumartesi |
| 🔊 Niedziela | 🔊 Pazar | pazar |
| 🔊 Styczeń | 🔊 Ocak | odjak |
| 🔊 Luty | 🔊 Şubat | chubat |
| 🔊 Marzec | 🔊 Mart | mart |
| 🔊 Kwiecień | 🔊 Nisan | nissan |
| 🔊 Maj | 🔊 Mayıs | mayoes |
| 🔊 Czerwiec | 🔊 Haziran | haziran |
| 🔊 Lipiec | 🔊 Temmuz | temmuz |
| 🔊 Sierpień | 🔊 Ağustos | awhustos |
| 🔊 Wrzesień | 🔊 Eylül | eylül |
| 🔊 Październik | 🔊 Ekim | ekim |
| 🔊 Listopad | 🔊 Kasım | kasoem |
| 🔊 Grudzień | 🔊 Aralık | araloek |
| 🔊 O której godzinie wyjeżdżasz? | 🔊 Bugün saat kaçta gidiyorsun? | bugün saat katchta gidiyorsun |
| 🔊 Rano, o godzinie ósmej | 🔊 Sabah, saat sekizde | sabah, saat sekizde |
| 🔊 Rano, o godzinie ósmej piętnaście | 🔊 Sabah, saat sekiz'i çeyrek geçe | sabah, saat sekiz'i tcheyrek getche |
| 🔊 Rano, o godzinie ósmej trzydzieści | 🔊 Sabah, saat sekiz buçukta | sabah, saat sekiz butchukta |
| 🔊 Rano, o godzinie ósmej czterdzieści pięć | 🔊 Sabah, saat dokuz'a çeyrek kala | sabah, saat dokuz'a tcheyrek kala |
| 🔊 Wieczorem, o godzinie osiemnastej | 🔊 Akşam saat altıda | akcham saat altoeda |
| 🔊 Jestem spóźniony | 🔊 Geç kaldım | getch kaldoem |
| Polski | Turecki | Wymowa |
|---|---|---|
| 🔊 Taxi! | 🔊 Taksi! | taksi |
| 🔊 Dokąd jedziemy? | 🔊 Nereye gitmek istersiniz? | nereye gitmek istersinis |
| 🔊 Na dworzec, poproszę | 🔊 Gara gidiyorum | gara gidiyorum |
| 🔊 Na dworzec, poproszę | 🔊 Tren istasyonu | tren istasyonu |
| 🔊 Do hotelu Dzień i Noc, poproszę | 🔊 Gece ve Gündüz oteline gidiyorum | gece ve gündüz oteline gidiyorum |
| 🔊 Mógłby mnie pan zawieźć na lotnisko? | 🔊 Beni havalanına götürebilirmisiniz lütfen? | beni havalanoena götürebilirmisiniz lütfen |
| 🔊 Mógłby pan wziąć mój bagaż? | 🔊 Bagajlarımı alabilirmisiniz lütfen? | bagajlaroemoe alabilirmisiniz lütfen |
| 🔊 Czy to daleko stąd? | 🔊 Buraya uzak mı? | buraya uzak moe |
| 🔊 Nie, to tuż obok | 🔊 Hayır yakın | hayoer yakoen |
| 🔊 Tak, trochę daleko | 🔊 Evet biraz daha uzakta | evet biraz daha uzakta |
| 🔊 Ile to będzie kosztować? | 🔊 Ne kadar tutar? | ne kadar tutar |
| 🔊 Proszę mnie zawieźć tutaj | 🔊 Lütfen beni buraya götürün | lütfen beni buraya götürün |
| 🔊 Proszę mnie zawieźć tutaj | 🔊 Beni oraya götürün lütfen | beni oraya götürün lütfen |
| 🔊 W prawo | 🔊 Sağa gideceksiniz | sawha gideceksinis |
| 🔊 W lewo | 🔊 Sola gideceksiniz | sola gideceksinis |
| 🔊 Prosto | 🔊 Dümdüz gidin | dümdüz gidin |
| 🔊 To tutaj | 🔊 Burası | burasoe |
| 🔊 Tędy | 🔊 Şu taraftan | chu taraftan |
| 🔊 Stop! | 🔊 Dur! | dur |
| 🔊 Proszę się nie spieszyć | 🔊 Acele etmeyin | adjele etmeyin |
| 🔊 Czy mogę prosić o paragon? | 🔊 Makbuz alabilir miyim lütfen? | makbuz alabilir miyim lütfen |
| Polski | Turecki | Wymowa |
|---|---|---|
| 🔊 Masz tutaj rodzinę? | 🔊 Burada ailen var mı ? | burada ailen var moe |
| 🔊 Mój ojciec | 🔊 Babam | babam |
| 🔊 Moja matka | 🔊 Annem | annem |
| 🔊 Mój syn | 🔊 Oğlum | owhlum |
| 🔊 Moja córka | 🔊 Kızım | koezoem |
| 🔊 Brat | 🔊 Erkek kardeş | erkek kardech |
| 🔊 Siostra | 🔊 Kız kardeş | koez kardech |
| 🔊 Przyjaciel | 🔊 Erkek arkadaş | erkek arkadach |
| 🔊 Przyjaciółka | 🔊 Kız arkadaş | koez arkadach |
| 🔊 Mój chłopak | 🔊 Erkek arkadaşım | erkek arkadachoem |
| 🔊 Moja dziewczyna | 🔊 Kız arkadaşım | koez arkadachoem |
| 🔊 Mój mąż | 🔊 Kocam | kodjam |
| 🔊 Moja żona | 🔊 Karım | karoem |
| Polski | Turecki | Wymowa |
|---|---|---|
| 🔊 Bardzo lubię twój kraj | 🔊 Ülkenizi çok seviyorum | ülkenizi tchok seviyorum |
| 🔊 Kocham cię | 🔊 Seni seviyorum | seni seviyorum |
| 🔊 Jestem szczęśliwy | 🔊 Mutluyum | mutluyum |
| 🔊 Jestem smutny | 🔊 Üzgünüm | üzgünüm |
| 🔊 Dobrze mi tutaj | 🔊 Burada rahatım | burada rahatoem |
| 🔊 Zimno mi | 🔊 Üşüyorum | üchüyorum |
| 🔊 Zimno mi | 🔊 Hava soğuk | hava sowhuk |
| 🔊 Gorąco mi | 🔊 Terliyorum | terliyorum |
| 🔊 Gorąco mi | 🔊 Hava sıcak | hava soedjak |
| 🔊 To jest za duże | 🔊 Çok büyük | tchok büyük |
| 🔊 To jest za małe | 🔊 Çok küçük | tchok kütchük |
| 🔊 To jest idealne | 🔊 Mükemmel | mükemmel |
| 🔊 Chcesz gdzieś wyjść wieczorem? | 🔊 Bu akşam çıkmak ister misin? | bu akcham tchoekmak ister misin |
| 🔊 Chciałbym gdzieś wyjść wieczorem | 🔊 Bu akşam çıkmak isterim | bu akcham tchoekmak isterim |
| 🔊 To dobry pomysł | 🔊 Iyi fikir | iyi fikir |
| 🔊 Chcę się trochę rozerwać | 🔊 Eğlenmek istiyorum | ewhlenmek istiyorum |
| 🔊 To nie jest dobry pomysł | 🔊 Iyi fikir değil | iyi fikir dewhil |
| 🔊 Nie chce mi się wychodzić wieczorem | 🔊 Bu akşam çıkmak istemiyorum | bu akcham tchoekmak istemiyorum |
| 🔊 Chcę trochę odpocząć | 🔊 Dinlenmek istiyorum | dinlenmek istiyorum |
| 🔊 Czy chcesz trochę poćwiczyć? | 🔊 Spor yapmak ister misin? | spor yapmak ister misin |
| 🔊 Tak, muszę się odprężyć! | 🔊 Evet, rahatlamak istiyorum | evet, rahatlamak istiyorum |
| 🔊 Gram w tenisa | 🔊 Tenis oynarım | tenis oynaroem |
| 🔊 Nie dziękuję, jestem trochę zmęczony | 🔊 Yok teşekkürler, oldukça yorgunum | yok techekkürler, olduktcha yorgunum |
| Polski | Turecki | Wymowa |
|---|---|---|
| 🔊 Bar | 🔊 Bar | bar |
| 🔊 Bar | 🔊 Barda | barda |
| 🔊 Chcesz się czegoś napić? | 🔊 Bir şey içermisin ? | bir chey itchermisin |
| 🔊 Pić | 🔊 Içmek | itchmek |
| 🔊 Szklanka | 🔊 Bardak | bardak |
| 🔊 Z przyjemnością | 🔊 Tabii ki | tabii ki |
| 🔊 Z przyjemnością | 🔊 hay hay | hay hay |
| 🔊 Co zamawiasz? | 🔊 Ne alırsın ? | ne aloersoen |
| 🔊 Co jest do picia? | 🔊 Içecek ne var ? | itchecek ne var |
| 🔊 Jest woda lub soki | 🔊 Su ya da meyve suları var | su ya da meyve sularoe var |
| 🔊 Woda | 🔊 Su | Su |
| 🔊 Proszę dorzucić kostki lodu | 🔊 Buz var mı lütfen ? | buz var moe lütfen |
| 🔊 Kostki lodu | 🔊 Buz | Buz |
| 🔊 Czekolada do picia | 🔊 Çikolata | tchikolata |
| 🔊 Mleko | 🔊 Süt | süt |
| 🔊 Herbata | 🔊 Çay | tchay |
| 🔊 Kawa | 🔊 Kahve | kahve |
| 🔊 Z cukrem | 🔊 Şekerli | chekerli |
| 🔊 Ze śmietanką | 🔊 Kremalı | kremaloe |
| 🔊 Wino | 🔊 Şarap | charap |
| 🔊 Piwo | 🔊 Bira | bira |
| 🔊 Herbatę proszę | 🔊 Bir çay lütfen | bir tchay lütfen |
| 🔊 Piwo proszę | 🔊 Bir bira lütfen | bir bira lütfen |
| 🔊 Co do picia dla pana? | 🔊 Ne içersiniz ? | ne itchersinis |
| 🔊 Dwie herbaty proszę! | 🔊 Iki çay lütfen! | iki tchay lütfen |
| 🔊 Dwa piwa proszę! | 🔊 Iki bira lütfen! | iki bira lütfen |
| 🔊 Nic, dziękuję | 🔊 Hiç bir şey, teşekkürler | hitch bir chey, techekkürler |
| 🔊 Twoje zdrowie! | 🔊 Sağlığına! | sawhloewhoena |
| 🔊 Twoje zdrowie! | 🔊 Şerefe! | cherefe |
| 🔊 Na zdrowie! | 🔊 Sağlığına! | |
| 🔊 Poproszę rachunek ! | 🔊 Hesap lütfen! | hesap lütfen |
| 🔊 Ile jestem panu winien? | 🔊 Borcum ne kadar lütfen? | borcum ne kadar lütfen |
| 🔊 Dwadzieścia euro | 🔊 Yirmi öro | yirmi öro |
| 🔊 Ja płacę | 🔊 Seni davet ediyorum | seni davet ediyorum |
| 🔊 Ja płacę | 🔊 Ben veriyorum | ben veriyorum |
| Polski | Turecki | Wymowa |
|---|---|---|
| 🔊 Restauracja | 🔊 Restoran | restoran |
| 🔊 Chcesz coś zjeść? | 🔊 Yemek ister misin ? | yemek ister misin |
| 🔊 Tak, chcę | 🔊 Evet, memnuniyetle | evet, memnuniyetle |
| 🔊 Jeść | 🔊 Yemek yemek | yemek yemek |
| 🔊 Gdzie moglibyśmy coś zjeść? | 🔊 Nerede yemek yiyebiliriz? | nerede yemek yiyebiliris |
| 🔊 Gdzie moglibyśmy zjeść obiad? | 🔊 Öğle yemeği nerede yiyebiliriz? | öwhle yemewhi nerede yiyebiliris |
| 🔊 Kolacja | 🔊 Akşam yemeği | akcham yemewhi |
| 🔊 Śniadanie | 🔊 Kahvaltı | kahvaltoe |
| 🔊 Przepraszam! | 🔊 Bakar mısınız ? | bakar moesoenoess |
| 🔊 Poproszę menu! | 🔊 Mönüyü alabilirmiyim lütfen! | mönüyü alabilirmiyim lütfen |
| 🔊 Oto menu! | 🔊 Işte mönü! | ichte mönü |
| 🔊 Co chciałbyś zjeść? Mięso czy rybę? | 🔊 Ne yemek istersin? Et mi, balık mı? | ne yemek istersin ? et mi, baluk me ? |
| 🔊 Z ryżem | 🔊 Pilavlı olsun | pilavloe olsun |
| 🔊 Z makaronem | 🔊 Makarnalı olsun | makarnaloe olsun |
| 🔊 Ziemniaki | 🔊 Patates | patates |
| 🔊 Warzywa | 🔊 Sebzeler | sebzeler |
| 🔊 Jajecznica-jajko sadzone- lub jajko na miękko | 🔊 Çırpılmış yumurta - Sahanda yumurta- Alakok yumurta | tchoerpoelmoech yumurta - sahanda yumurta- alakok yumurta |
| 🔊 Chleb | 🔊 Ekmek | ekmek |
| 🔊 Masło | 🔊 Tereyağ | tereyawh |
| 🔊 Sałata | 🔊 Salata | salata |
| 🔊 Deser | 🔊 Tatlı | tatloe |
| 🔊 Owoce | 🔊 Meyve | meyve |
| 🔊 Czy mogę poprosić o nóż? | 🔊 Bir bıçak alabilirmiyim lütfen? | bir boetdjhak alabilirmiyim lütfen |
| 🔊 Tak, już przynoszę | 🔊 Evet hemen getiriyorum | evet hemen getiriyorum |
| 🔊 Nóż | 🔊 Bıçak | boetchak |
| 🔊 Widelec | 🔊 Çatal | tchatal |
| 🔊 Łyżeczka | 🔊 Kaşık | kachoek |
| 🔊 Czy to danie na gorąco? | 🔊 Sıcak yemek mi bu ? | soecak yemek mi bu |
| 🔊 Tak, i też bardzo pikantne! | 🔊 Evet, üstelik çok baharatlı! | evet, üstelik tchok baharatloe |
| 🔊 Gorące | 🔊 Sıcak | soedjak |
| 🔊 Zimne | 🔊 Soğuk | sowhuk |
| 🔊 Pikantne | 🔊 Baharatlı | baharatloe |
| 🔊 Pikantne | 🔊 Acılı | adjoeloe |
| 🔊 Zamówię rybę! | 🔊 Ben balık alacağım | ben baloek alacawhoem |
| 🔊 Ja też | 🔊 Ben de | ben de |
| Polski | Turecki | Wymowa |
|---|---|---|
| 🔊 Już późno! Muszę iść! | 🔊 Geç oldu, gitmem gerek! | getch oldu, gitmem gerek |
| 🔊 Moglibyśmy się znów spotkać? | 🔊 Tekrar görüşebilir miyiz? | tekrar görüchebilir miyiss |
| 🔊 Tak, z przyjemnością | 🔊 Tabii, memnuniyetle | tabii, memnuniyetle |
| 🔊 Tak, z przyjemnością | 🔊 Tabii, neden olmasın | tabii, neden olmasoen |
| 🔊 Mieszkam pod tym adresem | 🔊 Bu adreste oturuyorum | bu adreste oturuyorum |
| 🔊 Mieszkam pod tym adresem | 🔊 Benim adres bu | benim adres bu |
| 🔊 Czy mogę prosić o twój numer telefonu? | 🔊 Telefon numaran var mı? | telefon numaran var moe |
| 🔊 Tak, proszę | 🔊 Evet, işte | evet, ichte |
| 🔊 Było mi bardzo miło | 🔊 Seninle güzel vakit geçirdim | seninle güzel vakit getchirdim |
| 🔊 Mnie również, cieszę się, że cię spotkałam | 🔊 Bende, seninle tanışmaktan memnun oldum. | bende, seninle tanoechmaktan memnun oldum |
| 🔊 Zobaczymy się wkrótce | 🔊 Yakında görüşürüz | yakoenda görüchürüss |
| 🔊 Zobaczymy się wkrótce | 🔊 Görüşmek üzere! | görüchmek üzere |
| 🔊 Mam taką nadzieję! | 🔊 Inşallah | inchallah |
| 🔊 Do widzenia! | 🔊 Hoşça kal! | hochtcha kal |
| 🔊 Do widzenia! | 🔊 Allaha ısmarladık | allaha oesmarladoek |
| 🔊 Do jutra! | 🔊 Yarın görüşürüz | yaroen görüchürüss |
| 🔊 Cześć! | 🔊 Hoşça kal! | hochtcha kal |
| 🔊 Cześć! | 🔊 Güle Güle! | güle güle |
| Polski | Turecki | Wymowa |
|---|---|---|
| 🔊 Przepraszam, gdzie jest przystanek autobusowy? | 🔊 Affedersiniz! Otobüs durağını arıyorum | afedersiniz ! otobuss douraeneu areuyorum |
| 🔊 Przepraszam, ile kosztuje bilet do Słonecznego Miasta? | 🔊 Güneş Şehri'ne bilet ne kadar ? | günech chehri'ne bilet ne kadar |
| 🔊 Przepraszam, dokąd jedzie ten pociąg? | 🔊 Bu tren nereye gider lütfen ? | bu tren nereye gider lütfen |
| 🔊 Czy ten pociąg zatrzymuje się w Słonecznym Mieście? | 🔊 Bu tren Güneş Şehrinde duruyor mu? | bu tren günech chehrinde duruyor mu |
| 🔊 Kiedy odjeżdża pociąg do Słonecznego Miasta? | 🔊 Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman kalkıyor? | günech chehri'ne giden tren ne zaman kalkoeyor |
| 🔊 Kiedy przyjeżdża pociąg do Słonecznego Miasta? | 🔊 Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman geliyor? | günech chehri'ne giden tren ne zaman geliyor |
| 🔊 Poproszę bilet do Słonecznego Miasta | 🔊 Güneş Şehri'ne bir bilet lütfen | günech chehri'ne bir bilet lütfen |
| 🔊 Czy ma pan rozkład jazdy pociągów? | 🔊 Tren saatleri var mı? | tren saatleri var moe |
| 🔊 Rozkład jazdy autobusów | 🔊 Otobüs saatleri? | otobüs saatleri |
| 🔊 Przepraszam, który pociąg jedzie do Słonecznego Miasta? | 🔊 Güneş Şehri'ne giden tren hangisi lütfen? | günech chehri'ne giden tren hangisi lütfen |
| 🔊 To ten pociąg | 🔊 Bu | bu |
| 🔊 Dziękuję | 🔊 Teşekkür ederim | techekkür ederim |
| 🔊 To ten pociąg | 🔊 Şu | chu |
| 🔊 Nie ma za co. Miłej podróży! | 🔊 Bir şey değil, iyi yolculuklar! | bir chey dewhil, iyi yolculuklar |
| 🔊 Serwis samochodowy | 🔊 Araba tamirhanesi | araba tamirhanesi |
| 🔊 Stacja benzynowa | 🔊 Benzin istasyonu | benzin istasyonu |
| 🔊 Do pełna proszę | 🔊 Depoyu doldurun lütfen | depoyu doldurun lütfen |
| 🔊 Rower | 🔊 Bisiklet | bisiklet |
| 🔊 Centrum miasta | 🔊 Şehir merkezi | chehir merkezi |
| 🔊 Przedmieście | 🔊 Banliyö | banliyö |
| 🔊 Przedmieście | 🔊 Yörekent | yörekent |
| 🔊 To duże miasto | 🔊 Burası büyük bir şehir | burasoe büyük bir chehir |
| 🔊 To miasteczko | 🔊 Burası bir köy | burasoe bir köy |
| 🔊 Góra | 🔊 Dağ | dawh |
| 🔊 Jezioro | 🔊 Göl | göl |
| 🔊 Wieś | 🔊 Kırsal alan | koersal alan |
| 🔊 Wieś | 🔊 kır - Köy | koer - köy |
| Polski | Turecki | Wymowa |
|---|---|---|
| 🔊 Hotel | 🔊 Otel | otel |
| 🔊 Mieszkanie | 🔊 Daire | daire |
| 🔊 Witamy! | 🔊 Hoş geldiniz! | hoch geldiniz |
| 🔊 Czy są wolne pokoje? | 🔊 Boş odanız var mı? | boch odanoez var moe |
| 🔊 Czy to jest pokój z łazienką? | 🔊 Odada banyo var mı? | odada banyo var moe |
| 🔊 Woli pan dwa łóżka jednoosobowe? | 🔊 Tek kişilik iki yatak mı tercih edersiniz? | tek kichilik iki yatak moe tercih edersiniz |
| 🔊 Życzy pan sobie pokój dwuosobowy? | 🔊 Çift kişilik yataklı bir oda mı tercih edersiniz? | tchift kichilik yatakloe bir oda moe terdjih edersiniz |
| 🔊 Pokój z wanną- z balkonem -z prysznicem | 🔊 Banyolu-balkonlu-duşlu oda | banyolu-balkonlu-duchlu oda |
| 🔊 Pokój ze śniadaniem | 🔊 Kahvaltılı oda | kahvalteuleu oda |
| 🔊 Jaka jest cena noclegu? | 🔊 Bir geceliği ne kadar? | bir gedjeliwhi ne kadar |
| 🔊 Mógłbym najpierw zobaczyć pokój? | 🔊 Önce odayı göreyim lütfen | önce odayoe göreyim lütfen |
| 🔊 Tak, oczywiście! | 🔊 Evet, tabii ki | evet, tabii ki |
| 🔊 Dziękuję. Pokój jest bardzo ładny | 🔊 Teşekkürler, oda çok güzel | techekkürler, oda tchok güzel |
| 🔊 Dobrze, czy mogę zrobić rezerwację na ten wieczór? | 🔊 Tamam, bu gece için yer ayırtabilirmiyim? | tamam, bu gedje itchin yer ayoertabilirmiyim |
| 🔊 Dziękuję ale to dla mnie trochę za drogo | 🔊 Benim için biraz pahalı, teşekkürler | benim itchin biraz pahaloe, techekkürler |
| 🔊 Mogłaby pani zająć się moim bagażem? | 🔊 Bagajlarımla ilgilenebilirmisiniz lütfen? | bagajlaroemla ilgilenebilirmisiniz lütfen |
| 🔊 Przepraszam, gdzie jest mój pokój? | 🔊 Odam ne tarafta lütfen? | odam ne tarafta lütfen |
| 🔊 Na pierwszym piętrze | 🔊 Birinci katta | birinci katta |
| 🔊 Czy jest winda? | 🔊 Asansör var mı? | asansör var moe |
| 🔊 Winda jest po pani lewej stronie | 🔊 Asansör sol tarafınızda | asansör sol tarafoenoezda |
| 🔊 Winda jest po pani prawej stronie | 🔊 Asansör sağ tarafınızda | asansör sawh tarafoenoezda |
| 🔊 Przepraszam, gdzie jest pralnia? | 🔊 Giysi temizleme yeri nerede? | giysi temizleme yeri nerede |
| 🔊 Na parterze | 🔊 Giriş katında | Girich katoenda |
| 🔊 Parter | 🔊 Giriş katı | girich katoe |
| 🔊 Pokój | 🔊 Yatak odası | yatak odasoe |
| 🔊 Prasowalnia | 🔊 Kuru temizleme | kuru temizleme |
| 🔊 Salon fryzjerski | 🔊 Kuaför | kuaför |
| 🔊 Salon fryzjerski | 🔊 Berber | berber |
| 🔊 Parking samochodowy | 🔊 Araba park yeri | araba park yeri |
| 🔊 Spotykamy się w sali konferencyjnej? | 🔊 Toplantı odasında buluşalım mı? | toplantoe odasoenda buluchaloem moe |
| 🔊 Sala konferencyjna | 🔊 Toplantı odası | toplantoe odasoe |
| 🔊 Basen z podgrzewaną wodą | 🔊 Havuz ısıtmalıdır | havuz oesoetmaloedoer |
| 🔊 Basen | 🔊 Yüzme havuzu | yüzme havuzu |
| 🔊 Proszę mnie obudzić o godzinie siódmej | 🔊 Beni saat yedi'de uyandırın lütfen | beni saat yedi'de uyandoeroen lütfen |
| 🔊 Poproszę klucz | 🔊 Anahtar lütfen | anahtar lütfen |
| 🔊 Poproszę kartę | 🔊 Pass lutfen | pass lutfen |
| 🔊 Czy są dla mnie jakieś wiadomości? | 🔊 Bana mesaj var mı? | bana mesaj var moe |
| 🔊 Tak, proszę | 🔊 Evet, buyrun | evet, buyrun |
| 🔊 Gdzie można rozmienić pieniądze? | 🔊 Nerede para bozdurabilirim? | nerede para bozdurabilirim |
| 🔊 Mogłaby mi pani rozmienić pieniądze? | 🔊 Bana para bozar mısınız lütfen ? | bana para bozar moesoenoez lütfen |
| 🔊 Tak, mogę. Ile pan chce rozmienić? | 🔊 Evet bozarız, ne kadar istersiniz? | evet bozaroez, ne kadar istersiniz |
| Polski | Turecki | Wymowa |
|---|---|---|
| 🔊 Przepraszam, czy jest Sarah? | 🔊 Afedersiniz, Sarah burada mı ? | afedersiniz, sarah burada moe |
| 🔊 Przepraszam, czy jest Sarah? | 🔊 Afedersiniz, Sarah orada mı? | afedersiniz, sarah orada moe |
| 🔊 Tak, jest | 🔊 Evet burada | Evet burada |
| 🔊 Sarah wyszła | 🔊 Dışarı çıktı | doecharoe tchoektoe |
| 🔊 Może pan do niej zadzwonić na komórkę | 🔊 Cep telefonundan arayabilirsiniz | tchep telefonundan arayabilirsinis |
| 🔊 Wie pani gdzie ona jest? | 🔊 Onu nerede bulabilirim? | onu nerede bulabilirim |
| 🔊 Jest w pracy | 🔊 Işe gitti | iche gitti |
| 🔊 Jest w pracy | 🔊 Işinde | ichinde |
| 🔊 Jest u siebie | 🔊 O evde | o evde |
| 🔊 Jest u siebie | 🔊 Evinde | evinde |
| 🔊 Przepraszam, czy jest Julien? | 🔊 Afedersiniz, Julien burada mı ? | afedersiniz, julien burada moe |
| 🔊 Tak, jest | 🔊 Evet burada | evet burada |
| 🔊 Julien wyszedł | 🔊 Dışarı ?ıktı | doecharoe tchoektoe |
| 🔊 Wie pan gdzie on jest? | 🔊 Onu nerede bulabilirim? | onu nerede bulabilirim |
| 🔊 Może pani do niego zadzwonić na komórkę | 🔊 Cep telefonundan arayabilirsiniz | tchep telefonundan arayabilirsinis |
| 🔊 Jest w pracy | 🔊 Işe gitti | iche gitti |
| 🔊 Jest u siebie | 🔊 O evde | o evde |
| Polski | Turecki | Wymowa |
|---|---|---|
| 🔊 Plaża | 🔊 Plaj | plaj |
| 🔊 Gdzie mógłbym kupić piłkę? | 🔊 Nereden top satın alabilirim? | nereden top satoen alabilirim |
| 🔊 Gdzie mógłbym kupić piłkę? | 🔊 Nerede top satarlar? | nerede top satarlar |
| 🔊 Tam dalej jest sklep | 🔊 Şu tarafta dükkan var | chu tarafta dükkan var |
| 🔊 Tam dalej jest sklep | 🔊 Bu yönde dükkan var | bu yönde dükkan var |
| 🔊 Piłka | 🔊 Top | top |
| 🔊 Lornetka | 🔊 Dürbün | dürbün |
| 🔊 Czapka z daszkiem | 🔊 Kasket | kasket |
| 🔊 Czapka z daszkiem | 🔊 Şapka | chapka |
| 🔊 Ręcznik | 🔊 Havlu | havlu |
| 🔊 Klapki | 🔊 Ayağa giyilen sandal | Ayawha giyilen sandal |
| 🔊 Klapki | 🔊 Sandalet | sandalet |
| 🔊 Wiaderko | 🔊 Kova | kova |
| 🔊 Krem przeciwsłoneczny | 🔊 Güneş kremi | günech kremi |
| 🔊 Kąpielówki | 🔊 Mayo | mayo |
| 🔊 Okulary przeciwsłoneczne | 🔊 Güneş gözlüğü | günech gözlüwhü |
| 🔊 Opalać się | 🔊 Güneşlenmek | günechlenmek |
| 🔊 Słonecznie | 🔊 Güneşli | günechli |
| 🔊 Zachód słońca | 🔊 Gün batımı | gün batoemoe |
| 🔊 Zachód słońca | 🔊 Güneşin batması | günechin batmasoe |
| 🔊 Parasol | 🔊 Güneş şemsiyesi | günech chemsiyesi |
| 🔊 Słońce | 🔊 Güneş | günech |
| 🔊 Cień | 🔊 Gölge | gölge |
| 🔊 Udar słoneczny | 🔊 Güneş çarpması | günech tcharpmasoe |
| 🔊 Czy to miejsce nie jest zbyt niebezpieczne do pływania? | 🔊 Buarada yüzmek tehlikeli mi? | buarada yüzmek tehlikeli mi |
| 🔊 Nie, tu jest bezpiecznie | 🔊 Hayır, tehlikeli değil | hayoer, tehlikeli dewhil |
| 🔊 Tak, pływanie jest tu zabronione | 🔊 Evet, burada yüzmek tehlikeli | evet, burada yüzmek tehlikeli |
| 🔊 Pływać | 🔊 Yüzmek | yüzmek |
| 🔊 Pływanie | 🔊 Yüzme | yüzme |
| 🔊 Fala | 🔊 Dalga | dalga |
| 🔊 Morze | 🔊 Deniz | deniz |
| 🔊 Wydma | 🔊 Kumul | kumul |
| 🔊 Piasek | 🔊 Kum | kum |
| 🔊 Jaka jest prognoza pogody na jutro? | 🔊 Yarın hava nasıl olacak? | yaroen hava nasoel olacak |
| 🔊 Jaka jest prognoza pogody na jutro? | 🔊 Yarınki hava durumu nedir? | yaroenki hava durumu nedir |
| 🔊 Pogoda się zmieni | 🔊 Hava değişecek | hava dewhichecek |
| 🔊 Będzie padać | 🔊 Yağmur yağacak | yawhmur yawhacak |
| 🔊 Będzie słonecznie | 🔊 Güneşli olacak | günechli oladjak |
| 🔊 Będzie wietrznie | 🔊 Çok rüzgarlı olacak | tchok rüzgarloe oladjak |
| 🔊 Kostium kąpielowy | 🔊 Mayo | mayo |
| Polski | Turecki | Wymowa |
|---|---|---|
| 🔊 Mogłaby mi pani pomóc? | 🔊 Bana yardım edebilirmisiniz lütfen? | bana yardoem edebilirmisiniz lütfen |
| 🔊 Zgubiłem się | 🔊 Kayboldum | kayboldum |
| 🔊 Co się stało? | 🔊 Ne oldu? | ne oldu |
| 🔊 Gdzie mogę znaleźć tłumacza? | 🔊 Nerede tercüman bulabilirim? | nerede terdjüman bulabilirim |
| 🔊 Gdzie jest najbliższa apteka? | 🔊 En yakın eczane nerede? | en yakoen eczane nerede |
| 🔊 Mogłaby pani wezwać lekarza? | 🔊 Lütfen bir doktor çağırın? | lütfen bir doktor tchawhoeroen |
| 🔊 Czy przyjmuje pan teraz jakieś leki? | 🔊 Ne tedavisi görüyorsunuz şu anda? | ne tedavissi görüyorsunuz chu anda |
| 🔊 Szpital | 🔊 Hastane | hastane |
| 🔊 Apteka | 🔊 Ezcane | ezaane |
| 🔊 Lekarz | 🔊 Doktor | doktor |
| 🔊 Służby medyczne | 🔊 Sağlık merkezi | sawhloek merkezi |
| 🔊 Zgubiłem moje dokumenty | 🔊 Kimlik kağıtlarımı kaybettim | kimlik kawhoetlaroemoe kaybettim |
| 🔊 Skradziono mi moje dokumenty | 🔊 Kağıtlarımı çaldılar | kawhoetlaroemoe tchaldoelar |
| 🔊 Biuro Rzeczy Znalezionych | 🔊 Kayıp eşyalar bürosu | kayoep echyalar bürosu |
| 🔊 Punkt pierwszej pomocy | 🔊 Ilk yardım merkezi | ilk yardoem merkezi |
| 🔊 Wyjście ewakuacyjne | 🔊 Acil çıkış kapısı | adjil tdjhoekoedjh kapoesoe |
| 🔊 Policja | 🔊 Polis | polis |
| 🔊 Policja | 🔊 Jandarma | jandarma |
| 🔊 Dokumenty | 🔊 Kimlik kağıtlarım | kimlik kawhoetlaroem |
| 🔊 Pieniądze | 🔊 Para | para |
| 🔊 Paszport | 🔊 Pasaport | pasaport |
| 🔊 Bagaż | 🔊 Bagaj | bagaj |
| 🔊 Już dosyć! Nie, dziękuję! | 🔊 Yok teşekkürler | yok techekkürler |
| 🔊 Proszę mnie zostawić w spokoju! | 🔊 Beni rahat bırakın! | beni rahat boerakoen |
| 🔊 Proszę mnie zostawić w spokoju! | 🔊 Yeter artık | yeter artoek |
| 🔊 Proszę odejść! | 🔊 Gidin! | gidin |