Your browser does not support JavaScript! Naucz się Bułgarski online - Bezpłatnie Bułgarski lekcje - Mów

Naucz się Bułgarski

1

17 motywów
17 motywów

Słownictwo podstawowe

Słownictwo podstawowe
Postęp nauki
0%
Rozpocznij nowy quiz
Q1
Dzień dobry
Добър ден
dobăr den
Dzień dobry
добро утро
dobro utro
Dobry wieczór
Добър вечер
dobăr večer
Do widzenia
Довиждане
doviždane
Do widzenia
1. Чао ; 2. Дочуване
1. čao ; 2. dočuvane
Do zobaczenia
До скоро
do skoro
Do zobaczenia
До след малко
do sled malko
Tak
Да
da
Nie
Не
ne
Przepraszam!
Извинете
izvinete
Dziękuję
Благодаря
blagodarja
Dziękuję
мерси
mersi
Dziękuję bardzo!
Благодаря много
blagodarja mnogo
Dziękuję bardzo!
мерси много
mersi mnogo
Dziękuję za pomoc
Благодаря за помощта
blagodarja za pomošta
Dziękuję za pomoc
Благодаря за съдействието
blagodarja za sădejstvieto
Proszę
Моля
molja
Proszę
Няма защо ; За нищо
njama zašto ; za ništo
Zgoda!
Добре
dobre
Przepraszam, ile to kosztuje?
Колко струва?
kolko struva
Przepraszam, ile to kosztuje?
каква е цената?
kakva e cenata
Przepraszam!
Извинете
izvinete
Przepraszam!
пардон, прощавайте
pardon, proštavajte
Nie rozumiem
Не разбирам
ne razbiram
Zrozumiałem
Разбрах
razbrah
Nie wiem
Не знам
ne znam
Wstęp wzbroniony
Забранено
zabraneno
Przepraszam, gdzie są toalety?
Къде е тоалетната?
kăde e toaletnata
Szczęśliwego Nowego Roku!
Честита Нова Година!
čestita nova godina
Szczęśliwego Nowego Roku!
за много години
za mnogo godini
Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
Честит рожден ден!
čestit rožden den
Wesołych świąt!
Весели празници
veseli praznici
Gratulacje!
Честито!
čestito
Gratulacje!
поздравления
pozdravlenija



Rozmowa

Rozmowa
Postęp nauki
0%
Rozpocznij nowy quiz
Q1
Dzień dobry. Jak się masz?
Здрасти. Как си?
zdrasti. как si
Dzień dobry. Jak się masz?
Здравей. Как си?
zdravej kak si
Dzień dobry. Dziękuję, dobrze.
Здрасти. Добре, благодаря
zdrasti. dobre, blagodarja
Czy mówisz po bułgarsku?
Говориш ли български?
govorite li bălgarski
Nie, nie mówię po bułgarsku
Не, не говоря български
Ne, ne govoria bălgarski
Tylko trochę.
Само малко
samo malko
Skąd jesteś?
От къде си?
ot kăde si
Jaka jest twoja narodowość?
Какъв си по народност?
kakăv si po narodnost
Jestem Bułgarem
Аз съм българин
az săm bălgarin
Jestem Bułgarką
Аз съм българка
az săm bălgarka
A ty, mieszkasz tutaj?
А ти, тук ли живееш?
a ti, tuk li živeeš
Tak, mieszkam tu.
Да, тук живея
da, tuk živeja
Nazywam się Sarah, a ty?
Казвам се Сара, а ти?
Kazvam se Sara, a ti
Julien.
Жулиен
žulien
Co tutaj robisz?
Какво правиш тук?
kakvo praviš tuk
Jestem na wakacjach.
На почивка съм
na počivka săm
Jesteśmy na wakacjach.
Ние сме на почивка
nie sme na počivka
Jestem tu służbowo
Пътувам по работа
pătuvam po rabota
Pracuję tutaj
Аз работя тук
(az) rabotja tuk
Pracuję tutaj
тук бачкам
tuk bačkam
Pracujemy tutaj
Ние работим тук
(nie) rabotim tuk
Gdzie tu można dobrze zjeść?
Бихте ли ни препоръчали хубав ресторант?
bihte li ni preporăčali hubav restorant?
Czy jest w pobliżu jakieś muzeum?
Има ли наблизо музей?
ima li nablizo muzej?
Gdzie mogę skorzystać z internetu?
Къде има интернет?
kăde ima internet



Nauka

Nauka
Postęp nauki
0%
Rozpocznij nowy quiz
Q1
Chcesz się nauczyć kilku słów?
Искаш ли да научиш непознати думи?
iskaš li da naučiš nepoznati dumi
Tak, chcę
Да, добре!
da, dobre
Jak to się nazywa?
Какво е това?
kakvo e tova
To jest stół
Това е маса
tova e masa
Stół, rozumiesz?
Маса, разбираш ли?
masa, razbiraš li
Nie rozumiem
Не разбирам
ne razbiram
Możesz powtórzyć?
Моля, повтори?
molja, povtori
Czy możesz mówić trochę wolniej?
Може ли до говориш малко по-бавно?
moje li da govoriš malko po-bavno
Możesz to napisać?
Моля те, напиши го?
molja te, napiši go
Zrozumiałem
Разбрах
razbrah



Kolory

Kolory
Postęp nauki
0%
Rozpocznij nowy quiz
Q1
Lubię kolor tego stołu
Харесва ми цветът на тази маса
haresva mi cvetăt na tazi masa
To kolor czerwony
това е червено
tova e červeno
To kolor czerwony
червен
červen
Niebieski
синьо
sinjo
Niebieski
син
sin
Żółty
жълто
žălto
Żółty
жълт
žălt
Biały
бяло
bjalo
Biały
бял
bjal
Czarny
черно
černo
Czarny
черен
čeren
Zielony
зелено
zeleno
Zielony
зелен
zelen
Pomarańczowy
оранжево
oranževo
Pomarańczowy
оранжев
oranžev
Fioletowy
лиляво
liljavo
Fioletowy
лиляв
liljav
Szary
сиво
sivo
Szary
сив
siv



Liczby

Liczby
Postęp nauki
0%
Rozpocznij nowy quiz
Q1
Zero
нула
nula
Jeden
едно
edno
Dwa
две
dve
Trzy
три
tri
Cztery
четири
četiri
Pięć
пет
pet
Sześć
шест
šest
Siedem
седем
sedem
Osiem
осем
osem
Dziewięć
девет
devet
Dziesięć
десет
deset
Jedenaście
единадесет
edinadeset
Jedenaście
единайсет
edinajset
Dwanaście
дванадесет
dvanadeset
Dwanaście
дванайсет
dvanajset
Trzynaście
тринадесет
trinadeset
Trzynaście
тринайсет
trinajset
Czternaście
четиринадесет
četirinadeset
Czternaście
четиринайсет
četirinajset
Piętnaście
петнадесет
petnadeset
Piętnaście
петнайсет
petnajset
Szesnaście
шестнадесет
šestnadeset
Szesnaście
шестнайсет
šestnajset
Siedemnaście
седемнадесет
sedemnadeset
Siedemnaście
седемнайсет
sedemnajset
Osiemnaście
осемнадесет
osemnadeset
Osiemnaście
осемнайсет
osemnajset
Dziewiętnaście
деветнадесет
devetnadeset
Dziewiętnaście
деветнайсет
devetnajset
Dwadzieścia
двадесет
dvadeset
Dwadzieścia
двайсет
dvajset
Dwadzieścia jeden
двадесет и едно
dvadeset I edno
Dwadzieścia jeden
двайсет и едно
dvajset I edno
Dwadzieścia dwa
двадесет и две
dvadeset I dve
Dwadzieścia dwa
двайсет и две
dvaiset I dve
Dwadzieścia trzy
двадесет и три
dvadeset I tri
Dwadzieścia trzy
двайсет и три
dvajset I tri
Dwadzieścia cztery
двадесет и четири
dvadeset I četiri
Dwadzieścia cztery
двайсет и четири
dvajset I četiri
Dwadzieścia pięć
двадесет и пет
dvadeset I pet
Dwadzieścia pięć
двайсет и пет
dvajset I pet
Dwadzieścia sześć
двадесет и шест
dvadeset I šest
Dwadzieścia sześć
двайсет и шест
dvajset I šest
Dwadzieścia siedem
двадесет и седем
dvadeset I sedem
Dwadzieścia siedem
двайсет и седем
dvajset I sedem
Dwadzieścia osiem
двадесет и осем
dvadeset I osem
Dwadzieścia osiem
двайсет и осем
dvajset I osem
Dwadzieścia dziewięć
двадесет и девет
dvadeset I devet
Dwadzieścia dziewięć
двайсет и девет
dvajset I devet
Trzydzieści
тридесет
trideset
Trzydzieści
трийсет
trijset
Trzydzieści jeden
тридесет и едно
trideset I edno
Trzydzieści jeden
трийсет и едно
trijset I edno
Trzydzieści dwa
трийсет и две
trijset I dve
Trzydzieści dwa
тридесет и две
trideset I dve
Trzydzieści trzy
тридесет и три
trideset I tri
Trzydzieści trzy
трийсет и три
trijset I tri
Trzydzieści cztery
трийсет и четири
trijset I četiri
Trzydzieści cztery
тридесет и четири
trideset I četiri
Trzydzieści pięć
тридесет и пет
trideset I pet
Trzydzieści pięć
трийсет и пет
trijset I pet
Trzydzieści sześć
тридесет и шест
trideset I šest
Trzydzieści sześć
трийсет и шест
trijset I šest
Czterdzieści
четиридесет
četirideset
Czterdzieści
четиресет
četireset
Pięćdziesiąt
петдесет
petdeset
Sześćdziesiąt
шестдесет
šestdeset
Sześćdziesiąt
шейсет
šejset
Siedemdziesiąt
седемдесет
sedemdeset
Osiemdziesiąt
осемдесет
osemdeset
Dziewięćdziesiąt
деветдесет
devetdeset
Sto
сто
sto
Sto pięć
петстотин
petstotin
Dwieście
двеста
dvesta
Trzysta
триста
trista
Czterysta
четиристотин
četiristotin
Tysiąc
хиляда
hiljada
Tysiąc pięćset
хиляда и петстотин
hiljada I petstotin
Dwa tysiące
две хиляди
dve hiljadi
Dziesięć tysięcy
десет хиляди
deset hiljadi



Określanie czasu

Określanie czasu
Postęp nauki
0%
Rozpocznij nowy quiz
Q1
Kiedy tu przyjechałeś?
Кога пристигна?
koga pristigna?
Dzisiaj
Днес
dnes
Wczoraj
Вчера
včera
Dwa dni temu
Преди два дни
predi dva dni
Ile czasu zostajesz?
Колко време оставаш тук?
kolko vreme ostavaš tuk
Wyjeżdżam jutro
Тръгвам си утре
trăgvam si utre
Wyjeżdżam jutro
отивам си утре
otivam si utre
Wyjeżdżam pojutrze
Тръгвам си други ден
trăvam si drugi den
Wyjeżdżam pojutrze
заминавам си други ден
zaminavam si drugi den
Wyjeżdżam za trzy dni
Тръгвам си след три дни
trăgvam si sled tri dni
Poniedziałek
Понеделник
ponedelnik
Wtorek
Вторник
vtornik
Środa
Сряда
srjada
Czwartek
Четвъртък
četvărtăk
Piątek
Петък
petăk
Sobota
Събота
săbota
Niedziela
Неделя
nedelja
Styczeń
Януари
januari
Luty
Февруари
fevruari
Marzec
Март
mart
Kwiecień
Април
april
Maj
Май
maj
Czerwiec
Юни
juni
Lipiec
Юли
juli
Sierpień
Август
avgust
Wrzesień
Септември
septemvri
Październik
Октомври
oktomvri
Listopad
Ноември
noemvri
Grudzień
Декември
dekemvri
O której godzinie wyjeżdżasz?
В колко часа си тръгваш?
v kolko časa si trăgvaš
Rano, o godzinie ósmej
Утре сутринта в осем часа
utre sutrinta v osem časa
Rano, o godzinie ósmej piętnaście
Утре сутринта в осем и петнадесет
utre sutrinta v osem I petnadeset
Rano, o godzinie ósmej piętnaście
Утре сутринта в осем и петнайсет
utre sutrinta v osem I petnajset
Rano, o godzinie ósmej trzydzieści
Утре сутринта в осем и тридесет
utre sutrinta v osem I trideset
Rano, o godzinie ósmej trzydzieści
Утре сутринта в осем и трийсет
utre sutrinta v osem I trijset
Rano, o godzinie ósmej czterdzieści pięć
Утре сутринта в осем часа и четиридесет и пет
utre sutrinta v osem i četirideset I pet
Rano, o godzinie ósmej czterdzieści pięć
Утре сутринта в осем и четиресет и пет
utre sutrinta v osem i četirеset I pet
Wieczorem, o godzinie osiemnastej
Довечера в осемнадесет часа
dovečera v osemnadeset časa
Wieczorem, o godzinie osiemnastej
Довечера в осемнайсет часа
dovečera v osemnajset časa
Jestem spóźniony
Закъснявам
zakăsnjavam



Taxi

Taxi
Postęp nauki
0%
Rozpocznij nowy quiz
Q1
Taxi!
Такси!
taksi
Dokąd jedziemy?
Къде искате да отидете?
kăde iskate da otidete
Dokąd jedziemy?
За къде сте?
za kăde ste
Na dworzec, poproszę
Отивам на гарата
otivam na garata
Na dworzec, poproszę
За гарата ; до гарата
za garatа ; do garata
Do hotelu Dzień i Noc, poproszę
До хотел Ден и нощ
do hotel Den I Nošt
Mógłby mnie pan zawieźć na lotnisko?
Закарайте ме до летището, моля?
zakarajte me do letišteto, molja
Mógłby mnie pan zawieźć na lotnisko?
За летището, моля?
za letišteto, molja
Mógłby pan wziąć mój bagaż?
Може ли да качите багажа ми?
može li da kačitе bagaža mi
Czy to daleko stąd?
Далечe ли е оттук?
daleče li e ottuk
Nie, to tuż obok
Не, близо е
ne, blizo e
Tak, trochę daleko
Да, малко по-далечe е
da, malko po-daleče e
Ile to będzie kosztować?
Колко ще ми струва?
kolko šte mi struva
Proszę mnie zawieźć tutaj
Закарайте ме тук, моля
zakarajte me tuk, molja
W prawo
надясно е
nadjasno e
W lewo
наляво е
naljavo e
Prosto
направо e
napravo e
To tutaj
пристигнахме
pristignahme
To tutaj
тук е
tuk e
Tędy
тук някъде е
tuk njakăde e
Stop!
спрете!
sprete
Stop!
Спри! ; Стоп!
spri ; stop
Proszę się nie spieszyć
Не бързам
ne bărzam
Czy mogę prosić o paragon?
Може ли бележката?
može li beležkata



Uczucia

Uczucia
Postęp nauki
0%
Rozpocznij nowy quiz
Q1
Bardzo lubię twój kraj
Много ми харесва страната ти
mnogo mi haresva stranata ti
Kocham cię
Обичам те
običam te
Jestem szczęśliwy
Щастлив съм
štastliv săm
Jestem smutny
Тъжен съм
tăžen săm
Dobrze mi tutaj
Чувствам се добре тук
čuvstvam se dobre tuk
Zimno mi
Студено ми е
studeno mi e
Gorąco mi
Топло ми е
toplo mi e
Gorąco mi
жега ми е
žega mi e
To jest za duże
прекалено голямо е
prekaleno goljamo e
To jest za małe
прекалено малко е
prekaleno malko e
To jest idealne
Чудесно
čudesno
To jest idealne
отлично ; супер
otlično ; super
Chcesz gdzieś wyjść wieczorem?
Искаш ли да излезем тази вечер?
iskaš li da izlezem tazi večer
Chciałbym gdzieś wyjść wieczorem
Излиза ми се тази вечер
izliza mi se tazi večer
To dobry pomysł
Това е добра идея
tova e dobra ideja
Chcę się trochę rozerwać
Искам да се позабавлявам
iskam da se pozabavljavam
To nie jest dobry pomysł
Това не е добра идея
tova ne e dobra ideja
Nie chce mi się wychodzić wieczorem
Не ми се излиза тази вечер
ne mi se izliza tazi večer
Chcę trochę odpocząć
Искам да си почина
iskam da si počina
Czy chcesz trochę poćwiczyć?
Ходи ли ти се на фитнес?
hodi li ti se na fitnes
Tak, muszę się odprężyć!
Да, имам нужда от разстоварване!
da, imam nužda ot razstovarvane
Gram w tenisa
Играя на тенис
igraja na tenis
Nie dziękuję, jestem trochę zmęczony
Не благодаря, доста съм изморен
ne blagodarja, dosta săm izmoren



Rodzina

Rodzina
Postęp nauki
0%
Rozpocznij nowy quiz
Q1
Masz tutaj rodzinę?
Майка ти и баща ти тук ли живеят?
majka ti I bašta ti tuk li živejat
Mój ojciec
баща ми
bašta mi
Mój ojciec
моя баща
moja bašta
Moja matka
майка ми
majka mi
Moja matka
моята майка
mojata majka
Mój syn
сина ми
sina mi
Mój syn
моя син
moja sin
Moja córka
дъщеря ми
dăšterja mi
Moja córka
моята дъщеря
mojata dăšterja
Brat
брат
brat
Siostra
сестра
sestra
Przyjaciel
приятел
prijatel
Przyjaciółka
приятелка
prijatelka
Mój przyjaciel
гаджето ми
gadžeto mi
Moja przyjaciółka
гаджето ми
gadžeto mi
Mój mąż
съпруга ми
săpruga mi
Mój mąż
мъжа ми
măža mi
Moja żona
съпругата ми
săprugata mi
Moja żona
жена ми
žena mi



Bar

Bar
Postęp nauki
0%
Rozpocznij nowy quiz
Q1
Bar
бар
bar
Chcesz się czegoś napić?
Искаш ли да пиеш нещо?
iskaš li da pieš nešto
Pić
Пия
pija
Szklanka
чаша
čaša
Z przyjemnością
С удоволствие
s udovolstvie
Co zamawiasz?
Какво ще си поръчаш?
kakvo šte si porăčaš
Co jest do picia?
Какво има за пиене?
kakvo ima za piene
Jest woda lub soki
Имаме вода или плодови сокове
imame voda ili plodovi sokove
Woda
вода
voda
Proszę dorzucić kostki lodu
Бихте ли добавили ледчета, моля?
bihte li dobavili ledčeta, molja
Kostki lodu
Ледчета
ledčeta
Kostki lodu
лед
let
Czekolada do picia
Шоколад
šokolad
Mleko
мляко
mljako
Herbata
чай
čaj
Kawa
кафе
kafe
Z cukrem
със захар
săs zahar
Ze śmietanką
със сметана
săs smetana
Wino
вино
vino
Piwo
бира
bira
Herbatę proszę
един чай, моля
edin čaj, molja
Piwo proszę
една бира, моля
edna bira, molja
Co do picia dla pana?
Какво ще желаете за пиене?
kakvo šte želaete za piene
Dwie herbaty proszę!
Ще може ли два чая?
šte može li dva čaja
Dwa piwa proszę!
Две бири, моля
dve biri, molja
Nic, dziękuję
Нищо, благодаря
ništo, blagodarja
Twoje zdrowie!
Наздраве
nazdrave
Na zdrowie!
Наздраве!
nazdrave
Poproszę rachunek !
Може ли сметката?
može li smetkata
Ile jestem panu winien?
Колко ви дължа?
kolko vi dălža
Dwadzieścia euro
Двадесет евро
dvadeset evro
Dwadzieścia euro
двайсет евро
dvajset evro
Ja płacę
Аз черпя
az čerpja
Ja płacę
аз каня
az kanja



Restauracja

Restauracja
Postęp nauki
0%
Rozpocznij nowy quiz
Q1
Restauracja
ресторант
restorant
Chcesz coś zjeść?
Гладен ли си?
gladen li si
Chcesz coś zjeść?
яде ли ти се нещо?
jade li ti se nešto?
Tak, chcę
Да, гладен съм
da, gladen săm
Jeść
Ям
jam
Gdzie moglibyśmy coś zjeść?
Къде можем да хапнем?
kăde možem da hapnem
Gdzie moglibyśmy zjeść obiad?
Къде можем да обядваме?
kăde možem da objadvame
Kolacja
Вечеря
večerja
Śniadanie
Закуска
zakuska
Przepraszam!
Моля!
molja
Poproszę menu!
Менюто, моля!
menjuto molja
Poproszę menu!
Може ли менюто!
može li menjuto
Oto menu!
Запoвядайте менюто!
zapovjadajte menjuto
Oto menu!
Ето ви менюто
eto vi menjuto
Co chciałbyś zjeść? Mięso czy rybę?
Какво ти се яде? Месо или риба?
kakvo ti se jade ? Meso ili riba
Z ryżem
с ориз
s oris
Z makaronem
с паста
s pasta
Ziemniaki
с картофи
s kartofi
Warzywa
със зеленчуци
săs zelenčuci
Jajecznica-jajko sadzone- lub jajko na miękko
бъркани яйца-пържени яйца-варени яйца
bărkani jajca - părženi jajca - vareni jajca
Chleb
хляб
hljab
Masło
масло
maslo
Sałata
салата
salata
Deser
десерт
desert
Owoce
плодове
plodove
Czy mogę poprosić o nóż?
Ще може ли един нож, моля?
šte može li edin nož molija
Tak, już przynoszę
Да, ей сега ще ви го донеса
da, ej sega šte vi go donesa
Nóż
нож
nož
Widelec
вилица
vilica
Łyżeczka
лъжица
lăžica
Czy to danie na gorąco?
Това, топло ястие ли е?
tova, toplo jastie li e?
Tak, i też bardzo pikantne!
Да, и е с много подправки!
da I e s mnogo podpravki
Gorące
топъл
topăl
Zimne
студен
studen
Pikantne
с подправки
s podpravki
Zamówię rybę!
Ще си поръчам риба!
šte si porăčam riba
Ja też
Аз също
az săšto



Rozstanie

Rozstanie
Postęp nauki
0%
Rozpocznij nowy quiz
Q1
Już późno! Muszę iść!
Късно е! Трябва да си тръгвам!
kăsno e! trjabva da si trăgvam
Już późno! Muszę iść!
Късно е! Ще си ходя!
kăsno e! šte si hodja
Moglibyśmy się znów spotkać?
Ще може ли да се видим отново?
šte može li da se vidim otnovo
Tak, z przyjemnością
Да, с удоволствие
da, s udovolstvie
Mieszkam pod tym adresem
Това е адресът ми
tova e adresăt mi
Czy mogę prosić o twój numer telefonu?
Ще ми дадеш ли телефона си?
šte mi dadeš li telefona si
Tak, proszę
Да, ето го
da eto go
Tak, proszę
Да, заповядай
Da, zapovjadaj
Było mi bardzo miło
Прекарах си много добре с теб
prekarah si mnogo dobre s teb
Mnie również, cieszę się, że cię spotkałam
Аз също, за мен бе голямо удоволствие, че се запознах с теб
az săšto, za men be goljamo udovolstvie, če se zapoznah s teb
Zobaczymy się wkrótce
Ще се видим отново скоро
šte se vidim otnovo skoro
Mam taką nadzieję!
И аз се надявам да се видим отново
I az se nadjavam da se vidim otnovo
Do widzenia!
Довиждане!
doviždane
Do widzenia!
До нови срещи!
do novi srešti
Do jutra!
До утре
do utre
Cześć!
Дочуване
dočuvane



Transport

Transport
Postęp nauki
0%
Rozpocznij nowy quiz
Q1
Przepraszam, gdzie jest przystanek autobusowy?
Извинете! Къде е автобусната спирка?
izvinete! Kăde e avtobusnata spirka
Przepraszam, ile kosztuje bilet do Słonecznego Miasta?
Колко струва билета до град Слънце?
kolko struva bileta do grad Slănce
Przepraszam, dokąd jedzie ten pociąg?
Извинете, за къде е влакът?
izvinete! Kăde e vlakăt?
Czy ten pociąg zatrzymuje się w Słonecznym Mieście?
Влакът спира ли в град Слънце?
vlakăt spira li v grad Slănce?
Kiedy odjeżdża pociąg do Słonecznego Miasta?
Кога тръгва влакът за град Слънце?
Koga trăgva vlakăt za grad Slănce?
Kiedy przyjeżdża pociąg do Słonecznego Miasta?
Кога приситга влакът от град Слънце?
koga pristiga vlakăt ot grad Slănce?
Poproszę bilet do Słonecznego Miasta
Един билет за град Слънце?
edin bilet za grad Slănce?
Czy ma pan rozkład jazdy pociągów?
Имате ли разписанието на влаковете?
imate li razpisanieto na vlakovete
Rozkład jazdy autobusów
Разписание на автобусите
razpisanie na avtobusite
Przepraszam, który pociąg jedzie do Słonecznego Miasta?
Кой е влакът за град Слънце?
koj e vlakăt za grad Slănce?
To ten pociąg
Ето този там е
eto tozi tam e
Dziękuję
Благодаря
blagodarja
Dziękuję
мерси
mersi
Nie ma za co. Miłej podróży!
Моля. Приятно пътуване!
molja. Prijatno pătuvane
Serwis samochodowy
автосервиз
avtoserviz
Stacja benzynowa
бензиностанция
benzinostancija
Do pełna proszę
заредете, моля!
zaredete, molja!
Rower
колело
kolelo
Rower
велосипед
velosiped
Centrum miasta
центъра
centăra
Przedmieście
предградието
predgradieto
To duże miasto
това е голям град
tova e goljam grad
To miasteczko
село е
selo e
Góra
планина
planina
Jezioro
езеро
ezero
Wieś
село
selo



Szukamy kogoś

Szukamy kogoś
Postęp nauki
0%
Rozpocznij nowy quiz
Q1
Przepraszam, czy jest Sarah?
Сара вкъщи ли е?
Sara vkăšti li e
Przepraszam, czy jest Sarah?
Сара у дома ли е?
Sara u doma li e
Tak, jest
Да, вкъщи е
da, vkăšti e
Tak, jest
Да, у дома е
Da, u doma e
Sarah wyszła
Сара излезе
Sara izleze
Może pan do niej zadzwonić na komórkę
Може ли да й се обадите по джиесема?
možete li da j se obadite po džiesema
Wie pani gdzie ona jest?
Знаете ли къде мога да я намеря?
Znaete li kăde moga da ja namerja
Jest w pracy
Тя е на работа
tja e na rabota
Jest u siebie
Тя си е вкъщи
tja si e vkăšti
Jest u siebie
тя си е у дома
tja si e u doma
Przepraszam, czy jest Julien?
Жулиен вкъщи ли е
Julien vkăšti li e
Przepraszam, czy jest Julien?
Жулиен у дома ли е?
Julien u doma li e
Tak, jest
Да, вкъщи е
da, vkăšti e
Tak, jest
Да, у дома е
Da, u doma e
Julien wyszedł
Жулиен излезе
Julien izleze
Wie pan gdzie on jest?
Знаете ли къде мога да го намеря?
Znaete li kăde moga da go namerja
Może pani do niego zadzwonić na komórkę
Можете ли да му се обадите по джиесема?
možete li da mu se obadite po džiesema
Jest w pracy
Той е на работа
toj e na rabota
Jest u siebie
Той си е вкъщи
toj si e vkăšti
Jest u siebie
той си е у дома
toj si e u doma



Hotel

Hotel
Postęp nauki
0%
Rozpocznij nowy quiz
Q1
Hotel
хотел
hotel
Mieszkanie
апартамент
apartament
Witamy!
добре дошли!
dobre došli!
Czy są wolne pokoje?
Имате ли свободна стая?
imate li svobodna staja?
Czy to jest pokój z łazienką?
Има ли баня в стаята?
ima li banja v stajata?
Woli pan dwa łóżka jednoosobowe?
Желаете ли две отделни легла?
želaete li dve otdelni legla ?
Życzy pan sobie pokój dwuosobowy?
Желаете ли двойна стая?
želaete li dvojna staja?
Pokój z wanną- z balkonem -z prysznicem
стая с вана-с балкон-с душ кабина
staja s vana-s balkon- s duš kabina
Pokój ze śniadaniem
стая със закуска
staja săs zakuska
Jaka jest cena noclegu?
Колко струва една нощувка?
kolko struva edna noštufka
Mógłbym najpierw zobaczyć pokój?
Мога ли да ви помоля първо да видя стаята?
moga li da vi pomolja părvo da vidja stajata?
Tak, oczywiście!
Да, разбира се!
da, razbira se!
Dziękuję. Pokój jest bardzo ładny
Благодаря. Харесвам стаята
blagodarja. haresvam stajata
Dobrze, czy mogę zrobić rezerwację na ten wieczór?
Добре, мога ли да резервирам за тази вечер?
dovbre, moga li da rezerviram za tazi večer
Dziękuję ale to dla mnie trochę za drogo
Скъпо е за мен, благодаря
skăpo e za men, blagodarja
Mogłaby pani zająć się moim bagażem?
Ще може ли да се погрижите за багажа ми?
šte može li da se pogrijite za bagaža mi
Przepraszam, gdzie jest mój pokój?
Къде е стаята ми?
kăde e stajata mi?
Na pierwszym piętrze
Стаята е на първия етаж
stajata e na părvija etaž
Czy jest winda?
Има ли асансьор?
ima li asansjor?
Winda jest po pani lewej stronie
Асансьорът е вляво от Вас?
asansjorăt e vliavo ot vas
Winda jest po pani prawej stronie
Асансьорът е вдясно от Вас?
asansjorăt e vdjasno ot vas?
Przepraszam, gdzie jest pralnia?
Къде е пералнята?
kăde e peralnjata?
Na parterze
Пералнята е на партера
peralnjata e na partera
Parter
партер
parter
Parter
приземен етаж
prizemen etaž
Pokój
Стая
staja
Prasowalnia
Химическо чистене
himičesko čistene
Salon fryzjerski
Фризьорски салон
frizjorski salon
Parking samochodowy
Паркинг
parking
Spotykamy się w sali konferencyjnej?
Къде е конферентната зала?
kăde e konferentnata zala
Sala konferencyjna
конферентна зала
konferentna zala
Basen z podgrzewaną wodą
басейнът е с топла вода
basejnăt e s topla voda
Basen z podgrzewaną wodą
басейнът се подгрява
basejnăt se podgriava
Basen
басейн
basejn
Proszę mnie obudzić o godzinie siódmej
Моля да ме събудите в седем часа
molja da mе săbudite v sedem časa
Poproszę klucz
Може ли ключът?
može li ključăt
Poproszę kartę
Може ли магнитната карта?
može li magnitnata karta
Czy są dla mnie jakieś wiadomości?
Има ли съобщения за мен?
ima li săobštenija za men
Tak, proszę
Да, заповядайте
da, zapovjadajte
Nie, nie ma
Не, няма нищо за Вас
ne, njama ništo za vas
Gdzie można rozmienić pieniądze?
Къде мога да разваля пари?
kăde moga da razvalja pari?
Mogłaby mi pani rozmienić pieniądze?
Бихте ли ми развалили тези пари?
bihte li mi razvalili tezi pari
Tak, mogę. Ile pan chce rozmienić?
Да, разбира се. Колко искате да смените?
da, razbira se. kolko iskate da smenite?
Tak, mogę. Ile pan chce rozmienić?
Да, разбира се. Колко искате да обмените?
da, razbira se. kolko iskate da obmenite?



Pantai

Pantai
Postęp nauki
0%
Rozpocznij nowy quiz
Q1
Plaża
Плаж
plaž
Gdzie mógłbym kupić piłkę?
Знаете ли къде мога да си купя топка?
znaete li kăde moga da si kupja topka
Tam dalej jest sklep
Има магазин в тази посока
ima magazin v tazi posoka
Piłka
Топка
topka
Lornetka
бинокъл
binokăl
Czapka z daszkiem
шапка c кoзирка
šapka s kozirka
Ręcznik
Хавлия
havlija
Ręcznik
плажна кърпа
plažna kărpa
Sandały
Сандали
sandali
Sandały
джапанки
džapanki
Wiaderko
кофа
kofa
Krem przeciwsłoneczny
крем против слънце
krem protiv slănce
Krem przeciwsłoneczny
слънцезащитен крем
slăncezaštiten krem
Kąpielówki
мъжки бански
măžki banski
Okulary przeciwsłoneczne
слънчеви очила
slănčevi očila
Owoce morza
морски дарове
morski darove
Opalać się
печа се
peča se
Słonecznie
слънчев
slănčev
Zachód słońca
залез
zalez
Parasol
Чадър
čadăr
Parasol
чадър
čadăr
Słońce
Слънце
slănce
Udar słoneczny
Слънчев удар
slăčev udar
Czy to miejsce nie jest zbyt niebezpieczne do pływania?
Опасно ли е да се плува тук?
opasno li e da se pluva tuk?
Nie, tu jest bezpiecznie
Не, не е опасно
ne, ne e opasno
Tak, pływanie jest tu zabronione
Да, плуването тук е забранено
da, pluvaneto tuk e zabraneno
Pływać
плувам
pluvam
Pływanie
плуване
pluvane
Fala
вълна
vălna
Fala
вълна
văln
Morze
море
more
Wydma
дюна
djuna
Piasek
пясък
pjasăk
Jaka jest prognoza pogody na jutro?
Какво ще е времето утре?
kakvo šte e vremeto utre?
Jaka jest prognoza pogody na jutro?
каква е прогнозата за времето утре?
kakva e prognozata za vremeto utre
Pogoda się zmieni
Времето ще се промени
vremeto šte se promeni
Będzie padać
Ще вали
šte vali
Będzie słonecznie
Ще е слънчево
šte e slănčevo
Będzie wietrznie
Ще е много ветровито
šte e mnogo vetrovito
Kostium kąpielowy
Бански
banski
Cień
сянка
sjanka



W razie problemów

W razie problemów
Postęp nauki
0%
Rozpocznij nowy quiz
Q1
Mogłaby mi pani pomóc?
Бихте ли ми помогнали?
bihte li mi pomognali
Mogłaby mi pani pomóc?
Моля Ви помогнете ми?
molja vi pomognete mi
Zgubiłem się
Изгубих се
izgubih se
Co dla pani?
Какво ще желаете?
kakvo šte želaete
Co się stało?
Какво се е случило?
kakvo se e slučilo
Gdzie mogę znaleźć tłumacza?
Къде мога да намеря преводач?
kăde moga da namerja prevodač
Gdzie jest najbliższa apteka?
Къде се намира най-близката аптека?
kăde se namira naj- blizkata apteka
Mogłaby pani wezwać lekarza?
Бихте ли извикали лекар?
bihte li izvikali lekar
Mogłaby pani wezwać lekarza?
моля, обадете се на лекар
molja obadete se na lekar
Czy przyjmuje pan teraz jakieś leki?
Какви лекарства пиете в момента?
kakvi lekarstva piete v momenta
Szpital
болница
bolnica
Apteka
аптека
apteka
Lekarz
лекар
lekar
Lekarz
доктор
doktor
Służby medyczne
отделение
otdelenie
Zgubiłem moje dokumenty
изгубих си документите
izgubih si dokumentite
Skradziono mi moje dokumenty
откраднаха ми документите
otkradnaha mi dokumentite
Biuro Rzeczy Znalezionych
Бюро за изгубени вещи
bjuro za izgubeni vešti
Punkt pierwszej pomocy
бърза помощ
bărza pomošt
Wyjście ewakuacyjne
авариен изход
avarien izhod
Policja
полиция
policia
Dokumenty
документи
dokumenti
Pieniądze
пари
pari
Pieniądze
пàри
pàri
Paszport
паспорт
pasport
Bagaż
багаж
bagaž
Bagaż
куфар
kufar
Już dosyć! Nie, dziękuję!
Стига, не благодаря
stiga, ne blagodarja
Proszę mnie zostawić w spokoju!
Оставете ме на мира!
ostavete me na mira
Proszę odejść!
махайте се
mahajte se