žodynas > Čekų

1 - Pagrindinės frazės
🔊 Laba diena 🔊 Dobrý den
🔊  🔊 Dobré ráno
🔊 Labas vakaras 🔊 Dobrý večer
🔊 Viso gero 🔊 Na shledanou
🔊 Iki 🔊 Na shledanou
🔊 Taip 🔊 Ano
🔊  🔊 Nó
🔊 Ne 🔊 Ne
🔊 Prašau 🔊 Prosím!
🔊 Ačiū 🔊 Děkuji
🔊  🔊 Díky
🔊 Labai ačiū 🔊 Děkuji mnohokrát!
🔊  🔊 Díky!
🔊 Ačiū už jūsų pagalbą 🔊 Děkuji Vám za pomoc
🔊 Nėra už ką 🔊 Prosím
🔊 Gerai 🔊 Souhlasím
🔊 Kiek tai kainuoja? 🔊 Kolik to stojí, prosím?
🔊 Atsiprašau 🔊 Promiňte!
🔊  🔊 Pardon!
🔊 Aš nesuprantu 🔊 Nerozumím
🔊 Aš supratau 🔊 Rozuměl jsem
🔊  🔊 Rozuměla jsem
🔊 Aš nežinau 🔊 Nevím
🔊 Draudžiama 🔊 Zakázáno
🔊 Kur yra tualetas? 🔊 Kde jsou záchody, prosím?
🔊  🔊 Kde jsou toalety, prosím?
🔊 Gerų metų! 🔊 Šťastný a veselý nový rok!
🔊 Su gimtadieniu! 🔊 Všechno nejlepší k narozeninám!
🔊 Gerų švenčių! 🔊 Veselé svátky!
🔊 Sveikinimai! 🔊 Blahopřeji!
2 - Pokalbis
🔊 Sveikas. Kaip tau sekasi? 🔊 Dobrý den. Jak se máš?
🔊 Sveikas. Viskas puiku, ačiū 🔊 Dobrý den. Dobře. Děkuji
🔊 Ar tu kalbi čekiškai? 🔊 Mluvíš česky?
🔊 Ne, aš nekalbu čekiškai 🔊 Ne, nemluvím česky
🔊 Tik truputėlį 🔊 Jen trochu
🔊  🔊 Jen malinko
🔊 Iš kokios šalies atvykai? 🔊 Odkud jsi?
🔊 Kokia yra tavo tautybė? 🔊 Jaké jsi národnosti?
🔊 Aš esu lietuvis 🔊 Jsem Litevec
🔊 Aš esu lietuvis 🔊 Jsem Litevka
🔊 O ar tu čia gyveni? 🔊 A ty žiješ tady?
🔊 Taip, aš čia gyvenu 🔊 Ano, žiji tady
🔊 Mano vardas sara, o tavo? 🔊 Jmenuji se Sarah a ty?
🔊 Julius 🔊 Julien
🔊 Ką tu čia veiki? 🔊 Co zde děláš?
🔊 Atostogauju 🔊 Jsem na dovolené
🔊 Mes atostogaujame 🔊 Jsme na dovolené
🔊 Aš atvykau verslo reikalais 🔊 Jsem na služební cestě
🔊 Aš čia dirbu 🔊 Pracuji zde
🔊 Mes čia dirbame 🔊 Pracujeme zde
🔊 Kur rekomenduojate pavalgyti? 🔊 Kde se dá dobře najíst?
🔊 Ar netoliese yra muziejus? 🔊 Je tu poblíž nějaké muzeum?
🔊 Kur galėčiau prisijungti prie interneto? 🔊 Můžu se připojit na Internet?
3 - Išmokti
🔊 Ar nori išmokti naujų žodžių? 🔊 Chceš se naučit pár slov?
🔊 Taip, žinoma 🔊 Ano, souhlasím!
🔊 Kaip tai vadinama? 🔊 Jak se to jmenuje?
🔊  🔊 Jak se tomu říká?
🔊 Tai yra stalas 🔊 To je stůl
🔊 Stalas, supranti? 🔊 Stůl, rozumíš?
🔊 Aš nesuprantu 🔊 Nerozumím
🔊 Gal galėtum pakartoti? 🔊 Opakuj, prosím
🔊 Gal galėtum kalbėti lėčiau? 🔊 Můžeš mluvit trochu pomaleji, prosím?
🔊 Gal galėtum tai užrašyti? 🔊 Můžeš to napsat, prosím?
🔊 Aš supratau 🔊 Rozuměl jsem
🔊  🔊 Rozuměla jsem
4 - Spalvos
🔊 Man labai patinka šio stalo spalva 🔊 Líbí se mi barva tohoto stolu
🔊 Tai raudona 🔊 Je to červená
🔊  🔊 Červený
🔊 Mėlyna 🔊 Modrá
🔊  🔊 Modrý
🔊 Geltona 🔊 Žlutá
🔊  🔊 Žlutý
🔊 Balta 🔊 Bílá
🔊  🔊 Bílý
🔊 Juoda 🔊 Černá
🔊  🔊 Černý
🔊 Žalia 🔊 Zelená
🔊  🔊 Zelený
🔊 Oranžinė 🔊 Oranžová
🔊  🔊 Oranžový
🔊 Violetinė 🔊 Fialová
🔊  🔊 Fialový
🔊 Pilka 🔊 Šedá
🔊  🔊 Šedý
5 - Skaičiai
🔊 Nulis 🔊 Nula
🔊 Vienas 🔊 Jedna
🔊  🔊 Jeden
🔊 Du 🔊 Dva
🔊 Trys 🔊 Tři
🔊 Keturi 🔊 Čtyři
🔊 Penki 🔊 Pět
🔊 Šeši 🔊 Šest
🔊 Septyni 🔊 Sedm
🔊 Aštuoni 🔊 Osm
🔊 Devyni 🔊 Devět
🔊 Dešimt 🔊 Deset
🔊 Vienuolika 🔊 Jedenáct
🔊 Dvylika 🔊 Dvanáct
🔊 Trylika 🔊 Třináct
🔊 Keturiolika 🔊 Čtrnáct
🔊 Penkiolika 🔊 Patnáct
🔊 Šešiolika 🔊 Šestnáct
🔊 Septyniolika 🔊 Sedmnáct
🔊 Aštuoniolika 🔊 Osmnáct
🔊 Devyniolika 🔊 Devatenáct
🔊 Dvidešimt 🔊 Dvacet
🔊 Dvidešimt vienas 🔊 Dvacet jedna
🔊 Dvidešimt du 🔊 Dvacet dva
🔊 Dvidešimt trys 🔊 Dvacet tři
🔊 Dvidešimt keturi 🔊 Dvacet čtyři
🔊 Dvidešimt penki 🔊 Dvacet pět
🔊 Dvidešimt šeši 🔊 Dvacet šest
🔊 Dvidešimt septyni 🔊 Dvacet sedm
🔊 Dvidešimt aštuoni 🔊 Dvacet osm
🔊 Dvidešimt devyni 🔊 Dvacet devět
🔊 Trisdešimt 🔊 Třicet
🔊 Trisdešimt vienas 🔊 Třicet jedna
🔊 Trisdešimt du 🔊 Třicet dva
🔊 Trisdešimt trys 🔊 Třicet tři
🔊 Trisdešimt keturi 🔊 Třicet čtyři
🔊 Trisdešimt penki 🔊 Třicet pět
🔊 Trisdešimt šeši 🔊 Třicet šest
🔊 Keturiasdešimt 🔊 Čtyřicet
🔊 Penkiasdešimt 🔊 Padesát
🔊 Šešiasdešimt 🔊 Šedesát
🔊 Septyniasdešimt 🔊 Sedmdesát
🔊 Aštuoniasdešimt 🔊 Osmdesát
🔊 Devyniasdešimt 🔊 Devadesát
🔊 Šimtas 🔊 Sto
🔊 Šimtas penki 🔊 Sto pět
🔊 Du šimtai 🔊 Dvě stě
🔊 Trys šimtai 🔊 Tři sta
🔊 Keturi šimtai 🔊 Čtyři sta
🔊 Tūkstantis 🔊 Tisíc
🔊 Tūkstantis penki šimtai 🔊 Tisíc pět set
🔊 Du tūkstančiai 🔊 Dva tisíce
🔊 Dešimt tūkstančių 🔊 Deset tisíc
6 - Laikas
🔊 Kada tu čia atvažiavai ? 🔊 Kdy jsi sem přijel?
🔊  🔊 Kdy jsi sem přijela?
🔊 Šiandien 🔊 Dnes
🔊 Vakar 🔊 Včera
🔊 Prieš dvi dienas 🔊 Před dvěma dny
🔊 Kiek laiko pasiliksi? 🔊 Jak dlouho tu zůstaneš?
🔊 Aš išvažiuoju šiandien 🔊 Odjíždím zítra
🔊 Aš išvažiuoju poryt 🔊 Odjíždím pozítří
🔊 Aš išvažiuoju po trijų dienų 🔊 Odjíždím za tři dny
🔊 Pirmadienis 🔊 Pondělí
🔊 Antradienis 🔊 Úterý
🔊 Trečiadienis 🔊 Středa
🔊 Ketvirtadienis 🔊 Čtvrtek
🔊 Penktadienis 🔊 Pátek
🔊 Šeštadienis 🔊 Sobota
🔊 Sekmadienis 🔊 Neděle
🔊 Sausis 🔊 Leden
🔊 Vasaris 🔊 Únor
🔊 Kovas 🔊 Březen
🔊 Balandis 🔊 Duben
🔊 Gegužė 🔊 Květen
🔊 Birželis 🔊 Červen
🔊 Liepa 🔊 Červenec
🔊 Rugpjūtis 🔊 Srpen
🔊 Rugsėjis 🔊 Září
🔊 Spalis 🔊 Říjen
🔊 Lapkritis 🔊 Listopad
🔊 Gruodis 🔊 Prosinec
🔊 Kelintą valandą tu išvažiuoji? 🔊 V kolik hodin odjíždíš?
🔊 Aštuntą valandą ryto 🔊 V osm hodin ráno
🔊 Ryte aštuonios penkiolika 🔊 Ve čtvrt na devět ráno
🔊  🔊 Ráno v osm
🔊  🔊 Ráno v osm patnáct
🔊 Ryte aštuonios trisdešimt 🔊 V půl deváté ráno
🔊  🔊 Ráno v osm třicet
🔊 Ryte be penkiolikos devynios 🔊 Ve tři čtvrtě na devět ráno
🔊 Šeštą valandą vakaro 🔊 V šest večer
🔊 Vėluoju 🔊 Mám zpoždění
🔊  🔊 V osmnáct hodin
7 - Taksi
🔊 Taksi! 🔊 Taxi!
🔊 Kur norite važiuoti? 🔊 Kam chcete odvést?
🔊 Važiuoju į stotį 🔊 Jedu na nádraží
🔊 Važiuoju į viešbutį « diena ir naktis » 🔊 Jedu do hotelu Den a Noc
🔊 Gal galite mane nuvežti į oro uostą? 🔊 Můžete mě odvést na letiště?
🔊 Ar galite paimti mano bagažą? 🔊 Můžete mi vzít zavazadla?
🔊 Ar tai yra toli nuo čia? 🔊 Je to odsud daleko?
🔊 Ne, šalia 🔊 Ne, je to kousek
🔊 Taip, tai yra truputį toliau 🔊 Ano, je to trochu dál
🔊 Kiek tai kainuos? 🔊 Kolik to bude stát?
🔊 Nuvežkite mane čia, prašau 🔊 Odvezte mě sem, prosím
🔊 Į dešinę 🔊 Vpravo
🔊 Į kairę 🔊 Vlevo
🔊 Tiesiai 🔊 Rovně
🔊 Čia 🔊 Jsme zde
🔊 Ten 🔊 Je to někde tady
🔊 Stop! 🔊 Zastavte!
🔊  🔊 Stop!
🔊 Neskubėkite 🔊 Nespěchejte
🔊 Ar galite man išrašyti sąskaitą? 🔊 Můžete mi, prosím, vystavit účet?
8 - Šeima
🔊 Ar čia turi giminių? 🔊 Máš zde rodinu?
🔊 Mano tėvas 🔊 Můj otec
🔊 Mano motina 🔊 Má matka
🔊 Mano sūnus 🔊 Můj syn
🔊 Mano dukra 🔊 Má dcera
🔊 Brolis 🔊 Bratr
🔊 Sesuo 🔊 Sestra
🔊 Draugas 🔊 Přítel
🔊  🔊 Kamarád
🔊 Draugė 🔊 Přítelkyně
🔊  🔊 Kamarádka
🔊 Mano draugas 🔊 Můj přítel
🔊 Mano draugė 🔊 Má přítelkyně
🔊 Mano vyras 🔊 Můj manžel
🔊  🔊 Můj muž
🔊 Mano žmona 🔊 Má manželka
🔊  🔊 Má žena
9 - Jausmai
🔊 Man labai patinka tavo šalis 🔊 Tvá země se mi moc líbí
🔊 Aš tave myliu 🔊 Miluji Tě
🔊  🔊 Mám Tě rád
🔊 Aš esu laimingas 🔊 Jsem šťastný
🔊  🔊 Jsem šťastná
🔊 Aš esu liūdnas 🔊 Jsem smutný
🔊  🔊 Jsem smutná
🔊 Aš čia gerai jaučiuosi 🔊 Cítím se zde dobře
🔊 Man šalta 🔊 Je mi zima
🔊 Man karšta 🔊 Je mi teplo
🔊 Čia per erdvu 🔊 Je to moc velké
🔊 Čia per ankšta 🔊 Je to moc malé
🔊 Čia puiku 🔊 Je to perfektní
🔊  🔊 Je to bezvadné
🔊 Ar nori kur nors eiti šį vakarą? 🔊 Chce dnes večer někam jít?
🔊 Aš norėčiau šį vakarą kur nors eiti 🔊 Dnes večer bych rád někam šel.
🔊  🔊 Dnes večer bych ráda někam šla.
🔊 Tai puiki mintis 🔊 To je dobrý nápad
🔊 Noriu pasilinksminti 🔊 Mám chuť se jít bavit
🔊 Tai nėra gera mintis 🔊 To není dobrý nápad
🔊 Aš nenoriu šįvakar niekur eiti 🔊 Dnes večer se mi nikam nechce
🔊 Aš noriu pailsėti 🔊 Chci odpočívat
🔊 Ar nori pasportuoti? 🔊 Chceš jít sportovat?
🔊 Taip, man reikia nuleisti garą! 🔊 Ano, potřebuji se unavit!
🔊 Aš žaidžiu tenisą 🔊 Hraji tenis
🔊 Ne, ačiū, esu pavargęs 🔊 Ne, děkuji. Jsem příliš unavený
🔊  🔊 Ne, děkuji. Jsem příliš unavená
10 - Baras
🔊 Baras 🔊 Bar
🔊 Ar norėtum išgerti? 🔊 Dáš si něco k pití?
🔊 Gerti 🔊 Pít
🔊 Taurė 🔊 Sklenička
🔊 Su malonumu 🔊 Rád
🔊  🔊 S radostí
🔊 Ką tu užsisakysi? 🔊 Co si dáš?
🔊 Ko galima išgerti? 🔊 Co mají k pití?
🔊 Turime vandens arba vaisių sulčių 🔊 Vodu nebo ovocné džusy
🔊 Vanduo 🔊 Voda
🔊 Gal galite pridėti ledukų? 🔊 Můžete mi přinést led, prosím?
🔊 Ledukai 🔊 Led
🔊 Šokolado 🔊 Čokoláda
🔊 Pieno 🔊 Mléko
🔊 Arbatos 🔊 Čaj
🔊 Kavos 🔊 Káva
🔊  🔊 Kafe
🔊 Su cukrumi 🔊 S cukrem
🔊 Su pienu 🔊 Se smetanou
🔊 Vyno 🔊 Víno
🔊 Alaus 🔊 Pivo
🔊 Prašau arbatos 🔊 Čaj, prosím
🔊 Prašau alaus 🔊 Pivo, prosím
🔊 Ko norėtumėte išgerti? 🔊 Co si dáte k pití?
🔊 Dvi arbatas prašau! 🔊 Dva čaje, prosím!
🔊 Du alaus prašau! 🔊 Dvě piva, prosím
🔊 Nieko, ačiū 🔊 Děkuji, nic
🔊 Į tave 🔊 Na zdraví
🔊 Į sveikatą! 🔊 Na zdraví!
🔊 Sąskaitą, prašau 🔊 Účet, prosím!
🔊 Kiek aš moku? 🔊 Kolik Vám dám, prosím?
🔊 Dvidešimt eurų 🔊 Dvacet eur
🔊 Aš vaišinu 🔊 Zvu Tě
11 - Restoranas
🔊 Restoranas 🔊 Restaurace
🔊 Ar norėtum valgyti? 🔊 Dáš si něco k jídlu?
🔊 Taip, ačiū 🔊 Ano, rád.
🔊  🔊 Ano, ráda.
🔊 Valgyti 🔊 Jíst
🔊 Kur galime pavalgyti? 🔊 Kde se můžeme najíst?
🔊 Kur galime papusryčiauti? 🔊 Kde si můžeme dát oběd?
🔊 Vakarienė 🔊 Večeře
🔊 Pusryčiai 🔊 Snídaně
🔊 Prašau! 🔊 Prosím!
🔊 Prašau meniu! 🔊 Jídelní lístek, prosím!
🔊 Štai ir meniu! 🔊 Tady máte jídelní lístek!
🔊 Ko labiau norėtum ? Mėsos ar žuvies ? 🔊 Co máš raději? Maso nebo ryby?
🔊 Su ryžiais 🔊 S rýží
🔊 Su makaronais 🔊 S těstovinami
🔊 Su bulvėmis 🔊 Brambory
🔊 Su daržovėmis 🔊 Zelenina
🔊 Kiaušinienės - omleto - virto kiaušinio 🔊 Míchaná vejce - Volská oka - Vejce na měkko
🔊 Duonos 🔊 Pečivo
🔊 Sviesto 🔊 Máslo
🔊 Salotos 🔊 Salát
🔊 Desertas 🔊 Moučník
🔊  🔊 Dezert
🔊 Vaisių 🔊 Ovoce
🔊 Ar galėčiau gauti peilį? 🔊 Můžete mi přinést nůž, prosím?
🔊 Taip, tuoj jums atnešiu 🔊 Ano, hned Vám ho přinesu
🔊 Peilis 🔊 Nůž
🔊 Šakutė 🔊 Vidlička
🔊 Šaukštas 🔊 Lžíce
🔊 Ar tai yra karštas patiekalas? 🔊 Je to teplé jídlo?
🔊 Taip, ir labai aštrus! 🔊 Ano a velmi pálivé!
🔊 Karštas 🔊 Teplý
🔊  🔊 Teplá
🔊 Šaltas 🔊 Studený
🔊  🔊 Studená
🔊 Aštrus 🔊 Pálivý
🔊  🔊 Pálivá
🔊 Aš imsiu žuvį! 🔊 Dám si rybu!
🔊 Aš taip pat 🔊 Já také
🔊  🔊 Já též
12 - Išsiskirti
🔊 Jau vėlu! Aš turiu eiti! 🔊 Už je pozdě! Musím jít!
🔊 Gal galėsim vėl susitikti? 🔊 Ještě se uvidíme?
🔊 Taip, su malonumu 🔊 Ano, ráda
🔊  🔊 Ano, rád
🔊 Aš čia gyvenu 🔊 Bydlím na této adrese
🔊 Ar tu turi telefono numerį? 🔊 Dáš mi telefonní číslo?
🔊 Taip, štai jis 🔊 Ano, tady je
🔊 Man buvo smagu su tavim 🔊 Bylo mi s Tebou hezky
🔊 Man taip pat, buvo malonu su tavim susipažinti 🔊 Mně také, ráda jsem Tě poznala
🔊  🔊 Mně také, rád jsem Tě poznal
🔊 Greitai susitiksime 🔊 Brzy se opět sejdeme
🔊  🔊 Brzy se opět uvidíme
🔊 Aš taip pat tikiuosi 🔊 Také doufám
🔊 Viso gero! 🔊 Na shledanou!
🔊 Iki rytojaus! 🔊 Ahoj zítra
🔊 Iki! 🔊 Ahoj!
🔊  🔊 Nazdar!
13 - Transportas
🔊 Atsiprašau! Aš ieškau autobuso stotelės 🔊 Prosím Vás! Hledám stanici autobusu
🔊 Kokia yra bilieto į saulės miestą kaina? 🔊 Kolik stojí lístek do Slunečního města, prosím?
🔊 Atsiprašau, kur važiuoja šis traukinys? 🔊 Kam jede tento vlak, prosím?
🔊 Ar šis traukinys stoja saulės mieste? 🔊 Staví tento vlak ve Slunečním městě?
🔊 Kada traukinys išvažiuoja į saulės miestą? 🔊 Kdy odjíždí vlak do Slunečního města?
🔊 Kada traukinys atvyksta į saulės miestą? 🔊 Kdy přijede vlak jedoucí do Slunečního města?
🔊 Vieną bilietą į saulės miestą, prašau 🔊 Jeden lístek do Slunečního města, prosím
🔊 Ar turite traukinių tvarkaraštį? 🔊 Máte vlakový jízdní řád?
🔊 Autobusų tvarkaraštis 🔊 Autobusový jízdní řád
🔊 Kuris traukinys važiuoja į saulės miestą? 🔊 Který vlak jede do Slunečního města, prosím?
🔊 Šitas 🔊 Tento
🔊 Ačiū 🔊 Děkuji
🔊  🔊 Díky
🔊 Nėra už ką. Geros kelionės! 🔊 Není zač. Šťastnou cestu!
🔊 Autoservisas 🔊 Autoservis
🔊  🔊 Čerpací stanice
🔊 Degalinė 🔊 Benzinka
🔊 Pilną, prašau 🔊 Plnou nádrž, prosím
🔊 Dviratis 🔊 Kolo
🔊 Miesto centras 🔊 Centrum města
🔊 Priemiestis 🔊 Předměstí
🔊 Tai yra didelis miestas 🔊 Je to velké město
🔊 Tai yra kaimas 🔊 Je to vesnice
🔊 Kalnas 🔊 Hory
🔊 Ežeras 🔊 Jezero
🔊 Kaimas 🔊 Venkov
14 - Viešbutis
🔊 Viešbutis 🔊 Hotel
🔊 Butas 🔊 Byt
🔊 Sveikas atvykęs! 🔊 Vítejte!
🔊 Ar turite laisvų kambarių? 🔊 Máte volný pokoj?
🔊 Ar kambarys turi vonios kambarį? 🔊 Je v pokoji koupelna?
🔊 Ar jums geriau dvi vienvietės lovos? 🔊 Chcete raději dvě samostatné postele?
🔊 Ar pageidaujate dviviečio kambario? 🔊 Přejete si dvoulůžkový pokoj?
🔊 Kambarys su vonia - su balkonu - su dušu 🔊 Pokoj s vanou - s balkonem - se sprchou
🔊 Kambarys su pusryčiais 🔊 Pokoj se snídaní
🔊 Kokia yra vienos nakties kaina? 🔊 Kolik stojí ubytování na jednu noc?
🔊 Prašau leisti man apžiūrėti kambarį 🔊 Mohl bych si nejprve pokoj prohlédnout?
🔊  🔊 Mohla bych si nejprve pokoj prohlédnout?
🔊 Taip, žinoma! 🔊 Ano, samozřejmě!
🔊 Ačiū. Kambarys labai geras. 🔊 Děkuji. Pokoj se mi líbí
🔊 Viskas puiku, ar galiu rezervuoti šiai nakčiai? 🔊 Mohu rezervovat na dnes večer?
🔊 Atleiskite, bet man brangoka 🔊 Ne, děkuji. Je to pro mě moc drahé.
🔊 Ar galėtumėte pasirūpinti mano bagažu? 🔊 Můžete mi odnést zavazadla, prosím?
🔊 Ar galite pasakyti, kur yra mano kambarys? 🔊 Kde je můj pokoj, prosím?
🔊 Jis yra pirmame aukšte 🔊 V prvním patře
🔊 Ar yra liftas? 🔊 Je zde výtah?
🔊 Liftas yra jūsų kairėje 🔊 Výtah je po Vaší levici
🔊 Liftas yra jūsų dešinėje 🔊 Výtah je po Vaší pravici
🔊 Kur yra skalbykla? 🔊 Kde je prádelna?
🔊 Ji yra pirmame aukšte 🔊 V přízemí
🔊 Pirmas aukštas 🔊 Přízemí
🔊 Kambarys 🔊 Pokoj
🔊 Sausas valymas 🔊 Čistírna
🔊 Kirpykla 🔊 Kadeřnictví
🔊 Mašinų stovėjimo aikštelė 🔊 Parkoviště pro auta
🔊 Kur yra susirinkimų salė? 🔊 Jsme v zasedací místnosti?
🔊 Susirinkimų salė 🔊 Zasedací místnost
🔊 Baseinas yra šildomas 🔊 Bazén je vyhřívaný
🔊 Baseinas 🔊 Bazén
🔊 Prašau mane pažadinti septintą valandą 🔊 Vzbuďte mě v 7 hodin, prosím
🔊 Prašau raktą 🔊 Klíč, prosím
🔊 Prašau kambario kortelę 🔊 Kartičku, prosím
🔊 Ar man yra žinučių? 🔊 Mám nějaké vzkazy?
🔊 Taip, štai jos 🔊 Ano, tady jsou
🔊 Ne, jūs nieko negavote 🔊 Ne, nemáte nic
🔊 Kur galiu išsikeisti pinigus? 🔊 Kde si můžu rozměnit peníze?
🔊 Gal galite man iškeisti pinigų? 🔊 Můžete mi rozměnit peníze, prosím?
🔊 Galime. Kiek jums reikia? 🔊 Můžeme. Kolik chcete rozměnit?
15 - Ieškoti
🔊 Ar sara yra čia? 🔊 Je tu Sarah, prosím?
🔊 Taip, ji yra čia 🔊 Ano, je tady
🔊 Ji išėjo 🔊 Někam šla
🔊 Galite jai paskambinti į mobilųjį 🔊 Můžete jí zavolat na mobil
🔊 Ar žinote, kur galėčiau ją surasti? 🔊 Víte, kde ji najdu?
🔊 Ji yra darbe 🔊 Je v práci
🔊 Ji yra savo namuose 🔊 Je doma
🔊 Ar julius čia yra? 🔊 Je tu Julien, prosím?
🔊 Taip, jis yra čia 🔊 Ano, je tady
🔊 Jis išėjo 🔊 Někam šel
🔊 Ar žinote, kur galėčiau jį surasti? 🔊 Víte, kde ho najdu?
🔊 Galite jam paskambinti į mobilųjį 🔊 Můžete mu zavolat na mobil
🔊 Jis yra darbe 🔊 Je v práci
🔊 Jis yra savo namuose 🔊 Je doma
16 - Paplūdimys
🔊 Paplūdimys 🔊 Pláž
🔊 Ar žinote, kur galiu nusipirkti balioną? 🔊 Víte, kde se dá koupit míč?
🔊 Ten toliau yra parduotuvė 🔊 Tímto směrem je obchod
🔊 Balionas 🔊 Míč
🔊 Žiūronai 🔊 Dalekohled
🔊 Kepuraitė 🔊 Kšiltovka
🔊 Rankšluostis 🔊 Ručník
🔊 Sandalai 🔊 Sandály
🔊 Kibiras 🔊 Kyblíček
🔊 Apsauginis kremas nuo saulės 🔊 Opalovací krém
🔊 Maudymosi trumpikės 🔊 Koupací šortky
🔊 Akiniai nuo saulės 🔊 Sluneční brýle
🔊 Vėžiagyvis 🔊 Korýš
🔊 Degintis 🔊 Opalovat se
🔊 Saulėta 🔊 Slunný
🔊  🔊 Slunná
🔊 Saulėlydis 🔊 Západ slunce
🔊 Skėtis nuo saulės 🔊 Slunečník
🔊 Saulė 🔊 Slunce
🔊 Saulės smūgis 🔊 Úžeh
🔊 Ar pavojinga čia plaukioti? 🔊 Není zde plavání nebezpečné?
🔊 Ne, nepavojinga 🔊 Ne, není nebezpečné
🔊 Taip, čia maudytis draudžiama 🔊 Ano, koupání je zde zakázáno
🔊 Plaukti 🔊 Plavat
🔊 Plaukimas 🔊 Plavání
🔊 Banga 🔊 Vlna
🔊 Jūra 🔊 Moře
🔊 Kopa 🔊 Duna
🔊 Smėlis 🔊 Písek
🔊 Kokia yra rytojaus orų prognozė? 🔊 Jaké má být zítra počasí?
🔊 Oras keisis 🔊 Bude změna počasí
🔊 Lis 🔊 Bude pršet
🔊 Bus saulėta 🔊 Bude svítit sluníčko
🔊 Bus vėjuota 🔊 Bude foukat silný vítr
🔊 Maudymosi kostiumas 🔊 Plavky
🔊 Šešėlis 🔊 Stín
17 - Seima
🔊 Gal galite man padėti? 🔊 Můžete mi, prosím, pomoci?
🔊 Aš pasiklydau 🔊 Zabloudil jsem
🔊  🔊 Zabloudila jsem
🔊 Ko norėtumėte? 🔊 Co si přejete?
🔊 Kas atsitiko? 🔊 Co se stalo?
🔊 Kur galiu rasti vertėją? 🔊 Kde seženu tlumočníka?
🔊 Kur yra artimiausia vaistinė? 🔊 Kde je nebližší lékárna?
🔊 Gal galėtumėte iškviesti gydytoją? 🔊 Můžete zavolat lékaře, prosím?
🔊 Nuo ko šiuo metu gydotės? 🔊 Jaké léky v současnosti užíváte?
🔊 Ligoninė 🔊 Nemocnice
🔊 Vaistinė 🔊 Lékárna
🔊 Gydytojas 🔊 Lékař
🔊  🔊 Doktor
🔊 Medicinos paslaugos 🔊 Lékařská služba
🔊 Aš pamečiau savo dokumentus 🔊 Ztratil jsem doklady
🔊  🔊 Ztratila jsem doklady
🔊 Mano dokumentus pavogė 🔊 Ukradli mi doklady
🔊 Radinių biuras 🔊 Ztráty a nálezy
🔊 Pagalbos punktas 🔊 Stanice první pomoci
🔊 Atsarginis išėjimas 🔊 Únikový východ
🔊 Policija 🔊 Policie
🔊 Dokumentai 🔊 Doklady
🔊 Pinigai 🔊 Peníze
🔊 Pasas 🔊 Pas
🔊 Bagažas 🔊 Zavazadla
🔊 Ačiū, nereikia 🔊 Ne, děkuji
🔊 Palikite mane ramybėje! 🔊 Nechtě mě být!
🔊  🔊 Dejte mi pokoj!
🔊 Išeikite! 🔊 Běžte pryč!
🔊  🔊 Odejděte!

Pradėti

Atsisiųsti „mp3“ ir „pdf“