žodynas > Albanų

1 - Pagrindinės frazės
🔊 Laba diena 🔊 Mirëdita
miɾədita
🔊 Labas vakaras 🔊 Mirëmbrëma
miɾəmbɾəma
🔊 Viso gero 🔊 Mirupafshim
miɾupafʃim
🔊 Iki 🔊 Shihemi më vonë
ʃihεmi mə vɔnə
🔊 Taip 🔊 Po
🔊 Ne 🔊 Jo
🔊 Pra?au 🔊 Ju lutem...!
ju lutεm
🔊 Ačiū 🔊 Faleminderit!
falεmindεɾit
🔊 Labai ačiū 🔊 Shumë faleminderit!
ʃumə falεmindεɾit
🔊 Ačiū u? jūsų pagalbą 🔊 Faleminderit për ndihmën tuaj!
falεmindεɾit pəɾ ndihmən tuaj
🔊 Nėra u? ką 🔊 Ju lutem!
ju lutεm
🔊 Nėra u? ką 🔊 Asgjë!
asɟə
🔊 Gerai 🔊 Në rregull
nə rεɡuɫ
🔊 Gerai 🔊 Dakord
dakɔɾd
🔊 Kiek tai kainuoja? 🔊 Sa kushton, ju lutem?
sa kuʃtɔn, ju lutεm?
🔊 Kiek tai kainuoja? 🔊 Sa është çmimi, ju lutem?
sa əʃtə ʧmimi, ju lutɛm?
🔊 Atsipra?au 🔊 Më falni!
mə falni
🔊 A? nesuprantu 🔊 Nuk kuptoj.
nuk kuptɔj
🔊 A? supratau 🔊 Kuptova!
kuptɔva
🔊 A? ne?inau 🔊 Nuk e di!
nuk ε di
🔊 Draud?iama 🔊 Ndalohet!
ndalɔhεt
🔊 Kur yra tualetas? 🔊 Ku është tualeti, ju lutem?
Ku əʃtə tualεti, ju lutεm?
🔊 Kur yra tualetas? 🔊 Ku është banja, të lutem?
ku əʃtə baɲa, tə lutɛm?
🔊 Gerų metų! 🔊 Gëzuar Vitin e Ri!
ɡəzuaɾ vitin ε ɾi
🔊 Gerų metų! 🔊 Vit të mbarë!
vit tə mbaɾə
🔊 Su gimtadieniu! 🔊 Gëzuar ditëlindjen!
ɡəzuar ditəlindjεn
🔊 Gerų ?venčių! 🔊 Gëzuar festat!
ɡəzuar fεstat
🔊 Sveikinimai! 🔊 Urime!
uɾimε
🔊 Sveikinimai! 🔊 Përgëzime!
pəɾɡəzimɛ
2 - Pokalbis
🔊 Sveikas. Kaip tau sekasi? 🔊 Mirëdita. Si je?
miɾədita, si jε?
🔊 Sveikas. Kaip tau sekasi? 🔊 Çkemi. Si po shkon?
ʧkɛmi? si pɔ ʃkɔn?
🔊 Sveikas. Viskas puiku, ačiū 🔊 Mirëdita. Mirë, faleminderit!
miɾədita, miɾə falεmindεɾit
🔊 Ar tu kalbi albani?kai? 🔊 Flet shqip?
🔊 Ne, a? nekalbu albani?kai 🔊 Jo, unë nuk flas shqip.
🔊 Tik truputėlį 🔊 Vetëm pak
vεtəm pak
🔊 I? kokios ?alies atvykai? 🔊 Nga cili vend vjen ti?
nɡa ʦili vεnd vjεn ti?
🔊 I? kokios ?alies atvykai? 🔊 Nga vjen ti?
nɡa vjɛn ti?
🔊 Kokia yra tavo tautybė? 🔊 Çfarë kombësie ke?
ʧfaɾə kɔmbəsiε kε?
🔊 Kokia yra tavo tautybė? 🔊 Nga vjen ti?
nɡa vjɛn ti?
🔊 A? esu lietuvis 🔊 Unë jam lituanez
unə jam lituanɛz
🔊 A? esu lietuvis 🔊 Unë jam lituaneze
🔊 O ar tu čia gyveni? 🔊 Po ti, jeton këtu?
pɔ ti jεtɔn kətu?
🔊 Taip, a? čia gyvenu 🔊 Po, jetoj këtu.
pɔ jεtɔj kətu
🔊 Mano vardas sara, o tavo? 🔊 Unë quhem Sara, po ti?
unə cuhεm saɾa, pɔ ti?
🔊 Mano vardas sara, o tavo? 🔊 Unë jam Sara. Po ti?
unə jam saɾa, pɔ ti?
🔊 Julius 🔊 Zhyljen
Ʒyljεn
🔊 Ką tu čia veiki? 🔊 Çfarë bën këtu?
ʧfaɾə bən kətu?
🔊 Ką tu čia veiki? 🔊 Me çfarë merresh këtu?
mɛ ʧfaɾə mɛrɛʃ kətu?
🔊 Atostogauju 🔊 Kam ardhur për pushime.
kam aɾðuɾ pəɾ puʃimε
🔊 Atostogauju 🔊 Jam me pushime.
jam mɛ puʃimɛ
🔊 Mes atostogaujame 🔊 Kemi ardhur për pushime.
kεmi aɾðuɾ pəɾ puʃimε
🔊 Mes atostogaujame 🔊 Jemi me pushime!
jɛmi mɛ puʃimɛ
🔊 A? atvykau verslo reikalais 🔊 Jam në një udhëtim pune.
Jam nə ɲə uðətim punε
🔊 A? atvykau verslo reikalais 🔊 Kam ardhur për punë
kam aɾðuɾ pəɾ punə
🔊 A? čia dirbu 🔊 Unë punoj këtu.
unə punɔj kətu
🔊 Mes čia dirbame 🔊 Ne punojmë këtu.
nε punɔjmə kətu
🔊 Kur rekomenduojate pavalgyti? 🔊 Ku ka ndonjë vend të mirë për të ngrënë?
ku ka ndɔɲə vεnd tə miɾə pəɾ tə nɡɾənə?
🔊 Ar netoliese yra muziejus? 🔊 Ka ndonjë muze këtu afër?
ka ndɔɲə muzε kətu afəɾ?
🔊 Kur galėčiau prisijungti prie interneto? 🔊 Ku mund të lidhem me internetin?
ku mund tə liðεm mε intεɾnεtin?
3 - Išmokti
🔊 Ar nori i?mokti naujų ?od?ių? 🔊 Do të mësosh ca fjalë të reja?
dɔ tə məsɔʃ ʦa fjalə tə rεja?
🔊 Taip, ?inoma 🔊 Po, në rregull!
pɔ, nə rεɡuɫ
🔊 Taip, ?inoma 🔊 Po, dakord!
pɔ dakɔɾd
🔊 Kaip tai vadinama? 🔊 Si quhet kjo?
si cuhεt kjɔ?
🔊 Kaip tai vadinama? 🔊 Si i thonë kësaj?
si i ɵɔnə kəsaj?
🔊 Tai yra stalas 🔊 Është një tavolinë!
əʃtə ɲə tavɔlinə
🔊 Tai yra stalas 🔊 Është një tryezë.
əʃtə ɲə tɾyɛzə
🔊 Stalas, supranti? 🔊 Një tavolinë, e kuptove?
ɲə tavɔlinə, mə kuptɔvε ?
🔊 A? nesuprantu 🔊 Nuk kuptoj.
nuk kuptɔj
🔊 Gal galėtum pakartoti? 🔊 Mund ta përsërisësh, të lutem?
mund ta pəɾsəɾisəʃ, tə lutεm?
🔊 Gal galėtum kalbėti lėčiau? 🔊 Mund të flasësh pak më me ngadalë?
mund tə flasəʃ pak mə mε nɡadalə ?
🔊 Gal galėtum tai u?ra?yti? 🔊 Mund ta shkruash, të lutem?
mund ta ʃkɾuaʃ, tə lutεm ?
🔊 A? supratau 🔊 Kuptova!
kuptɔva
4 - Spalvos
🔊 Man labai patinka ?io stalo spalva 🔊 Më pëlqen ngjyra e kësaj tavoline.
mə pəlcen nɟyɾa ε kəsaj tavɔlinε
🔊 Tai raudona 🔊 Është e kuqe
əʃtə ε kucε
🔊 Tai raudona 🔊 Është i kuq
əʃtə i kuc
🔊 Mėlyna 🔊 Blu
blu
🔊 Geltona 🔊 E verdhë
ε vεɾðə
🔊 Geltona 🔊 I verdhë
i vεɾðə
🔊 Balta 🔊 E bardhë
ε baɾðə
🔊 Balta 🔊 I bardhë
i baɾðə
🔊 Juoda 🔊 E zezë
ε zεzə
🔊 Juoda 🔊 I zi
i zi
🔊 ?alia 🔊 Jeshile
jεʃilε
🔊 Oran?inė 🔊 Portokalli
pɔɾtɔkaɫi
🔊 Violetinė 🔊 Lejla
lεjla
🔊 Pilka 🔊 Gri
ɡɾi
5 - Skaičiai
🔊 Nulis 🔊 Zero
zεɾɔ
🔊 Vienas 🔊 Një
ɲə
🔊 Du 🔊 Dy
dy
🔊 Trys 🔊 Tre
tɾε
🔊 Keturi 🔊 Katër
katəɾ
🔊 Penki 🔊 Pesë
pεsə
🔊 ?e?i 🔊 Gjashtë
ɟaʃtə
🔊 Septyni 🔊 Shtatë
ʃtatə
🔊 A?tuoni 🔊 Tetë
tεtə
🔊 Devyni 🔊 Nëntë
nəntə
🔊 De?imt 🔊 Dhjetë
ðjεtə
🔊 Vienuolika 🔊 Njëmbëdhjetë
ɲəmbəðjεtə
🔊 Dvylika 🔊 Dymbëdhjetë
dymbəðjεtə
🔊 Trylika 🔊 Trembëdhjetë
trεmbəðjεtə
🔊 Keturiolika 🔊 Katërmbëdhjetë
katəɾmbəðjεtə
🔊 Penkiolika 🔊 Pesëmbëdhjetë
pεsəmbəðjεtə
🔊 ?e?iolika 🔊 Gjashtëmbëdhjetë
ɟaʃtəmbəðjεtə
🔊 Septyniolika 🔊 Shtatëmbëdhjetë
ʃtatəmbəðjεtə
🔊 A?tuoniolika 🔊 Tetëmbëdhjetë
tεtəmbəðjεtə
🔊 Devyniolika 🔊 Nënëtëmbëdhjetë
nəntəmbəðjεtə
🔊 Dvide?imt 🔊 Njëzetë
ɲəzεtə
🔊 Dvide?imt vienas 🔊 Njëzetë e një
ɲəzεtə ε ɲə
🔊 Dvide?imt du 🔊 Njëzetë e dy
ɲəzεtə ε dy
🔊 Dvide?imt trys 🔊 Njëzetë e tre
ɲəzεtə ε tɾε
🔊 Dvide?imt keturi 🔊 Njëzetë e katër
ɲəzεtə ε katəɾ
🔊 Dvide?imt penki 🔊 Njëzetë e pesë
ɲəzεtə ε pεsə
🔊 Dvide?imt ?e?i 🔊 Njëzetë e gjashtë
ɲəzεtə ε ɟaʃtə
🔊 Dvide?imt septyni 🔊 Njëzetë e shtatë
ɲəzεtə ε ʃtatə
🔊 Dvide?imt a?tuoni 🔊 Njëzetë e tetë
ɲəzεtə ε tεtə
🔊 Dvide?imt devyni 🔊 Njëzetë e nëntë
ɲəzεtə εnəntə
🔊 Trisde?imt 🔊 Tridhjetë
tɾiðjεtə
🔊 Trisde?imt vienas 🔊 Tridhjetë e një
tɾiðjεtə ε ɲə
🔊 Trisde?imt du 🔊 Tridhjetë e dy
tɾiðjεtə ε dy
🔊 Trisde?imt trys 🔊 Tridhjetë e tre
tɾiðjεtə ε trε
🔊 Trisde?imt keturi 🔊 Tridhjetë e katër
tɾiðjεtə ε katəɾ
🔊 Trisde?imt penki 🔊 Tridhjetë e pesë
tɾiðjεtə εpεsə
🔊 Trisde?imt ?e?i 🔊 Tridhjetë e gjashtë
tɾiðjεtə εɟaʃtə
🔊 Keturiasde?imt 🔊 Dyzetë
dyzεt
🔊 Penkiasde?imt 🔊 Pesëdhjetë
pεsəðjεtə
🔊 ?e?iasde?imt 🔊 Gjashtëdhjetë
ɟaʃtəðjεtə
🔊 Septyniasde?imt 🔊 Shtatëdhjetë
ʃtatəðjεtə
🔊 A?tuoniasde?imt 🔊 Tetëdhjetë
tεtəðjεtə
🔊 Devyniasde?imt 🔊 Nëntëdhjetë
nəntəðjεtə
🔊 ?imtas 🔊 Njëqind
ɲəcind
🔊 ?imtas penki 🔊 Njëqind e pesë
ɲəcind ε pεsə
🔊 Du ?imtai 🔊 Dyqind
dycind
🔊 Trys ?imtai 🔊 Treqind
tɾεcind
🔊 Keturi ?imtai 🔊 Katërqind
katəɾcind
🔊 Tūkstantis 🔊 Një mijë
ɲə mijə
🔊 Tūkstantis penki ?imtai 🔊 Një mijë e pesëqind
ɲə mijə ε pεsəcind
🔊 Du tūkstančiai 🔊 Dy mijë
dymijə
🔊 De?imt tūkstančių 🔊 Dhjetë mijë
ðjεtə mijə
6 - Laikas
🔊 Kada tu čia atva?iavai ? 🔊 Kur erdhe ketu?
Kur erdhe ketu?
🔊 Kada tu čia atva?iavai ? 🔊 Kur arrin?
kuɾ arrin?
🔊 ?iandien 🔊 Sot
sɔt
🔊 Vakar 🔊 Dje
djε
🔊 Prie? dvi dienas 🔊 Ka dy ditë
ka dy ditə
🔊 Prie? dvi dienas 🔊 Që prej dy ditësh
cə pɾɛj dy ditəʃ
🔊 Kiek laiko pasiliksi? 🔊 Sa kohë do rrish?
sa kɔhə dɔ riʃ?
🔊 Kiek laiko pasiliksi? 🔊 Sa do qëndrosh?
sa dɔ cəndɾɔʃ?
🔊 A? i?va?iuoju ?iandien 🔊 Nisem nesër
nisεm nεsəɾ
🔊 A? i?va?iuoju ?iandien 🔊 Largohem nesër
laɾɡɔhɛm nɛsəɾ
🔊 A? i?va?iuoju poryt 🔊 Nisem pasnesër
nisεm pasnεsəɾ
🔊 A? i?va?iuoju poryt 🔊 Largohem pasnesër
laɾɡɔhɛm pasnɛsəɾ
🔊 A? i?va?iuoju po trijų dienų 🔊 Nisem për tri ditë
nisεm pəɾ tɾi ditə
🔊 A? i?va?iuoju po trijų dienų 🔊 Largohem për tri ditë
laɾɡɔhɛm pəɾ tɾi ditə
🔊 Pirmadienis 🔊 E hënë
ε hənə
🔊 Antradienis 🔊 E martë
ε maɾtə
🔊 Trečiadienis 🔊 E mërkurë
ε məɾkuɾə
🔊 Ketvirtadienis 🔊 E enjte
ε εɲtε
🔊 Penktadienis 🔊 E premte
ε pɾεmtε
🔊 ?e?tadienis 🔊 E shtunë
ε ʃtunə
🔊 Sekmadienis 🔊 E dielë
ε diεlə
🔊 Sausis 🔊 Janar
janaɾ
🔊 Vasaris 🔊 Shkurt
ʃkuɾt
🔊 Kovas 🔊 Mars
maɾs
🔊 Balandis 🔊 Prill
pɾiɫ
🔊 Gegu?ė 🔊 Maj
maj
🔊 Bir?elis 🔊 Qershor
cεɾʃɔɾ
🔊 Liepa 🔊 Korrik
kɔrik
🔊 Rugpjūtis 🔊 Gusht
ɡuʃt
🔊 Rugsėjis 🔊 Shtator
ʃtatɔɾ
🔊 Spalis 🔊 Tetor
tεtɔɾ
🔊 Lapkritis 🔊 Nëntor
nəntɔɾ
🔊 Gruodis 🔊 Dhjetor
ðjεtɔɾ
🔊 Kelintą valandą tu i?va?iuoji? 🔊 Në çfarë ore nisesh?
nə ʧfaɾə ɔɾε nisεʃ?
🔊 Kelintą valandą tu i?va?iuoji? 🔊 Kur nisesh?
kuɾ nisɛʃ?
🔊 A?tuntą valandą ryto 🔊 Në mëngjes, në orën tetë
nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə
🔊 Ryte a?tuonios penkiolika 🔊 Në mëngjes, në orën tetë e pesëmbëdhjetë
nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə ε pεsəmbəðjεtə
🔊 Ryte a?tuonios penkiolika 🔊 Në mëngjes, në orën tetë e një çerek
nə mənɟɛs, nə ɔɾən tɛtə ɛ ɲə ʧɛɾɛk
🔊 Ryte a?tuonios trisde?imt 🔊 Në mëngjes, në orën tetë e tridhjetë
nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə ε tɾiðjεtə
🔊 Ryte a?tuonios trisde?imt 🔊 Në mëngjes në orën tetë e gjysmë
nə mənɟɛs, nə ɔɾən tɛtə ɛ ɟysmə
🔊 Ryte be penkiolikos devynios 🔊 Në mëngjes, në orën tetë e dyzetë e pesë
nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə ε dyzεtəεpεsə
🔊 ?e?tą valandą vakaro 🔊 Në darkë, në orën tetëmbëdhjetë
nə daɾkə, nə ɔɾən tεtəmbəðjεtə
🔊 Vėluoju 🔊 Jam me vonesë
jam mεvɔnεsə
7 - Taksi
🔊 Taksi! 🔊 Taksi!
taksi
🔊 Kur norite va?iuoti? 🔊 Ku doni të shkoni?
ku dɔni tə ʃkɔni ?
🔊 Va?iuoju į stotį 🔊 Do të shkoj tek stacioni i trenit
dɔ tə ʃkɔj tεk staʦiɔni itɾεnit
🔊 Va?iuoju į vie?butį « diena ir naktis » 🔊 Do të shkoj në hotelin Ditë e Natë
dɔ tə ʃkɔj nə hɔtεlin ditə ε natə
🔊 Gal galite mane nuve?ti į oro uostą? 🔊 Mund të më çoni në aeroport?
mund tə mə ʧɔni nə aεɾɔpɔɾt?
🔊 Ar galite paimti mano baga?ą? 🔊 Mund të m'i merrni pak bagazhet?
mund tə m?i merni pak baɡaʒεt ?
🔊 Ar tai yra toli nuo čia? 🔊 Është larg nga këtu?
əʃtə laɾɡ nɡa kətu?
🔊 Ne, ?alia 🔊 Jo, është afër.
jɔ, əʃtə afəɾ
🔊 Taip, tai yra truputį toliau 🔊 Po, është pak më larg
pɔ, əʃtə pak mə laɾɡ
🔊 Kiek tai kainuos? 🔊 Sa do të kushtojë?
sa dɔ tə kuʃtɔjə?
🔊 Nuve?kite mane čia, pra?au 🔊 Më çoni këtu, ju lutem
mə ʧɔni kətu, ju lutεm
🔊 Į de?inę 🔊 Është në të djathtë
əʃtə nə tə djaθtə
🔊 Į kairę 🔊 Është në të majtë
əʃtə nə tə majtə
🔊 Tiesiai 🔊 Është drejt
əʃtə dɾεjt
🔊 Čia 🔊 Është këtu!
əʃtə kətu
🔊 Čia 🔊 Arritëm!
aritəm
🔊 Ten 🔊 Është andej!
əʃtə andεj
🔊 Stop! 🔊 Ndalo!
ndalɔ
🔊 Neskubėkite 🔊 Merrni kohën që ju duhet!
mεrni kɔhən cə ju duhεt
🔊 Neskubėkite 🔊 Mos u nxitoni!
mɔs u nʣitɔni
🔊 Ar galite man i?ra?yti sąskaitą? 🔊 Mund të më bëni një faturë, ju lutem?
mund tə mə bəni ɲə fatuɾə, ju lutεm?
8 - Šeima
🔊 Ar čia turi giminių? 🔊 Ke të afërm këtu?
kε tə afəɾm kətu?
🔊 Mano tėvas 🔊 Babai im
babai im
🔊 Mano tėvas 🔊 Im atë
im atə
🔊 Mano motina 🔊 Nëna ime
nəna imε
🔊 Mano motina 🔊 Ime më
imɛ mə
🔊 Mano sūnus 🔊 Djali im
djali im
🔊 Mano sūnus 🔊 Im bir
im biɾ
🔊 Mano dukra 🔊 Vajza ime
vajza imε
🔊 Brolis 🔊 Një vëlla
ɲə vəɫa
🔊 Sesuo 🔊 Një motër
ɲə mɔtəɾ
🔊 Draugas 🔊 Një mik
ɲə mik
🔊 Draugė 🔊 Një mikeshë
ɲə mikεʃə
🔊 Mano draugas 🔊 Miku im
miku im
🔊 Mano draugė 🔊 Mikja ime
mikja imε
🔊 Mano draugė 🔊 Mikesha ime
mikɛʃa imɛ
🔊 Mano vyras 🔊 Bashkëshorti im
baʃkəʃɔɾti im
🔊 Mano vyras 🔊 Im shoq
im ʃɔc
🔊 Mano ?mona 🔊 Bashkëshortja ime
baʃkəʃɔɾtja imε
🔊 Mano ?mona 🔊 Ime shoqe
imɛ ʃɔcɛ
9 - Jausmai
🔊 Man labai patinka tavo ?alis 🔊 Më pëlqen shumë vendi juaj
mə pəlcɛn ʃumə vɛndi juaj
🔊 A? tave myliu 🔊 Të dua
tə dua
🔊 A? tave myliu 🔊 Të dashuroj
tə daʃuɾɔj
🔊 A? esu laimingas 🔊 Jam i lumtur
jam i lumtuɾ
🔊 A? esu liūdnas 🔊 Jam i trishtuar
jam i tɾiʃtuaɾ
🔊 A? čia gerai jaučiuosi 🔊 Ndihem mirë këtu
ndihɛm miɾə kətu
🔊 Man ?alta 🔊 Kam ftohtë
kam ftɔhtə
🔊 Man kar?ta 🔊 Kam vapë
kam vapə
🔊 Čia per erdvu 🔊 Është shumë i madh
əʃtə ʃumə i mað
🔊 Čia per ank?ta 🔊 Është shumë i vogël
əʃtə ʃumə i vɔɡəl
🔊 Čia puiku 🔊 Është perfekt
əʃtə pɛɾfɛkt
🔊 Ar nori kur nors eiti ?į vakarą? 🔊 Do që të dalim sonte?
dɔ tə dalim sɔntɛ?
🔊 A? norėčiau ?į vakarą kur nors eiti 🔊 Do të më pëlqente të dilnim sonte
dɔ tə mə pəlcɛntɛ tə dilnim sɔntɛ
🔊 Tai puiki mintis 🔊 Është një ide e mirë
əʃtə ɲə idɛ ɛ miɾə
🔊 Noriu pasilinksminti 🔊 Dua të shkojmë të argëtohemi
dua tə ʃkɔjmə tə aɾɡətɔhɛmi
🔊 Tai nėra gera mintis 🔊 Nuk është ide e mirë
nuk əʃtə idɛ ɛ miɾə
🔊 A? nenoriu ?įvakar niekur eiti 🔊 Nuk kam dëshirë të dalim sonte
nuk kam dəʃiɾə tə dalim sɔntɛ
🔊 A? noriu pailsėti 🔊 Dua të pushoj
dua tə puʃɔj
🔊 Ar nori pasportuoti? 🔊 Do të bëjmë sport?
dɔ tə bəjmə spɔɾt?
🔊 Taip, man reikia nuleisti garą! 🔊 Po, kam nevojë të dëfrehem!
pɔ, kam nɛvɔjə tə dəfɾɛhɛm
🔊 A? ?aid?iu tenisą 🔊 Unë luaj tenis
unə luaj tɛnis
🔊 Ne, ačiū, esu pavargęs 🔊 Jo, faleminderit. Jam i lodhur
jɔ falɛmindɛɾit, jam i lɔðuɾ
10 - Baras
🔊 Baras 🔊 Bari
baɾi
🔊 Ar norėtum i?gerti? 🔊 Do të pish ndonjë gjë?
dɔ tə piʃ ndɔɲə ɟə?
🔊 Gerti 🔊 Të pish
tə piʃ
🔊 Taurė 🔊 Gotë
ɡɔtə
🔊 Su malonumu 🔊 Me kënaqësi
mε kənacəsi
🔊 Ką tu u?sisakysi? 🔊 Çfarë do marrësh?
ʧfaɾə dɔtə marəʃ?
🔊 Ko galima i?gerti? 🔊 Çfarë ka për të pirë?
ʧfaɾə ka pəɾ tə piɾə?
🔊 Turime vandens arba vaisių sulčių 🔊 Ka ujë ose lëngje frutash.
ka ujə osε lənɟε fɾutaʃ
🔊 Vanduo 🔊 Ujë
ujə
🔊 Gal galite pridėti ledukų? 🔊 Mund t'i shtoni pak akull, ju lutem?
mund t?i ʃtɔni pak akuɫ, ju lutεm?
🔊 Ledukai 🔊 Akull
akuɫ
🔊 ?okolado 🔊 Çokollatë
ʧɔkɔɫatə
🔊 Pieno 🔊 Qumësht
cuməʃt
🔊 Arbatos 🔊 Çaj
ʧaj
🔊 Kavos 🔊 Kafe
kafε
🔊 Su cukrumi 🔊 Me sheqer
mε ʃεcεɾ
🔊 Su pienu 🔊 Me krem
mε kɾεm
🔊 Vyno 🔊 Verë
vεɾə
🔊 Alaus 🔊 Birrë
birə
🔊 Pra?au arbatos 🔊 Një çaj, të lutem!
ɲə ʧaj, tə lutεm
🔊 Pra?au alaus 🔊 Një birrë, të lutem!
ɲə birə, tə lutεm
🔊 Ko norėtumėte i?gerti? 🔊 Çfarë doni të pini?
ʧfaɾə dɔni tə pini?
🔊 Ko norėtumėte i?gerti? 🔊 Çfarë do merrni për të pirë?
ʧfaɾə dɔ mɛrni pəɾ tə piɾə?
🔊 Dvi arbatas pra?au! 🔊 Dy çaj, ju lutem!
dy ʧaj, ju lutεm
🔊 Du alaus pra?au! 🔊 Dy birra, ju lutem!
dy bira, ju lutεm
🔊 Nieko, ačiū 🔊 Asgjë, të lutem.
asɟə, tə lutεm
🔊 Nieko, ačiū 🔊 Nuk do të marr gjë, faleminderit!
nuk dɔ mar ɟə, falɛmindɛɾit
🔊 Į tave 🔊 Për shëndetin tënd!
pəɾ ʃəndεtin tənd
🔊 Į tave 🔊 Për ty!
pəɾ ty!
🔊 Į sveikatą! 🔊 Gëzuar!
ɡəzuaɾ
🔊 Sąskaitą, pra?au 🔊 Llogarinë, ju lutem!
ɫɔɡaɾinə, ju lutεm!
🔊 Kiek a? moku? 🔊 Sa ju detyrohem, ju lutem?
sa ju dεtyɾɔhεm, ju lutεm?
🔊 Dvide?imt eurų 🔊 Njëzetë euro.
ɲəzεtə εuɾɔ
🔊 A? vai?inu 🔊 Je i ftuar
jε i ftuaɾ
11 - Restoranas
🔊 Restoranas 🔊 Restoranti
ɾεstɔɾanti
🔊 Ar norėtum valgyti? 🔊 Do të hash?
dɔ tə haʃ?
🔊 Taip, ačiū 🔊 Po, dua
pɔ dua
🔊 Valgyti 🔊 Të hash
tə haʃ
🔊 Kur galime pavalgyti? 🔊 Ku mund të hamë?
ku mund tə hamə?
🔊 Kur galime papusryčiauti? 🔊 Ku mund të hamë drekë?
ku mund tə hamə dɾεkə?
🔊 Kur galime papusryčiauti? 🔊 Ku mund të drekojmë?
ku mund tə dɾɛkɔjmə
🔊 Vakarienė 🔊 Darka
daɾka
🔊 Pusryčiai 🔊 Mëngjësi
mənɟεsi
🔊 Pra?au! 🔊 Ju lutem!
ju lutεm
🔊 Pra?au meniu! 🔊 Menunë, ju lutem!
mεnunə, ju lutεm
🔊 ?tai ir meniu! 🔊 Urdhëroni menunë!
uɾðəɾɔni mεnunə
🔊 Ko labiau norėtum ? Mėsos ar ?uvies ? 🔊 Çfarë dëshiron të hash? Mish apo peshk?
ʧfaɾə dəʃiɾɔn tə haʃ? miʃ apɔ pεʃk?
🔊 Su ry?iais 🔊 Me oriz.
mε ɔɾiz
🔊 Su makaronais 🔊 Me makarona
mε makaɾɔna
🔊 Su makaronais 🔊 Me pasta
mɛ pasta
🔊 Su bulvėmis 🔊 Patate
patatε
🔊 Su dar?ovėmis 🔊 Perime
pεɾimε
🔊 Kiau?inienės - omleto - virto kiau?inio 🔊 Vezë të rrahura - sy - ose të ziera
vεzə tə rahuɾa ? sy - ɔsε tə ziεɾa
🔊 Duonos 🔊 Bukë
bukə
🔊 Sviesto 🔊 Gjalpe
ɟalp
🔊 Salotos 🔊 Një sallatë
ɲə saɫatə
🔊 Desertas 🔊 Një ëmbëlsirë
ɲə əmbəlsiɾə
🔊 Vaisių 🔊 Fruta
fruta
🔊 Ar galėčiau gauti peilį? 🔊 Mund të më jepni një thikë ju lutem?
mund tə mə jεpni ɲə θikə, ju lutεm?
🔊 Ar galėčiau gauti peilį? 🔊 Keni një thikë ju lutem?
kɛni ɲə ɵikə, ju lutɛm?
🔊 Taip, tuoj jums atne?iu 🔊 Po, jua sjell menjëherë.
pɔ, jua sjεɫ mεɲεhεɾə
🔊 Peilis 🔊 Një thikë
ɲə θikə
🔊 ?akutė 🔊 Një pirun
ɲə piɾun
🔊 ?auk?tas 🔊 Një lugë
ɲə luɡə
🔊 Ar tai yra kar?tas patiekalas? 🔊 Është gjellë e ngrohtë?
əʃtə gjellə ε nɡɾɔhtə?
🔊 Taip, ir labai a?trus! 🔊 Po, dhe shumë pikante gjithashtu
pɔ, ðε ʃumə pikantε ɟiθaʃtu
🔊 Kar?tas 🔊 E ngrohtë
ε nɡɾɔhtə
🔊 ?altas 🔊 E ftohtë
ε ftɔhtə
🔊 A?trus 🔊 Pikante
pikantε
🔊 A? imsiu ?uvį! 🔊 Unë do marr peshk
unə dɔ mar pεʃk
🔊 A? taip pat 🔊 Edhe unë
εðε unə
12 - Išsiskirti
🔊 Jau vėlu! A? turiu eiti! 🔊 Është vonë. Duhet të iki!
əʃtə vɔnə. duhεt tə iki
🔊 Gal galėsim vėl susitikti? 🔊 Mund të shihemi sërish?
mund tə ʃihεmi səɾiʃ ?
🔊 Taip, su malonumu 🔊 Po, me kënaqësi
pɔ, mε kənacəsi
🔊 A? čia gyvenu 🔊 Unë banoj në këtë adresë
unə banɔj nə kətə adɾεsə
🔊 Ar tu turi telefono numerį? 🔊 Ke një numër telefoni?
kε ɲə numəɾ tεlεfɔni ?
🔊 Taip, ?tai jis 🔊 Po, ja ku është.
pɔ, ja ku əʃtə
🔊 Man buvo smagu su tavim 🔊 Kalova mirë me ty.
kalɔva miɾə mε ty
🔊 Man taip pat, buvo malonu su tavim susipa?inti 🔊 Edhe unë. U gëzova që të takova.
εðε unə. u ɡəzova cə tə takɔva
🔊 Greitai susitiksime 🔊 Do të shihemi së shpejti
dɔ tə ʃihεmi sə ʃpεjti
🔊 A? taip pat tikiuosi 🔊 Me kënaqësi
mε kənacəsi
🔊 Viso gero! 🔊 Mirupafshim
miɾupafʃim
🔊 Iki rytojaus! 🔊 Shihemi nesër!
ʃihεmi nεsəɾ
🔊 Iki! 🔊 Përshëndetje
pəɾʃəndεtjε
13 - Transportas
🔊 Atsipra?au! A? ie?kau autobuso stotelės 🔊 Ju lutem! Po kërkoj stacionin e autobusit.
ju lutεm, pɔ kəɾkɔj staʦiɔnin ε autɔbusit
🔊 Kokia yra bilieto į saulės miestą kaina? 🔊 Sa është çmimi i biletës për në qytetin e Diellit, ju lutem?
sa əʃtə ʧmimi i bilεtəs pəɾ nə cytεtin ε diεɫit, ju lutεm?
🔊 Atsipra?au, kur va?iuoja ?is traukinys? 🔊 Ku shkon ky tren, ju lutem?
ku ʃkɔn ky tɾεn, ju lutεm?
🔊 Ar ?is traukinys stoja saulės mieste? 🔊 A ndalon ky tren në Qytetin e Diellit?
a ndalɔn ky tɾεn nə cytεtin e diεɫit?
🔊 Kada traukinys i?va?iuoja į saulės miestą? 🔊 Kur niset treni për në Qytetin e Diellit?
kuɾ nisεt tɾεni pəɾ nə cytεtin e diεɫit?
🔊 Kada traukinys atvyksta į saulės miestą? 🔊 Kur mbërrin treni për në Qytetin e Diellit?
kuɾ mbərin tɾεni pəɾ nə cytεtin e diεɫit?
🔊 Vieną bilietą į saulės miestą, pra?au 🔊 Një biletë për në Qytetin e Diellit, ju lutem.
ɲə bilεtə pəɾ nə cytεtin e diεɫit, ju lutεm.
🔊 Ar turite traukinių tvarkara?tį? 🔊 A i keni oraret e trenave?
a i kεni ɔɾaɾεt e tɾεnavε?
🔊 Autobusų tvarkara?tis 🔊 Orari i autobusave
ɔɾaɾi i autɔbusavε
🔊 Kuris traukinys va?iuoja į saulės miestą? 🔊 Cili është treni për në Qytetin e Diellit, ju lutem?
ʦili əʃtə tɾεni pəɾ nə qytεtin ε diεɫit, ju lutεm?
🔊 ?itas 🔊 Është ai atje
əʃtə ai atjε
🔊 Ačiū 🔊 Faleminderit!
falεmindεɾit
🔊 Nėra u? ką. Geros kelionės! 🔊 Asgjë. Rrugë të mbarë!
asɟə. ruɡə tə mbaɾə
🔊 Autoservisas 🔊 Auto-servis
auto-sεɾvis
🔊 Autoservisas 🔊 Garazh; Ofiçinë
garazh; ɔfiʧinə
🔊 Degalinė 🔊 Pikë karburanti
pikə kaɾbuɾanti
🔊 Pilną, pra?au 🔊 Mbusheni plot, ju lutem.
mbuʃeni plɔt, ju lutεm
🔊 Dviratis 🔊 Biçikletë
biʧiklεtə
🔊 Miesto centras 🔊 Qendra e qytetit
cεndɾa ε cytεtit
🔊 Priemiestis 🔊 Periferia
pεɾifεɾia
🔊 Tai yra didelis miestas 🔊 Është një qytet i madh
əʃtə ɲə cytεt i mað
🔊 Tai yra kaimas 🔊 Është një fshat
əʃtə ɲə fʃat
🔊 Kalnas 🔊 Një mal
ɲə mal
🔊 E?eras 🔊 Një liqen
ɲə licen
🔊 Kaimas 🔊 Fshati
f ʃati
14 - Viešbutis
🔊 Vie?butis 🔊 Hoteli
hɔtɛli
🔊 Butas 🔊 Apartamenti
apaɾtamɛnti
🔊 Sveikas atvykęs! 🔊 Mirësevjen!
miɾəsɛvjɛn
🔊 Ar turite laisvų kambarių? 🔊 Keni ndonjë dhomë të lirë?
kɛni ndɔɲə ðɔmə tə liɾə?
🔊 Ar kambarys turi vonios kambarį? 🔊 A ka banjë në dhomë?
a ka baɲə nə ðɔmə?
🔊 Ar jums geriau dvi vienvietės lovos? 🔊 Doni një dhomë me dy shtretër të ndarë?
dɔni nə ðɔmə mɛ dy ʃtɾɛtəɾ tə ndaɾə
🔊 Ar jums geriau dvi vienvietės lovos? 🔊 Doni një dhomë me dy krevatë të ndarë?
dɔni ɲə ðɔmə mɛ dy kɾɛvatə tə ndaɾə?
🔊 Ar pageidaujate dviviečio kambario? 🔊 Doni një dhomë dyshe?
dɔni ɲə ðɔmə dyʃε?
🔊 Ar pageidaujate dviviečio kambario? 🔊 Doni një dhomë me shtrat dopio?
dɔni ɲə ðɔmə mɛ ʃtɾat dɔpiɔ
🔊 Kambarys su vonia - su balkonu - su du?u 🔊 Dhomë me banjë - me ballkon - me dush
ðɔmə mε baɲə - mε baɫkɔn ? mε duʃ
🔊 Kambarys su pusryčiais 🔊 Mëngjesi i përfshirë
mənɟεsi i pəɾfʃiɾə
🔊 Kokia yra vienos nakties kaina? 🔊 Sa është çmimi i një nate?
sa əʃtə ʧmimi i ɲə natε ?
🔊 Kokia yra vienos nakties kaina? 🔊 Sa kushton nata?
sa kuʃtɔn nata?
🔊 Pra?au leisti man ap?iūrėti kambarį 🔊 Doja ta shihja më parë dhomën, ju lutem.
dɔja tə ʃihja mə paɾə ðɔmən, ju lutεm
🔊 Pra?au leisti man ap?iūrėti kambarį 🔊 Doja që ta shihja dhomën në fillim, ju lutem.
dɔja cə ta ʃihja ðɔmən nə fiɫim
🔊 Taip, ?inoma! 🔊 Po, sigurisht
pɔ, siɡuɾiʃt
🔊 Ačiū. Kambarys labai geras. 🔊 Faleminderit. Dhoma është në rregull
falεmindεɾit, ðɔma əʃtə nə rεɡuɫ
🔊 Ačiū. Kambarys labai geras. 🔊 Faleminderit. Dhoma është shumë e mirë
falɛmindɛɾit, ðɔma əʃtə ʃumə ɛ miɾə
🔊 Viskas puiku, ar galiu rezervuoti ?iai nakčiai? 🔊 Në rregull. A mund ta rezervoj për sonte?
nə rεɡuɫ. a mund ta ɾεzεɾvɔj pəɾ sɔntε?
🔊 Atleiskite, bet man brangoka 🔊 Faleminderit, por është pak e shtrenjtë për mua.
falεmindεɾit, pɔɾ əʃtə pak ε ʃtɾεɲtə pəɾ mua
🔊 Ar galėtumėte pasirūpinti mano baga?u? 🔊 Mund të kujdeseni për bagazhet e mia, ju lutem?
mund tə kujdεsεni pəɾ baɡaʒεt ε mia, ju lutεm?
🔊 Ar galėtumėte pasirūpinti mano baga?u? 🔊 Mund t'i merrni bagazhet e mia, ju lutem?
mund t'i mɛrni baɡaʒɛt ɛ mia, ju lutɛm
🔊 Ar galite pasakyti, kur yra mano kambarys? 🔊 Ku është dhoma ime, ju lutem?
ku əʃtə ðɔma imε, ju lutεm?
🔊 Jis yra pirmame auk?te 🔊 Është në katin e parë
əʃtə nə katin ε paɾə
🔊 Ar yra liftas? 🔊 Ka ashensor?
ka aʃεnsɔɾ?
🔊 Liftas yra jūsų kairėje 🔊 Ashensori është në të majtën tuaj
aʃεnsɔɾi əʃtə nə tə majtən tuaj
🔊 Liftas yra jūsų de?inėje 🔊 Ashensori është në të djathtën tuaj
aʃεnsɔɾi əʃtə nə tə djathtən tuaj
🔊 Kur yra skalbykla? 🔊 Ku ndodhet lavanderia?
ku ndɔðεt lavandεɾia?
🔊 Ji yra pirmame auk?te 🔊 Është në katin përdhes
əʃtə nə katin pəɾðεs
🔊 Pirmas auk?tas 🔊 Kati përdhes
kati pəɾðεs
🔊 Kambarys 🔊 Dhomë
ðɔmə
🔊 Sausas valymas 🔊 Patrim kimik
pastɾim kimik
🔊 Kirpykla 🔊 Parukeri
paɾukεɾi
🔊 Ma?inų stovėjimo aik?telė 🔊 Parking
paɾkinɡ
🔊 Kur yra susirinkimų salė? 🔊 Takohemi në sallën e mbledhjeve?
takɔhεmi nə saɫən ε mblεðjεvε?
🔊 Susirinkimų salė 🔊 Salla e mbledhjeve
saɫa ε mblεðjεvε
🔊 Baseinas yra ?ildomas 🔊 Pishina është ngrohur
piʃina əʃtə nɡɾɔhuɾ
🔊 Baseinas 🔊 Pishina
piʃina
🔊 Pra?au mane pa?adinti septintą valandą 🔊 Më zgjoni në orën shtatë, ju lutem
mə zɟɔni nə ɔɾən ʃtatə, ju lutεm
🔊 Pra?au raktą 🔊 Çelësin, ju lutem
ʧεləsin ju lutεm
🔊 Pra?au kambario kortelę 🔊 Fjalëkalimin, ju lutem
fjaləkalimin, ju lutεm
🔊 Ar man yra ?inučių? 🔊 Ka mesazhe për mua?
ka mεsaʒε pəɾ mua?
🔊 Taip, ?tai jos 🔊 Po, ja ku janë
pɔ, ja ku janə
🔊 Ne, jūs nieko negavote 🔊 Jo, nuk ju ka ardhur asgjë
jɔ, nuk ju ka aɾðuɾ asɟə
🔊 Kur galiu i?sikeisti pinigus? 🔊 Ku mund të thyej në monedha?
ku mund tə θyεj nə mɔnεða?
🔊 Gal galite man i?keisti pinigų? 🔊 Mund të më thyeni me monedha, ju lutem?
mund tə mə θyεni mε mɔnεða, ju lutεm?
🔊 Galime. Kiek jums reikia? 🔊 Po, mundemi. Sa doni të thyeni?
pɔ mundεmi. sa dɔni tə θyεni?
🔊 Galime. Kiek jums reikia? 🔊 Po, mundemi. Sa doni të bëni?
pɔ, mundɛmi. sa dɔni tə bəni?
15 - Ieškoti
🔊 Ar sara yra čia? 🔊 Është Sara aty, ju lutem?
əʃtə saɾa aty, ju lutɛm?
🔊 Taip, ji yra čia 🔊 Po, këtu është.
pɔ, kətu əʃtə
🔊 Ji i?ėjo 🔊 Ka dalë
ka dalə
🔊 Galite jai paskambinti į mobilųjį 🔊 Mund ta merrni në telefon
mund ta mɛrni nə tɛlɛfɔn
🔊 Ar ?inote, kur galėčiau ją surasti? 🔊 Dini gjë se ku mund ta gjej?
dini ɟə sɛ ku mund ta ɟɛj?
🔊 Ji yra darbe 🔊 Ajo është në punë
ajɔ əʃtə nə punə
🔊 Ji yra savo namuose 🔊 Është në shtëpi
əʃtə nə ʃtəpi
🔊 Ar julius čia yra? 🔊 Është Zhyljeni aty, ju lutem?
əʃtə ʒyljɛni aty, ju lutɛm
🔊 Taip, jis yra čia 🔊 Po, këtu është.
pɔ, kətu əʃtə
🔊 Jis i?ėjo 🔊 Ka dalë
ka dalə
🔊 Ar ?inote, kur galėčiau jį surasti? 🔊 Dini gjë se ku mund ta gjej?
dini ɟə sɛ ku mund ta ɟɛj?
🔊 Galite jam paskambinti į mobilųjį 🔊 Mund ta merrni në telefon
mund ta mɛrni nə tɛlɛfɔn
🔊 Jis yra darbe 🔊 Ai është në punë
ai əʃtə nə punə
🔊 Jis yra savo namuose 🔊 Është në shtëpi
əʃtə nə ʃtəpi
16 - Paplūdimys
🔊 Paplūdimys 🔊 Plazhi
plaʒi
🔊 Ar ?inote, kur galiu nusipirkti balioną? 🔊 Dini gjë se ku mund të blej një top?
dini ɟə sε ku mund tə blεj ɲə tɔp
🔊 Ten toliau yra parduotuvė 🔊 Ka një dyqan në këtë drejtim
ka ɲə dycan nə kətə dɾεjtim
🔊 Balionas 🔊 Një top
ɲə tɔp
🔊 ?iūronai 🔊 Dylbi
dylbi
🔊 Kepuraitė 🔊 Kapele
kapεle
🔊 Rank?luostis 🔊 Peshqir
pεʃciɾ
🔊 Sandalai 🔊 Sandale
sandalε
🔊 Kibiras 🔊 Kovë
kɔvə
🔊 Apsauginis kremas nuo saulės 🔊 Krem dielli
kɾεm diεɫi
🔊 Maudymosi trumpikės 🔊 Mbathje plazhi
mbaθjε plaʒi
🔊 Akiniai nuo saulės 🔊 Syze dielli
syzε diεɫi
🔊 Vė?iagyvis 🔊 Guaskore
ɡuaskɔɾε
🔊 Degintis 🔊 Të bësh banjo dielli
tə bəʃ baɲɔ diεɫi
🔊 Degintis 🔊 Të marrësh rreze dielli
tə marəʃ rɛzɛ diɛɫi
🔊 Saulėta 🔊 Me diell
mε diεɫ
🔊 Saulėta 🔊 Me diell
🔊 Saulėlydis 🔊 Perëndimi i diellit
pεɾəndimi i diεɫit
🔊 Skėtis nuo saulės 🔊 Çadër dielli
ʧadəɾ diεɫi
🔊 Saulė 🔊 Diell
diεɫ
🔊 Saulės smūgis 🔊 Të bie dielli në kokë
tə biε diεɫi nə kɔkə
🔊 Ar pavojinga čia plaukioti? 🔊 Është e rrezikshme të notosh këtu?
əʃtə ε rεzikʃmε tə nɔtɔʃ kətu?
🔊 Ne, nepavojinga 🔊 Jo, nuk është e rrezikshme.
jɔ, nuk əʃtə ε rεzikʃmε
🔊 Taip, čia maudytis draud?iama 🔊 Po. Është e ndaluar të notosh këtu
pɔ, əʃtə ε ndaluaɾ tə nɔtɔʃ kətu
🔊 Plaukti 🔊 Notoj
nɔtɔj
🔊 Plaukimas 🔊 Not
nɔt
🔊 Banga 🔊 Valë
valə
🔊 Banga 🔊 Dallgë
daɫɡə
🔊 Jūra 🔊 Det
dεt
🔊 Kopa 🔊 Dunë
dunə
🔊 Smėlis 🔊 Rërë
ɾəɾə
🔊 Kokia yra rytojaus orų prognozė? 🔊 Cili është parashikimi i motit për nesër?
ʦili əʃtə paɾaʃikimi i mɔtit pəɾ nɛsəɾ?
🔊 Oras keisis 🔊 Moti do të ndryshojë
mɔti dɔ tə ndryʃɔjə
🔊 Lis 🔊 Do të bjerë shi
dɔ tə bjɛɾə ʃi
🔊 Bus saulėta 🔊 Do jetë diell
dɔ jɛtə diɛɫ
🔊 Bus vėjuota 🔊 Do ketë shumë erë
dɔ kɛtə ʃumə ɛɾə
🔊 Maudymosi kostiumas 🔊 Kostum banjoje
kɔstum baɲɔjɛ
🔊 ?e?ėlis 🔊 Hije
hijɛ
17 - Seima
🔊 Gal galite man padėti? 🔊 Mund të më ndihmoni, ju lutem?
mund tə mə ndihmɔni, ju lutεm?
🔊 A? pasiklydau 🔊 Kam humbur
kam humbuɾ
🔊 Ko norėtumėte? 🔊 Çfarë dëshironi?
ʧfaɾə dəʃiɾɔni?
🔊 Kas atsitiko? 🔊 Çfarë ndodhi?
ʧfaɾə ndɔði?
🔊 Kur galiu rasti vertėją? 🔊 Ku mund të gjej një përkthyes?
ku mund tə ɟεj ɲə pəɾkθyεs?
🔊 Kur yra artimiausia vaistinė? 🔊 Ku gjendet farmacia më e afërt?
ku ɟεndεt faɾmaʦia mə ε afəɾt?
🔊 Kur yra artimiausia vaistinė? 🔊 Ku gjendet barnatorja më e afërt?
ku ɟɛndɛt baɾnatɔɾja mə ɛ afəɾt?
🔊 Gal galėtumėte i?kviesti gydytoją? 🔊 Mund të lajmëroni një mjek, ju lutem?
mund tə lajməɾɔni ɲə mjεk, ju lutεm?
🔊 Nuo ko ?iuo metu gydotės? 🔊 Me çfarë po trajtoheni për momentin?
mεʧfaɾə pɔ tɾajtɔhεni pəɾ mɔmεntin?
🔊 Ligoninė 🔊 Një spital
ɲə spital
🔊 Vaistinė 🔊 Një farmaci
ɲə faɾmaʦi
🔊 Vaistinė 🔊 Një barnatore
ɲə baɾnatɔɾɛ
🔊 Gydytojas 🔊 Një doktor
ɲə dɔktɔɾ
🔊 Gydytojas 🔊 Një mjek
ɲə mjɛk
🔊 Medicinos paslaugos 🔊 Shërbimi shëndetësor
ʃəɾbimi ʃəndεtəsɔɾ
🔊 A? pamečiau savo dokumentus 🔊 Kam humbur dokumentat
kam humbuɾ dɔkumεntat
🔊 Mano dokumentus pavogė 🔊 Më kanë vjedhur dokumentat
mə kanə vjεðuɾ dɔkumεntat
🔊 Radinių biuras 🔊 Zyra e sendeve të gjetura
zyɾa ε sεndεvε tə ɟεtuɾa
🔊 Pagalbos punktas 🔊 Urgjenca
uɾɟεnʦa
🔊 Atsarginis i?ėjimas 🔊 Dalja e urgjencës
dalja εuɾɟεnʦəs
🔊 Policija 🔊 Policia
pɔliʦia
🔊 Dokumentai 🔊 Dokumenta
dɔkumεnta
🔊 Pinigai 🔊 Para
paɾa
🔊 Pasas 🔊 Pasaportë
pasapɔɾtə
🔊 Baga?as 🔊 Bagazhe
baɡaʒε
🔊 Ačiū, nereikia 🔊 Jam në rregull, faleminderit
jam nə rεɡuɫ, falεmindεɾit
🔊 Palikite mane ramybėje! 🔊 Më lini të qetë!
mə lini tə cεtə!
🔊 Palikite mane ramybėje! 🔊 Më lini rehat!
mə lini ɾɛhat
🔊 I?eikite! 🔊 Nisuni!
nisuni

Atsisiųsti „mp3“ ir „pdf“
MP3 + PDF

Atsisiųsti visas idiomas ir frazes

Nemokama demonstracinė versija



Pradėti

Atsisiųsti „mp3“ ir „pdf“