Armėnų kalbos žodynas pradedantiesiems ir keliautojams
| Lietuvių | Armėnų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Labas | 🔊 Բարև Ձեզ | Barev Dzez |
| 🔊 Labas | 🔊 Բարև | Barev Dzez |
| 🔊 Labas vakaras | 🔊 Բարի երեկո | Bari ereko |
| 🔊 Viso gero | 🔊 Ցտեսություն | Tstesutyun |
| 🔊 Viso gero | 🔊 Ցտեսություն | Hadjorutyun |
| 🔊 Iki | 🔊 Առայժմ | Arayjm |
| 🔊 Taip | 🔊 Այո | Ayo |
| 🔊 Ne | 🔊 Ոչ | Votch |
| 🔊 Prašau! | 🔊 Կներեք | Knerek |
| 🔊 Ačiū | 🔊 Շնորհակալություն | Shnorhakalutyun |
| 🔊 Labai ačiū | 🔊 Շնորհակալություն | Shnorhakalutyun |
| 🔊 Ačiū už jūsų pagalbą | 🔊 Շնորհակալություն օգնության համար | Shnorhakalutyun ognutyan hamar |
| 🔊 Nėra už ką | 🔊 Խնդրեմ | Xndrem |
| 🔊 Nėra už ką | 🔊 Խնդրեմ | Tcharjé |
| 🔊 Gerai | 🔊 Եղավ | Erav |
| 🔊 Gerai | 🔊 Եղավ | Lav |
| 🔊 Kiek tai kainuoja? | 🔊 Ներողություն, ինչ արժե՞ | Nerorutyun, intch arje? |
| 🔊 Atsiprašau | 🔊 Ներողություն | Nerorutyun |
| 🔊 Atsiprašau | 🔊 Ներողություն | Knereq |
| 🔊 Aš nesuprantu | 🔊 Չեմ հասկանում | Tchem haskanum |
| 🔊 Aš supratau | 🔊 Հասկացա | Haskatsa |
| 🔊 Aš nežinau | 🔊 Չգիտեմ | Tchgitem |
| 🔊 Draudžiama | 🔊 Արգելվում է | Argelvum e |
| 🔊 Kur yra tualetas? | 🔊 Ներողություն, որտե՞ղ է զուգարանը | Nerorutyun, vorter e zugarany ? |
| 🔊 Gerų metų! | 🔊 Շնորհավոր Նոր տարի | Shnorhavor Nor tari |
| 🔊 Gerų metų! | 🔊 Շնորհավոր Նոր տարի | Snorhavor amanor |
| 🔊 Su gimtadieniu! | 🔊 Ծնունդդ շնորհավոր | Cnundd shnorhavor |
| 🔊 Gerų švenčių! | 🔊 Հաճելի տոներ | Hatcheli toner |
| 🔊 Sveikinimai! | 🔊 Շնորհավորում եմ | Shnorhavorum em |
| Lietuvių | Armėnų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Sveikas. Kaip tau sekasi? | 🔊 Բարև: Ինչպե՞ս ես | Barev: Intchpes es? |
| 🔊 Sveikas. Viskas puiku, ačiū | 🔊 Բարև: Լավ եմ, շնորհակալություն | Barev: Lav em, shnorhakalutyun |
| 🔊 Ar tu kalbi armėniškai? | 🔊 Դու խոսու՞մ ես հայերեն | Du khosum es hayeren |
| 🔊 Ne, aš nekalbu armėniškai | 🔊 Ոչ, ես չեմ խոսում հայերեն | Votch, yes tchem khosum hayeren |
| 🔊 Tik truputėlį | 🔊 Միայն մի քիչ | Miayn mi qitch |
| 🔊 Iš kokios šalies atvykai? | 🔊 Ո՞ր երկրից ես | Vor yerkric es? |
| 🔊 Kokia yra tavo tautybė? | 🔊 Ի՞նչ ազգության ես | Intch azgutyan es? |
| 🔊 O ar tu čia gyveni? | 🔊 Իսկ դու, այստե՞ղ ես ապրում | Isk du, ayster es aprum? |
| 🔊 Taip, aš čia gyvenu | 🔊 Այո, այստեղ եմ ապրում | Ayo, ayster em aprum |
| 🔊 Mano vardas sara, o tavo? | 🔊 Անունս Սառա է, իսկ քո՞նը | Anuns Sara e, isk qony? |
| 🔊 Ką tu čia veiki? | 🔊 Ի՞նչ ես անում այստեղ | Inch es anum ayster? |
| 🔊 Atostogauju | 🔊 Արձակուրդ եմ եկել | Ardzakurd em ekel |
| 🔊 Mes atostogaujame | 🔊 Արձակուրդ ենք եկել | Ardzakurd enq ekel |
| 🔊 Aš atvykau verslo reikalais | 🔊 Գործնական այցով եմ եկել | Gortsnakan aytsov em ekel |
| 🔊 Aš čia dirbu | 🔊 Այստեղ եմ աշխատում | Ayster em ashxatum |
| 🔊 Mes čia dirbame | 🔊 Այստեղ ենք աշխատում | Ayster enq ashxatum |
| 🔊 Kur rekomenduojate pavalgyti? | 🔊 Ուտելու ի՞նչ լավ տեղեր կան | Utelu intch lav terer kan? |
| 🔊 Ar netoliese yra muziejus? | 🔊 Մոտակայքում թանգարան կա՞ | Motakayqum tangaran ka? |
| 🔊 Kur galėčiau prisijungti prie interneto? | 🔊 Որտեղ կարելի է միանալ Ինտերնետին | Vorter kareli e mianal Internetin? |
| Lietuvių | Armėnų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Ar nori išmokti naujų žodžių? | 🔊 Ցանկանու՞մ ես մի քանի բառ սովորել | Tsankanum es mi qani bar sovorel? |
| 🔊 Taip, žinoma | 🔊 Այո, իհարկե | Ayo, iharke |
| 🔊 Kaip tai vadinama? | 🔊 Ինչպե՞ս է սա կոչվում | Inchpes e sa kotchvum? |
| 🔊 Tai yra stalas | 🔊 Սա սեղան է | Sa seran e |
| 🔊 Stalas, supranti? | 🔊 Սեղան, հասկանու՞մ ես | Seran, haskanum es? |
| 🔊 Gal galėtum pakartoti? | 🔊 Խնդրում եմ կրկնել | Xndrum em krknel |
| 🔊 Gal galėtum kalbėti lėčiau? | 🔊 Կարո՞ղ ես մի քիչ ավելի դանդաղ խոսել | Karor es mi qich aveli dandar xosel ? |
| 🔊 Gal galėtum tai užrašyti? | 🔊 Խնդրում եմ, կարո՞ղ ես դա գրել | Xndrum em, karor es da grel ? |
| 🔊 Aš nesuprantu | 🔊 Չեմ հասկանում | Tchem haskanum |
| 🔊 Aš supratau | 🔊 Հասկացա | Haskatsa |
| Lietuvių | Armėnų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Man patinka šio stalo spalva | 🔊 Այս սեղանի գույնն ինձ դուր է գալիս | Ays serani guynn indz dur e galis |
| 🔊 Tai raudona | 🔊 Կարմիր է | Karmir e |
| 🔊 Mėlyna | 🔊 Կապույտ | Kapuyt |
| 🔊 Geltona | 🔊 Դեղին | Derin |
| 🔊 Balta | 🔊 Սպիտակ | Spitak |
| 🔊 Juoda | 🔊 Սև | Sev |
| 🔊 Žalia | 🔊 Կանաչ | Kanatch |
| 🔊 Oranžinė | 🔊 Նարնջագույն | Narndjaguyn |
| 🔊 Violetinė | 🔊 Մանուշակագույն | Manushakaguyn |
| 🔊 Pilka | 🔊 Մոխրագույն | Mokhraguyn |
| Lietuvių | Armėnų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Nulis | 🔊 Զրո | Zro |
| 🔊 Vienas | 🔊 Մեկ | Mek |
| 🔊 Du | 🔊 Երկու | Erku |
| 🔊 Trys | 🔊 Երեք | Ereq |
| 🔊 Keturi | 🔊 Չորս | Tchors |
| 🔊 Penki | 🔊 Հինգ | Hing |
| 🔊 Šeši | 🔊 Վեց | Vets |
| 🔊 Septyni | 🔊 Յոթ | Yot |
| 🔊 Aštuoni | 🔊 Ութ | Ut |
| 🔊 Devyni | 🔊 Ինը | Iny |
| 🔊 Dešimt | 🔊 Տաս | Tas |
| 🔊 Vienuolika | 🔊 Տասնմեկ | Tasnmek |
| 🔊 Dvylika | 🔊 Տասներկու | Tasnerku |
| 🔊 Trylika | 🔊 Տասներեք | Tasnereq |
| 🔊 Keturiolika | 🔊 Տասնչորս | Tasntchors |
| 🔊 Penkiolika | 🔊 Տասնհինգ | Tasnhing |
| 🔊 Šešiolika | 🔊 Տասնվեց | Tasnvets |
| 🔊 Septyniolika | 🔊 Տասնյոթ | Tasnyot |
| 🔊 Aštuoniolika | 🔊 Տասնութ | Tasnut |
| 🔊 Devyniolika | 🔊 Տասնինը | Tasniny |
| 🔊 Dvidešimt | 🔊 Քսան | Qsan |
| 🔊 Dvidešimt vienas | 🔊 Քսանմեկ | Qsanmek |
| 🔊 Dvidešimt du | 🔊 Քսաներկու | Qsanerku |
| 🔊 Dvidešimt trys | 🔊 Քսաներեք | Qsanereq |
| 🔊 Dvidešimt keturi | 🔊 Քսանչորս | Qsantchors |
| 🔊 Dvidešimt penki | 🔊 Քսանհինգ | Qsanhing |
| 🔊 Dvidešimt šeši | 🔊 Քսանվեց | Qsanvets |
| 🔊 Dvidešimt septyni | 🔊 Քսանյոթ | Qsanyot |
| 🔊 Dvidešimt aštuoni | 🔊 Քսանութ | Qsanut |
| 🔊 Dvidešimt devyni | 🔊 Քսանինը | Qsaniny |
| 🔊 Trisdešimt | 🔊 Երեսուն | Eresun |
| 🔊 Trisdešimt vienas | 🔊 Երեսունմեկ | Eresunmek |
| 🔊 Trisdešimt du | 🔊 Երեսուներկու | Eresunerku |
| 🔊 Trisdešimt trys | 🔊 Երեսուներեք | Eresunereq |
| 🔊 Trisdešimt keturi | 🔊 Երեսունչորս | Eresuntchors |
| 🔊 Trisdešimt penki | 🔊 Երեսունհինգ | Eresunhing |
| 🔊 Trisdešimt šeši | 🔊 Երեսունվեց | Eresunvets |
| 🔊 Keturiasdešimt | 🔊 Քառասուն | Qarasun |
| 🔊 Penkiasdešimt | 🔊 Հիսուն | Hisun |
| 🔊 Šešiasdešimt | 🔊 Վաթսուն | Vatsun |
| 🔊 Septyniasdešimt | 🔊 Յոթանասուն | Yotanasun |
| 🔊 Aštuoniasdešimt | 🔊 Ութսուն | utsun |
| 🔊 Devyniasdešimt | 🔊 Իննսուն | Innsun |
| 🔊 Šimtas | 🔊 Հարյուր | Haryur |
| 🔊 Šimtas penki | 🔊 Հարյուր հինգ | Haryur hing |
| 🔊 Du šimtai | 🔊 Երկու հարյուր | Erku haryur |
| 🔊 Trys šimtai | 🔊 Երեք հարյուր | Ereq haryur |
| 🔊 Keturi šimtai | 🔊 Չորս հարյուր | Tchors haryur |
| 🔊 Tūkstantis | 🔊 Հազար | Hazar |
| 🔊 Tūkstantis penki šimtai | 🔊 Հազար հինգ հարյուր | Hazar hing haryur |
| 🔊 Du tūkstančiai | 🔊 Երկու հազար | Yerku hazar |
| 🔊 Dešimt tūkstančių | 🔊 Տաս հազար | Tas hazar |
| Lietuvių | Armėnų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Kada tu čia atvažiavai ? | 🔊 Ե՞րբ ես եկել այստեղ | Yerb es yekel ayster? |
| 🔊 Šiandien | 🔊 Այսօր | Aysor |
| 🔊 Vakar | 🔊 Երեկ | Yerek |
| 🔊 Prieš dvi dienas | 🔊 Երկու օր առաջ | Yerku or araj |
| 🔊 Kiek laiko pasiliksi? | 🔊 Որքա՞ն ժամանակ ես մնալու | Vorqan jhamanak es mnalu |
| 🔊 Aš išvykstu rytoj | 🔊 Ես վաղը մեկնում եմ | Yes vary meknum em |
| 🔊 Aš išvažiuoju poryt | 🔊 Ես մեկնում եմ վաղը չէ մյուս օրը | Yes meknum em vary tche myus ory |
| 🔊 Aš išvažiuoju po trijų dienų | 🔊 Ես մեկնում եմ երեք օրից | Es meknum em ereq oric |
| 🔊 Pirmadienis | 🔊 Երկուշաբթի | Yerkushabti |
| 🔊 Antradienis | 🔊 Երեքշաբթի | Yereqshabti |
| 🔊 Trečiadienis | 🔊 Չորեքշաբթի | Tchoreqshabti |
| 🔊 Ketvirtadienis | 🔊 Հինգշաբթի | Hingshabti |
| 🔊 Penktadienis | 🔊 Ուրբաթ | Urbat |
| 🔊 Šeštadienis | 🔊 Շաբաթ | Shabat |
| 🔊 Sekmadienis | 🔊 Կիրակի | Kiraki |
| 🔊 Sausis | 🔊 Հունվար | Hunvar |
| 🔊 Vasaris | 🔊 Փետրվար | Petrvar |
| 🔊 Kovas | 🔊 Մարտ | Mart |
| 🔊 Balandis | 🔊 Ապրիլ | April |
| 🔊 Gegužė | 🔊 Մայիս | Mayis |
| 🔊 Birželis | 🔊 Հունիս | Hunis |
| 🔊 Liepa | 🔊 Հուլիս | Hulis |
| 🔊 Rugpjūtis | 🔊 Օգոստոս | Ogostos |
| 🔊 Rugsėjis | 🔊 Սեպտեմբեր | September |
| 🔊 Spalis | 🔊 Հոկտեմբեր | Hoktember |
| 🔊 Lapkritis | 🔊 Նոյեմբեր | Noyember |
| 🔊 Gruodis | 🔊 Դեկտեմբեր | Dektember |
| 🔊 Kelintą valandą tu išvažiuoji? | 🔊 Ժամը քանիսի՞ն ես դու մեկնում | Jhamy qanisin es du meknum? |
| 🔊 Aštuntą valandą ryto | 🔊 Առավոտյան, ժամը ութին | Aravotyan, jamy utin |
| 🔊 Ryte aštuonios penkiolika | 🔊 Առավոտյան, ժամը ութն անց տասնհինգին | Aravotyan, jamy utn anc tasnhingin |
| 🔊 Ryte aštuonios trisdešimt | 🔊 Առավոտյան, ժամը ութն անց երեսունին | Aravotyan, jhamy utn anc eresunin |
| 🔊 Ryte be penkiolikos devynios | 🔊 Առավոտյան, ժամը ութն անց քառասուն հինգին | Aravotyan, jamy utn anc qarasun hingin |
| 🔊 Šeštą valandą vakaro | 🔊 Երեկոյան, ժամը տասնութին | Yerekoyan, jamy tasnutin |
| 🔊 Vėluoju | 🔊 Ես ուշանում եմ | Yes ushanum em |
| Lietuvių | Armėnų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Taksi! | 🔊 Տաքսի' | Taksi |
| 🔊 Kur norite važiuoti? | 🔊 Ու՞ր եք ցանկանում գնալ | ur eq tsankanum gnal? |
| 🔊 Važiuoju į stotį | 🔊 Ես գնում եմ կայարան | yes gnum em kayaran |
| 🔊 Važiuoju į viešbutį « diena ir naktis » | 🔊 Ես գնում եմ Գիշեր և Ցերեկ հյուրանոց | yes gnum em Gisher & Cerek hyuranots |
| 🔊 Gal galite mane nuvežti į oro uostą? | 🔊 Կարո՞ղ եք ինձ օդանավակայան տանել | Karor eq indz odanavakayan tanel? |
| 🔊 Ar galite paimti mano bagažą? | 🔊 Կարո՞ղ եք ուղեբեռս վերցնել | Karor eq urebers vertsel? |
| 🔊 Ar tai yra toli nuo čia? | 🔊 Այստեղից հեռու՞ է | Aysterits heru e? |
| 🔊 Ne, šalia | 🔊 Ոչ, շատ մոտ է | Votch, shat mot e |
| 🔊 Taip, tai yra truputį toliau | 🔊 Այո, մի քիչ հեռու է | Ayo, mi qitch heru e |
| 🔊 Kiek tai kainuos? | 🔊 Որքա՞ն դա կարժենա | Vorqan da karjhena? |
| 🔊 Nuvežkite mane čia, prašau | 🔊 Տարեք ինձ այս տեղը, խնդրում եմ | Tareq indz ays tery, xndrum em |
| 🔊 Į dešinę | 🔊 Դեպի աջ | Depi adj |
| 🔊 Į kairę | 🔊 Դեպի ձախ | Depi dzakh |
| 🔊 Tiesiai | 🔊 Ուղիղ | urir |
| 🔊 Čia | 🔊 Այստեղ է | Ayster e |
| 🔊 Ten | 🔊 Այս կողմով | Ays kormov |
| 🔊 Stop! | 🔊 Կանգնե'ք | Kangneq |
| 🔊 Stop! | 🔊 Կանգնե'ք | Stop |
| 🔊 Neskubėkite | 🔊 Մի' շտապեք | Mi shtapeq |
| 🔊 Ar galite man išrašyti sąskaitą? | 🔊 Կարո՞ղ եք ինձ կտրոն տալ | Karor eq indz ktron tal? |
| Lietuvių | Armėnų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Ar čia turi giminių? | 🔊 Այստեղ ընտանիք ունե՞ս | Ayster yntaniq unes? |
| 🔊 Mano tėvas | 🔊 Հայրս | Hayrs |
| 🔊 Mano motina | 🔊 Մայրս | Mayrs |
| 🔊 Mano sūnus | 🔊 Որդիս | Vordis |
| 🔊 Mano sūnus | 🔊 Որդիս | Tras |
| 🔊 Mano dukra | 🔊 Դուստրս | Dustrs |
| 🔊 Mano dukra | 🔊 Դուստրս | Ardjiks |
| 🔊 Brolis | 🔊 Եղբայր | Yerbayr |
| 🔊 Sesuo | 🔊 Քույր | Quyr |
| 🔊 Draugas | 🔊 Ընկեր | Ynker |
| 🔊 Draugė | 🔊 Ընկերուհի | Ynkeruhi |
| 🔊 Mano draugas | 🔊 Ընկերս | Ynkers |
| 🔊 Mano draugė | 🔊 Ընկերուհիս | Ynkeruhis |
| 🔊 Mano vyras | 🔊 Ամուսինս | Amusins |
| 🔊 Mano žmona | 🔊 Կինս | Kins |
| Lietuvių | Armėnų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Man labai patinka tavo šalis | 🔊 Ես շատ եմ սիրում քո երկիրը | Yes shat em sirum qo erkiry |
| 🔊 Aš tave myliu | 🔊 Ես սիրում եմ քեզ | Yes sirum em qez |
| 🔊 Aš esu laimingas | 🔊 Ես երջանիկ եմ | Yes erdjanik em |
| 🔊 Aš esu liūdnas | 🔊 Ես տխուր եմ | Yes txur em |
| 🔊 Aš čia gerai jaučiuosi | 🔊 Ես ինձ այստեղ լավ եմ զգում | Yes indz ayster lav em zgum |
| 🔊 Man šalta | 🔊 Ես մրսում եմ | Yes mrsum em |
| 🔊 Man karšta | 🔊 Ես շոգում եմ | Yes shogum em |
| 🔊 Čia per erdvu | 🔊 Մեծ է | Mets e |
| 🔊 Čia per ankšta | 🔊 Փոքր է | Poqr e |
| 🔊 Čia puiku | 🔊 Հիանալի է | Hianali e |
| 🔊 Ar nori kur nors eiti šį vakarą? | 🔊 Ցանկանու՞մ ես մի տեղ գնալ այս երեկո | Tsankanum es mi ter gnal ays ereko? |
| 🔊 Aš norėčiau šį vakarą kur nors eiti | 🔊 Կցանկանայի մի տեղ գնալ այս երեկո | Ktsankanayi mi terh gnal ays ereko |
| 🔊 Tai puiki mintis | 🔊 Լավ միտք է | Lav mitq e |
| 🔊 Noriu pasilinksminti | 🔊 Ցանկանում եմ զվարճանալ | Tsankanum em zvartchanal? |
| 🔊 Tai nėra gera mintis | 🔊 Լավ միտք չէ | Lav mitq tche |
| 🔊 Aš nenoriu šįvakar niekur eiti | 🔊 Այս երեկո դուրս գալու ցանկություն չունեմ | Ays ereko durs galu tsankutyun tchunem |
| 🔊 Aš noriu pailsėti | 🔊 Ցանկանում եմ հանգստանալ | Tsankanum em hangstanal |
| 🔊 Aš noriu pailsėti | 🔊 Ցանկանում եմ հանգստանալ | Uzum em hangstanal |
| 🔊 Ar nori pasportuoti? | 🔊 Կցանկանայի՞ր սպորտով զբաղվել | Ktsankanayir sportov zbarvel? |
| 🔊 Taip, man reikia nuleisti garą! | 🔊 Այո, ինձ պետք է լիցքաթափվել | Ayo, indz petq e litsqatapvel |
| 🔊 Aš žaidžiu tenisą | 🔊 Ես թենիս եմ խաղում | Yes tenis em xarum |
| 🔊 Ne, ačiū, esu pavargęs | 🔊 Ոչ, շնորհակալություն: Ես բավականին հոգնած եմ | Votch, shnorhakalutyun: Es bavakanin hognats em |
| Lietuvių | Armėnų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Baras | 🔊 Բար | Bar |
| 🔊 Ar norėtum išgerti? | 🔊 Կցանկանա՞ս մի բան խմել | Ktsnkanas mi ban xmel? |
| 🔊 Gerti | 🔊 Խմել | Xmel |
| 🔊 Taurė | 🔊 Բաժակ | Bajak |
| 🔊 Su malonumu | 🔊 Հաճույքով | Hatchuyqov |
| 🔊 Ką tu užsisakysi? | 🔊 Ի՞նչ ես վերցնում | Intch es vercnum? |
| 🔊 Ko galima išgerti? | 🔊 Խմելու ի՞նչ կա | Xmelu intch ka? |
| 🔊 Turime vandens arba vaisių sulčių | 🔊 Կա ջուր կամ մրգի հյութ | Ka djur kam mrgi hyut |
| 🔊 Vanduo | 🔊 Ջուր | Djur |
| 🔊 Gal galite pridėti ledukų? | 🔊 Կարող ե՞ք սառույց ավելացնել | Karor eq saruyc avelacnel? |
| 🔊 Ledukai | 🔊 Սառույց | Saruyc |
| 🔊 Šokolado | 🔊 Շոկոլադ | Shokolad |
| 🔊 Pieno | 🔊 Կաթ | Kat |
| 🔊 Arbatos | 🔊 Թեյ | Tey |
| 🔊 Kavos | 🔊 Սուրճ | Surtch |
| 🔊 Kavos | 🔊 Սուրճ | Kofe |
| 🔊 Su cukrumi | 🔊 Շաքարով | Shaqarov |
| 🔊 Su pienu | 🔊 Սերուցքով | Serutsqov |
| 🔊 Vyno | 🔊 Գինի | Gini |
| 🔊 Alaus | 🔊 Գարեջուր | Garedjur |
| 🔊 Prašau arbatos | 🔊 Թեյ, խնդրեմ | Tey, xndrem |
| 🔊 Prašau alaus | 🔊 Գարեջուր, խնդրեմ | Garedjur, xndrem |
| 🔊 Ko norėtumėte išgerti? | 🔊 Ի՞նչ եք ցանկանում խմել | Inch eq cankanum xmel |
| 🔊 Dvi arbatas prašau! | 🔊 Երկու թեյ, խնդրեմ | Erku tey, xndrem |
| 🔊 Du alaus prašau! | 🔊 Երկու գարեջուր, խնդրեմ | Erku garedjur, xndrem |
| 🔊 Nieko, ačiū | 🔊 Ոչ մի բան, շնորհակալություն | Votch mi ban, shnorhakalutyun |
| 🔊 Į tave | 🔊 Կենացդ | Kenatsd |
| 🔊 Į sveikatą! | 🔊 Կենաց | Kenats |
| 🔊 Sąskaitą, prašau | 🔊 Հաշիվը, խնդրե'մ | Hashivy, xndre'm |
| 🔊 Kiek aš moku? | 🔊 Որքա՞ն պետք է Ձեզ վճարեմ | Vorqan petq e Dzez vtcharem? |
| 🔊 Dvidešimt eurų | 🔊 Քսան եվրո | Qsan evro |
| 🔊 Aš vaišinu | 🔊 Ես քեզ հրավիրում եմ | Yes qez hravirum em |
| Lietuvių | Armėnų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Restoranas | 🔊 Ռեստորան | Restoran |
| 🔊 Ar norėtum valgyti? | 🔊 Ուտել ցանկանու՞մ ես | utel cankanum es? |
| 🔊 Taip, ačiū | 🔊 Այո, ցանկանում եմ | Ayo, cankanum em |
| 🔊 Valgyti | 🔊 Ուտել | utel |
| 🔊 Kur galime pavalgyti? | 🔊 Որտե՞ղ կարող ենք ուտել | Vorter karor enq utel? |
| 🔊 Kur galime papusryčiauti? | 🔊 Որտե՞ղ կարող ենք ճաշել | Vorter karor enq tchashel? |
| 🔊 Vakarienė | 🔊 Ընթրիք | Yntriq |
| 🔊 Pusryčiai | 🔊 Նախաճաշ | Naxatchash |
| 🔊 Prašau! | 🔊 Ներողություն | Nerorutyun |
| 🔊 Prašau meniu! | 🔊 Ճաշացանկը, խնդրեմ | Tchashacanky, xndrem |
| 🔊 Štai ir meniu! | 🔊 Ահա ճաշացանկը | Aha tchashacanky |
| 🔊 Ko labiau norėtum ? Mėsos ar žuvies ? | 🔊 Ի՞նչ ես նախընտրում ուտել: Միս թե ձուկ | Inch es naxyntrum utel: Mis te dzuk? |
| 🔊 Su ryžiais | 🔊 Բրնձով | Brndzov |
| 🔊 Su makaronais | 🔊 Մակարոնով | Makaronov |
| 🔊 Su bulvėmis | 🔊 Կարտոֆիլ | Kartofil |
| 🔊 Su daržovėmis | 🔊 Բանջարեղեն | Bandjareren |
| 🔊 Kiaušinienės - omleto - virto kiaušinio | 🔊 Օմլետ,աչք-ձվածեղ կամ թերխաշ ձու | omlet, atchk-dzvatser kam terxash dzu |
| 🔊 Duonos | 🔊 Հաց | Hac |
| 🔊 Sviesto | 🔊 Կարագ | Karag |
| 🔊 Salotos | 🔊 Աղցան | Artsan |
| 🔊 Desertas | 🔊 Աղանդեր | Arander |
| 🔊 Vaisių | 🔊 Միրգ | Mirg |
| 🔊 Ar galėčiau gauti peilį? | 🔊 Ներողություն, դանակ ունե՞ք | Nerorutyun, danak uneq? |
| 🔊 Taip, tuoj jums atnešiu | 🔊 Այո, հիմա կբերեմ | Ayo, hima kberem |
| 🔊 Peilis | 🔊 Դանակ | Danak |
| 🔊 Šakutė | 🔊 Պատառաքաղ | Pataraqar |
| 🔊 Šaukštas | 🔊 Գդալ | Gdal |
| 🔊 Ar tai yra karštas patiekalas? | 🔊 Սա տա՞ք ճաշատեսակ է | Sa taq tchashatesak e? |
| 🔊 Taip, ir labai aštrus! | 🔊 Այո, և շատ կծու | Ayo, ev shat ktsu |
| 🔊 Karštas | 🔊 Տաք | Taq |
| 🔊 Šaltas | 🔊 Սառը | Sary |
| 🔊 Aštrus | 🔊 Կծու | Ktsu |
| 🔊 Aš imsiu žuvį! | 🔊 Ես կվերցնեմ ձուկ | Es kvercnem dzuk |
| 🔊 Aš taip pat | 🔊 Ես նույնպես | Yes nuynpes |
| Lietuvių | Armėnų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Jau vėlu! Aš turiu eiti! | 🔊 Արդեն ուշ է: Ես պետք է գնամ | Arden ush e: Es petq e gnam |
| 🔊 Gal galėsim vėl susitikti? | 🔊 Կարո՞ղ ենք կրկին հանդիպել | Karor enq krkin handipel? |
| 🔊 Taip, su malonumu | 🔊 Այո, հաճույքով | Ayo, hatchuyqov |
| 🔊 Aš čia gyvenu | 🔊 Ես ապրում եմ այս հասցեում | Yes aprum em ays hasceum |
| 🔊 Ar tu turi telefono numerį? | 🔊 Հեռախոսահամար ունե՞ս | Herakhosahamar unes? |
| 🔊 Taip, štai jis | 🔊 Այո, ահա այն | Ayo, aha ayn |
| 🔊 Man buvo smagu su tavim | 🔊 Ես հաճելի ժամանակ անցկացրեցի քեզ հետ | Es hatcheli jhamanak antskatsretsi qez het |
| 🔊 Man taip pat, buvo malonu su tavim susipažinti | 🔊 Ինձ նույնպես հաճելի էր մեր հանդիպումը | Indz nuynpes hatcheli er mer handipumy |
| 🔊 Greitai susitiksime | 🔊 Շուտով կրկին կհանդիպենք | Shutov krkin khandipenq |
| 🔊 Aš taip pat tikiuosi | 🔊 Ես նույնպես հուսով եմ | Es nuynpes husov em |
| 🔊 Viso gero! | 🔊 Ցտեսությու'ն | Tstesutyun |
| 🔊 Iki rytojaus! | 🔊 Մինչ վաղը | Minch vaghy |
| Lietuvių | Armėnų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Atsiprašau! Aš ieškau autobuso stotelės | 🔊 Ներողություն, որտե՞ղ է ավտոբուսի կանգառը | Nerorutyun, vorter e avtobusi kangary? |
| 🔊 Kokia yra bilieto į saulės miestą kaina? | 🔊 Ի՞նչ արժե Արևի քաղաքի տոմսը | Intch arjhe Arevi qaraqi tomsy? |
| 🔊 Atsiprašau, kur važiuoja šis traukinys? | 🔊 Ներողություն, ու՞ր է մեկնում այս գնացքը | Nerorutyun, ur e meknum ays gnatsky? |
| 🔊 Ar šis traukinys stoja saulės mieste? | 🔊 Այս գնացքը Արևի քաղաքում կանգնու՞մ է | Ays gnatsky Arevi qaraqum kangnum e? |
| 🔊 Kada traukinys išvažiuoja į saulės miestą? | 🔊 Ե՞րբ է մեկնում Արևի քաղաքի գնացքը | Yerb e meknum Arevi qaraqi gnatsky? |
| 🔊 Kada traukinys atvyksta į saulės miestą? | 🔊 Ե՞րբ է ժամանում Արևի քաղաքի գնացքը | Yerb e jamanum Arevi qaraqi gnatsky? |
| 🔊 Vieną bilietą į saulės miestą, prašau | 🔊 Տվե'ք ինձ Արևի քաղաքի մեկ տոմս, խնդրեմ | Tveq indz Arevi qaraqi mek toms, xndrem |
| 🔊 Ar turite traukinių tvarkaraštį? | 🔊 Գնացքների չվացուցակ ունե՞ք | Gnatskneri tchvatsutsak uneq? |
| 🔊 Autobusų tvarkaraštis | 🔊 Ավտոբուսների չվացուցակ | Avtobusneri tchvatsutsak |
| 🔊 Kuris traukinys važiuoja į saulės miestą? | 🔊 Ո՞րն է Արևի քաղաք մեկնող գնացքը | Vorn e Arevi qarhaq meknor gnatsky? |
| 🔊 Ačiū | 🔊 Շնորհակալություն | Shnorhakalutyun |
| 🔊 Šitas | 🔊 Ահա, այս | Aha, ays |
| 🔊 Nėra už ką. Geros kelionės! | 🔊 Չարժե: Բարի ճանապարհ | Tcharje: Bari tchanaparh |
| 🔊 Autoservisas | 🔊 Ավտոսպասարկման կայան | Avtospasarkman kayan |
| 🔊 Degalinė | 🔊 Բենզալցակայան | Benzaltsakayan |
| 🔊 Pilną, prašau | 🔊 Խնդրում եմ լիցքավորել | Xndrum em litsqavorel |
| 🔊 Dviratis | 🔊 Հեծանիվ | Hetsaniv |
| 🔊 Miesto centras | 🔊 Քաղաքի կենտրոն | Qaraqi kentron |
| 🔊 Priemiestis | 🔊 Արվարձան | Arvardzan |
| 🔊 Tai yra didelis miestas | 🔊 Սա մեծ քաղաք է | Sa mets qaraq e |
| 🔊 Tai yra kaimas | 🔊 Սա գյուղ է | Sa gyur e |
| 🔊 Kalnas | 🔊 Սար | Sar |
| 🔊 Kalnas | 🔊 Սար | Ler |
| 🔊 Ežeras | 🔊 Լիճ | Litch |
| 🔊 Kaimas | 🔊 Գյուղ | Gyur |
| Lietuvių | Armėnų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Viešbutis | 🔊 Հյուրանոց | Hyuranots |
| 🔊 Butas | 🔊 Բնակարան | Bnakaran |
| 🔊 Sveikas atvykęs! | 🔊 Բարի' գալուստ | Bari galust |
| 🔊 Ar turite laisvų kambarių? | 🔊 Ազատ սենյակ ունե՞ք | Azat senyak uneq? |
| 🔊 Ar turite laisvų kambarių? | 🔊 Ազատ սենյակ ունե՞ք | Azat hamar unek |
| 🔊 Ar kambarys turi vonios kambarį? | 🔊 Սենյակում լոգարան կա՞ | Senyakum logaran ka? |
| 🔊 Ar jums geriau dvi vienvietės lovos? | 🔊 Դուք նախընտրում եք մեկ տեղանոց երկու մահճակա՞լ | Duq nakhyntrum eq mek teranots erku mahtchakal? |
| 🔊 Ar pageidaujate dviviečio kambario? | 🔊 Դուք ցանկանում եք երկտեղանո՞ց սենյակ | Duq tsankanum eq yerkteranots senyak? |
| 🔊 Kambarys su vonia - su balkonu - su dušu | 🔊 Սենյակ լոգարանով- պատշգամբով - ցնցուղով | Senyak logaranov- patshgambov - tsntsurov |
| 🔊 Kambarys su pusryčiais | 🔊 Սենյակ նախաճաշով | Senyak naxatchashov |
| 🔊 Kokia yra vienos nakties kaina? | 🔊 Որքա՞ն է մեկ գիշերվա արժեքը | Vorqan e mek gisherva arjeqy? |
| 🔊 Prašau leisti man apžiūrėti kambarį | 🔊 Նախ կցանկանայի տեսնել սենյակը | Nax ktsankanayi tesnel senyaky |
| 🔊 Taip, žinoma! | 🔊 Այո, իհարկե' | Ayo, iharke |
| 🔊 Ačiū. Kambarys labai geras. | 🔊 Շնորհակալություն, սենյակը շատ լավն է | Shnorhakalutyun, senyaky shat lavn e |
| 🔊 Viskas puiku, ar galiu rezervuoti šiai nakčiai? | 🔊 Կարո՞ղ եմ ամրագրել այս երեկոյի համար | Karor em amragrel ays erekoyi hamar? |
| 🔊 Atleiskite, bet man brangoka | 🔊 Մի քիչ թանկ է ինձ համար, շնորհակալություն | Mi qitch tank e indz hamar, shnorhakalutyun |
| 🔊 Ar galėtumėte pasirūpinti mano bagažu? | 🔊 Կարո՞ղ եք հոգ տանել ուղեբեռիս համար | Karor eq hog tanel ureberis hamar? |
| 🔊 Ar galite pasakyti, kur yra mano kambarys? | 🔊 Ներողություն, որտե՞ղ է գտնվում իմ սենյակը | Nerorutyun, orter e gtnvum im senyaky? |
| 🔊 Jis yra pirmame aukšte | 🔊 Այն առաջին հարկում է | Ayn aradjin harkum e |
| 🔊 Ar yra liftas? | 🔊 Վերելակ կա՞ | Verelak ka? |
| 🔊 Liftas yra jūsų kairėje | 🔊 Վերելակը ձախի վրա է | Verelaky dzaxi vra e |
| 🔊 Liftas yra jūsų dešinėje | 🔊 Վերելակը աջի վրա է | Verelaky adji vra e |
| 🔊 Kur yra skalbykla? | 🔊 Որտե՞ղ է գտնվում լվացքատունը | Vorter e gtnvum lvatsqatuny? |
| 🔊 Ji yra pirmame aukšte | 🔊 Այն առաջին հարկում է | Ayn aradjin harkum e |
| 🔊 Pirmas aukštas | 🔊 Առաջին հարկ | Aradjin hark |
| 🔊 Kambarys | 🔊 Սենյակ | Senyak |
| 🔊 Sausas valymas | 🔊 Լվացքատուն | Lvatsqatun |
| 🔊 Kirpykla | 🔊 Վարսավիրանոց | Varsaviranots |
| 🔊 Mašinų stovėjimo aikštelė | 🔊 Ավտոկանգառ | Avtokangar |
| 🔊 Kur yra susirinkimų salė? | 🔊 Որտե՞ղ է գտնվում նիստերի դահլիճը | Vorter e gtnvum nisteri dahlitchy? |
| 🔊 Susirinkimų salė | 🔊 Նիստերի դահլիճ | Nisteri dahlitch |
| 🔊 Baseinas yra šildomas | 🔊 Լողավազանը տաքացվում է | Loravazany taqacvum e |
| 🔊 Baseinas | 🔊 Լողավազան | Loravazan |
| 🔊 Prašau mane pažadinti septintą valandą | 🔊 Ինձ ժամը յոթին արթնացրե'ք, խնդրե'մ | Indz jamy yotin artnacreq, xndrem |
| 🔊 Prašau raktą | 🔊 Բանալին, խնդրե'մ | Banalin, xndrem |
| 🔊 Prašau kambario kortelę | 🔊 Քարտ-բանալին, խնդրե'մ | Qart-banalin, xndrem |
| 🔊 Ar man yra žinučių? | 🔊 Ինձ համար հաղորդագրություն կա՞ | Indz hamar harordagrutyun ka? |
| 🔊 Taip, štai jos | 🔊 Այո, խնդրեմ դրանք | Ayo, xndrem dranq |
| 🔊 Kur galiu išsikeisti pinigus? | 🔊 Որտե՞ղ կարող եմ փող մանրել | Vorter karor em por manrel? |
| 🔊 Gal galite man iškeisti pinigų? | 🔊 Կարող ե՞ք մանրել, խնդրեմ | Karor eq manrel, xndrem? |
| 🔊 Galime. Kiek jums reikia? | 🔊 Կարող ենք, որքան եք ցանկանում մանրել | Karor enq, vorqan eq tsankanum manrel |
| Lietuvių | Armėnų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Ar sara yra čia? | 🔊 Ներողություն, Սառան այդտե՞ղ է | Nerorutyun, Saran aydter e? |
| 🔊 Taip, ji yra čia | 🔊 Այո, նա այստեղ է | Ayo, na ayster e |
| 🔊 Ji išėjo | 🔊 Նա դուրս եկավ | Na durs ekav |
| 🔊 Galite jai paskambinti į mobilųjį | 🔊 Կարող եք նրան զանգահարել իր բջջայինին | Karor eq nran zangaharel ir bdjayinin |
| 🔊 Ar žinote, kur galėčiau ją surasti? | 🔊 Գիտեք, թե որտե՞ղ կարող եմ նրան գտնել | Giteq, te vorter karor em nran gtnel? |
| 🔊 Ji yra darbe | 🔊 Նա աշխատանքի վայրում է | Na ashxatanqi vayrum e |
| 🔊 Ji yra savo namuose | 🔊 Նա իր տանն է | Na ir tann e |
| 🔊 Ar julius čia yra? | 🔊 Ներողություն, Ժյուլիենն այդտե՞ղ է | Neroghutyun, Julienn aydter e? |
| 🔊 Taip, jis yra čia | 🔊 Այո, նա այստեղ է | Ayo, na ayster e |
| 🔊 Jis išėjo | 🔊 Նա դուրս եկավ | Na durs ekav |
| 🔊 Ar žinote, kur galėčiau jį surasti? | 🔊 Գիտեք, թե որտե՞ղ կարող եմ նրան գտնել | Giteq, te vorter karor em nran gtnel? |
| 🔊 Galite jam paskambinti į mobilųjį | 🔊 Կարող եք նրան զանգահարել իր բջջայինին | Karor eq nran zangaharel ir bdjayinin |
| 🔊 Jis yra darbe | 🔊 Նա աշխատանքի վայրում է | Na ashxatanqi vayrum e |
| 🔊 Jis yra savo namuose | 🔊 Նա իր տանն է | Na ir tann e |
| Lietuvių | Armėnų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Paplūdimys | 🔊 Լողափ | Lorap |
| 🔊 Ar žinote, kur galiu nusipirkti balioną? | 🔊 Որտեղ կարող եմ գնդակ գնել | Vorter karor em gndak gnel |
| 🔊 Ten toliau yra parduotuvė | 🔊 Այս ուղղությամբ խանութ կա | Ays urutyamb xanut ka |
| 🔊 Balionas | 🔊 Գնդակ | Gndak |
| 🔊 Žiūronai | 🔊 Հեռադիտակ | Heraditak |
| 🔊 Kepuraitė | 🔊 Գլխարկ | Glxark |
| 🔊 Rankšluostis | 🔊 Սրբիչ | Srbitch |
| 🔊 Sandalai | 🔊 Սանդալներ | Sandalner |
| 🔊 Kibiras | 🔊 Դույլ | Duyl |
| 🔊 Apsauginis kremas nuo saulės | 🔊 Արևից պաշտպանիչ քսուք | Arevits pashtpanitch qsouq |
| 🔊 Maudymosi trumpikės | 🔊 Լողավարտիք | Loravartiq |
| 🔊 Akiniai nuo saulės | 🔊 Արևային ակնոցներ | Arevayin aknotsner |
| 🔊 Degintis | 🔊 Արևային լոգանք ընդունել | Arevayin loganq yndunel |
| 🔊 Saulėta | 🔊 Արևոտ | Arevot |
| 🔊 Saulėlydis | 🔊 Մայրամուտ | Mayramut |
| 🔊 Skėtis nuo saulės | 🔊 Լողափնյա հովանոց | Lorapnya hovanots |
| 🔊 Saulė | 🔊 Արև | Arev |
| 🔊 Šešėlis | 🔊 Ստվեր | Stver |
| 🔊 Saulės smūgis | 🔊 Արևահարում | Arevaharum |
| 🔊 Ar pavojinga čia plaukioti? | 🔊 Լողալն այստեղ վտանգավո՞ր է | Loraln ayster vtangavor e? |
| 🔊 Ne, nepavojinga | 🔊 Ոչ, վտանգավոր չէ | Votch, vtangavor tche |
| 🔊 Taip, čia maudytis draudžiama | 🔊 Այո, լողալն այստեղ վտանգավոր է | Ayo, loraln ayster vtangavor e |
| 🔊 Plaukti | 🔊 Լողալ | Loral |
| 🔊 Plaukimas | 🔊 Լող | Lor |
| 🔊 Banga | 🔊 Ալիք | Aliq |
| 🔊 Jūra | 🔊 Ծով | Tsov |
| 🔊 Kopa | 🔊 Ավազաբլուր | Avazablur |
| 🔊 Smėlis | 🔊 Ավազ | Avaz |
| 🔊 Kokia yra rytojaus orų prognozė? | 🔊 Ի՞նչ եղանակ է սպասվում վաղը | Intch yeranak e spasvum vary? |
| 🔊 Oras keisis | 🔊 Եղանակը փոխվելու է | Yeranaky poxvelu e |
| 🔊 Lis | 🔊 Անձրև է գալու | Andzrev e galu |
| 🔊 Bus saulėta | 🔊 Արև է լինելու | Arev e linelu |
| 🔊 Bus vėjuota | 🔊 Քամի է լինելու | Qami e linelu |
| 🔊 Maudymosi kostiumas | 🔊 Լողազգեստ | Lorazgest |
| Lietuvių | Armėnų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Gal galite man padėti? | 🔊 Կարո՞ղ եք ինձ օգնել, խնդրում եմ | Karor eq indz ognel, xndrum em? |
| 🔊 Aš pasiklydau | 🔊 Ես մոլորվել եմ | Es molorvel em |
| 🔊 Kas atsitiko? | 🔊 Ի՞նչ է պատահել | Inch e patahel? |
| 🔊 Kur galiu rasti vertėją? | 🔊 Որտե՞ղ կարող եմ թարգմանիչ գտնել | Vorter karor em targmanich gtnel? |
| 🔊 Kur yra artimiausia vaistinė? | 🔊 Մոտակայքում որտե՞ղ դեղատուն կա | Motakayqum vorter deratun ka? |
| 🔊 Gal galėtumėte iškviesti gydytoją? | 🔊 Կարո՞ղ եք բժիշկ կանչել, խնդրում եմ | Karor eq bjhishk kantchel, xndrum em? |
| 🔊 Nuo ko šiuo metu gydotės? | 🔊 Ի՞նչ բուժում եք ստանում ներկա պահին | Inch bujum eq stanum nerka pahin? |
| 🔊 Ligoninė | 🔊 Հիվանդանոց | Hivandanots |
| 🔊 Vaistinė | 🔊 Դեղատուն | Deratun |
| 🔊 Gydytojas | 🔊 Բժիշկ | Bjhishk |
| 🔊 Medicinos paslaugos | 🔊 Բժշկական սպասարկում | Bjhshkakan spasarkum |
| 🔊 Aš pamečiau savo dokumentus | 🔊 Ես կորցրել եմ իմ փաստաթղթերը | Yes kortsrel em im pastatrtery |
| 🔊 Mano dokumentus pavogė | 🔊 Իմ փաստաթղթերը գողացել են | Im pastatrtery goracel en |
| 🔊 Radinių biuras | 🔊 Գտնված իրերի բաժին | Gtnvats ireri bajhin |
| 🔊 Pagalbos punktas | 🔊 Օգնության կետ | Ognutyan ket |
| 🔊 Atsarginis išėjimas | 🔊 Պահեստային ելք | Pahestayin yelq |
| 🔊 Policija | 🔊 Ոստիկանություն | Vostikanutyun |
| 🔊 Dokumentai | 🔊 Փաստաթղթեր | Pastatrter |
| 🔊 Pinigai | 🔊 Փող | Por |
| 🔊 Pasas | 🔊 Անձնագիր | Andznagir |
| 🔊 Bagažas | 🔊 Ուղեբեռ | Ureber |
| 🔊 Ačiū, nereikia | 🔊 Պետք չէ, շնորհակալություն | Petq che, shnorhakalutyun |
| 🔊 Palikite mane ramybėje! | 🔊 Հանգիստ թողե'ք ինձ | Hangist torek indz |
| 🔊 Išeikite! | 🔊 Հեռացե'ք | Heratsek |