Graikų kalbos žodynas pradedantiesiems ir keliautojams
| Lietuvių | Graikų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Labas | 🔊 Γειά σας | Ya sas |
| 🔊 Labas vakaras | 🔊 Καλησπέρα | kalispéra |
| 🔊 Viso gero | 🔊 Αντίο | adío |
| 🔊 Iki | 🔊 Τα λέμε αργότερα | ta léme argótera |
| 🔊 Taip | 🔊 Ναι | ne |
| 🔊 Ne | 🔊 Όχι | óhi |
| 🔊 Prašau! | 🔊 Παρακαλώ | parakaló |
| 🔊 Ačiū | 🔊 Ευχαριστώ | efharistó |
| 🔊 Labai ačiū | 🔊 Ευχαριστώ πολύ! | efharistó polí! |
| 🔊 Ačiū už jūsų pagalbą | 🔊 Ευχαριστώ για την βοήθεια | ef̱haristó̱ gia ti̱n voí̱theia |
| 🔊 Nėra už ką | 🔊 Παρακαλώ | parakaló |
| 🔊 Gerai | 🔊 Σύμφωνη | símfoni |
| 🔊 Gerai | 🔊 Σύμφωνος | símfonos |
| 🔊 Kiek tai kainuoja? | 🔊 Πόσο κάνει; | póso káni |
| 🔊 Atsiprašau | 🔊 Συγγνώμη | signómi |
| 🔊 Aš nesuprantu | 🔊 Δεν καταλαβαίνω | den katalavéno |
| 🔊 Aš supratau | 🔊 Κατάλαβα | katálava |
| 🔊 Aš nežinau | 🔊 Δεν ξέρω | den xéro |
| 🔊 Draudžiama | 🔊 Απαγορεύεται | apagorévete |
| 🔊 Kur yra tualetas? | 🔊 Που είναι οι τουαλέτες παρακαλώ; | pou íne i toualétes parakaló |
| 🔊 Gerų metų! | 🔊 Καλή χρονιά! | kalí hroniá |
| 🔊 Su gimtadieniu! | 🔊 Χρόνια πολλά! | hrónia polá |
| 🔊 Gerų švenčių! | 🔊 Καλές γιορτές! | kalés giortés |
| 🔊 Sveikinimai! | 🔊 Συγχαρητήρια! | sigharitíria |
| Lietuvių | Graikų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Sveikas. Kaip tau sekasi? | 🔊 Καλημέρα. Τι κάνεις; | kaliméra. ti kánis |
| 🔊 Sveikas. Viskas puiku, ačiū | 🔊 Καλημέρα. Καλά είμαι. Ευχαριστώ | kaliméra. kalá íme. efharistó |
| 🔊 Ar tu kalbi graikiškai? | 🔊 Μιλάς Ελληνικά; | milás Eliniká |
| 🔊 Ne, aš nekalbu graikiškai | 🔊 Όχι, δεν μιλώ Ελληνικά | óhi, den miló Eliniká |
| 🔊 Tik truputėlį | 🔊 Μόνο λιγάκι | móno ligáki |
| 🔊 Iš kokios šalies atvykai? | 🔊 Από ποια χώρα είσαι; | apó pia hóra íse |
| 🔊 Kokia yra tavo tautybė? | 🔊 Ποια είναι η εθνικότητα σου; | pia íne i ethikotitá sou |
| 🔊 Aš esu lietuvis | 🔊 Είμαι Λιθουανή | íme Lithouaní |
| 🔊 O ar tu čia gyveni? | 🔊 Κι εσύ, εδώ μένεις; | ki esi, edó ménis |
| 🔊 Taip, aš čia gyvenu | 🔊 Ναι, εδώ μένω | ne, edó méno |
| 🔊 Mano vardas sara, o tavo? | 🔊 Με λένε Σάρα, εσένα πώς σε λένε; | me léne sára, eséna pos se léne |
| 🔊 Ką tu čia veiki? | 🔊 Τι κάνεις εδώ; | ti kánis edó |
| 🔊 Atostogauju | 🔊 Είμαι σε διακοπές | íme se diakopés |
| 🔊 Mes atostogaujame | 🔊 Είμαστε σε διακοπές | ímaste se diakopés |
| 🔊 Aš atvykau verslo reikalais | 🔊 Είμαι σε επαγγελματικό ταξίδι | íme se epagelmatikó taxídi |
| 🔊 Aš čia dirbu | 🔊 Εδώ δουλεύω | edó doulévo |
| 🔊 Mes čia dirbame | 🔊 Εδώ δουλεύουμε | edó doulévoume |
| 🔊 Kur rekomenduojate pavalgyti? | 🔊 Πού μου προτείνετε να πάω να φάω; | pou mou protínete na páo na fáo |
| 🔊 Ar netoliese yra muziejus? | 🔊 Υπάρχει κάποιο μουσείο εδώ κοντά; | ipárhi kápio mousío edó kontá |
| 🔊 Kur galėčiau prisijungti prie interneto? | 🔊 Πού μπορώ να συνδεθώ στο Ίντερνετ; | pou boró na sindethó sto internét |
| Lietuvių | Graikų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Ar nori išmokti naujų žodžių? | 🔊 Θέλεις να μάθεις λίγες καινούργιες λέξεις; | thélis na máthis líges kenoúrgies léxis |
| 🔊 Taip, žinoma | 🔊 Ναι, εντάξει! | ne, edáxi! |
| 🔊 Kaip tai vadinama? | 🔊 Πώς λέγεται αυτό; | pos légete afto |
| 🔊 Tai yra stalas | 🔊 Είναι ένα τραπέζι | íne éna trapézi |
| 🔊 Stalas, supranti? | 🔊 Ένα τραπέζι, κατάλαβες; | éna trapézi, katálaves |
| 🔊 Gal galėtum pakartoti? | 🔊 Μπορείς να επαναλάβεις παρακαλώ; | borís na epanalávis parakaló |
| 🔊 Gal galėtum kalbėti lėčiau? | 🔊 Λίγο πιο αργά, σε παρακαλώ; | lígo pio argá, se parakaló |
| 🔊 Gal galėtum tai užrašyti? | 🔊 Μπορείς να το γράψεις, σε παρακαλώ; | borís na to grápsis, se parakaló |
| 🔊 Aš nesuprantu | 🔊 Δεν καταλαβαίνω | den katalavéno |
| 🔊 Aš supratau | 🔊 Κατάλαβα | katálava |
| Lietuvių | Graikų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Man patinka šio stalo spalva | 🔊 Μ' αρέσει πολύ το χρώμα αυτού του τραπεζιού. | marési polí to hróma aftoú tou trapezioú |
| 🔊 Tai raudona | 🔊 Είναι κόκκινο | íne kókino |
| 🔊 Mėlyna | 🔊 Μπλε | ble |
| 🔊 Geltona | 🔊 Κίτρινο | kítrino |
| 🔊 Balta | 🔊 Άσπρο | áspro |
| 🔊 Juoda | 🔊 Μαύρο | mávro |
| 🔊 Žalia | 🔊 Πράσινο | prásino |
| 🔊 Oranžinė | 🔊 Πορτοκαλί | portokalí |
| 🔊 Violetinė | 🔊 Μοβ | mov |
| 🔊 Pilka | 🔊 Γκρίζο | gkrízo |
| Lietuvių | Graikų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Nulis | 🔊 Μηδέν | midén |
| 🔊 Vienas | 🔊 Ένα | éna |
| 🔊 Du | 🔊 Δύο | dío |
| 🔊 Trys | 🔊 Τρία | tría |
| 🔊 Keturi | 🔊 Τέσσερα | téssera |
| 🔊 Penki | 🔊 Πέντε | péde |
| 🔊 Šeši | 🔊 Έξι | éxi |
| 🔊 Septyni | 🔊 Εφτά | eftá |
| 🔊 Aštuoni | 🔊 Οκτώ | ohtó |
| 🔊 Devyni | 🔊 Εννέα | enéa |
| 🔊 Dešimt | 🔊 Δέκα | déka |
| 🔊 Vienuolika | 🔊 Έντεκα | édeka |
| 🔊 Dvylika | 🔊 Δώδεκα | dódeka |
| 🔊 Trylika | 🔊 Δεκατρία | dekatría |
| 🔊 Keturiolika | 🔊 Δεκατέσσερα | dekatéssera |
| 🔊 Penkiolika | 🔊 Δεκαπέντε | dekapéde |
| 🔊 Šešiolika | 🔊 Δεκαέξι | dekaéxi |
| 🔊 Septyniolika | 🔊 Δεκαεφτά | dekaeftá |
| 🔊 Aštuoniolika | 🔊 Δεκαοκτώ | dekaohtó |
| 🔊 Devyniolika | 🔊 Δεκαεννέα | dekaenéa |
| 🔊 Dvidešimt | 🔊 Είκοσι | íkosi |
| 🔊 Dvidešimt vienas | 🔊 Εικοσιένα | ikosiéna |
| 🔊 Dvidešimt du | 🔊 Είκοσιδύο | ikosidío |
| 🔊 Dvidešimt trys | 🔊 Είκοσιτρία | ikositría |
| 🔊 Dvidešimt keturi | 🔊 Είκοσιτέσσερα | ikositéssera |
| 🔊 Dvidešimt penki | 🔊 Είκοσιπέντε | ikosipéde |
| 🔊 Dvidešimt šeši | 🔊 Είκοσιέξι | ikosiéxi |
| 🔊 Dvidešimt septyni | 🔊 Είκοσιεφτά | ikosieftá |
| 🔊 Dvidešimt aštuoni | 🔊 Είκοσιοκτώ | ikosiohtó |
| 🔊 Dvidešimt devyni | 🔊 Είκοσιεννέα | ikosienéa |
| 🔊 Trisdešimt | 🔊 Τριάντα | triáda |
| 🔊 Trisdešimt vienas | 🔊 Τριανταένα | triadaéna |
| 🔊 Trisdešimt du | 🔊 Τριανταδύο | triadadío |
| 🔊 Trisdešimt trys | 🔊 Τριαντατρία | triadatría |
| 🔊 Trisdešimt keturi | 🔊 Τριαντατέσσερα | triadatéssera |
| 🔊 Trisdešimt penki | 🔊 Τριανταπέντε | triadapénte |
| 🔊 Trisdešimt šeši | 🔊 Τριανταέξι | triadaéxi |
| 🔊 Keturiasdešimt | 🔊 Σαράντα | saráda |
| 🔊 Penkiasdešimt | 🔊 Πενήντα | penída |
| 🔊 Šešiasdešimt | 🔊 Εξήντα | exída |
| 🔊 Septyniasdešimt | 🔊 Εβδομήντα | evdomída |
| 🔊 Aštuoniasdešimt | 🔊 Ογδόντα | ogdóda |
| 🔊 Devyniasdešimt | 🔊 Ενενήντα | enenída |
| 🔊 Šimtas | 🔊 εκατό | ekató |
| 🔊 Du šimtai | 🔊 διακόσια | diakósia |
| 🔊 Trys šimtai | 🔊 Τριακόσια | triakósia |
| 🔊 Keturi šimtai | 🔊 Τετρακόσια | tetrakósia |
| 🔊 Tūkstantis | 🔊 Χίλια | hília |
| 🔊 Tūkstantis penki šimtai | 🔊 Χίλιαπεντακόσια | hiliapedakósia |
| 🔊 Du tūkstančiai | 🔊 Δυο χιλιάδες | dío hiliádes |
| 🔊 Dešimt tūkstančių | 🔊 Δέκα χιλιάδες | déka hiliádes |
| Lietuvių | Graikų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Kada tu čia atvažiavai ? | 🔊 Πότε ήρθες εδώ; | póte írthes edó |
| 🔊 Šiandien | 🔊 Σήμερα | símera |
| 🔊 Vakar | 🔊 Χθες | hthes |
| 🔊 Prieš dvi dienas | 🔊 Πριν δυο μέρες | prin dío méres |
| 🔊 Kiek laiko pasiliksi? | 🔊 Για πόσο καιρό θα μείνεις; | gia póso kairó tha mínis |
| 🔊 Aš išvykstu rytoj | 🔊 Θα φύγω αύριο | tha fígo ávrio |
| 🔊 Aš išvažiuoju poryt | 🔊 θα Φύγω μεθαύριο | tha fígo methávrio |
| 🔊 Aš išvažiuoju po trijų dienų | 🔊 Θα φύγω σε τρεις μέρες | tha fígo se tris méres |
| 🔊 Pirmadienis | 🔊 Δευτέρα | deftéra |
| 🔊 Antradienis | 🔊 Τρίτη | tríti |
| 🔊 Trečiadienis | 🔊 Τετάρτη | tetárti |
| 🔊 Ketvirtadienis | 🔊 Πέμπτη | pébti |
| 🔊 Penktadienis | 🔊 Παρασκευή | paraskeví |
| 🔊 Šeštadienis | 🔊 Σάββατο | sávato |
| 🔊 Sekmadienis | 🔊 Κυριακή | kiriakí |
| 🔊 Sausis | 🔊 Ιανουάριος | ianouários |
| 🔊 Vasaris | 🔊 Φεβρουάριος | fevrouários |
| 🔊 Kovas | 🔊 Μάρτιος | mártios |
| 🔊 Balandis | 🔊 Απρίλιος | aprílios |
| 🔊 Gegužė | 🔊 Μάιος | máios |
| 🔊 Birželis | 🔊 Ιούνιος | ioúnios |
| 🔊 Liepa | 🔊 Ιούλιος | ioúlios |
| 🔊 Rugpjūtis | 🔊 Αύγουστος | ávgoustos |
| 🔊 Rugsėjis | 🔊 Σεπτέμβριος | septévrios |
| 🔊 Spalis | 🔊 Οκτώβριος | októvrios |
| 🔊 Lapkritis | 🔊 Νοέμβριος | noévrios |
| 🔊 Gruodis | 🔊 Δεκέμβριος | dekévrios |
| 🔊 Kelintą valandą tu išvažiuoji? | 🔊 Τι ώρα φεύγεις; | ti óra févgeis |
| 🔊 Aštuntą valandą ryto | 🔊 Το πρωί, στις οκτώ | to proí, stis ohtó |
| 🔊 Ryte aštuonios penkiolika | 🔊 Το πρωί, στις οκτώ και τέταρτο | to proí, stis ohtó kai tétarto |
| 🔊 Ryte aštuonios trisdešimt | 🔊 Το πρωί, στις οκτώ και τριάντα | to proí, stis ohtó kai triáda |
| 🔊 Ryte be penkiolikos devynios | 🔊 Το πρωί, στις οκτώ και σαραντα πεντε | to proí, stis ohtó kai saráda pénte |
| 🔊 Šeštą valandą vakaro | 🔊 Το βράδυ, στις έξι | to vrádi, stis éxi |
| 🔊 Vėluoju | 🔊 Έχω αργήσει | ého argísi |
| Lietuvių | Graikų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Taksi! | 🔊 Ταξί | taxi |
| 🔊 Kur norite važiuoti? | 🔊 Που θέλετε να πάτε; | pou thélete na páte |
| 🔊 Važiuoju į stotį | 🔊 Πάω στο σταθμό | páo sto stathmó |
| 🔊 Važiuoju į viešbutį « diena ir naktis » | 🔊 Πάω στο ξενοδοχείο Mέρα και Nύχτα | páo sto xenodohío méra ke níhta |
| 🔊 Gal galite mane nuvežti į oro uostą? | 🔊 Στο αεροδρόμιο, παρακαλώ | sto aerodrómio parakaló |
| 🔊 Ar galite paimti mano bagažą? | 🔊 Μπορείτε να πάρετε τις βαλίτσες μου; | boríte na párete tis valítses mou |
| 🔊 Ar tai yra toli nuo čia? | 🔊 Είναι μακριά από εδώ; | íne makriá apó edó |
| 🔊 Ne, šalia | 🔊 Όχι, είναι κοντά | óhi, íne kodá |
| 🔊 Taip, tai yra truputį toliau | 🔊 Ναι, είναι λίγο πιο μακριά | ne, íne lígo pio makriá |
| 🔊 Kiek tai kainuos? | 🔊 Πόσο θα στοιχίσει; | póso tha stihísi |
| 🔊 Nuvežkite mane čia, prašau | 🔊 Μπορείτε να με πάτε εδώ, παρακαλώ; | boríte na me páte edó, parakaló |
| 🔊 Į dešinę | 🔊 Είναι δεξιά | íne dexiá |
| 🔊 Į kairę | 🔊 Είναι αριστερά | íne aristerá |
| 🔊 Tiesiai | 🔊 Ευθεία είναι | efthía íne |
| 🔊 Čia | 🔊 Είναι εδώ | íne edó |
| 🔊 Ten | 🔊 Από δω είναι | apó do íne |
| 🔊 Stop! | 🔊 Σταματήστε εδώ! | stamatíste edó |
| 🔊 Neskubėkite | 🔊 Με την ησυχία σας | me tin isihía sas |
| 🔊 Ar galite man išrašyti sąskaitą? | 🔊 Μπορείτε να το σημειώσετε, σας παρακαλώ; | boríte na to simiósete, sas parakaló |
| Lietuvių | Graikų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Ar čia turi giminių? | 🔊 Έχεις συγγενείς εδώ; | éhis sigkenís edó |
| 🔊 Mano tėvas | 🔊 Ο πατέρας μου | o patéras mou |
| 🔊 Mano motina | 🔊 Η μητέρα μου | i mitéra mou |
| 🔊 Mano sūnus | 🔊 Ο γιος μου | o gios mou |
| 🔊 Mano dukra | 🔊 Η κόρη μου | i kóri mou |
| 🔊 Brolis | 🔊 Έναν αδελφό | énan adelfó |
| 🔊 Brolis | 🔊 Έναν μεγαλύτερο αδελφό - Εναν μικρότερο αδελφό | enan megalytero adelfo - enan mikrotero adelfo |
| 🔊 Sesuo | 🔊 Μία αδελφή | mia adelfí |
| 🔊 Sesuo | 🔊 Μία μεγαλύτερη αδερφή - Μία μικρότερη αδερφή | mia megalyteri aderfi - mia mikroteri aderfi |
| 🔊 Draugas | 🔊 Έναν φίλο | énan fílo |
| 🔊 Draugė | 🔊 Μια φίλη | mia fíli |
| 🔊 Mano draugas | 🔊 Ο φίλος μου | o fílos mou |
| 🔊 Mano draugė | 🔊 Η φίλη μου | i fíli mou |
| 🔊 Mano vyras | 🔊 Ο άνδρας μου | o ádras mou |
| 🔊 Mano žmona | 🔊 Η γυναίκα μου | i ginéka mou |
| Lietuvių | Graikų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Man labai patinka tavo šalis | 🔊 Μου αρέσει πολύ η χώρα σας | mou arési polí i hóra sas |
| 🔊 Aš tave myliu | 🔊 Σ' αγαπώ | sagapó |
| 🔊 Aš esu laimingas | 🔊 Είμαι χαρούμενος | íme haroúmenos |
| 🔊 Aš esu laiminga | 🔊 Είμαι χαρούμενη | íme haroúmeni |
| 🔊 Aš esu liūdnas | 🔊 Είμαι λυπημένος | íme lipiménos |
| 🔊 Aš esu liūdna | 🔊 Είμαι λυπημένη | íme lipimeni |
| 🔊 Aš čia gerai jaučiuosi | 🔊 Αισθάνομαι άνετα εδώ | esthánome áneta edó |
| 🔊 Man šalta | 🔊 Κρυώνω | krióno |
| 🔊 Man karšta | 🔊 Ζεσταίνομαι | zesténome |
| 🔊 Čia per erdvu | 🔊 Είναι πολύ μεγάλο | íne polí megálo |
| 🔊 Čia per ankšta | 🔊 Είναι πολύ μικρό | íne polí mikró |
| 🔊 Čia puiku | 🔊 Είναι τέλειο | íne télio |
| 🔊 Ar nori kur nors eiti šį vakarą? | 🔊 Έχεις όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ; | éhis órexi gia éxo símera to vrádi |
| 🔊 Aš norėčiau šį vakarą kur nors eiti | 🔊 Έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ | ého órexi gia éxo símera to vrádi |
| 🔊 Tai puiki mintis | 🔊 Καλή ιδέα | kalí idéa |
| 🔊 Noriu pasilinksminti | 🔊 Θέλω να διασκεδάσω | thélo na diaskedáso |
| 🔊 Tai nėra gera mintis | 🔊 Δεν είναι καλή ιδέα | den íne kalí idéa |
| 🔊 Aš nenoriu šįvakar niekur eiti | 🔊 Δεν έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ | den ého órexi gia éxo símera to vrádi |
| 🔊 Aš noriu pailsėti | 🔊 Θέλω να ξεκουραστώ | thélo na ksekourastó |
| 🔊 Ar nori pasportuoti? | 🔊 Θέλεις να κάνουμε κάποιο σπορ; | thélis na kánoume kápio sport |
| 🔊 Taip, man reikia nuleisti garą! | 🔊 Ναι, έχω ανάγκη να ξεδώσω. | ne, ého anági na xedóso |
| 🔊 Aš žaidžiu tenisą | 🔊 Παίζω τένις | pézo ténis |
| 🔊 Ne, ačiū, esu pavargęs | 🔊 Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένος. | óhi, efharistó. íme kourasménos |
| 🔊 Ne, ačiū, esu pavargęs | 🔊 Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένη | óhi, efharistó. íme kourasméni |
| Lietuvių | Graikų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Baras | 🔊 Το μπαρ | to bar |
| 🔊 Ar norėtum išgerti? | 🔊 Θες να πιεις κάτι; | thes na piis káti |
| 🔊 Gerti | 🔊 Πίνω | píno |
| 🔊 Taurė | 🔊 Ποτήρι | potíri |
| 🔊 Su malonumu | 🔊 Ευχαρίστως | efharístos |
| 🔊 Ką tu užsisakysi? | 🔊 Τι θα ήθελες; | ti tha ítheles |
| 🔊 Ko galima išgerti? | 🔊 Τι ποτά υπάρχουν; | ti potá ipárhoun |
| 🔊 Turime vandens arba vaisių sulčių | 🔊 Υπάρχει νερό ή χυμός φρούτων | ipárhi neró i himós froúton |
| 🔊 Vanduo | 🔊 Νερό | neró |
| 🔊 Gal galite pridėti ledukų? | 🔊 Μπορείτε να μου βάλετε λίγα παγάκια ακόμα; | boríte na mou válete líga pagákia akóma |
| 🔊 Ledukai | 🔊 Παγάκια | pagákia |
| 🔊 Šokolado | 🔊 Σοκολάτα | sokoláta |
| 🔊 Pieno | 🔊 Γάλα | gála |
| 🔊 Arbatos | 🔊 Τσάι | tsái |
| 🔊 Kavos | 🔊 Καφές | kafés |
| 🔊 Su cukrumi | 🔊 Με ζάχαρη | me záhari |
| 🔊 Su pienu | 🔊 Με κρέμα | me kréma |
| 🔊 Vyno | 🔊 Κρασί | krasí |
| 🔊 Alaus | 🔊 Μπίρα | bíra |
| 🔊 Prašau arbatos | 🔊 Ένα τσάι παρακαλώ | éna tsái parakaló |
| 🔊 Prašau alaus | 🔊 Μια μπίρα παρακαλώ | mia bíra parakaló |
| 🔊 Ko norėtumėte išgerti? | 🔊 Τι θέλετε να πιείτε; | ti thélete na píite |
| 🔊 Dvi arbatas prašau! | 🔊 Δυο τσάι παρακαλώ! | dio tsái parakaló! |
| 🔊 Du alaus prašau! | 🔊 Δυο μπίρες παρακαλώ | dio bíres parakaló |
| 🔊 Nieko, ačiū | 🔊 Τίποτα, ευχαριστώ | típota, efharistó |
| 🔊 Į tave | 🔊 Στην υγειά σου! | stin igiiá sou! |
| 🔊 Į sveikatą! | 🔊 Γεια μας! | giiá mas! |
| 🔊 Sąskaitą, prašau | 🔊 Το λογαριασμό παρακαλώ! | to logariasmó parakaló! |
| 🔊 Kiek aš moku? | 🔊 Τι σας οφείλω παρακαλώ; | ti sas ofílo parakaló |
| 🔊 Dvidešimt eurų | 🔊 Είκοσι ευρώ | íkosi evró |
| 🔊 Aš vaišinu | 🔊 Σε προσκαλώ | se proskaló |
| Lietuvių | Graikų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Restoranas | 🔊 Το εστιατόριο | to estiatório |
| 🔊 Ar norėtum valgyti? | 🔊 Θα ήθελες να φας; | tha ítheles na fas |
| 🔊 Taip, ačiū | 🔊 Ναι θα ήθελα | ne tha íthela |
| 🔊 Valgyti | 🔊 Τρώω | tróo |
| 🔊 Kur galime pavalgyti? | 🔊 Πού μπορούμε να πάμε για φαγητό; | pou boroúme na páme gia fagitó |
| 🔊 Kur galime papusryčiauti? | 🔊 Πού μπορούμε να πάμε για μεσημεριανό; | pou boroúme na páme gia mesimerianó |
| 🔊 Vakarienė | 🔊 Βραδινό γεύμα | vradinó gévma |
| 🔊 Pusryčiai | 🔊 Πρωινό | proinó |
| 🔊 Prašau! | 🔊 Σας παρακαλώ! | sas parakaló! |
| 🔊 Prašau meniu! | 🔊 Τον κατάλογο, παρακαλώ! | ton katálogo, parakaló |
| 🔊 Štai ir meniu! | 🔊 Ορίστε ο κατάλογος! | oríste o katálogos |
| 🔊 Ko labiau norėtum ? Mėsos ar žuvies ? | 🔊 Τι θέλεις να φας; Κρέας ή ψάρι; | ti thélis na fas? kréas i psári? |
| 🔊 Su ryžiais | 🔊 Με ρύζι | me rízi |
| 🔊 Su makaronais | 🔊 Με μακαρόνια | me makarónia |
| 🔊 Su bulvėmis | 🔊 Με πατάτες | me patátes |
| 🔊 Su daržovėmis | 🔊 Με λαχανικά | me lahaniká |
| 🔊 Kiaušinienės - omleto - virto kiaušinio | 🔊 Αυγά ομελέτα - αυγά τηγανιτά - ή αυγά βραστά | avgá omeléta - avgá tiganitá - i avgá vrastá |
| 🔊 Duonos | 🔊 Ψωμί | psomí |
| 🔊 Sviesto | 🔊 Βούτυρο | voútiro |
| 🔊 Salotos | 🔊 Μια σαλάτα | mia saláta |
| 🔊 Desertas | 🔊 Ένα επιδόρπιο | éna epidórpio |
| 🔊 Vaisių | 🔊 Φρούτα | froúta |
| 🔊 Ar galėčiau gauti peilį? | 🔊 Ένα μαχαίρι, παρακαλώ! | éna mahéri, parakaló |
| 🔊 Taip, tuoj jums atnešiu | 🔊 Σας φέρνω αμέσως. | sas férno amésos |
| 🔊 Peilis | 🔊 Ένα μαχαίρι | éna mahéri |
| 🔊 Šakutė | 🔊 Ένα πιρούνι | éna piroúni |
| 🔊 Šaukštas | 🔊 Ένα κουτάλι | éna koutáli |
| 🔊 Ar tai yra karštas patiekalas? | 🔊 Το πιάτο αυτό είναι ζεστό; | to piáto aftó íne zestó |
| 🔊 Taip, ir labai aštrus! | 🔊 Ναι, και αρκετά καυτερό επίσης! | ne ke arketá kafteró epísis |
| 🔊 Karštas | 🔊 Ζεστό | zestó |
| 🔊 Šaltas | 🔊 Κρύο | krío |
| 🔊 Aštrus | 🔊 Καυτερό | kafteró |
| 🔊 Aš imsiu žuvį! | 🔊 Θα πάρω ψάρι | tha páro psári |
| 🔊 Aš taip pat | 🔊 Κι εγώ το ίδιο | ki egó to ídio |
| Lietuvių | Graikų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Jau vėlu! Aš turiu eiti! | 🔊 Είναι αργά, πρέπει να πηγαίνω! | íne argá, prépi na pigéno! |
| 🔊 Gal galėsim vėl susitikti? | 🔊 Μπορούμε να ιδωθούμε ξανά; | boroúme na idothoúme xaná |
| 🔊 Taip, su malonumu | 🔊 Ναι, μετά χαράς | ne, metá harás |
| 🔊 Aš čia gyvenu | 🔊 Μένω σ' αυτή τη διεύθυνση | méno saftí ti diéfthinsi |
| 🔊 Ar tu turi telefono numerį? | 🔊 Έχεις κάποιο τηλέφωνο; | éhis kápio tiléfono |
| 🔊 Taip, štai jis | 🔊 Ναι, να το | ne, na to |
| 🔊 Man buvo smagu su tavim | 🔊 Πέρασα πολύ ωραία μαζί σου | pérasa polí oréa mazí sou |
| 🔊 Man taip pat, buvo malonu su tavim susipažinti | 🔊 Επίσης, χάρηκα που σε συνάντησα | epísis, hárika pou se sinántisa |
| 🔊 Greitai susitiksime | 🔊 Θα τα ξαναπούμε σύντομα | tha ta ksanapoúme síntoma |
| 🔊 Aš taip pat tikiuosi | 🔊 Το ελπίζω | to elpízo |
| 🔊 Viso gero! | 🔊 Αντίο! | adío! |
| 🔊 Iki rytojaus! | 🔊 Τα λέμε αύριο | ta léme ávrio |
| 🔊 Iki! | 🔊 Γειά σου! | giia sou! |
| Lietuvių | Graikų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Atsiprašau! Aš ieškau autobuso stotelės | 🔊 Παρακαλώ, που είναι η στάση του λεωφορείου | parakaló, pou íne i stási tou leoforíou |
| 🔊 Kokia yra bilieto į saulės miestą kaina? | 🔊 Πόσο κάνει το εισητήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; | póso káni to isitírio gia tin póli tou ilíou, parakaló |
| 🔊 Atsiprašau, kur važiuoja šis traukinys? | 🔊 Που πηγαίνει αυτό το τραίνο, παρακαλώ; | pou pigéni aftó to tréno, parakaló |
| 🔊 Ar šis traukinys stoja saulės mieste? | 🔊 Αυτό το τραίνο σταματάει στην Πόλη του Ηλίου; | aftó to tréno stamatái stin póli tou ilíou |
| 🔊 Kada traukinys išvažiuoja į saulės miestą? | 🔊 Πότε αναχωρεί το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου; | póte anahorí to tréno gia tin póli tou ilíou |
| 🔊 Vieną bilietą į saulės miestą, prašau | 🔊 Ένα εισιτήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; | éna isitírio gia tin póli tou ilíou, parakaló |
| 🔊 Ar turite traukinių tvarkaraštį? | 🔊 Έχετε τα ωράρια των τραίνων; | éhete ta orária ton trénon |
| 🔊 Autobusų tvarkaraštis | 🔊 Τα ωράρια των λεωφορείων | ta orária ton leoforíon |
| 🔊 Ačiū | 🔊 Ευχαριστώ | efharistó |
| 🔊 Kuris traukinys važiuoja į saulės miestą? | 🔊 Πιο είναι το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου παρακαλώ; | pio íne to tréno gia tin póli tou ilíou parakaló |
| 🔊 Šitas | 🔊 Αυτό είναι | aftó íne |
| 🔊 Nėra už ką. Geros kelionės! | 🔊 Τίποτα. Καλό ταξίδι | típota. kaló taxídi |
| 🔊 Autoservisas | 🔊 Συνεργείο αυτοκινήτων | sinergío aftokiníton |
| 🔊 Degalinė | 🔊 Το βενζινάδικο | to venzinádiko |
| 🔊 Pilną, prašau | 🔊 Γεμίστε το, παρακαλώ | gemíste to parakaló |
| 🔊 Dviratis | 🔊 Ποδήλατο | podílato |
| 🔊 Miesto centras | 🔊 Το κέντρο της πόλης | to kédro tis pólis |
| 🔊 Priemiestis | 🔊 Τα προάστια | ta proástia |
| 🔊 Tai yra didelis miestas | 🔊 Είναι μια μεγάλη πόλη | íne mia megáli póli |
| 🔊 Tai yra kaimas | 🔊 Είναι ένα χωριό | íne éna horió |
| 🔊 Kalnas | 🔊 Ένα βουνό | éna vounó |
| 🔊 Ežeras | 🔊 Μία λίμνη | mia límni |
| 🔊 Kaimas | 🔊 Η εξοχή | i eksohí |
| Lietuvių | Graikų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Viešbutis | 🔊 Ένα ξενοδοχείο | éna ksenodohío |
| 🔊 Butas | 🔊 Διαμέρισμα | diamérisma |
| 🔊 Sveikas atvykęs! | 🔊 Καλωσορίσατε! | kalosorísate |
| 🔊 Ar turite laisvų kambarių? | 🔊 Έχετε ένα ελεύθερο δωμάτιο; | éhete éna eléfthero domátio |
| 🔊 Ar kambarys turi vonios kambarį? | 🔊 Υπάρχει μπάνιο στο δωμάτιο; | ipárhi bánio sto domátio |
| 🔊 Ar jums geriau dvi vienvietės lovos? | 🔊 Θέλετε δύο μονά κρεβάτια; | thélete dío moná krevátia |
| 🔊 Ar pageidaujate dviviečio kambario? | 🔊 Θέλετε ένα δίκλινο; | thélete éna díklino |
| 🔊 Kambarys su vonia - su balkonu - su dušu | 🔊 Δωμάτιο με μπάνιο - με μπαλκόνι - με ντους | domátio me bánio - me balkóni - me douz |
| 🔊 Kambarys su pusryčiais | 🔊 Δωμάτιο με πρωινό | domátio me proinó |
| 🔊 Kokia yra vienos nakties kaina? | 🔊 Πόσο στοιχίζει το δωμάτιο για μία νύχτα; | póso stihizi to domátio gia mia níhta |
| 🔊 Prašau leisti man apžiūrėti kambarį | 🔊 Θα ήθελα να δω το δωμάτιο πρώτα, παρακαλώ | tha íthela na do to domátio próta, parakaló |
| 🔊 Taip, žinoma! | 🔊 Ναι, βεβαίως! | ne, vevéos |
| 🔊 Ačiū. Kambarys labai geras. | 🔊 Ευχαριστώ. Το δωμάτιο είναι πολύ ωραίο | efharistó. to domátio íne polí oréo |
| 🔊 Viskas puiku, ar galiu rezervuoti šiai nakčiai? | 🔊 Ωραία, μπορώ να κάνω μία κράτηση για σήμερα το βράδυ; | oréa, boró na káno mia krátisi gia símera to vrádi |
| 🔊 Atleiskite, bet man brangoka | 🔊 Είναι λίγο ακριβό για εμένα, ευχαριστώ | íne lígo akrivó gia eména, efharistó |
| 🔊 Ar galėtumėte pasirūpinti mano bagažu? | 🔊 Μπορείτε να πάρετε τις αποσκευές μου, παρακαλώ; | boríte na párete tis aposkevés mou parakaló |
| 🔊 Ar galite pasakyti, kur yra mano kambarys? | 🔊 Που είναι το δωμάτιο μου, παρακαλώ; | pou íne to domátio mou parakaló |
| 🔊 Jis yra pirmame aukšte | 🔊 Είναι στον πρώτο όροφο. | íne ston próto órofo |
| 🔊 Ar yra liftas? | 🔊 Υπάρχει ασανσέρ; | ipárhi asansér |
| 🔊 Liftas yra jūsų kairėje | 🔊 Το ασανσέρ είναι στα αριστερά. | to asansér íne sta aristéra |
| 🔊 Liftas yra jūsų dešinėje | 🔊 Το ασανσέρ είναι στα δεξιά. | to asansér íne sta dexiá |
| 🔊 Kur yra skalbykla? | 🔊 Που είναι η υπηρεσία πλυντηρίου; | pou íne e ipiresía plidiríou |
| 🔊 Ji yra pirmame aukšte | 🔊 Στο ισόγειο | sto isógio |
| 🔊 Pirmas aukštas | 🔊 Ισόγειο | isógio |
| 🔊 Kambarys | 🔊 Δωμάτιο | domátio |
| 🔊 Sausas valymas | 🔊 Καθαριστήριο ρούχων | katharistírio roúhon |
| 🔊 Kirpykla | 🔊 Κομμωτήριο | komotírio |
| 🔊 Mašinų stovėjimo aikštelė | 🔊 Πάρκιγκ | parking |
| 🔊 Kur yra susirinkimų salė? | 🔊 Θα συναντηθούμε στην αίθουσα συνεδριάσεων | tha sinantithoúme stin éthousa sinedriáseon |
| 🔊 Susirinkimų salė | 🔊 Αίθουσα συνεδριάσεων | éthousa sinedriáseon |
| 🔊 Baseinas yra šildomas | 🔊 Η πισίνα είναι θερμαινόμενη | i pisína íne thermenómeni |
| 🔊 Baseinas | 🔊 Πισίνα | pisína |
| 🔊 Prašau mane pažadinti septintą valandą | 🔊 Μπορείτε να με ξυπνήσετε στις 7 η ώρα, παρακαλώ; | boríte na me ksipnísete stis eftá i óra parakaló |
| 🔊 Prašau raktą | 🔊 Το κλειδί, σας παρακαλώ | to klidí, sas parakaló |
| 🔊 Prašau kambario kortelę | 🔊 Την κάρτα εισόδου, σας παρακαλώ | tin kárta isódou, sas parakaló |
| 🔊 Ar man yra žinučių? | 🔊 Έχω κάποιο μήνυμα; | ého kápio mínima |
| 🔊 Taip, štai jos | 🔊 Ναι, ορίστε | ne oríste |
| 🔊 Kur galiu išsikeisti pinigus? | 🔊 Πού μπορώ να κάνω ψιλά; | pou mporó na káno psilá |
| 🔊 Gal galite man iškeisti pinigų? | 🔊 Έχετε να μου χαλάσετε, σας παρακαλώ; | éhete na mou halásete, sas parakaló |
| 🔊 Galime. Kiek jums reikia? | 🔊 μπορούμε να σας δώσουμε ρέστα,πόσα θέλετε | boroúme na sas dó̱soume résta,pósa thélete |
| Lietuvių | Graikų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Ar sara yra čia? | 🔊 Η Σάρα είναι εκεί παρακαλώ; | i sára íne ekí parakaló |
| 🔊 Taip, ji yra čia | 🔊 Ναι, εδώ είναι | ne, edó íne |
| 🔊 Ji išėjo | 🔊 Έχει βγει έξω | éhi vgi éxo |
| 🔊 Galite jai paskambinti į mobilųjį | 🔊 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό της. | boríte na tilefonísete sto kinitó tis |
| 🔊 Ar žinote, kur galėčiau ją surasti? | 🔊 Ξέρετε που μπορώ να την βρω; | xérete pou boró na tin vro |
| 🔊 Ji yra darbe | 🔊 Είναι στη δουλειά της. | íne sti douliá tis |
| 🔊 Ji yra savo namuose | 🔊 Είναι σπίτι της. | íne spíti tis |
| 🔊 Ar julius čia yra? | 🔊 Ο Ζουλιέν είναι εκεί παρακαλώ; | o julien íne ekí parakaló |
| 🔊 Taip, jis yra čia | 🔊 Ναι, εδώ είναι | ne, edó íne |
| 🔊 Jis išėjo | 🔊 Έχει βγει έξω | éhi vgi éxo |
| 🔊 Ar žinote, kur galėčiau jį surasti? | 🔊 Ξέρετε που μπορώ να τον βρω; | xérete pou boró na ton vro |
| 🔊 Galite jam paskambinti į mobilųjį | 🔊 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό του | boríte na tilefonísete sto kinitó tou |
| 🔊 Jis yra darbe | 🔊 Είναι στην δουλειά του | íne sti douliá tou |
| 🔊 Jis yra savo namuose | 🔊 Είναι σπίτι του | íne spíti tou |
| Lietuvių | Graikų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Paplūdimys | 🔊 Η παραλία | i paralía |
| 🔊 Ar žinote, kur galiu nusipirkti balioną? | 🔊 Γνωρίζετε πού μπορώ να αγοράσω μία μπάλα; | gnorízete pou boró na agoráso mia bála |
| 🔊 Ten toliau yra parduotuvė | 🔊 Υπάρχει ένα μαγαζί κάπου προς τα εκεί | ipárhi éna magazi kápou pros ta ekí |
| 🔊 Balionas | 🔊 Μία μπάλα | mia bála |
| 🔊 Žiūronai | 🔊 Κιάλια | kiália |
| 🔊 Kepuraitė | 🔊 Ένα καπέλο | éna kapélo |
| 🔊 Rankšluostis | 🔊 Πετσέτα | petséta |
| 🔊 Sandalai | 🔊 Σανδάλια | sandália |
| 🔊 Kibiras | 🔊 Κουβαδάκι | kouvadáki |
| 🔊 Apsauginis kremas nuo saulės | 🔊 Αντιηλιακή κρέμα | anti iliakí kréma |
| 🔊 Maudymosi trumpikės | 🔊 Μαγιό | magió |
| 🔊 Akiniai nuo saulės | 🔊 Γυαλία ηλίου | gialiá ilíou |
| 🔊 Degintis | 🔊 Κάνω ηλιοθεραπεία | káno iliotherapía |
| 🔊 Saulėta | 🔊 Ηλιόλουστος | ilióloustos |
| 🔊 Saulėlydis | 🔊 Ηλιοβασίλεμα | iliovasílema |
| 🔊 Skėtis nuo saulės | 🔊 Ομπρέλα | obréla |
| 🔊 Saulė | 🔊 Ήλιος | ílios |
| 🔊 Šešėlis | 🔊 Σκιά | skiá |
| 🔊 Saulės smūgis | 🔊 Ηλιακή ακτινοβολία | iliakí aktinovolía |
| 🔊 Ar pavojinga čia plaukioti? | 🔊 Είναι επικίνδυνο το κολύμπι εδώ; | íne epikíndino to kolíbi edó |
| 🔊 Ne, nepavojinga | 🔊 Όχι, δεν είναι επικίνδυνο | óhi, den íne epikíndino |
| 🔊 Taip, čia maudytis draudžiama | 🔊 Ναι, το κολύμπι απαγορεύεται εδώ | ne, to kolíbi apagorévete edó |
| 🔊 Plaukti | 🔊 Κολυμπώ | kolibó |
| 🔊 Plaukimas | 🔊 Κολύμβηση | kolíbisi |
| 🔊 Banga | 🔊 Κύμα | kíma |
| 🔊 Jūra | 🔊 Θάλασσα | thálasa |
| 🔊 Kopa | 🔊 Αμμόλοφος | amólofos |
| 🔊 Smėlis | 🔊 Άμμος | ámos |
| 🔊 Kokia yra rytojaus orų prognozė? | 🔊 Ποιες είναι οι μετεωρολογικές προβλέψεις για αύριο; | pies íne e meteorologikés provlépsis gia ávrio |
| 🔊 Oras keisis | 🔊 Ο καιρός θα αλλάξει | o kairós tha aláxi |
| 🔊 Lis | 🔊 Θα βρέξει | tha vréxi |
| 🔊 Bus saulėta | 🔊 Θα έχει ήλιο | tha éhi ílio |
| 🔊 Bus vėjuota | 🔊 Θα φυσάει πολύ | tha fisái polí |
| 🔊 Maudymosi kostiumas | 🔊 Μαγιό | magió |
| Lietuvių | Graikų | Tartisymas |
|---|---|---|
| 🔊 Gal galite man padėti? | 🔊 Μπορείτε να με βοηθήσετε παρακαλώ; | boríte na me voithísete parakaló |
| 🔊 Aš pasiklydau | 🔊 Χάθηκα | háthika |
| 🔊 Kas atsitiko? | 🔊 Τι συνέβη; | ti sinévi |
| 🔊 Kur galiu rasti vertėją? | 🔊 Πού μπορώ να βρω έναν διερμηνέα; | pou boró na vro éna dierminéa |
| 🔊 Kur yra artimiausia vaistinė? | 🔊 Πού βρίσκεται το πιο κοντινό φαρμακείο; | pou vrískete to pio kontino farmakío |
| 🔊 Gal galėtumėte iškviesti gydytoją? | 🔊 Μπορείτε να φωνάξετε έναν γιατρό, σας παρακαλώ; | boríte na fonáksete éna giatró sas parakaló |
| 🔊 Nuo ko šiuo metu gydotės? | 🔊 Τι θεραπεία ακολουθείτε; | ti therapía akolouthís |
| 🔊 Ligoninė | 🔊 Ένα νοσοκομείο | éna nosokomío |
| 🔊 Vaistinė | 🔊 Ένα φαρμακείο | éna farmakío |
| 🔊 Gydytojas | 🔊 Ένας γιατρός | énas giatrós |
| 🔊 Medicinos paslaugos | 🔊 Ιατρική υπηρεσία | iatrikí ipiresía |
| 🔊 Aš pamečiau savo dokumentus | 🔊 Έχασα τα χαρτιά μου | éhasa ta hartiá mou |
| 🔊 Mano dokumentus pavogė | 🔊 Μου έκλεψαν τα χαρτιά | mou éklepsan ta hartiá |
| 🔊 Radinių biuras | 🔊 Γραφείο απολεσθέντων | grafío apolesthédon |
| 🔊 Pagalbos punktas | 🔊 Σταθμός πρώτων βοηθειών | stathmós próton voithión |
| 🔊 Atsarginis išėjimas | 🔊 Έξοδος κινδύνου | éxodos kindínou |
| 🔊 Policija | 🔊 Η αστυνομία | i astinomía |
| 🔊 Dokumentai | 🔊 Χαρτιά | hartiá |
| 🔊 Pinigai | 🔊 Χρήματα | hrímata |
| 🔊 Pasas | 🔊 Διαβατήριο | diavatírio |
| 🔊 Bagažas | 🔊 Αποσκευές | aposkevés |
| 🔊 Ačiū, nereikia | 🔊 Είμαι εντάξει, ευχαριστώ | íme edáxi, efharistó |
| 🔊 Palikite mane ramybėje! | 🔊 Αφήστε με ήσυχη | afíste me ísihi |
| 🔊 Palikite mane ramybėje! | 🔊 Αφήστε με ήσυχο | afíste me ísiho |
| 🔊 Išeikite! | 🔊 Φύγετε! | fígete! |