žodynas > Portugalų

1 - Pagrindinės frazės
🔊 Laba diena 🔊 Bom dia
🔊 Labas vakaras 🔊 Boa noite
🔊 Labas vakaras 🔊 Boa tarde
🔊 Viso gero 🔊 Adeus
🔊 Iki 🔊 Até Logo
🔊 Taip 🔊 Sim
🔊 Ne 🔊 Não
🔊 Prašau 🔊 Por favor!
🔊 Prašau 🔊 Se faz favor
🔊 Ačiū 🔊 Obrigado
🔊 Ačiū 🔊 Obrigada
🔊 Labai ačiū 🔊 Muito obrigada!
🔊 Labai ačiū 🔊 Muito obrigado!
🔊 Ačiū už jūsų pagalbą 🔊 Obrigado pela sua ajuda
🔊 Ačiū už jūsų pagalbą 🔊 Obrigada pela sua ajuda
🔊 Nėra už ką 🔊 Solicito-os
🔊 Nėra už ką 🔊 De nada
🔊 Gerai 🔊 Está bem !
🔊 Gerai 🔊 De acordo !
🔊 Kiek tai kainuoja? 🔊 Quanto custa por favor? 
🔊 Atsiprašau 🔊 Desculpe !
🔊 Aš nesuprantu 🔊 Não compreendo
🔊 Aš supratau 🔊 Compreendi
🔊 Aš nežinau 🔊 Não sei
🔊 Draudžiama 🔊 Proibido
🔊 Kur yra tualetas? 🔊 Onde é a casa de banho por favor?
🔊 Gerų metų! 🔊 Feliz ano novo!
🔊 Su gimtadieniu! 🔊 Feliz aniversario!
🔊 Gerų švenčių! 🔊 Boas festas!
🔊 Sveikinimai! 🔊 Felicidades!
🔊 Sveikinimai! 🔊 Parabéns
2 - Pokalbis
🔊 Sveikas. Kaip tau sekasi? 🔊 Bom dia. Como estás?
🔊 Sveikas. Kaip tau sekasi? 🔊 Bom dia. Tudo bem?
🔊 Sveikas. Viskas puiku, ačiū 🔊 Bom dia Vou bem, obrigado
🔊 Ar tu kalbi portugališkai? 🔊 Tu falas português?
🔊 Ne, aš nekalbu portugališkai 🔊 Não, não falo português
🔊 Tik truputėlį 🔊 Só um pouco
🔊 Iš kokios šalies atvykai? 🔊 Vens de que país ?
🔊 Iš kokios šalies atvykai? 🔊 De onde és ?
🔊 Kokia yra tavo tautybė? 🔊 Qual é a tua nacionalidade
🔊 Kokia yra tavo tautybė? 🔊 És de que nacionalidade?
🔊 Aš esu lietuvis 🔊 Eu sou lituano
🔊 Aš esu lietuvis 🔊 Eu sou lituana
🔊 O ar tu čia gyveni? 🔊 E tu, vives aqui?
🔊 Taip, aš čia gyvenu 🔊 Sim, moro aqui
🔊 Mano vardas sara, o tavo? 🔊 Chamo-me Sarah, e tu?
🔊  🔊 O meu nome é Sarah. E o teu?
🔊 Julius 🔊 Juliano
🔊 Ką tu čia veiki? 🔊 O que fazes aqui?
🔊 Ką tu čia veiki? 🔊 O que é que fazes por aqui?
🔊 Atostogauju 🔊 Estou de férias
🔊 Mes atostogaujame 🔊 Nós estamos de férias
🔊 Aš atvykau verslo reikalais 🔊 Ando em viagem de negócios
🔊 Aš čia dirbu 🔊 Trabalho aqui
🔊 Mes čia dirbame 🔊 Nós trabalhamos aqui
🔊 Kur rekomenduojate pavalgyti? 🔊 Quais são os bons lugares para comer?
🔊 Ar netoliese yra muziejus? 🔊 Há algum museu aqui perto?
🔊 Kur galėčiau prisijungti prie interneto? 🔊 Onde tenho acesso à internet?
3 - Išmokti
🔊 Ar nori išmokti naujų žodžių? 🔊 Queres aprender un pouco de vocabulário?
🔊 Taip, žinoma 🔊 Claro !
🔊 Taip, žinoma 🔊 Sim, de acordo!
🔊 Kaip tai vadinama? 🔊 Como é que isto se chama?
🔊 Tai yra stalas 🔊 É uma mesa
🔊 Stalas, supranti? 🔊 Uma mesa, compreendes?
🔊 Aš nesuprantu 🔊 Não compreendo
🔊 Gal galėtum pakartoti? 🔊 Podes repetir por favor?
🔊 Gal galėtum kalbėti lėčiau? 🔊 Podes falar um pouco mais devagar?
🔊 Gal galėtum tai užrašyti? 🔊 Podes escrever por favor?
🔊 Aš supratau 🔊 Compreendi
4 - Spalvos
🔊 Man labai patinka šio stalo spalva 🔊 Gosto imenso da cor desta mesa
🔊 Tai raudona 🔊 É vermelho
🔊 Mėlyna 🔊 Azul
🔊 Geltona 🔊 Amarelo
🔊 Balta 🔊 Branco
🔊 Juoda 🔊 Preto
🔊 Žalia 🔊 Verde
🔊 Oranžinė 🔊 Cor-de-laranja
🔊 Violetinė 🔊 Violeta
🔊 Pilka 🔊 Cinzento
5 - Skaičiai
🔊 Nulis 🔊 Zero
🔊 Vienas 🔊 Um
🔊 Du 🔊 Dois
🔊 Trys 🔊 Três
🔊 Keturi 🔊 Quatro
🔊 Penki 🔊 Cinco
🔊 Šeši 🔊 Seis
🔊 Septyni 🔊 Sete
🔊 Aštuoni 🔊 Oito
🔊 Devyni 🔊 Nove
🔊 Dešimt 🔊 Dez
🔊 Vienuolika 🔊 Onze
🔊 Dvylika 🔊 Doze
🔊 Trylika 🔊 Treze
🔊 Keturiolika 🔊 Catorze
🔊 Penkiolika 🔊 Quinze
🔊 Šešiolika 🔊 Dezasseis
🔊 Septyniolika 🔊 Dezassete
🔊 Aštuoniolika 🔊 Dezoito
🔊 Devyniolika 🔊 Dezanove
🔊 Dvidešimt 🔊 Vinte
🔊 Dvidešimt vienas 🔊 Vinte e um
🔊 Dvidešimt du 🔊 Vinte e dois
🔊 Dvidešimt trys 🔊 Vinte e três
🔊 Dvidešimt keturi 🔊 Vinte e quatro
🔊 Dvidešimt penki 🔊 Vinte e cinco
🔊 Dvidešimt šeši 🔊 Vinte e seis
🔊 Dvidešimt septyni 🔊 Vinte e sete
🔊 Dvidešimt aštuoni 🔊 Vinte e oito
🔊 Dvidešimt devyni 🔊 Vinte e nove
🔊 Trisdešimt 🔊 Trinta
🔊 Trisdešimt vienas 🔊 Trinta e um
🔊 Trisdešimt du 🔊 Trinta e dois
🔊 Trisdešimt trys 🔊 Trinta e três
🔊 Trisdešimt keturi 🔊 Trinta e quatro
🔊 Trisdešimt penki 🔊 Trinta e cinco
🔊 Trisdešimt šeši 🔊 Trinta e seis
🔊 Keturiasdešimt 🔊 Quarenta
🔊 Penkiasdešimt 🔊 Cinquenta
🔊 Šešiasdešimt 🔊 Sessenta
🔊 Septyniasdešimt 🔊 Setenta
🔊 Aštuoniasdešimt 🔊 Oitenta
🔊 Devyniasdešimt 🔊 Noventa
🔊 Šimtas 🔊 Cem
🔊 Šimtas penki 🔊 Cento e cinco
🔊 Du šimtai 🔊 Duzentos
🔊 Trys šimtai 🔊 Trezentos
🔊 Keturi šimtai 🔊 Quatrocentos
🔊 Tūkstantis 🔊 Mil
🔊 Tūkstantis penki šimtai 🔊 Mil e quinhentos
🔊 Du tūkstančiai 🔊 Dois mil
🔊 Dešimt tūkstančių 🔊 Dez mil
6 - Laikas
🔊 Kada tu čia atvažiavai ? 🔊 Quando é que chegaste?
🔊 Šiandien 🔊 Hoje
🔊 Vakar 🔊 Ontem
🔊 Prieš dvi dienas 🔊 Há dois dias
🔊 Kiek laiko pasiliksi? 🔊 Ficas quanto tempo?
🔊 Aš išvažiuoju šiandien 🔊 Regresso amanhâ
🔊 Aš išvažiuoju poryt 🔊 Regresso depois de amanhâ
🔊 Pirmadienis 🔊 Segunda-feira
🔊 Antradienis 🔊 Terça-feira
🔊 Trečiadienis 🔊 Quarta-feira
🔊 Ketvirtadienis 🔊 Quinta-feira
🔊 Penktadienis 🔊 Sexta-feira
🔊 Šeštadienis 🔊 Sábado
🔊 Sekmadienis 🔊 Domingo
🔊 Sausis 🔊 Janeiro
🔊 Vasaris 🔊 Fevereiro
🔊 Kovas 🔊 Março
🔊 Balandis 🔊 Abril
🔊 Gegužė 🔊 Maio
🔊 Birželis 🔊 Junho
🔊 Liepa 🔊 Julho
🔊 Rugpjūtis 🔊 Agosto
🔊 Rugsėjis 🔊 Setembro
🔊 Spalis 🔊 Outubro
🔊 Lapkritis 🔊 Novembro
🔊 Gruodis 🔊 Dezembro
🔊 Kelintą valandą tu išvažiuoji? 🔊 Partes à que horas?
🔊 Aštuntą valandą ryto 🔊 De manhã, às oito
🔊 Ryte aštuonios penkiolika 🔊 De manhã, às oito e quinze
🔊 Ryte aštuonios trisdešimt 🔊 De manhã, às oito e trinta
🔊 Ryte aštuonios trisdešimt 🔊 De manhã, às oito e meia
🔊 Ryte be penkiolikos devynios 🔊 De manhã, às oito e quarenta e cinco
🔊 Šeštą valandą vakaro 🔊 À noite, às dezoito horas
🔊 Vėluoju 🔊 Estou atrasado
7 - Taksi
🔊 Taksi! 🔊 Táxi!
🔊 Kur norite važiuoti? 🔊 Onde deseja ir?
🔊 Važiuoju į stotį 🔊 Vou para a estação
🔊 Važiuoju į viešbutį « diena ir naktis » 🔊 Vou para o hotel Dia e Noite
🔊 Gal galite mane nuvežti į oro uostą? 🔊 Podia levar-me ao aeroporto?
🔊 Ar galite paimti mano bagažą? 🔊 Pode levar a minha bagagem, se faz favor?
🔊 Ar tai yra toli nuo čia? 🔊 Fica longe daqui ?
🔊 Ne, šalia 🔊 Não, é mesmo aqui ao lado
🔊 Taip, tai yra truputį toliau 🔊 Sim é um pouco mais longe
🔊 Kiek tai kainuos? 🔊 Quanto vai custar?
🔊 Nuvežkite mane čia, prašau 🔊 Leve-me aqui por favor
🔊 Į dešinę 🔊 É à direita
🔊 Į kairę 🔊 É à esquerda
🔊 Tiesiai 🔊 É sempre à direito
🔊 Čia 🔊 É aqui
🔊 Ten 🔊 É por ali
🔊 Stop! 🔊 Pare!
🔊 Neskubėkite 🔊 Não se apresse
🔊 Ar galite man išrašyti sąskaitą? 🔊 Pode-me fazer uma factura por favor?
8 - Šeima
🔊 Ar čia turi giminių? 🔊 Tens cá família?
🔊 Mano tėvas 🔊 O meu pai
🔊 Mano motina 🔊 A minha mãe
🔊 Mano sūnus 🔊 O meu filho
🔊 Mano dukra 🔊 A minha filha
🔊 Brolis 🔊 Um irmão
🔊 Sesuo 🔊 Uma irmã
🔊 Draugas 🔊 Um amigo
🔊 Draugė 🔊 Uma amiga
🔊 Mano draugas 🔊 O meu namorado
🔊 Mano draugė 🔊 A minha namorada
🔊 Mano vyras 🔊 O meu marido
🔊 Mano žmona 🔊 A minha mulher
🔊 Mano žmona 🔊 A minha esposa
9 - Jausmai
🔊 Man labai patinka tavo šalis 🔊 Gosto muito do teu país
🔊 Aš tave myliu 🔊 Amo-te
🔊 Aš esu laimingas 🔊 Estou feliz
🔊 Aš esu liūdnas 🔊 Estou triste
🔊 Aš čia gerai jaučiuosi 🔊 Sinto-me bem aqui
🔊 Man šalta 🔊 Estou com frio
🔊 Man šalta 🔊 Tenho frio
🔊 Man karšta 🔊 Tenho calor
🔊 Čia per erdvu 🔊 É muito grande
🔊 Čia per ankšta 🔊 É muito pequeno
🔊 Čia puiku 🔊 É óptimo !
🔊 Ar nori kur nors eiti šį vakarą? 🔊 Queres sair esta noite?
🔊 Aš norėčiau šį vakarą kur nors eiti 🔊 Eu gostaria de sair esta noite
🔊 Tai puiki mintis 🔊 É uma boa idéia
🔊 Noriu pasilinksminti 🔊 Tenho vontade de me divertir
🔊 Tai nėra gera mintis 🔊 Não é uma boa idéia
🔊 Aš nenoriu šįvakar niekur eiti 🔊 Não tenho vontade de sair esta noite
🔊 Aš noriu pailsėti 🔊 Tenho vontade de descansar
🔊 Ar nori pasportuoti? 🔊 Queres fazer desporto?
🔊 Taip, man reikia nuleisti garą! 🔊 Sim, preciso de fazer éxercicio físico
🔊 Aš žaidžiu tenisą 🔊 Eu jogo ténis
🔊 Ne, ačiū, esu pavargęs 🔊 Não obrigado, estou muito cansado
10 - Baras
🔊 Baras 🔊 O bar
🔊 Ar norėtum išgerti? 🔊 Queres beber algo?
🔊 Ar norėtum išgerti? 🔊 Queres beber alguma coisa?
🔊 Gerti 🔊 Beber
🔊 Taurė 🔊 Copo
🔊 Su malonumu 🔊 Com todo o gosto
🔊 Su malonumu 🔊 Com prazer
🔊 Ką tu užsisakysi? 🔊 Bebes o quê?
🔊 Ką tu užsisakysi? 🔊 O que bebes?
🔊 Ko galima išgerti? 🔊 O que há para beber?
🔊 Turime vandens arba vaisių sulčių 🔊 Há água ou sumo de fruta
🔊 Vanduo 🔊 Água
🔊 Gal galite pridėti ledukų? 🔊 Pode pôr gelo por favor?
🔊 Ledukai 🔊 Gelo
🔊 Šokolado 🔊 Chocolate
🔊 Pieno 🔊 Leite
🔊 Arbatos 🔊 Chá
🔊 Kavos 🔊 Café
🔊 Su cukrumi 🔊 Com açúcar
🔊 Su pienu 🔊 Com nata
🔊 Vyno 🔊 Vinho
🔊 Alaus 🔊 Cerveja
🔊 Prašau arbatos 🔊 Um chá por favor
🔊 Prašau alaus 🔊 Uma cerveja por favor
🔊 Ko norėtumėte išgerti? 🔊 O que querem beber ?
🔊  🔊 O que queres beber?
🔊 Dvi arbatas prašau! 🔊 Dois chás por favor!
🔊 Du alaus prašau! 🔊 Duas cervejas por favor
🔊 Nieko, ačiū 🔊 Nada, obrigado
🔊 Nieko, ačiū 🔊 Nada, obrigada
🔊 Į tave 🔊 À tua saúde!
🔊 Į sveikatą! 🔊 Saúde!
🔊 Sąskaitą, prašau 🔊 A conta por favor!
🔊 Kiek aš moku? 🔊 Quanto devo por favor?
🔊 Dvidešimt eurų 🔊 Vinte euros
🔊 Aš vaišinu 🔊 Sou eu que te convido
11 - Restoranas
🔊 Restoranas 🔊 O restaurante
🔊 Ar norėtum valgyti? 🔊 Queres comer alguma coisa?
🔊 Taip, ačiū 🔊 Sim, quero
🔊 Taip, ačiū 🔊 Quero, pois !
🔊 Valgyti 🔊 Comer
🔊 Kur galime pavalgyti? 🔊 Onde podemos comer?
🔊 Kur galime papusryčiauti? 🔊 Onde podemos almoçar?
🔊 Vakarienė 🔊 O jantar
🔊 Pusryčiai 🔊 O pequeno almoço
🔊 Prašau! 🔊 Por favor!
🔊 Prašau meniu! 🔊 A ementa, se faz favor
🔊 Štai ir meniu! 🔊 Aqui tem o menu
🔊 Ko labiau norėtum ? Mėsos ar žuvies ? 🔊 O que preferes comer? Carne ou peixe?
🔊 Su ryžiais 🔊 Com arroz
🔊 Su makaronais 🔊 Com massa
🔊 Su bulvėmis 🔊 Batatas
🔊 Su daržovėmis 🔊 Legumes
🔊 Kiaušinienės - omleto - virto kiaušinio 🔊 Ovos mexidos – estrelados - ou ao casco
🔊 Duonos 🔊 Pão
🔊 Sviesto 🔊 Manteiga
🔊 Salotos 🔊 Uma alface
🔊 Desertas 🔊 Uma sobremesa
🔊 Vaisių 🔊 Fruta
🔊 Ar galėčiau gauti peilį? 🔊 Você tem uma faca por favor?
🔊 Taip, tuoj jums atnešiu 🔊 Sim, trago já
🔊 Peilis 🔊 Uma faca
🔊 Šakutė 🔊 Um garfo
🔊 Šaukštas 🔊 Uma colher
🔊 Ar tai yra karštas patiekalas? 🔊 É um prato quente?
🔊 Taip, ir labai aštrus! 🔊 Sim, e muito temperado também
🔊 Karštas 🔊 Quente
🔊 Šaltas 🔊 Frio
🔊 Aštrus 🔊 Temperado com especiarias
🔊 Aš imsiu žuvį! 🔊 Vou escolher peixe!
🔊 Aš taip pat 🔊 Eu também
12 - Išsiskirti
🔊 Jau vėlu! Aš turiu eiti! 🔊 É tarde, tenho que ir!
🔊 Gal galėsim vėl susitikti? 🔊 Podemos voltar a ver-nos?
🔊 Taip, su malonumu 🔊 Claro, com todo o gosto
🔊 Taip, su malonumu 🔊 Sim, com prazer
🔊 Aš čia gyvenu 🔊 Vivo nesta morada
🔊 Ar tu turi telefono numerį? 🔊 Tens um número de telefone?
🔊 Taip, štai jis 🔊 Tenho, toma lá!
🔊 Man buvo smagu su tavim 🔊 Passei um bom momento contigo
🔊 Man taip pat, buvo malonu su tavim susipažinti 🔊 Eu também. Foi um prazer ter-te encontrado.
🔊 Man taip pat, buvo malonu su tavim susipažinti 🔊 Eu também. foi um prazer estar contigo
🔊 Greitai susitiksime 🔊 Vamos voltar a ver-nos, muito em breve
🔊 Aš taip pat tikiuosi 🔊 Espero bem!
🔊 Aš taip pat tikiuosi 🔊 Assim o espero
🔊 Viso gero! 🔊 Adeus!
🔊 Viso gero! 🔊 Tchau!
🔊 Iki rytojaus! 🔊 Até amanhã
🔊 Iki! 🔊 Olá!
13 - Transportas
🔊 Atsiprašau! Aš ieškau autobuso stotelės 🔊 Por favor! Procuro a paragem de autocarros
🔊 Kokia yra bilieto į saulės miestą kaina? 🔊 Qual é o preço do bilhete para a cidade do sol por favor?
🔊 Atsiprašau, kur važiuoja šis traukinys? 🔊 Por favor, para onde vai este comboio ?
🔊 Ar šis traukinys stoja saulės mieste? 🔊 Este comboio pára na cidade do Sol?
🔊 Kada traukinys išvažiuoja į saulės miestą? 🔊 Quando parte o comboio para a cidade do Sol?
🔊 Kada traukinys atvyksta į saulės miestą? 🔊 Quando chega o comboio da cidade do Sol?
🔊 Vieną bilietą į saulės miestą, prašau 🔊 Um bilhete para A cidade do Sol por favor
🔊 Ar turite traukinių tvarkaraštį? 🔊 Tem o horário dos comboios
🔊 Autobusų tvarkaraštis 🔊 O horario dos autocarnos
🔊 Kuris traukinys važiuoja į saulės miestą? 🔊 Qual é o comboio para A cidade do Sol por favor?
🔊 Šitas 🔊 É este
🔊 Ačiū 🔊 Obrigado
🔊 Ačiū 🔊 Obrigada
🔊 Nėra už ką. Geros kelionės! 🔊 De nada. Boa viagem!
🔊 Autoservisas 🔊 A oficina
🔊 Degalinė 🔊 O posto de gasolina
🔊 Pilną, prašau 🔊 Pode atestar, se faz favor
🔊 Dviratis 🔊 Bicicleta
🔊 Miesto centras 🔊 O centro da cidade
🔊 Priemiestis 🔊 A periferia
🔊 Tai yra didelis miestas 🔊 É uma grande cidade
🔊 Tai yra kaimas 🔊 É uma aldeia
🔊 Kalnas 🔊 Uma montanha
🔊 Ežeras 🔊 Um lago
🔊 Kaimas 🔊 O interior
🔊 Kaimas 🔊 A campanha - O campo
14 - Viešbutis
🔊 Viešbutis 🔊 O hotel
🔊 Butas 🔊 Apartamento
🔊 Sveikas atvykęs! 🔊 Bem-vinda
🔊 Ar turite laisvų kambarių? 🔊 Você tem um quarto livre?
🔊 Ar kambarys turi vonios kambarį? 🔊 O quarto tem casa de banho com chuveiro?
🔊 Ar jums geriau dvi vienvietės lovos? 🔊 Prefere duas camas individuais
🔊 Ar pageidaujate dviviečio kambario? 🔊 Você deseja um quarto duplo?
🔊 Kambarys su vonia - su balkonu - su dušu 🔊 quarto com banheira- varanda- douche
🔊 Kambarys su pusryčiais 🔊 Quarto com pequeno almoço
🔊 Kokia yra vienos nakties kaina? 🔊 Qual é o preço de uma noite?
🔊 Prašau leisti man apžiūrėti kambarį 🔊 Eu gostaria de ver o quarto antes por favor!
🔊 Taip, žinoma! 🔊 Sim claro!
🔊 Ačiū. Kambarys labai geras. 🔊 Obrigado, o quarto é óptimo
🔊 Viskas puiku, ar galiu rezervuoti šiai nakčiai? 🔊 Está bem, eu posso reservar para esta noite?
🔊 Atleiskite, bet man brangoka 🔊 É um pouco caro para mim, obrigado
🔊 Atleiskite, bet man brangoka 🔊 É um pouco caro para mim, obrigada
🔊 Ar galėtumėte pasirūpinti mano bagažu? 🔊 Pode encarregar-se das minhas bagagens, por favor?
🔊 Ar galite pasakyti, kur yra mano kambarys? 🔊 Onde fica o meu quarto, por favor?
🔊 Jis yra pirmame aukšte 🔊 É no primeiro andar
🔊 Ar yra liftas? 🔊 Tem elevador?
🔊 Liftas yra jūsų kairėje 🔊 O elevador fica à sua esquerda
🔊 Liftas yra jūsų dešinėje 🔊 O elevador fica à sua direita
🔊 Kur yra skalbykla? 🔊 Onde é a lavandaria
🔊 Ji yra pirmame aukšte 🔊 Fica no rez-de-châo
🔊 Pirmas aukštas 🔊 Térreo
🔊 Kambarys 🔊 Quarto
🔊 Sausas valymas 🔊 Lavandaria
🔊 Kirpykla 🔊 Cabelereiro
🔊 Mašinų stovėjimo aikštelė 🔊 Garagem
🔊 Kur yra susirinkimų salė? 🔊 Encontra-mo-nos na sala de reunião?
🔊 Susirinkimų salė 🔊 A sala de reunião
🔊 Baseinas yra šildomas 🔊 A piscina é aquecida ?
🔊 Baseinas 🔊 A piscina
🔊 Prašau mane pažadinti septintą valandą 🔊 Acorde-me às sete horas, por favor
🔊 Prašau raktą 🔊 A chave por favor
🔊 Prašau kambario kortelę 🔊 O passe por favor
🔊 Ar man yra žinučių? 🔊 Há alguma mensagem para mim?
🔊 Ar man yra žinučių? 🔊 Há algum recado para mim?
🔊 Taip, štai jos 🔊 Sim, aqui tem
🔊 Ne, jūs nieko negavote 🔊 Não, não tem nenhuma mensagem
🔊 Kur galiu išsikeisti pinigus? 🔊 Onde é que eu posso trocar dinheiro?
🔊 Gal galite man iškeisti pinigų? 🔊 Pode-me fazer o troco, se faz favor?
🔊 Galime. Kiek jums reikia? 🔊 Podemos fazer o troco. Quanto quer trocar?
15 - Ieškoti
🔊 Ar sara yra čia? 🔊 Olhe, a Sarah está, por favor?
🔊 Taip, ji yra čia 🔊 Sim, ela está aqui
🔊 Ji išėjo 🔊 Ela saiu
🔊 Galite jai paskambinti į mobilųjį 🔊 Pode ligar para o telemovél dela
🔊 Ar žinote, kur galėčiau ją surasti? 🔊 Sabe onde posso encontrá-la?
🔊 Ji yra darbe 🔊 Ela está no trabalho dela
🔊 Ji yra savo namuose 🔊 Ela está em casa
🔊 Ar julius čia yra? 🔊 O Juliano está, por favor?
🔊 Taip, jis yra čia 🔊 Sim, ele está aqui
🔊 Jis išėjo 🔊 Ele saiu
🔊 Ar žinote, kur galėčiau jį surasti? 🔊 Sabe onde eu posso encontrá-lo
🔊 Galite jam paskambinti į mobilųjį 🔊 Pode ligar para o telemovél dele
🔊 Jis yra darbe 🔊 Ele está no trabalho dele
🔊 Jis yra savo namuose 🔊 Ele está em casa
16 - Paplūdimys
🔊 Paplūdimys 🔊 A praia
🔊 Ar žinote, kur galiu nusipirkti balioną? 🔊 Sabe onde posso comprar uma bola?
🔊 Ten toliau yra parduotuvė 🔊 Há alguma loja por qui?
🔊 Balionas 🔊 Uma bola
🔊 Žiūronai 🔊 Binóculos
🔊 Kepuraitė 🔊 Um boné
🔊 Rankšluostis 🔊 Toalha
🔊 Sandalai 🔊 Sandálias
🔊 Kibiras 🔊 Balde
🔊 Apsauginis kremas nuo saulės 🔊 Protector solar
🔊 Maudymosi trumpikės 🔊 Calções de banho
🔊 Akiniai nuo saulės 🔊 Óculos de sol
🔊 Vėžiagyvis 🔊 Crustáceo
🔊 Degintis 🔊 Apanhar sol
🔊 Saulėta 🔊 Soalheiro
🔊 Saulėlydis 🔊 Pôr-do-sol
🔊 Skėtis nuo saulės 🔊 Guarda-sol
🔊 Saulė 🔊 Sol
🔊 Saulės smūgis 🔊 Insolação
🔊 Ar pavojinga čia plaukioti? 🔊 É perigoso nadar aqui?
🔊 Ne, nepavojinga 🔊 Não, não é perigoso
🔊 Taip, čia maudytis draudžiama 🔊 Sim, é perigoso tomar banho aqui
🔊 Plaukti 🔊 Nadar
🔊 Plaukimas 🔊 Natação
🔊 Banga 🔊 Onda
🔊 Jūra 🔊 Mar
🔊 Kopa 🔊 Duna
🔊 Smėlis 🔊 Areia
🔊 Kokia yra rytojaus orų prognozė? 🔊 Qual é a previsão do tempo para amanhã?
🔊 Oras keisis 🔊 O tempo vai mudar
🔊 Lis 🔊 Vai chover
🔊 Bus saulėta 🔊 Vai haver sol
🔊 Bus vėjuota 🔊 Vai haver muito vento
🔊 Maudymosi kostiumas 🔊 Fato-de-banho
🔊 Šešėlis 🔊 Sombra
17 - Seima
🔊 Gal galite man padėti? 🔊 Podes ajudar-me por favor?
🔊 Gal galite man padėti? 🔊 Pode dar-me uma ajuda ?
🔊 Aš pasiklydau 🔊 Estou perdido
🔊 Ko norėtumėte? 🔊 O que deseja?
🔊 Ko norėtumėte? 🔊 Posso ajudar?
🔊 Kas atsitiko? 🔊 O que é que aconteceu?
🔊 Kur galiu rasti vertėją? 🔊 Onde posso encontrar um tradutor?
🔊 Kur yra artimiausia vaistinė? 🔊 Onde é a farmácia mais próxima?
🔊 Gal galėtumėte iškviesti gydytoją? 🔊 Pode chamar um médico por favor?
🔊 Nuo ko šiuo metu gydotės? 🔊 Que tratamento é que segue neste momento?
🔊 Ligoninė 🔊 Um hóspital
🔊 Vaistinė 🔊 Uma farmácia
🔊 Gydytojas 🔊 Um médico
🔊 Medicinos paslaugos 🔊 Serviço médico
🔊 Aš pamečiau savo dokumentus 🔊 Perdi os meus documentos
🔊 Mano dokumentus pavogė 🔊 Roubaram-me os documentos
🔊 Radinių biuras 🔊 Seviço de perdidos e achados
🔊 Pagalbos punktas 🔊 Posto de socorro
🔊 Atsarginis išėjimas 🔊 Saida de emergência
🔊 Policija 🔊 Polícia
🔊 Dokumentai 🔊 Documentos
🔊 Pinigai 🔊 Dinheiro
🔊 Pasas 🔊 Passaporte
🔊 Bagažas 🔊 Bagagens
🔊 Ačiū, nereikia 🔊 Esta bem, não obrigada
🔊 Ačiū, nereikia 🔊 Està tudo bem , nâo obrigado
🔊 Palikite mane ramybėje! 🔊 Deixe-me em paz!
🔊 Palikite mane ramybėje! 🔊 Deixem-me em paz!
🔊 Išeikite! 🔊 Va-se embora!
🔊 Išeikite! 🔊 Saia!

Pradėti

Atsisiųsti „mp3“ ir „pdf“