žodynas > korsika

1 - Pagrindinės frazės
Lietuvių Korsika
🔊 Laba diena 🔊 Bonghjornu
🔊 Labas vakaras 🔊 Bonasera
🔊 Viso gero 🔊 Avvedeci
🔊 Iki 🔊 À dopu
🔊 Taip 🔊 Iè
🔊 Ne 🔊 Nò
🔊 Ne 🔊 Innò
🔊 Prašau 🔊 Pè piacè !
🔊 Ačiū 🔊 À ringraziavvi!
🔊 Labai ačiū 🔊 Ti ringraziu
🔊 Labai ačiū 🔊 Vi Ringraziu
🔊 Ačiū už jūsų pagalbą 🔊 À ringraziatti per u to aiutu
🔊 Ačiū už jūsų pagalbą 🔊 À ringraziavvi per u vostru aiutu
🔊 Nėra už ką 🔊 Di nunda
🔊 Gerai 🔊 Sò d'accunsentu
🔊 Gerai 🔊 OK
🔊 Kiek tai kainuoja? 🔊 Chì hè u prezzu pè piacè?
🔊 Atsiprašau 🔊 Scusami!
🔊 Atsiprašau 🔊 Scusatemi
🔊 Aš nesuprantu 🔊 Ùn capiscu micca
🔊 Aš supratau 🔊 Aghju capitu
🔊 Aš nežinau 🔊 Ùn sò micca
🔊 Draudžiama 🔊 Pruibitu
🔊 Kur yra tualetas? 🔊 Induve sò i cabinetti pè piacè?
🔊 Gerų metų! 🔊 Bon annu !
🔊 Su gimtadieniu! 🔊 Felice anniversariu !
🔊 Gerų švenčių! 🔊 Bone Feste !
🔊 Sveikinimai! 🔊 Felicitazione !
2 - Pokalbis
Lietuvių Korsika
🔊 Sveikas. Kaip tau sekasi? 🔊 Bonghjornu. Cumu va ?
🔊 Sveikas. Viskas puiku, ačiū 🔊 Bonghjornu. và bè, grazie
🔊 Tik truputėlį 🔊 Appinuccia solu
🔊 Iš kokios šalies atvykai? 🔊 Da chì paese veni?
🔊 Kokia yra tavo tautybė? 🔊 Chì ghjè a to naziunalità ?
🔊 Aš esu lietuvis 🔊 
🔊 O ar tu čia gyveni? 🔊 È tù, campi quì ?
🔊 Taip, aš čia gyvenu 🔊 Iè stò di casa quì
🔊 Mano vardas sara, o tavo? 🔊 Mi chjamu Sara, è tù?
🔊 Julius 🔊 Ghjulianu
🔊 Ką tu čia veiki? 🔊 Chì faci quì ?
🔊 Atostogauju 🔊 Sò in vacanze
🔊 Mes atostogaujame 🔊 Simu in vacanze
🔊 Aš atvykau verslo reikalais 🔊 Sò in viaghju d'affari
🔊 Aš čia dirbu 🔊 Travagliu quì
🔊 Mes čia dirbame 🔊 Travagliemu quì
🔊 Kur rekomenduojate pavalgyti? 🔊 Chì sò i belli lochi pè manghjà?
🔊 Ar netoliese yra muziejus? 🔊 Ci hè un museu accantu ?
🔊 Kur galėčiau prisijungti prie interneto? 🔊 Induve mi puderia cunnette à Internet?
3 - Išmokti
Lietuvių Korsika
🔊 Aš nesuprantu 🔊 Ùn capiscu micca
🔊 Ar nori išmokti naujų žodžių? 🔊 Vulete amparà un pocu di vocabulariu ?
🔊 Taip, žinoma 🔊 Iè d'accordu!
🔊 Kaip tai vadinama? 🔊 Cumu si chjama què?
🔊 Tai yra stalas 🔊 Hè un tavulinu
🔊 Stalas, supranti? 🔊 Un tavulinu, capisci?
🔊 Stalas, supranti? 🔊 Un tavulinu, capite?
🔊 Gal galėtum pakartoti? 🔊 Mi poi ripete pè piacè?
🔊 Gal galėtum kalbėti lėčiau? 🔊 Poi parlà un pocu più pianu ?
🔊 Gal galėtum kalbėti lėčiau? 🔊 Pudete parlà un pò più pianu?
🔊 Gal galėtum tai užrašyti? 🔊 Poi scrivelu, per piacè?
🔊 Gal galėtum tai užrašyti? 🔊 Pudete scrivelu pè piacè?
4 - Spalvos
Lietuvių Korsika
🔊 Man labai patinka šio stalo spalva 🔊 Mi piace u culore di sta tavola.
🔊 Tai raudona 🔊 Ghjé rossu
🔊 Mėlyna 🔊 Turchinu
🔊 Geltona 🔊 Giallu
🔊 Balta 🔊 Biancu
🔊 Juoda 🔊 Neru
🔊 Žalia 🔊 Verde
🔊 Oranžinė 🔊 Aranciu
🔊 Violetinė 🔊 Viulettu
🔊 Pilka 🔊 Grisgiu
5 - Skaičiai
Lietuvių Korsika
🔊 Nulis 🔊 Zeru
🔊 Vienas 🔊 Unu
🔊 Du 🔊 Dui
🔊 Trys 🔊 Trè
🔊 Keturi 🔊 Quattru
🔊 Penki 🔊 Cinque
🔊 Šeši 🔊 Sei
🔊 Septyni 🔊 Sette
🔊 Aštuoni 🔊 Ottu
🔊 Devyni 🔊 Nove
🔊 Dešimt 🔊 Deci
🔊 Vienuolika 🔊 Ondeci
🔊 Dvylika 🔊 Dodeci
🔊 Trylika 🔊 Tredeci
🔊 Keturiolika 🔊 Quattordeci
🔊 Penkiolika 🔊 Quindeci
🔊 Šešiolika 🔊 Sedici
🔊 Septyniolika 🔊 Diciessette
🔊 Aštuoniolika 🔊 Diciottu
🔊 Devyniolika 🔊 Dicienove
🔊 Dvidešimt 🔊 Venti
🔊 Dvidešimt vienas 🔊 Vint'unu
🔊 Dvidešimt du 🔊 Vintidui
🔊 Dvidešimt trys 🔊 Vintitrè
🔊 Dvidešimt keturi 🔊 Vintiquattru
🔊 Dvidešimt penki 🔊 Vinticinque
🔊 Dvidešimt šeši 🔊 Vintisei
🔊 Dvidešimt septyni 🔊 Vintisette
🔊 Dvidešimt aštuoni 🔊 Vint'ottu
🔊 Dvidešimt devyni 🔊 Vinti nove
🔊 Trisdešimt 🔊 Trenta
🔊 Trisdešimt vienas 🔊 Trent'unu
🔊 Trisdešimt du 🔊 Trenta dui
🔊 Trisdešimt trys 🔊 Trenta trè
🔊 Trisdešimt keturi 🔊 trentaquattru
🔊 Trisdešimt penki 🔊 Trenta cinque
🔊 Trisdešimt šeši 🔊 Trenta sei
🔊 Keturiasdešimt 🔊 Quaranta
🔊 Penkiasdešimt 🔊 Cinquanta
🔊 Šešiasdešimt 🔊 Sessanta
🔊 Septyniasdešimt 🔊 Settanta
🔊 Aštuoniasdešimt 🔊 Ottanta
🔊 Devyniasdešimt 🔊 Novanta
🔊 Šimtas 🔊 Centu
🔊 Šimtas penki 🔊 Centecinque
🔊 Du šimtai 🔊 Duiecentu
🔊 Trys šimtai 🔊 Trecentu
🔊 Keturi šimtai 🔊 Quattrucentu
🔊 Tūkstantis 🔊 Mille
🔊 Tūkstantis penki šimtai 🔊 Millecinquecentu
🔊 Du tūkstančiai 🔊 Duimila
🔊 Dešimt tūkstančių 🔊 Deciemila
6 - Laikas
Lietuvių Korsika
🔊 Kada tu čia atvažiavai ? 🔊 Quandu sì ghjuntu?
🔊 Šiandien 🔊 Oghje
🔊 Vakar 🔊 Eri
🔊 Prieš dvi dienas 🔊 Dui ghjorni fà
🔊 Kiek laiko pasiliksi? 🔊 Stai quantu?
🔊 Aš išvažiuoju šiandien 🔊 Ripartu dumane
🔊 Aš išvažiuoju poryt 🔊 Ripartu dopu dumani
🔊 Aš išvažiuoju po trijų dienų 🔊 Ripartu da qui à trè ghjorni
🔊 Pirmadienis 🔊 Luni
🔊 Antradienis 🔊 Marti
🔊 Trečiadienis 🔊 Marcuri
🔊 Ketvirtadienis 🔊 ghjovi
🔊 Penktadienis 🔊 Vennari
🔊 Šeštadienis 🔊 Sabatu
🔊 Sekmadienis 🔊 Dumenica
🔊 Sausis 🔊 Ghjinnaghju
🔊 Vasaris 🔊 Febbraiu
🔊 Kovas 🔊 Marzu
🔊 Balandis 🔊 Aprile
🔊 Gegužė 🔊 Maghju
🔊 Birželis 🔊 Ghjugnu
🔊 Liepa 🔊 Lugliu
🔊 Rugpjūtis 🔊 Aostu
🔊 Rugsėjis 🔊 Sittembre
🔊 Spalis 🔊 Ottobre
🔊 Lapkritis 🔊 Nuvembre
🔊 Gruodis 🔊 Dicembre
🔊 Kelintą valandą tu išvažiuoji? 🔊 A chì ora parti?
🔊 Aštuntą valandą ryto 🔊 A mane à ott' ore
🔊 Ryte aštuonios penkiolika 🔊 A mane, à ott'ore è quartu
🔊 Ryte aštuonios trisdešimt 🔊 A mane, à ott'ore è è mezu
🔊 Ryte be penkiolikos devynios 🔊 A mane, à ottu menu un quartu
🔊 Šeštą valandą vakaro 🔊 A sera, à sei ore
🔊 Vėluoju 🔊 Sò in ritardu
7 - Taksi
Lietuvių Korsika
🔊 Taksi! 🔊 Tassi !
🔊 Kur norite važiuoti? 🔊 Induve vulete andà ?
🔊 Važiuoju į stotį 🔊 Vò à a gara
🔊 Važiuoju į viešbutį « diena ir naktis » 🔊 Vò à l'hotel Ghjornu è Notte
🔊 Gal galite mane nuvežti į oro uostą? 🔊 Mi puderete purtà à l'aeroportu ?
🔊 Ar galite paimti mano bagažą? 🔊 Pudete piglià i mo bagaglii ?
🔊 Ar tai yra toli nuo čia? 🔊 Hè luntanu da quì ?
🔊 Ne, šalia 🔊 Innò, hè vicinu
🔊 Taip, tai yra truputį toliau 🔊 Iè, hè un pocu più luntanu
🔊 Kiek tai kainuos? 🔊 Quantu custerà ?
🔊 Nuvežkite mane čia, prašau 🔊 Pè piacè purtami quì
🔊 Į dešinę 🔊 Hè à diritta
🔊 Į kairę 🔊 Hè à manca
🔊 Tiesiai 🔊 Hè drittu drittu
🔊 Čia 🔊 Hè quì
🔊 Ten 🔊 Hè pè quindi
🔊 Stop! 🔊 Ferma !
🔊 Neskubėkite 🔊 Piglia u to tempu
🔊 Ar galite man išrašyti sąskaitą? 🔊 Mi pudete fà una nota pè piacè ?
8 - Šeima
Lietuvių Korsika
🔊 Ar čia turi giminių? 🔊 Famiglia ne ai quì ?
🔊 Mano tėvas 🔊 U mo babbu
🔊 Mano motina 🔊 A mo mamma
🔊 Mano sūnus 🔊 U mo figliolu
🔊 Mano dukra 🔊 A mo figliola
🔊 Brolis 🔊 Un fratellu
🔊 Sesuo 🔊 Una surella
🔊 Draugas 🔊 Un amicu
🔊 Draugė 🔊 Un' amica
🔊 Mano draugas 🔊 U m' amicu
🔊 Mano draugė 🔊 A m' amica
🔊 Mano vyras 🔊 U mo maritu
🔊 Mano žmona 🔊 A mo moglia
9 - Jausmai
Lietuvių Korsika
🔊 Man labai patinka tavo šalis 🔊 Mi piace assai u to paese
🔊 Aš tave myliu 🔊 Ti tengu caru
🔊 Aš esu laimingas 🔊 Sò sebbiatu
🔊 Aš esu liūdnas 🔊 Sò tristu
🔊 Aš čia gerai jaučiuosi 🔊 Mi sentu bè quì
🔊 Man šalta 🔊 Aghju u fretu
🔊 Man karšta 🔊 Aghju u caldu
🔊 Čia per erdvu 🔊 Hè troppu maiò
🔊 Čia per ankšta 🔊 Hè troppu chjucu
🔊 Čia puiku 🔊 Hè benissimu
🔊 Ar nori kur nors eiti šį vakarą? 🔊 Voli esce sta sera ?
🔊 Aš norėčiau šį vakarą kur nors eiti 🔊 Mi piaceria di esce sta sera
🔊 Tai puiki mintis 🔊 Hè una bona idea
🔊 Noriu pasilinksminti 🔊 Aghju a voglia di divertimmi
🔊 Tai nėra gera mintis 🔊 Ùn hè micca una bona idea
🔊 Aš nenoriu šįvakar niekur eiti 🔊 Aghju pocu laziu d' esce sta sera
🔊 Aš noriu pailsėti 🔊 Aghju u laziu di ripusammi
🔊 Ar nori pasportuoti? 🔊 Voli fà u sporu?
🔊 Taip, man reikia nuleisti garą! 🔊 Iè, aghju bisognu di sfugammi !
🔊 Aš žaidžiu tenisą 🔊 Ghjucu à u tennis
🔊 Ne, ačiū, esu pavargęs 🔊 No grazie, sò abbastanza stancu
10 - Baras
Lietuvių Korsika
🔊 Baras 🔊 U caffè
🔊 Ar norėtum išgerti? 🔊 Voli beie qualcosa ?
🔊 Ar norėtum išgerti? 🔊 Vulete beie qualcosa?
🔊 Gerti 🔊 Beie
🔊 Taurė 🔊 Bichjeru
🔊 Su malonumu 🔊 Cù piacè
🔊 Ką tu užsisakysi? 🔊 Chì pigli ?
🔊 Ko galima išgerti? 🔊 Chì ci hè da beie ?
🔊 Turime vandens arba vaisių sulčių 🔊 Ci hè acqua o suchju di frutta
🔊 Vanduo 🔊 Acqua
🔊 Gal galite pridėti ledukų? 🔊 Pudete aghjusta un pò di cotru pè piacè?
🔊 Ledukai 🔊 Cubi di ghiaccio
🔊 Šokolado 🔊 Cioccoulata
🔊 Pieno 🔊 Latte
🔊 Arbatos 🔊 Tè
🔊 Kavos 🔊 Caff
🔊 Su cukrumi 🔊 Cù zuccheru
🔊 Su pienu 🔊 Cù appena di crema
🔊 Vyno 🔊 Un pò di vinu
🔊 Alaus 🔊 Appena di biera
🔊 Prašau arbatos 🔊 Un tè pè piacè
🔊 Prašau alaus 🔊 Una biera pè piacè
🔊 Ko norėtumėte išgerti? 🔊 Chì vulete beie ?
🔊 Dvi arbatas prašau! 🔊 Dui tè pè piacè!
🔊 Du alaus prašau! 🔊 Duie biere pè piacè
🔊 Nieko, ačiū 🔊 Nunda grazie
🔊 Į tave 🔊 À a salute
🔊 Į sveikatą! 🔊 Salute !
🔊 Sąskaitą, prašau 🔊 A nota pè piacè!
🔊 Kiek aš moku? 🔊 Quantu vi devu per piacè ?
🔊 Dvidešimt eurų 🔊 Vint' euro
🔊 Aš vaišinu 🔊 Vi invitu
11 - Restoranas
Lietuvių Korsika
🔊 Restoranas 🔊 U ristorante
🔊 Ar norėtum valgyti? 🔊 Voli manghjà ?
🔊 Ar norėtum valgyti? 🔊 Vulete manghjà?
🔊 Taip, ačiū 🔊 Iè vogliu
🔊 Valgyti 🔊 Manghjà
🔊 Kur galime pavalgyti? 🔊 Induve pudemu manghjà ?
🔊 Kur galime papusryčiauti? 🔊 Induve pudemu fà culaziò?
🔊 Vakarienė 🔊 A cena
🔊 Pusryčiai 🔊 U sdighjunu
🔊 Prašau! 🔊 Pè piacè !
🔊 Prašau meniu! 🔊 U listinu, pè piacè!
🔊 Štai ir meniu! 🔊 Eccu u listinu!
🔊 Ko labiau norėtum ? Mėsos ar žuvies ? 🔊 Chì ti piace à manghjà ? Carne o pisciu ?
🔊 Su ryžiais 🔊 Cù risu
🔊 Su makaronais 🔊 Cù pasta
🔊 Su bulvėmis 🔊 Pomi
🔊 Su daržovėmis 🔊 Legumi
🔊 Kiaušinienės - omleto - virto kiaušinio 🔊 Ovi in pappina - fritti - o boulliti
🔊 Duonos 🔊 Pane
🔊 Sviesto 🔊 Butiru
🔊 Salotos 🔊 Un' insalata
🔊 Desertas 🔊 Dulcimi
🔊 Vaisių 🔊 Frutta
🔊 Ar galėčiau gauti peilį? 🔊 Avete un cultellu pè piacè ?
🔊 Taip, tuoj jums atnešiu 🔊 Iè,u v'arrecu subitu subitu
🔊 Peilis 🔊 Un cultellu
🔊 Šakutė 🔊 Una furcina
🔊 Šaukštas 🔊 Una Cuchjara
🔊 Ar tai yra karštas patiekalas? 🔊 Hè un piattu caldu?
🔊 Taip, ir labai aštrus! 🔊 Iè é assai puverosu dinò!
🔊 Karštas 🔊 Caldu
🔊 Šaltas 🔊 Fretu
🔊 Aštrus 🔊 Puverosu
🔊 Aš imsiu žuvį! 🔊 Piglieraghju u pesciu !
🔊 Aš taip pat 🔊 Anch'eiu
12 - Išsiskirti
Lietuvių Korsika
🔊 Jau vėlu! Aš turiu eiti! 🔊 Hè tardu ! Devu andà !
🔊 Gal galėsim vėl susitikti? 🔊 Ci puderemu rivede?
🔊 Taip, su malonumu 🔊 Iè cu piacè
🔊 Aš čia gyvenu 🔊 Stò in st'indirizzu
🔊 Ar tu turi telefono numerį? 🔊 Ai un numeru di telefonu ?
🔊 Taip, štai jis 🔊 Iè, ecculu
🔊 Man buvo smagu su tavim 🔊 Aghju passatu una bella stonda cun tèi
🔊 Man taip pat, buvo malonu su tavim susipažinti 🔊 Anch'eu, era un piacè di scuntratti
🔊 Greitai susitiksime 🔊 Ci turneremu à vede prestu
🔊 Aš taip pat tikiuosi 🔊 Spergu dinò
🔊 Viso gero! 🔊 Avvedeci !
🔊 Iki rytojaus! 🔊 À dumane
🔊 Iki! 🔊 Salute !
13 - Transportas
Lietuvių Korsika
🔊 Ačiū 🔊 À ringraziavvi!
🔊 Atsiprašau! Aš ieškau autobuso stotelės 🔊 Pè piacè ! Cercu a fermata di l'autobus
🔊 Kokia yra bilieto į saulės miestą kaina? 🔊 Quantu hè u prezzu di u bigliettu per a Cità di u Sole, pè piacè?
🔊 Atsiprašau, kur važiuoja šis traukinys? 🔊 Induve và stu trenu pè piacè ?
🔊 Ar šis traukinys stoja saulės mieste? 🔊 Stu trenu si ferma in a cità di u sole ?
🔊 Kada traukinys išvažiuoja į saulės miestą? 🔊 Quandu parte u trenu pè a cità di u sole ?
🔊 Kada traukinys atvyksta į saulės miestą? 🔊 Quandu ghjunghje u trenu pè a cità di u sole ?
🔊 Vieną bilietą į saulės miestą, prašau 🔊 Un bigliettu pè a cità di u sole pè piacè
🔊 Ar turite traukinių tvarkaraštį? 🔊 Avete l'orariu di i treni ?
🔊 Autobusų tvarkaraštis 🔊 L'orarii di l'autobus
🔊 Kuris traukinys važiuoja į saulės miestą? 🔊 Chì ghjè u trenu pè a cità di u sole pè piacè?
🔊 Šitas 🔊 Hè què
🔊 Nėra už ką. Geros kelionės! 🔊 Di nunda. Bon viaghju !
🔊 Autoservisas 🔊 U garage di riparazione
🔊 Degalinė 🔊 A stazione di l'essenza
🔊 Pilną, prašau 🔊 U pienu per piacè
🔊 Dviratis 🔊 Bissicletta
🔊 Miesto centras 🔊 U centru di a cità
🔊 Priemiestis 🔊 U circondu
🔊 Tai yra didelis miestas 🔊 Hè una cità maiò
🔊 Tai yra kaimas 🔊 Ghjé un paese
🔊 Kalnas 🔊 Una muntagna
🔊 Ežeras 🔊 Un lavu
🔊 Kaimas 🔊 A campagna
14 - Viešbutis
Lietuvių Korsika
🔊 Viešbutis 🔊 L'hotel
🔊 Butas 🔊 Appartamentu
🔊 Sveikas atvykęs! 🔊 Siate i benvenuti !
🔊 Ar turite laisvų kambarių? 🔊 Avete una stanza libera ?
🔊 Ar kambarys turi vonios kambarį? 🔊 Ci hè una salla di bagnu cù a camera ?
🔊 Ar jums geriau dvi vienvietės lovos? 🔊 Preferite una stanza à dui letti ?
🔊 Ar pageidaujate dviviečio kambario? 🔊 Vulete una camera doppia ?
🔊 Kambarys su vonia - su balkonu - su dušu 🔊 Stanza cù bagnu - cù balcone - cù duscia
🔊 Kambarys su pusryčiais 🔊 Stanza cù u sdighjunu
🔊 Kokia yra vienos nakties kaina? 🔊 Chì hè u prezzu per una notte ?
🔊 Prašau leisti man apžiūrėti kambarį 🔊 Vuleria vede a stanza prima pè piacè !
🔊 Taip, žinoma! 🔊 Ié benintesa !
🔊 Ačiū. Kambarys labai geras. 🔊 Grazie. A stanza hè bella bè
🔊 Viskas puiku, ar galiu rezervuoti šiai nakčiai? 🔊 Va bè, possu riservà pè stasera ?
🔊 Atleiskite, bet man brangoka 🔊 Hè un pocu troppu caru pè mè, grazie
🔊 Ar galėtumėte pasirūpinti mano bagažu? 🔊 Pudete piglià cura di i mo bagaglii pè piacè ?
🔊 Ar galite pasakyti, kur yra mano kambarys? 🔊 Induve hè a mo stanza pè piacè ?
🔊 Jis yra pirmame aukšte 🔊 Hè à u primu pianu
🔊 Ar yra liftas? 🔊 Ci hè un ascensore ?
🔊 Liftas yra jūsų kairėje 🔊 L'ascensore hè à manca
🔊 Liftas yra jūsų dešinėje 🔊 L'ascensore hè à diritta
🔊 Kur yra skalbykla? 🔊 Induve si trova a lavaria?
🔊 Ji yra pirmame aukšte 🔊 Hè à pianu di terra
🔊 Pirmas aukštas 🔊 Pianu di terra
🔊 Kambarys 🔊 stanza
🔊 Sausas valymas 🔊 Stireria
🔊 Kirpykla 🔊 Salone di piluccheru
🔊 Mašinų stovėjimo aikštelė 🔊 Parcheghju pè e vitture
🔊 Kur yra susirinkimų salė? 🔊 Ci ritruvemu in a sala di riunione?
🔊 Susirinkimų salė 🔊 A sala di riunione
🔊 Baseinas yra šildomas 🔊 A piscina hè riscaldata
🔊 Baseinas 🔊 A piscina
🔊 Prašau mane pažadinti septintą valandą 🔊 Svegliatemi à sett'ore di mane, pè piacè
🔊 Prašau raktą 🔊 A chjave per piacè
🔊 Prašau kambario kortelę 🔊 U pass per piacè
🔊 Ar man yra žinučių? 🔊 Ci hè qualchì messagiu per mè ?
🔊 Taip, štai jos 🔊 Iè, ecculi
🔊 Ne, jūs nieko negavote 🔊 
🔊 Kur galiu išsikeisti pinigus? 🔊 Induve possu fà a muneta ?
🔊 Gal galite man iškeisti pinigų? 🔊 Mi pudete fà un a muneta,per piacè ?
🔊 Galime. Kiek jums reikia? 🔊 A vi pudemu fà.Quantu ne vulete cambià?
15 - Ieškoti
Lietuvių Korsika
🔊 Ar sara yra čia? 🔊 Hè quì Sara pè piacè?
🔊 Taip, ji yra čia 🔊 Iè hè quì, ella
🔊 Ji išėjo 🔊 Hè fora
🔊 Galite jai paskambinti į mobilųjį 🔊 U pudete chjamà à u so telefuninu
🔊 Ar žinote, kur galėčiau ją surasti? 🔊 Sapete induve a pudia truvà ?
🔊 Ji yra darbe 🔊 Hè à u travagliu, ella
🔊 Ji yra savo namuose 🔊 Hè ind'è ella
🔊 Ar julius čia yra? 🔊 Hè quì Julien peè piacè ?
🔊 Taip, jis yra čia 🔊 Iè hè quì, ellu
🔊 Jis išėjo 🔊 Hè andata fora
🔊 Ar žinote, kur galėčiau jį surasti? 🔊 Sapete induve puderia truvallu?
🔊 Galite jam paskambinti į mobilųjį 🔊 A pudete chjamà à so telefuninu
🔊 Jis yra darbe 🔊 Hè à u travagliu, ellu
🔊 Jis yra savo namuose 🔊 Hè ind'è ellu
16 - Paplūdimys
Lietuvių Korsika
🔊 Paplūdimys 🔊 A marina
🔊 Ar žinote, kur galiu nusipirkti balioną? 🔊 Sapete induve possu cumprà una ballò ?
🔊 Ten toliau yra parduotuvė 🔊 Ci hè una buttea in sta direzzione
🔊 Balionas 🔊 Un ballò
🔊 Žiūronai 🔊 I cannuchjali
🔊 Kepuraitė 🔊 Una beretta
🔊 Rankšluostis 🔊 Asciuvamanu
🔊 Sandalai 🔊 Sandule
🔊 Kibiras 🔊 stagnone
🔊 Apsauginis kremas nuo saulės 🔊 Crema pè u sole
🔊 Maudymosi trumpikės 🔊 Calzunellu di bagnu
🔊 Akiniai nuo saulės 🔊 Spechjetti pè sole
🔊 Vėžiagyvis 🔊 Crustaceu
🔊 Degintis 🔊 Piglià un bagnu di sole
🔊 Saulėta 🔊 Assulanatu
🔊 Saulėlydis 🔊 Tramontu
🔊 Skėtis nuo saulės 🔊 Parasole
🔊 Saulė 🔊 Sole
🔊 Šešėlis 🔊 Ombra
🔊 Saulės smūgis 🔊 Insulazione
🔊 Ar pavojinga čia plaukioti? 🔊 Hè periculosu di nutà quì ?
🔊 Ne, nepavojinga 🔊 No, ùn hè micca periculosu
🔊 Taip, čia maudytis draudžiama 🔊 Iè, hè difesu di nutà quì
🔊 Plaukti 🔊 Nutà
🔊 Plaukimas 🔊 Nutera
🔊 Banga 🔊 Marosu
🔊 Jūra 🔊 mare
🔊 Kopa 🔊 Tombulu di rena
🔊 Smėlis 🔊 Rena
🔊 Kokia yra rytojaus orų prognozė? 🔊 Chì sò e previsione di u tempu per dumane ?
🔊 Oras keisis 🔊 U tempu hà da cambià
🔊 Lis 🔊 Hà da Piove
🔊 Bus saulėta 🔊 Ci hà da esse u sole
🔊 Bus vėjuota 🔊 Ci sarà assai ventu
🔊 Maudymosi kostiumas 🔊 Calzunellu da bagnu
17 - Seima
Lietuvių Korsika
🔊 Gal galite man padėti? 🔊 Mi pudete aiutà mi pè piacè?
🔊 Aš pasiklydau 🔊 Sò persu
🔊 Ko norėtumėte? 🔊 Chì vulete ?
🔊 Kas atsitiko? 🔊 Chì ghjè accadutu ?
🔊 Kur galiu rasti vertėją? 🔊 Induve possu truvà un interprete?
🔊 Kur yra artimiausia vaistinė? 🔊 Induve hè a farmacia più vicina ?
🔊 Gal galėtumėte iškviesti gydytoją? 🔊 Mi pudete chjamà un duttore, pè piacè?
🔊 Nuo ko šiuo metu gydotės? 🔊 Chì trattamentu seguitate avà?
🔊 Ligoninė 🔊 Un ospitale
🔊 Vaistinė 🔊 Una farmacia
🔊 Gydytojas 🔊 Un duttore
🔊 Medicinos paslaugos 🔊 Un serviziu medicale
🔊 Aš pamečiau savo dokumentus 🔊 Aghju persu i mo documenti persunali
🔊 Mano dokumentus pavogė 🔊 Mi anu arrubatu i mo documenti persunali
🔊 Radinių biuras 🔊 U scagnu di l'oggetti trovi
🔊 Pagalbos punktas 🔊 Postu di succorsi
🔊 Atsarginis išėjimas 🔊 Esciuta di succorsi
🔊 Policija 🔊 A pilizza
🔊 Dokumentai 🔊 Documenti persunali
🔊 Pinigai 🔊 I soldi
🔊 Pasas 🔊 Passaportu
🔊 Bagažas 🔊 I bagagli
🔊 Ačiū, nereikia 🔊 Bonu, no grazie
🔊 Palikite mane ramybėje! 🔊 Lasciami stà !
🔊 Išeikite! 🔊 Vai !

Mūsų metodas

Atsisiųsti „mp3“ ir „pdf“