Endonezce kelime-hazinesi

Endonezyaca en sık kullanılan kelimeleri içeren video

Neden ve nasıl ses ile Endonezyaca kelime öğrenmek?

Dünyanın en büyük takımadalarına kısa bir yolculuk yapmak istiyorsanız, hayal edebileceğinizden daha fazla çeşitlilik görmeye hazır olun! Ancak Endonezyaca Vietnam'da en çok konuşulan ikinci dildir ve bu nedenle oraya da giderseniz çok yararlı olabilir. Ayrıca Avustralya'da çok popüler bir dildir.

Yemek açısından, Fransa, Belçika ve Amerika Birleşik Devletleri'ne en çok ithal edilen kurbağa bacağı ( kaki katak ) tatmanız gerekecek. Ama diğer tüm yemeklerin tadına bakmaktan çekinmeyin ( Apakah kamu mau makan? : "yemek ister misin? ")!

Kelime dağarcığımız ve size rehberlik edecek Romanlar, filmler, diziler ve müzik seçeneklerimizle Endonezyaca kelime dağarcığının zenginliğini keşfedin!

Endonezya kültürüne dalmak için içerik seçimi

Romanlar:

filmler:

Dizi:

http://www.kompas.tv/live/ to see more series and TV shows online.

müzikler:

İşte başlamanız için 400 yararlı kelime ve ifadeden oluşan bir seçim

Bu kelimeler ve ifadeler temaya göre sınıflandırılmıştır. Test veya Kurslar düğmelerini tıklayarak, Endonezya'daki tam kursa ücretsiz erişebilirsiniz. Yazıcı düğmesine tıklayarak temanın tüm ifadelerini yazdırabilirsiniz. Bu içerik ücretsizdir.
1 - Temel ifadeler
Türkçe Endonezce
🔊 Merhaba 🔊 Selamat pagi
🔊 Iyi akşamlar 🔊 Selamat malam
🔊 Hoşça kal 🔊 Sampai jumpa 
🔊 Görüşürüz 🔊 Sampai nanti
🔊 Evet 🔊 Ya
🔊 Hayır 🔊 Tidak
🔊 Teşekkür ederim 🔊 Terimah kasih
🔊 Çok teşekkürler! 🔊 Terima kasih banyak
🔊 Yardımınız için teşekkürler 🔊 Terima kasih atas bantuan anda
🔊 Rica ederim 🔊 Kembali kasih
🔊 Tamam 🔊 Setuju
🔊 Bu kaç para ? 🔊 Boleh saya tahu berapa harganya
🔊 Üzgünüm 🔊 Maaf
🔊 Anlamıyorum 🔊 Saya tidak mengerti
🔊 Anlıyorum 🔊 Saya mengerti
🔊 Bilmiyorum 🔊 Saya tidak tahu
🔊 Yasak 🔊 Dilarang
🔊 Afedersiniz tuvaletler nerede? 🔊 Boleh saya tahu dimana kamar kecil
🔊 Yeni yılınız kutlu olsun! 🔊 Selamat tahun baru
🔊 Doğum günün kutlu olsun! 🔊 Selamat ulang tahun
🔊 Iyi tatiller! 🔊 Selamat pesta
🔊 Tebrikler! 🔊 Selamat
2 - Konuşma
Türkçe Endonezce
🔊 Merhaba, nasılsın ? 🔊 Selamat pagi, apa kabar ?
🔊 Merhaba, iyiyim, sen nasılsın 🔊 Selamat pagi, baik baik terima kasih
🔊 Birazcık 🔊 Cuma sedikit aja
🔊 Memleket neresi? 🔊 Kamu datang dari negara yang mana
🔊 Nerelisin? 🔊 Apakah warga negara kamu
🔊 Ben türküm 🔊 Saya orang Turki
🔊 Ya sen, burada mı yaşıyorsun ? 🔊 Dan kamu, apakah kamu tinggal disini ?
🔊 Evet, burada yaşıyorum 🔊 Ya saya tinggal disini
🔊 Benim adım Sarah, ya seninki ? 🔊 Nama saya sarah, dan kamu ?
🔊 Julian 🔊 Julien
🔊 Burada ne yapıyorsun ? 🔊 Kamu bikin apa disini ?
🔊 Tatildeyim 🔊 Saya sedang berlibur
🔊 Tatildeyiz 🔊 Kita sedang berlibur 
🔊 Iş gezisindeyim 🔊 Saya sedang dalam perjalanan untuk kerjaan 
🔊 Burada çalışıyorum 🔊 Saya bekerja disini
🔊 Burada çalışıyoruz 🔊 Kita bekerja disini
🔊 Burada güzel yemek nerede yenir? 🔊 Dimana tempat yang enak untuk makan
🔊 Buralarda müze var mı ? 🔊 Apakah ada musium di dekat sini ?
🔊 Nerede internet bulabilirim? 🔊 Dimana saya bisa dapet saluran internet?
3 - Öğrenmek
Türkçe Endonezce
🔊 Anlıyorum 🔊 Saya mengerti
🔊 Birkaç kelime öğrenmek ister misin? 🔊 Apakah kamu ingin belajar sedikit kosa kata
🔊 Tabii ki! 🔊 Ya, dengan senang hati
🔊 Buna ne denir? 🔊 Apa namanya itu ?
🔊 Bu bir masa 🔊 Itu meja
🔊 Bir masa. Anlıyor musun? 🔊 Meja, apakah kamu mengerti?
🔊 Tekrar eder misin lütfen? 🔊 Mohon diulang?
🔊 Biraz daha yavaş konuşabilir misin lütfen? 🔊 Apa kamu bisa bicara pelan-pelan?
🔊 Yazabilir misin lütfen? 🔊 Apa kamu bisa tulis kata itu?
4 - Renkler
Türkçe Endonezce
🔊 Bu masanın rengi hoşuma gitti 🔊 Saya suka warna meja ini
🔊 Bu kırmızı 🔊 Itu merah
🔊 Mavi 🔊 Biru
🔊 Sarı 🔊 Kuning
🔊 Beyaz 🔊 Putih
🔊 Siyah 🔊 Hitam
🔊 Yeşil 🔊 Hijau
🔊 Turuncu 🔊 Oranye
🔊 Mor 🔊 Ungu
🔊 Gri 🔊 Abu abu
5 - Sayılar
Türkçe Endonezce
🔊 Sıfır 🔊 Enol
🔊 Bir 🔊 Satu
🔊 Iki 🔊 Dua
🔊 Üç 🔊 Tiga
🔊 Dört 🔊 Empat
🔊 Beş 🔊 Lima
🔊 Altı 🔊 Enam
🔊 Yedi 🔊 Tujuh
🔊 Sekiz 🔊 Delapan
🔊 Dokuz 🔊 Sembilan
🔊 On 🔊 Sepuluh
🔊 On bir 🔊 Sebelas
🔊 On iki 🔊 Dua belas
🔊 On üç 🔊 Tiga belas
🔊 On dört 🔊 Empat belas
🔊 On beş 🔊 Lima belas
🔊 On altı 🔊 Enam belas
🔊 On yedi 🔊 Tujuh belas
🔊 On sekiz 🔊 Delapan belas
🔊 On dokuz 🔊 Sembilan belas
🔊 Yirmi 🔊 Dua puluh
🔊 Yirmi bir 🔊 Dua puluh satu
🔊 Yirmi iki 🔊 Dua puluh dua
🔊 Yirmi üç 🔊 Dua puluh tiga
🔊 Yirmi dört 🔊 Dua puluh empat
🔊 Yirmi beş 🔊 Dua puluh lima
🔊 Yirmi altı 🔊 Dua puluh enam
🔊 Yirmi yedi 🔊 Dua puluh tujuh
🔊 Yirmi sekiz 🔊 Dua puluh delapan
🔊 Yirmi dokuz 🔊 Dua pulu sembilan
🔊 Otuz 🔊 Tiga puluh
🔊 Otuz bir 🔊 Tiga puluh satu
🔊 Otuz iki 🔊 Tiga puluh dua
🔊 Otuz üç 🔊 Tiga puluh tiga
🔊 Otuz dört 🔊 Tiga puluh empat
🔊 Otuz beş 🔊 Tiga puluh lima
🔊 Otuz altı 🔊 Tigu puluh enam
🔊 Kırk 🔊 Empat pulu
🔊 Elli 🔊 Lima puluh
🔊 Altmış 🔊 Enam puluh
🔊 Yetmiş 🔊 Tujuh puluh
🔊 Seksen 🔊 Delapan puluh
🔊 Doksan 🔊 Sembilan puluh
🔊 Yüz 🔊 Seratus
🔊 Yüz beş 🔊 Seratu lima
🔊 Iki yüz 🔊 Dua ratus
🔊 Üç yüz 🔊 Tiga ratus
🔊 Dört yüz 🔊 Empat ratus
🔊 Bin 🔊 Seribu
🔊 Bin beş yüz 🔊 Seribu lima ratus
🔊 Iki bin 🔊 Dua ribu
🔊 On bin 🔊 Sepuluh ribu
6 - Zaman ile ilgili kavramlar
Türkçe Endonezce
🔊 Ne zaman geldin buraya? 🔊 Kapan kamu tiba disini
🔊 Bugün 🔊 Hari ini
🔊 Dün 🔊 Kemarin
🔊 Iki gün önce 🔊 Dua hari yang lalu
🔊 Ne kadar kalacaksın? 🔊 Berapa lama kamu tinggal disini
🔊 Yarın döneceğim 🔊 Saya akan pergi lagi besok
🔊 Yarın değil öbür gün döneceğim 🔊 Saya akan pergi lagi besok lusa
🔊 Üç gün sonra döneceğim 🔊 Saya akan pergi tiga hari lagi
🔊 Pazartesi 🔊 Senin
🔊 Salı 🔊 Selasa
🔊 Çarşamba 🔊 Rabu
🔊 Perşembe 🔊 Kamis
🔊 Cuma 🔊 Jum'at
🔊 Cumartesi 🔊 Sabtu
🔊 Pazar 🔊 Minggu
🔊 Ocak 🔊 Januari
🔊 Şubat 🔊 Februari
🔊 Mart 🔊 Maret
🔊 Nisan 🔊 April
🔊 Mayıs 🔊 Mei
🔊 Haziran 🔊 Juni
🔊 Temmuz 🔊 Juli
🔊 Ağustos 🔊 Agustus
🔊 Eylül 🔊 September
🔊 Ekim 🔊 Oktober
🔊 Kasım 🔊 November
🔊 Aralık 🔊 Desember
🔊 Bugün saat kaçta gidiyorsun? 🔊 Kamu pergi jam berapa ?
🔊 Sabah, saat sekizde 🔊 Jam delapan pagi
🔊 Sabah, saat sekiz'i çeyrek geçe 🔊 Jam delapan seperempat pagi
🔊 Sabah, saat sekiz buçukta 🔊 Jam setengah sembilan pagi
🔊 Sabah, saat dokuz'a çeyrek kala 🔊 Jam sembilan kurang seperempat pagi
🔊 Akşam saat altıda 🔊 Jam enam malam
🔊 Geç kaldım 🔊 Saya terlambat
7 - Taksi
Türkçe Endonezce
🔊 Taksi! 🔊 Taksi
🔊 Nereye gitmek istersiniz? 🔊 Anda mau kemana
🔊 Gara gidiyorum 🔊 Saya mau pergi ke stasiun
🔊 Gece ve Gündüz oteline gidiyorum 🔊 Saya mau ke hotel « siang dan malam »
🔊 Beni havalanına götürebilirmisiniz lütfen? 🔊 Anda bisa antar aku ke bandara udara?
🔊 Bagajlarımı alabilirmisiniz lütfen? 🔊 Boleh saya minta anda untuk bawa koper saya
🔊 Buraya uzak mı? 🔊 Apakah jauh dari sini
🔊 Hayır yakın 🔊 Tidak, dekat dari sini
🔊 Evet biraz daha uzakta 🔊 Ya sedikit lebih jauh
🔊 Ne kadar tutar? 🔊 Berapa kira-kira biayanya?
🔊 Lütfen beni buraya götürün 🔊 Mohon antar saya dialamat ini
🔊 Sağa gideceksiniz 🔊 Disebelah kanan
🔊 Sola gideceksiniz 🔊 Disebelah kiri
🔊 Dümdüz gidin 🔊 Lurus
🔊 Burası 🔊 Disini
🔊 Şu taraftan 🔊 Disana
🔊 Dur! 🔊 Berhenti
🔊 Acele etmeyin 🔊 Jangan buru-buru
🔊 Makbuz alabilir miyim lütfen? 🔊 Mohon minta kwitansi
8 - Aile
Türkçe Endonezce
🔊 Burada ailen var mı ? 🔊 Kamu ada keluarga disini
🔊 Babam 🔊 Ayah saya
🔊 Annem 🔊 Ibu saya
🔊 Oğlum 🔊 Putra saya
🔊 Kızım 🔊 Putri saya
🔊 Erkek kardeş 🔊 Kakak laki laki
🔊 Kız kardeş 🔊 Kakak perempuan
🔊 Erkek arkadaş 🔊 Teman
🔊 Kız arkadaş 🔊 Teman
🔊 Erkek arkadaşım 🔊 Teman saya
🔊 Kız arkadaşım 🔊 Teman saya
🔊 Kocam 🔊 Suami saya
🔊 Karım 🔊 Istri saya
9 - Duygular
Türkçe Endonezce
🔊 Ülkenizi çok seviyorum 🔊 Aku senang sekali negara kamu
🔊 Seni seviyorum 🔊 Saya cinta kamu
🔊 Mutluyum 🔊 Saya bahagia
🔊 Üzgünüm 🔊 Saya sedih
🔊 Burada rahatım 🔊 Saya betah disini
🔊 Üşüyorum 🔊 Saya kedinginan
🔊 Terliyorum 🔊 Saya kepanasan
🔊 Çok büyük 🔊 Terlalu besar
🔊 Çok küçük 🔊 Terlalu kecil
🔊 Mükemmel 🔊 Sempurna
🔊 Bu akşam çıkmak ister misin? 🔊 Kamu mau keluar nanti malam ?
🔊 Bu akşam çıkmak isterim 🔊 Saya ingin keluar nanti malam
🔊 Iyi fikir 🔊 Ide yang bagus
🔊 Eğlenmek istiyorum 🔊 Saya ingin bersenang senang
🔊 Iyi fikir değil 🔊 Itu bukan ide yang bagus
🔊 Bu akşam çıkmak istemiyorum 🔊 Saya tidak ingin keluar nanti malam
🔊 Dinlenmek istiyorum 🔊 Saya mau istirahat
🔊 Spor yapmak ister misin? 🔊 Kamu mau olah raga
🔊 Evet, rahatlamak istiyorum 🔊 Ya saya perlu bergerak
🔊 Tenis oynarım 🔊 Saya main tenis
🔊 Yok teşekkürler, oldukça yorgunum 🔊 Tidak terimah kasih, saya sedikit lelah
10 - Bar
Türkçe Endonezce
🔊 Bar 🔊 Bar
🔊 Bir şey içermisin ? 🔊 Apakah kamu mau pesan minum ?
🔊 Içmek 🔊 Minum
🔊 Bardak 🔊 Gelas
🔊 Tabii ki 🔊 Dengan senang hati
🔊 Ne alırsın ? 🔊 Kamu mau pesan apa ?
🔊 Içecek ne var ? 🔊 Ada minuman apa ?
🔊 Su ya da meyve suları var 🔊 Ada air atau jus buah
🔊 Su 🔊 Air
🔊 Buz var mı lütfen ? 🔊 Apakah saya boleh tambah es batu ?
🔊 Buz 🔊 Es batu
🔊 Çikolata 🔊 Coklat
🔊 Süt 🔊 Susu
🔊 Çay 🔊 Teh
🔊 Kahve 🔊 Kopi
🔊 Şekerli 🔊 Pakai gula
🔊 Kremalı 🔊 Pakai susu crem
🔊 Şarap 🔊 Anggur merah
🔊 Bira 🔊 Bir
🔊 Bir çay lütfen 🔊 Boleh saya pesan satu teh
🔊 Bir bira lütfen 🔊 Boleh saya pesan satu bir
🔊 Ne içersiniz ? 🔊 Mau minum apa kalian ?
🔊 Iki çay lütfen! 🔊 Boleh saya minta dua teh
🔊 Iki bira lütfen! 🔊 Boleh saya minta dua bir
🔊 Hiç bir şey, teşekkürler 🔊 Saya tidak mau minum apa apa terimah kasih
🔊 Sağlığına! 🔊 Cheers
🔊 Sağlığına! 🔊 Cheers
🔊 Hesap lütfen! 🔊 Apakah saya boleh minta bon?
🔊 Borcum ne kadar lütfen? 🔊 Berapa saya harus bayar anda?
🔊 Yirmi öro 🔊 Dua puluh euro
🔊 Seni davet ediyorum 🔊 Saya yang undang
11 - Restoran
Türkçe Endonezce
🔊 Restoran 🔊 Restoran
🔊 Yemek yer misin ? 🔊 Apakah kamu mau makan?
🔊 Evet, memnuniyetle 🔊 Ya saya mau makan
🔊 Yemek yemek 🔊 Makan
🔊 Nerede yemek yiyebiliriz? 🔊 Dimana kita bisa makan ?
🔊 Öğle yemeği nerede yiyebiliriz? 🔊 Dimana kita bisa makan siang
🔊 Akşam yemeği 🔊 Makan malam
🔊 Kahvaltı 🔊 Makan pagi
🔊 Bakar mısınız ? 🔊 Maaf,
🔊 Mönüyü alabilirmiyim lütfen! 🔊 Boleh saya minta menu
🔊 Işte mönü! 🔊 Ini menunya
🔊 Ne yersin ? Et mi? balık mı? 🔊 Kamu lebih suka makan apa? Daging atau ikan
🔊 Pilavlı olsun 🔊 Pakai nasi
🔊 Makarnalı olsun 🔊 Pakai pasta
🔊 Patates 🔊 Kentang
🔊 Sebzeler 🔊 Sayur
🔊 Çırpılmış yumurta - Sahanda yumurta- Alakok yumurta 🔊 Telur dadar, telur mata sapi, telur rebus
🔊 Ekmek 🔊 Roti
🔊 Tereyağ 🔊 Mentega
🔊 Salata 🔊 Selada
🔊 Tatlı 🔊 Pencuci mulut
🔊 Meyve 🔊 Buah buahan
🔊 Bir bıçak alabilirmiyim lütfen? 🔊 Boleh saya minta satu pisau
🔊 Evet hemen getiriyorum 🔊 Ya, saya ambil dan bawa secepatnya
🔊 Bıçak 🔊 Pisau
🔊 Çatal 🔊 Garpu
🔊 Kaşık 🔊 Sendok
🔊 Sıcak yemek mi bu ? 🔊 Apakah itu hidangan panas
🔊 Evet, üstelik çok baharatlı! 🔊 Ya, dan sangat pedas juga
🔊 Sıcak 🔊 Panas
🔊 Soğuk 🔊 Dingin
🔊 Baharatlı 🔊 Pedas
🔊 Ben balık alacağım 🔊 Saya akan pesan ikan
🔊 Ben de 🔊 Saya juga sama
12 - Birbirinden ayrılmak
Türkçe Endonezce
🔊 Geç oldu, gitmem gerek! 🔊 Sudah malam, saya harus pergi
🔊 Tekrar görüşebilir miyiz? 🔊 Kapan kita bisa ketemu lagi ?
🔊 Tabii, memnuniyetle 🔊 Ya dengan senang hati
🔊 Bu adreste oturuyorum 🔊 Saya tinggal di alamat ini
🔊 Telefon numaran var mı? 🔊 Kamu punya nomor telepon ?
🔊 Evet, işte 🔊 Ya ini nomornya
🔊 Seninle güzel vakit geçirdim 🔊 Terimah kasih,pertemuan ini sangat berkesan
🔊 Bende, seninle tanışmaktan memnun oldum. 🔊 Saya juga, saya senang ketemu dengan kamu
🔊 Yakında görüşürüz 🔊 Pasti kita akan ketemu lagi secepatnya
🔊 Inşallah 🔊 Saya harap juga
🔊 Hoşça kal! 🔊 Sampai jumpa
🔊 Yarın görüşürüz 🔊 Sampai besok
🔊 Hoşça kal! 🔊 Halo
13 - Ulaşım
Türkçe Endonezce
🔊 Teşekkür ederim 🔊 Terimah kasih
🔊 Otobüs durağı nerede lütfen? 🔊 Permisi, saya sedang mencari tempat pemberhentian bis
🔊 Güneş Şehri'ne bilet ne kadar ? 🔊 Boleh saya tanya berapa harga karcis untuk pergi « ke kota matahari »
🔊 Bu tren nereye gider lütfen ? 🔊 Kereta ini pergi kearah mana?
🔊 Bu tren Güneş Şehrinde duruyor mu? 🔊 Apakah kereta ini berhenti di « kota matahari »
🔊 Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman kalkıyor? 🔊 Kereta menuju « kota matahari » akan berangkat jam berapa?
🔊 Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman geliyor? 🔊 Jam berapa tiba kereta yang menuju kota matahari?
🔊 Güneş Şehri'ne bir bilet lütfen 🔊 Boleh saya beli satu karcis untuk « kota matahari »?
🔊 Tren saatleri var mı? 🔊 Apakah anda punya jadwal kereta?
🔊 Otobüs saatleri? 🔊 Jadwal bis
🔊 Güneş Şehri'ne giden tren hangisi lütfen? 🔊 Boleh saya tanya, kereta yang mana yang akan pergi ke kota matahari
🔊 Bu 🔊 Kereta yang ini
🔊 Bir şey değil, iyi yolculuklar! 🔊 Sama sama.Selamat Jalan
🔊 Araba tamirhanesi 🔊 Garasi reparasi
🔊 Benzin istasyonu 🔊 Pompa bensin
🔊 Depoyu doldurun lütfen 🔊 Penuh
🔊 Bisiklet 🔊 Sepeda
🔊 Şehir merkezi 🔊 Pusat kota
🔊 Banliyö 🔊 Daerah pinggiran kota
🔊 Burası büyük bir şehir 🔊 Itu kota yang besar
🔊 Burası bir köy 🔊 Itu desa
🔊 Dağ 🔊 Gunung
🔊 Göl 🔊 Danau
🔊 Kırsal alan 🔊 Pedesaan
14 - Otel
Türkçe Endonezce
🔊 Otel 🔊 Hotel
🔊 Daire 🔊 Apartemen
🔊 Hoş geldiniz! 🔊 Selamat datang
🔊 Boş odanız var mı? 🔊 Apakah ada kamar kosong?
🔊 Odada banyo var mı? 🔊 Boleh saya tanya kalau di dalam kamar ada kamar mandinya
🔊 Tek kişilik iki yatak mı tercih edersiniz? 🔊 Anda lebih suka kamar dengan dua tempat tidur terpisah?
🔊 Çift kişilik yataklı bir oda mı tercih edersiniz? 🔊 Anda ingin kamar dobel untuk dua orang?
🔊 Banyolu-balkonlu-duşlu oda 🔊 Kamar dengan kamar mandi bathroom, teras/balkoni, shower
🔊 Yatak kahvaltı 🔊 Kamar dan termasuk makan pagi
🔊 Bir geceliği ne kadar? 🔊 Berapa harganya untuk satu malam ?
🔊 Önce odayı göreyim lütfen 🔊 Mohon, boleh saya lihat kamarnya dulu
🔊 Evet, tabii ki 🔊 Ya tentu saja
🔊 Teşekkürler, oda çok güzel 🔊 Terima kasih, kamarnya bagus sekali
🔊 Tamam, bu gece için yer ayırtabilirmiyim? 🔊 Baik, boleh saya pesan untuk malam ini?
🔊 Benim için biraz pahalı, teşekkürler 🔊 Maaf, harganya sedikit terlalu mahal buat saya, terima kasih
🔊 Bagajlarımla ilgilenebilirmisiniz lütfen? 🔊 Apakah anda bisa urus koper saya. Terima kasih
🔊 Odam ne tarafta lütfen? 🔊 Dimana kamar saya?
🔊 Birinci katta 🔊 Kamarnya di lantai pertama
🔊 Asansör var mı? 🔊 Disini ada lift ?
🔊 Asansör sol tarafınızda 🔊 Lift ada disebelah kanan anda
🔊 Asansör sağ tarafınızda 🔊 Lift ada disebelah kiri anda
🔊 Giysi temizleme yeri nerede? 🔊 Dimana laundry
🔊 Giriş katında 🔊 Laundry ada dilantai dasar
🔊 Giriş katı 🔊 Lantai dasar
🔊 Yatak odası 🔊 Kamar
🔊 Kuru temizleme 🔊 Laundry
🔊 Kuaför 🔊 Salon rambut
🔊 Araba park yeri 🔊 Parking mobil
🔊 Toplantı odasında buluşalım mı? 🔊 Kita ketemu di ruang rapat?
🔊 Toplantı odası 🔊 Ruang rapat
🔊 Havuz ısıtmalıdır 🔊 Kolam renang dipanaskan
🔊 Yüzme havuzu 🔊 Kolam renang
🔊 Beni saat yedi'de uyandırın lütfen 🔊 Mohon saya ingin dibangunkan jam tujuh pagi
🔊 Anahtar lütfen 🔊 Mohon kuncinya
🔊 Pass lutfen 🔊 Mohon passnya
🔊 Bana mesaj var mı? 🔊 Apakah ada pesan buat saya
🔊 Evet, buyrun 🔊 Ya, ini
🔊 Hayır, sizin için bir şey yok 🔊 Tidak, tidak ada pesan untuk anda
🔊 Nerede para bozdurabilirim? 🔊 Dimana saya bisa tukar uang?
🔊 Bana para bozar mısınız lütfen ? 🔊 Apakah saya bisa tukar uang recehan dengan anda?
🔊 Evet bozarız, ne kadar istersiniz? 🔊 Ya, berapa anda ingin tukar?
15 - Birini aramak
Türkçe Endonezce
🔊 Afedersiniz, Sarah burada mı ? 🔊 Apakah sara ada disini
🔊 Evet burada 🔊 Ya dia disini
🔊 Dışarı çıktı 🔊 Dia keluar
🔊 Cep telefonundan arayabilirsiniz 🔊 Anda bisa telpon dia di hpnya
🔊 Onu nerede bulabilirim? 🔊 Apa anda tahu dimana saya bisa menemukan dia
🔊 Işe gitti 🔊 Dia sedang di kantor
🔊 O evde 🔊 Dia sedang di rumahnya
🔊 Afedersiniz, Julien burada mı ? 🔊 Apakah julien ada disini
🔊 Evet burada 🔊 Ya dia disini
🔊 Dışarı ?ıktı 🔊 Dia keluar
🔊 Onu nerede bulabilirim? 🔊 Apa anda tahu dimana saya bisa menemukan dia
🔊 Cep telefonundan arayabilirsiniz 🔊 Anda bisa telpon dia di hpnya
🔊 Işe gitti 🔊 Dia sedang di kantor
🔊 O evde 🔊 Dia sedang di rumahnya
16 - Plaj
Türkçe Endonezce
🔊 Plaj 🔊 Pantai
🔊 Nereden top satın alabilirim? 🔊 Anda tahu dimana saya bisa beli balon
🔊 Şu tarafta dükkan var 🔊 Ada toko di jalan ini
🔊 Top 🔊 Balon
🔊 Dürbün 🔊 Teropong
🔊 Kasket 🔊 Topi
🔊 Havlu 🔊 Handuk
🔊 Ayağa giyilen sandal 🔊 Sandal
🔊 Kova 🔊 Ember
🔊 Güneş kremi 🔊 Creme pelindung matahari
🔊 Mayo 🔊 Celana renang
🔊 Güneş gözlüğü 🔊 Kaca mata hitam
🔊 Kabuklu deniz ürünleri 🔊 Udang
🔊 Güneşlenmek 🔊 Menjemur di matahari
🔊 Güneşli 🔊 Cerah
🔊 Gün batımı 🔊 Matahari terbenam
🔊 Güneş şemsiyesi 🔊 Parasol
🔊 Güneş 🔊 Matahari
🔊 Gölge 🔊 Bayangan
🔊 Güneş çarpması 🔊 Sengatan matahari
🔊 Buarada yüzmek tehlikeli mi? 🔊 Apakah berbahaya kalau berenang disini ?
🔊 Hayır, tehlikeli değil 🔊 Tidak, disini tidak berbahaya
🔊 Evet, burada yüzmek tehlikeli 🔊 Ya, dilarang berenang disini
🔊 Yüzmek 🔊 Renang
🔊 Yüzme 🔊 Renang
🔊 Dalga 🔊 Ombak
🔊 Deniz 🔊 Laut
🔊 Kumul 🔊 Bukit pasir
🔊 Kum 🔊 Pasir
🔊 Yarın hava nasıl olacak? 🔊 Bagaimana cuacanya besok
🔊 Hava değişecek 🔊 Cuaca akan berubah
🔊 Yağmur yağacak 🔊 Nanti akan turun hujan
🔊 Güneşli olacak 🔊 Nanti akan ada matahari
🔊 Çok rüzgarlı olacak 🔊 Nanti akan ada banyak angin
🔊 Mayo 🔊 Baju renang
17 - Sorun çıktığı zaman
Türkçe Endonezce
🔊 Bana yardım edebilirmisiniz lütfen? 🔊 Apakah anda bisa membantu saya?
🔊 Kayboldum 🔊 Saya tersesat
🔊 Ne istersiniz? 🔊 Anda mau apa ?
🔊 Ne oldu? 🔊 Apa yang terjadi
🔊 Nerede tercüman bulabilirim? 🔊 Dimana saya bisa menemukan penterjemah
🔊 En yakın eczane nerede? 🔊 Dimana apotik yang paling dekat
🔊 Lütfen bir doktor çağırın? 🔊 Apakah anda bisa telpon dokter
🔊 Ne tedavisi görüyorsunuz şu anda? 🔊 Anda sedang dalam pengobatan apa saat ini
🔊 Hastane 🔊 Rumah sakit
🔊 Ezcane 🔊 Apotik
🔊 Doktor 🔊 Dokter
🔊 Sağlık merkezi 🔊 Service kedokteran
🔊 Kimlik kağıtlarımı kaybettim 🔊 Saya kehilangan surat surat penting
🔊 Kağıtlarımı çaldılar 🔊 Surat surat penting saya dicopet
🔊 Kayıp eşyalar bürosu 🔊 Pos untuk barang hilang
🔊 Ilk yardım merkezi 🔊 Pos darurat
🔊 Acil çıkış kapısı 🔊 Pintu keluar
🔊 Polis 🔊 Polisi
🔊 Kimlik kağıtlarım 🔊 Surat-surat
🔊 Para 🔊 Uang
🔊 Pasaport 🔊 Paspor
🔊 Bagaj 🔊 Koper
🔊 Yok teşekkürler 🔊 Tidah usah,terima kasih
🔊 Beni rahat bırakın! 🔊 Maaf, jangan diganggu
🔊 Gidin! 🔊 Pergi

Bizim yöntemimiz

Mp3 ve pdf'leri indirin