Giriiş
"İlk Temas" kursu ile 2 aydan kısa bir sürede bir dilin önemli kelime ve cümlelerini kullanabileceksiniz.
Bu 17 bölümlük kurs ücretsizdir.
Bu kursun iki amacı vardır: size çok basit durumlarda iletişim kurma becerisi kazandırmak ve yeni bir dil öğrenebileceğinizi kanıtlamak.
İçeriğin ezberlenmesini kolaylaştırmak için son derece etkili bir yaklaşım geliştirdik: aralıklı hafıza algoritması ile birleştirilmiş döngü eğitimi.
Planımızı takip ederseniz, herhangi bir dilin temellerini sadece birkaç hafta içinde edinebilirsiniz.
Her ders üç aşamaya ayrılmıştır:
- İçeriği keşfetme ve telaffuz pratiği yapma.
- İçeriği hissetmek için kendi başınıza dinleme.
- Bilginizi değerlendirirken ilerlemenizi sağlayan testler yaparak aktif ezberleme.
"Yardım" bölümünde, yöntemimizden en iyi şekilde yararlanmanız için tüm ayrıntıları bulacaksınız.
Görüşleriniz
Liste
Türkçe | Valon | |||
---|---|---|---|---|
Merhaba | Bondjou | |||
Iyi akşamlar | Bone nut' | |||
Iyi akşamlar | Bonut' | |||
Hoşça kal | Å r'vèy | |||
Allaha ısmarladık | Ås treûs vîs-omes | |||
Görüşürüz | Disqu'a pus tård | |||
Görüşürüz | (Disqu')a tot-rade | |||
Evet | Awè | |||
Hayır | Nèni | |||
Hayır | Nonna | |||
Lütfen | S'i-v' plêt ! | |||
Teşekkür ederim | Mèrci | |||
Çok teşekkürler! | Mèrci bråmint dès côps ! | |||
Yardımınız için teşekkürler | Mèrci po vosse côp di spale ! | |||
Rica ederim | Ci n'èst rin d' çoula | |||
Bir şey değil | çoula n' våt nin lès ponnes | |||
Tamam | D'acwérd | |||
Bu kaç para ? | Kibin çoula costêye-t-i ? | |||
Üzgünüm | Pardon ! | |||
Anlamıyorum | Dji n' comprind nin | |||
Anlıyorum | Dj'a compris | |||
Bilmiyorum | Dji n' sé nin | |||
Yasak | Disfindou | |||
Afedersiniz tuvaletler nerede? | Wice sont-i lès cabinèts, si-v' plêt ? | |||
Yeni yılınız kutlu olsun! | Bone annêye ! | |||
Doğum günün kutlu olsun! | Bonès-annêyes ! | |||
Iyi tatiller! | Djoyeûsès fièsses ! | |||
Tebrikler! | Proféciyat´ ! | |||
Tebrik ederim! | Complumints |



Bondjoû! Hoş geldiniz!
Bu gelişmiş konuşma kılavuzuna hoş geldiniz. Bir dilin temellerini hızlı bir şekilde öğrenmenize yardımcı olmak için uygulamalı bir yaklaşım benimsedik. Evde her gün kullanabileceğiniz ve daha sonra Valonya'ya entegre olmak istediğinizde kullanışlı olacak pratik kelimeleri ve cümleleri ezberleyerek başlamanızı öneririz. Sayılar gibi kelimeleri yüksek sesle telaffuz etme alıştırması yapmak, günün herhangi bir saatinde yapılabilecek iyi bir egzersizdir. Bu sizi bir dilin seslerine alıştıracaktır.
Valonca: mizah ve halk bilgeliğinin ifade edilmesine elverişli tarihi bir dil
1. Valonların tarihi ve kökenleri
Valonca, Belçika'nın güneyinde Fransızca konuşulan bölge olan Valonya'da konuşulan bir Roman dilidir. Latince kökenli olan bu dil, Fransızca gibi Gallo-Romance'dan türemiştir. Yüzyıllar boyunca Valonca, Cermen ve Kelt dillerinin yanı sıra yerel lehçeler de dahil olmak üzere çeşitli etkilere maruz kalmıştır. Valon dili, kültürü geleneklerin ve yabancı etkilerin lezzetli bir karışımı olan Belçika'nın tarihinden güçlü bir şekilde etkilenmiştir. Öyleyse, Valon dilinin kıvrımları ve dönemeçleri arasında dilbilimsel ve mizahi bir yolculuğa çıkmaya hazır mısınız?
2. Valon dilinin mevcut durumu ve özellikleri
Valon dili, bazen çok belirgin bölgesel farklılıklar gösteren büyük bir lehçe çeşitliliği ile karakterize edilir. Bu yüzden Valonca konuşanların kendilerini bir kasabadan diğerine farklı ifade ettiklerini duyarsanız şaşırmayın, bu sadece Valonca'nın cazibesidir!
Valonca aynı zamanda kendine özgü telaffuzu ve kelime dağarcığı ile de ayırt edilir ve bu da onu başlı başına bir dil haline getirir. Zaman zaman Fransızca konuşanlara garip gelebilecek aksan ve sözdizimi ile bilinir. Bununla birlikte, Valon dili Latince'nin birçok yönünü korumuştur, bu da onu Roman dili meraklılarına tanıdık kılmaktadır. Bu yüzden panik yapmayın, Valon dilini ve inceliklerini öğrenmeye başlamak için asla geç değildir!
3. Valonca ve mizah: ayrılmaz bir ikili
Valonca genellikle mizah ve şenlikle ilişkilendirilir. Gerçekten de Valon dili, komik ve pitoresk yanından faydalanan birçok yazar, komedyen ve mizahçı doğurmuştur. Kafe tiyatrosu gösterilerinden tek kişilik gösterilere, şarkı yazarları ve şairler aracılığıyla Valon dili her zaman mizahın ve alaycılığın ifade edilmesi için verimli bir zemin olmuştur.
Valon dili, Valonya halkının bilgeliğini ve mizahını yansıtan birçok popüler ifade ve atasözünde de kullanılmaktadır. Dolayısıyla, Valon mizahını tam olarak anlamak ve takdir etmek istiyorsanız, bu çok yönlü dile dalmanın zamanı geldi. Ne de olsa, Valon atasözünün dediği gibi, "Cwèri, c'est d'jà comènçî!" (İnanmak zaten başlamaktır!).
Bugün neden Valonca konuşuyoruz?
Valon dili müzelik bir dil değildir: konuşurları Liege ile ABD arasında yer almaktadır!
Valonca esas olarak Lüksemburg (Gaume ve Arlon illeri hariç), Namur, Liège, Valon Brabant, Charleroi ve doğu Hainaut'da konuşulmaktadır. Ayrıca bu lehçe Fransa'da, özellikle Ardennes'de de konuşulmaktadır.
Şaşırtıcı görünse de, Oïl dili Amerika Birleşik Devletleri'nde Green Bay ve Wisconsin'de de mevcuttur. Ve 19. yüzyıldan beri var!
Telaffuzunuzu nasıl doğru yaparsınız?
Yukarıdaki diller arasında ortak bir yazı sistemi olan Birleşik Valonca sayesinde, tüm Valonca kelimeler aynı şekilde yazılır. Ancak telaffuzları bir bölgeden diğerine farklılık gösterir.
Hangi Valoncayı konuşacağınızı bilmek karmaşık görünüyor mu? Özellikle de Valonca konuşan 14 bölge olduğu için! Ancak, 14 lehçenin karışık olduğunu ve sadece telaffuz ile ayırt edildiğini bilmelisiniz.
Valon alfabesi
Oïl dili Fransız dili ile aynı alfabeyi kullanır.
Ayrıca harfler de "w" ve "y" dışında aynı şekilde telaffuz edilir. Birincisi "çift V" yerine wé olarak adlandırılır. İkincisine ise yod denir. Ayrıca Valon alfabesinin bir başka özelliği daha vardır ki o da sadece "a" (å) harfinin üzerinde kullanılan baş yuvarlaktır. Örneğin: Årdene.
Buna ek olarak, sesli harflerin üzerindeki sirkumfleks vurgusu kelimelerin telaffuz uzunluğunu temsil eder; ve aynı vesileyle, iki eşsesli kelime arasındaki farkı ortaya koymayı sağlar. Örneğin: messe (kitle) ve mêsse (bir efendi).
алфавіт > Valon
