Loecsen logo

Fasih Arapça öğren


10% ?
Türkçe Arapça
Merhaba السلام
Iyi akşamlar مسا لخير
Hoşça kal بسلامة
Görüşürüz من بعد
Evet ايه
Evet نعام
Hayır لا
Affedersiniz عافاك
Teşekkür ederim شكرا
Çok teşekkürler! شكرا بزاف
Yardımınız için teşekkürler شكرا على المساعدة
Rica ederim بلا جميل
Tamam واخا
Bu kaç para ? بشحال هدا عافاك؟
Üzgünüm سمح ليا
Anlamıyorum ما فهمتش
Anlıyorum فهمت
Bilmiyorum معرفتش
Yasak ممنوع
Afedersiniz tuvaletler nerede? فين كاين لمرحاض من عافاك ؟
Yeni yılınız kutlu olsun! سنة سعيدة
Doğum günün kutlu olsun! عيد ميلاد سعيد
Mutlu bayramlar! مبروك لعواشر
Tebrikler! مبروك
Tüm kurslar

Hedefler Fas'ta günlük ve basit durumlarda iletişim kurmak için Darija olarak bilinen Fas Arapçasının temellerini öğrenmek ister misiniz? Loecsen, CEFR A1 seviyesinde beklenen becerilere ulaşmak için tasarlanmış yeni başlayanlar için yapılandırılmış bir Fas Arapçası (Darija) kursu sunuyor. Kelime bilgisi ve cümleler, gerçek konuşma kullanımlarını ve açık bir öğrenme ilerlemesini dikkate alarak, gündelik yaşamdan somut durumları temsil edecek şekilde seçilmiştir. Öğrenme; tam cümlelerle, kullanım yoluyla açıklanan dilbilgisi, telaffuza odaklı çalışma ve ezberlemeyi desteklemek için modern araçlara dayanmaktadır. Günde 5 ila 15 dakika pratik yaparak ilk A1 dil hedefinize ulaşabilir ve ilk Fas Arapçası alışverişlerinizden itibaren pratik bağımsızlık kazanabilirsiniz.

Sunumu görüntüle

Fasih Arapça (Darija) Öğrenin: Yeni Başlayanlar İçin Tam Kılavuz

Fasih Arapça, genellikle Darija olarak adlandırılır, Fas'ın günlük konuşulan dilidir. Günlük yaşamda, aile sohbetlerinde, pazarlarda, taksilerde, kafelerde ve gayri resmi iş ortamlarında kullanılır.

İlk bakışta, Darija karışık görünebilir: Modern Standart Arapça'dan çok farklı duyulur, çeşitli dilsel etkileri karıştırır ve kendi konuşma mantığına sahiptir. Ancak gerçek ifadeler ve kullanımlar aracılığıyla öğrenildiğinde, öğrenilmesi en pratik ve ifade edici Arapça çeşitlerinden biri haline gelir.

Bu Loecsen Fasih Arapça kursu tamamen ücretsiz bir çevrimiçi başlangıç kursudur. Selamlaşma, seyahat, yemek, yardım, sosyal etkileşim gibi yüksek frekanslı günlük durumlara odaklanır, açık ses kayıtları, yapılandırılmış tekrarlamalar ve Darija'yı ilk günden itibaren anlaşılır kılmak için tasarlanmış açıklamalarla.

Loecsen'deki temel ilke:
Önce her zaman bir cümlenin ne anlama geldiğini ve ne zaman kullanıldığını anlarsınız.
Sadece o zaman, zaten bildiğiniz kesin cümleleri kullanarak nasıl oluşturulduğunu - kelime sırası, fiil formu, olumsuzluk veya sosyal nüans - açıklarız.

Fasih Arapça'nın konuşulduğu yerler — ve neden önemli?

Fasih Arapça, Fas'ın her yerinde, şehirlerde ve bölgelerde konuşulur. Aksan ve kelime dağarcığı biraz farklılık gösterebilir (Kazablanka, Rabat, Fes, Marakeş, Kuzey, Güney), ancak Darija ülke genelinde büyük ölçüde karşılıklı olarak anlaşılır durumda kalır.

Darija dili şurada kullanılır:

  • günlük konuşma
  • dükkanlar, taksiler, kafeler, restoranlar
  • aile ve arkadaşlar
  • gayri resmi iş ortamları

Modern Standart Arapça yazı, haber, idare ve resmi konuşmalarda kullanılır, ancak Fas'ta günlük yaşam Darija ile geçer.

Pratik gerçeklik:
Fas'ta insanlarla doğal bir şekilde etkileşime geçmek istiyorsanız, Darija en kullanışlı Arapça çeşitidir.

Fasih Arapça'nın Kökenleri: Neden farklı duyuluyor?

Fasih Arapça, Kuzey Afrika'ya getirilen Arapça'dan türemiştir ve yüzyıllar boyunca zenginleştirilmiştir:

  • Amazigh (Berberi) dilleri
  • Klasik ve Modern Standart Arapça
  • Fransızca, İspanyolca ve bazı Portekiz etkileri

Bu tarih, Darija'nın neden:

  • daha hızlı bir ritme sahip olduğunu
  • sıklıkla sesli harfleri kısalttığını
  • Standart Arapça'da bulunmayan kelimeler kullandığını

Bu farklılıklara rağmen, Darija güçlü bir Arapça çekirdeği korur: Birçok kök, fiil ve yapı Standart Arapça ile paylaşılır — sadece konuşma kullanımına uyarlanmıştır.

Darija ve Modern Standart Arapça: nasıl bağlanırlar?

Darija "bozuk Arapça" değildir. Günlük yaşama adapte olmuş doğal bir konuşma evrimidir.

Standart Arapçadan Darija'ya ana değişiklikler:

  • daha basit fiil formları
  • daha kısa cümleler
  • daha hızlı telaffuz
  • farklı günlük kelime dağarcığı
Öğrenme yolu:
Standart Arapçayı bilmek kökleri tanımanıza yardımcı olur.
Darija öğrenmek, Fas'ta doğal konuşmanıza yardımcı olur.
Her ikisi de birbirini güçlendirir.

Loecsen'de Fasih Arapça yazı sistemi

Fasih Arapça öncelikle bir konuşma dilidir. Günlük kullanımda tek bir katı yazım sistemi yoktur.

Loecsen'de Darija şöyle sunulur:

  • Arap alfabesiyle
  • açık ses kayıtlarıyla
  • ses tabanlı bir alfabe tablosu ile desteklenir

Bu, öğrenicilere şunu sağlar: ses → anlam → yazı akademik yazım kurallarına ihtiyaç duymadan ilişkilendirilir.

Önemli:
Darija önce dinleme ve tekrarla öğrenilir. Yazı bir destek, engel değil.

Fasih Arapça telaffuz: mükemmellikten önce ritim

Darija telaffuzu hızlı, ritmik ve sıkıştırılmıştır. Birçok sesli harf hızlı konuşmada azalır veya kaybolur.

ما فهمتش
ma fhemtsh — Anlamıyorum

Bu cümle tipik bir Darija özelliğini gösterir: sesler sıkı bir şekilde bağlanır, doğal bir konuşma akışı yaratır.

Yeni başlayanlar için ipucu:
Her sesli harfi net bir şekilde telaffuz etmeye çalışmayın.
Dinle → tekrar et → ritmi taklit et.

Gerçek kullanım yoluyla Fasih Arapça dilbilgisi

Darija dilbilgisi, gerçek kullanım yoluyla yaklaşıldığında Modern Standart Arapça dilbilgisinden çok daha basittir. Durum ekleri yoktur ve birçok fiil formu hızlı, doğal iletişim için streamlinedir.

Loecsen'de dilbilgisi nasıl çalışır:
Önce kararlı cümle kalıplarını öğrenirsiniz.
Dilbilgisi açıklamaları sadece gerçek ifadelerle zaten anladığınız şeyi açıklığa kavuşturmak için görünür.
1
Olumsuzluk: her yerde kullanabileceğiniz bir kalıp
Darija birçok fiille çalışan çok kararlı bir olumsuzluk yapısı kullanır.
Bu yapı öğrenildiğinde, birçok günlük cümleyi anında açar.
ما فهمتش
ma fhemtsh — Anlamıyorum
ما كنهدروش العربية
ma kanhadrosh l-ʿarabiya — Arapça konuşmuyorum
Yeniden kullanılabilir yapı:
ما + fiil + ش
Bu tek yapı, günlük olumsuzlukların büyük bir bölümünü kapsar.
2
Şimdiki zaman fiilleri oldukça düzenlidir
Darija'da, fiiller genellikle kimin eylemde bulunduğunu göstermek için ön ekler kullanır.
Fiil formundan konuyu doğrudan tanıyabilirsiniz.
كنخدم هنا
kan-khdem hna — Burada çalışıyorum
كنخدمو هنا
kan-khdemu hna — Burada çalışıyoruz
Yeni başlayanlar için içgörü:
Fiil zaten size "kim" olduğunu söyler — ekstra zamirler eklemeye gerek yoktur.
3
Sorular doğrudan ve konuşmaya yöneliktir
Fasih Arapça'da (Darija), bir cümle başına yalnızca bir soru kelimesi ekleyerek bir soru haline gelir.
Kelime sırası aynı kalır. Soru kelimesi tek başına dinleyiciye: "bu bir soru" der.
بشحال هدا عافاك؟
bshḥal hada ʿafak? — Bu ne kadar, lütfen?

بشحال (bshḥal) "ne kadar" demektir. Bu tek kelime cümleyi bir soruya dönüştürür.

فين كاين هاد المتحف؟
fin kayn had l-matḥaf? — Bu müze nerede?

فين (fin) "nerede" demektir. Cümlenin geri kalanı tamamen aynı kalır.

Yeni başlayanlar için refleks:
Darija soruları = soru kelimesi + normal cümle.
Ters çevirme yok. Ekstra fiil yok. Sadece soru kelimesini ekleyin.

Loecsen ile somut ve etkili bir öğrenme rutini

Fasih Arapça’yı sürdürülebilir bir şekilde öğrenmek, düzenli, hafif ve gerçekçi pratiklere dayanır.

  • Her gün pratik yapın, 5 dakika bile olsa.
  • Ritmi eğitmek için cümleleri yüksek sesle tekrarlayın.
  • Aynı ifadeleri otomatik hale gelene kadar yeniden oynatın.
  • Önce anlam, sonra yapı üzerine odaklanın.
  • Düşük enerjili günlerde dinleme modunu kullanın.
  • Gözden geçirmek için SRS ve Süper Hafıza'ya güvenin.
Tutarlılık yoğunluktan daha önemlidir.

Darija öğrenirken motive kalmak

Darija başlangıçta hızlı ve gayri resmi olduğu için kaotik gelebilir. Bu his, tekrar edilince kaybolur.

  • Durdurmak yerine hedefinizi düşürün.
  • Sık sık tanıdık ifadelere geri dönün.
  • Yaklaşımı kabul edin — anlaşılmak önce gelir.

Loecsen "İlk Temas" kursu nasıl yardımcı olur?

Loecsen Fasih Arapça kursu, önceden bilgiye sahip olmayan öğreniciler için tasarlanmıştır. Gerçek konuşulan Darija üzerine odaklanır, ses kayıtları, tekrarlar ve bağlamsal açıklamalarla desteklenir.

Yapılandırılmış ilerleme ve aralıklı tekrar ile öğreniciler, Fas'ta gerçek yaşam etkileşimini sağlayan işlevsel bir başlangıç seviyesine ulaşır.

Fasih Arapça öğrenmekle ilgili sıkça sorulan sorular

Fasih Arapça, Standart Arapça'dan çok mu farklı?

Evet, ses ve kelime haznesinde, ancak köklerde değil. Birini bilmek, zamanla diğerini anlamanıza yardımcı olur.

Darija'yı Fas dışında kullanabilir miyim?

Darija çoğunlukla Fas'ta anlaşılır. Ülkeler arası iletişim için, Standart Arapça daha geniş paylaşılır.

Fasih Arapça öğrenmek zor mu?

Telaffuz başlangıçta hızlı gelebilir, ancak dilbilgisi Standart Arapçadan daha basittir. Sesli tekrarlarla hızlı ilerleme kaydedilir.

Faslılar Standart Arapça anlıyor mu?

Evet — özellikle resmi bağlamlarda. Ancak günlük yaşam büyük ölçüde Darija ile geçer.

Gerçekten öğretmen olmadan Darija öğrenebilir miyim?

Evet, sağlam temeller için. Loecsen, güven ve anlayış oluşturmanız için size araçlar sağlar. Bir öğretmen daha sonra akıcılığı geliştirmeye yardımcı olabilir, ancak başlamak için gerekli değildir.

Ders programı – Öğreneceklerin

  1. Temel ifadeler 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
  2. Konuşma 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
  3. Öğrenmek 1-2H • 61-92D • 10-15 sessions
  4. Renkler 1-2H • 61-92D • 10-15 sessions
Tüm dersleri görüntüle (17)
5
1 Puanlar - 1 Yorumlar
(29/05/2024): Güzel
Tüm yorumları gör