Macarca kelime-hazinesi

Macarca'da en sık kullanılan kelimeleri içeren video

Neden ve nasıl Macarca kelime dağarcığını öğrenmek için?

Macarca, adlarda vakaları (Latince olduğu gibi) kullanan dillerden biridir. Bu, yabancıların öğrenmesini zorlaştırmaya yardımcı olabilir. Cümle sırası, İngilizce veya Fransızca gibi alışkın olduğumuz dillerden de farklıdır. Macarca, ilk başta rahatsız edici olabilecek Subject-Object-Verb sırasını kullanır (Örnek: Bir doboz a táská-ban van , "kutu çantada ", kelimenin tam anlamıyla "kutusu- torbalı olmak üzere)". Ancak yoğun çalışma ve dikkatle, bu küçük zorlukların üstesinden gelinebilir.

Macar yapımlarına aşinalık, özelliklerini özümsemenin en iyi yoludur. Bu nedenle, öğrenme sürecinizde sizi desteklemek için alakalı bazı içerikler seçtik.

Macar kültürüne dalmak için içerik seçimi

Romanlar:

filmler:

Dizi:

müzikler:

İşte başlamanız için 400 yararlı kelime ve ifadeden oluşan bir seçim

Bu kelimeler ve ifadeler temaya göre sınıflandırılmıştır. Kısa Sınav veya Kurslar düğmelerini tıklayarak Macarca'daki tam kursa ücretsiz erişebilirsiniz. Yazıcı düğmesine tıklayarak temanın tüm ifadelerini yazdırabilirsiniz. Bu içerik ücretsizdir.
1 - Temel ifadeler
Türkçe Macarca
🔊 Merhaba 🔊 Jónapot!
🔊 Iyi akşamlar 🔊 Jóestét!
🔊 Hoşça kal 🔊 Viszlát!
🔊 Görüşürüz 🔊 Később találkozunk
🔊 Evet 🔊 Igen
🔊 Hayır 🔊 Nem
🔊 Lütfen 🔊 Elnézést
🔊 Teşekkür ederim 🔊 Köszönöm
🔊 Çok teşekkürler! 🔊 Köszönöm szépen!
🔊 Yardımınız için teşekkürler 🔊 Köszönöm a segítségét!
🔊 Rica ederim 🔊 Kérem
🔊 Tamam 🔊 Jó - Jól van – Oké
🔊 Bu kaç para ? 🔊 Elnézést, ez mennyibe kerül?
🔊 Üzgünüm 🔊 Bocsánat!
🔊 Anlamıyorum 🔊 Nem értem
🔊 Anlıyorum 🔊 Értem
🔊 Bilmiyorum 🔊 Nem tudom
🔊 Yasak 🔊 Tilos
🔊 Afedersiniz tuvaletler nerede? 🔊 Elnézést, hol van a WC?
🔊 Yeni yılınız kutlu olsun! 🔊 B.ú.é.k!
🔊 Doğum günün kutlu olsun! 🔊 Boldog születésnapot!
🔊 Iyi tatiller! 🔊 Kellemes Ünnepeket!
🔊 Tebrikler! 🔊 Gratulálok!
2 - Konuşma
Türkçe Macarca
🔊 Merhaba, nasılsın ? 🔊 Szia! Hogy vagy?
🔊 Merhaba, iyiyim, sen nasılsın 🔊 Szia! Köszönöm, jól
🔊 Macarca biliyor musun? 🔊 Beszélsz magyarul?
🔊 Hayır, macarca konuşmuyorum 🔊 Nem beszélek magyarul
🔊 Birazcık 🔊 Csak egy kicsit
🔊 Memleket neresi? 🔊 Honnan jöttél?
🔊 Nerelisin? 🔊 Milyen nemzetiségű vagy?
🔊 Ben türküm 🔊 Török vagyok
🔊 Ya sen, burada mı yaşıyorsun ? 🔊 És te, itt élsz?
🔊 Evet, burada yaşıyorum 🔊 Igen, itt lakom
🔊 Benim adım Sarah, ya seninki ? 🔊 Engem Sarah-nak hívnak, és téged?
🔊 Julian 🔊 Julien vagyok
🔊 Burada ne yapıyorsun ? 🔊 Mit csinálsz itt?
🔊 Tatildeyim 🔊 Nyaralok
🔊 Tatildeyiz 🔊 Nyaralunk
🔊 Iş gezisindeyim 🔊 Üzleti úton vagyok
🔊 Burada çalışıyorum 🔊 Itt dolgozom
🔊 Burada çalışıyoruz 🔊 Itt dolgozunk
🔊 Burada güzel yemek nerede yenir? 🔊 Hol lehet jót enni?
🔊 Buralarda müze var mı ? 🔊 Van a közelben múzeum?
🔊 Nerede internet bulabilirim? 🔊 Hol tudok internetezni?
3 - Öğrenmek
Türkçe Macarca
🔊 Anlıyorum 🔊 Értem
🔊 Birkaç kelime öğrenmek ister misin? 🔊 Szeretnél megtanulni egy pár szót?
🔊 Tabii ki! 🔊 Persze!
🔊 Buna ne denir? 🔊 Ezt hogy hívják?
🔊 Bu bir masa 🔊 Ez egy asztal
🔊 Bir masa. Anlıyor musun? 🔊 Asztal, érted?
🔊 Tekrar eder misin lütfen? 🔊 Megismételnéd?
🔊 Biraz daha yavaş konuşabilir misin lütfen? 🔊 Tudnád kicsit lassabban mondani?
🔊 Yazabilir misin lütfen? 🔊 Leírnád, légy szíves?
4 - Renkler
Türkçe Macarca
🔊 Bu masanın rengi hoşuma gitti 🔊 Tetszik az asztal színe
🔊 Bu kırmızı 🔊 Ez piros
🔊 Mavi 🔊 Kék
🔊 Sarı 🔊 Sárga
🔊 Beyaz 🔊 Fehér
🔊 Siyah 🔊 Fekete
🔊 Yeşil 🔊 Zöld
🔊 Turuncu 🔊 Narancssárga
🔊 Mor 🔊 Lila
🔊 Gri 🔊 Szürke
5 - Sayılar
Türkçe Macarca
🔊 Sıfır 🔊 Nulla
🔊 Bir 🔊 Egy
🔊 Iki 🔊 Kettő
🔊 Üç 🔊 Három
🔊 Dört 🔊 Négy
🔊 Beş 🔊 Öt
🔊 Altı 🔊 Hat
🔊 Yedi 🔊 Hét
🔊 Sekiz 🔊 Nyolc
🔊 Dokuz 🔊 Kilenc
🔊 On 🔊 Tíz
🔊 On bir 🔊 Tizenegy
🔊 On iki 🔊 Tizenkettő
🔊 On üç 🔊 Tizenhárom
🔊 On dört 🔊 Tizennégy
🔊 On beş 🔊 Tizenöt
🔊 On altı 🔊 Tizenhat
🔊 On yedi 🔊 Tizenhét
🔊 On sekiz 🔊 Tizennyolc
🔊 On dokuz 🔊 Tizenkilenc
🔊 Yirmi 🔊 Húsz
🔊 Yirmi bir 🔊 Huszonegy
🔊 Yirmi iki 🔊 Huszonkettő
🔊 Yirmi üç 🔊 Huszonhárom
🔊 Yirmi dört 🔊 Huszonnégy
🔊 Yirmi beş 🔊 Huszonöt
🔊 Yirmi altı 🔊 Huszonhat
🔊 Yirmi yedi 🔊 Huszonhét
🔊 Yirmi sekiz 🔊 Huszonnyolc
🔊 Yirmi dokuz 🔊 Huszonkilenc
🔊 Otuz 🔊 Harminc
🔊 Otuz bir 🔊 Harmincegy
🔊 Otuz iki 🔊 Harminckettő
🔊 Otuz üç 🔊 Harminchárom
🔊 Otuz dört 🔊 Harmincnégy
🔊 Otuz beş 🔊 Harmincöt
🔊 Otuz altı 🔊 Harminchat
🔊 Kırk 🔊 Negyven
🔊 Elli 🔊 Ötven
🔊 Altmış 🔊 Hatvan
🔊 Yetmiş 🔊 Hetven
🔊 Seksen 🔊 Nyolcvan
🔊 Doksan 🔊 Kilencven
🔊 Yüz 🔊 Száz
🔊 Yüz beş 🔊 Százöt
🔊 Iki yüz 🔊 Kétszáz
🔊 Üç yüz 🔊 Háromszáz
🔊 Dört yüz 🔊 Négyszáz
🔊 Bin 🔊 Ezer
🔊 Bin beş yüz 🔊 Ezerötszáz
🔊 Iki bin 🔊 Kétezer
🔊 On bin 🔊 Tízezer
6 - Zaman ile ilgili kavramlar
Türkçe Macarca
🔊 Ne zaman geldin buraya? 🔊 Mikor érkeztél?
🔊 Bugün 🔊 Ma
🔊 Dün 🔊 Tegnap
🔊 Iki gün önce 🔊 Két napja
🔊 Ne kadar kalacaksın? 🔊 Meddig maradsz?
🔊 Yarın döneceğim 🔊 Holnap megyek el
🔊 Yarın değil öbür gün döneceğim 🔊 Holnapután megyek el
🔊 Üç gün sonra döneceğim 🔊 3 nap múlva megyek el
🔊 Pazartesi 🔊 Hétfő
🔊 Salı 🔊 Kedd
🔊 Çarşamba 🔊 Szerda
🔊 Perşembe 🔊 Csütörtök
🔊 Cuma 🔊 Péntek
🔊 Cumartesi 🔊 Szombat
🔊 Pazar 🔊 Vasárnap
🔊 Ocak 🔊 Január
🔊 Şubat 🔊 Február
🔊 Mart 🔊 Március
🔊 Nisan 🔊 Április
🔊 Mayıs 🔊 Május
🔊 Haziran 🔊 Június
🔊 Temmuz 🔊 Július
🔊 Ağustos 🔊 Augusztus
🔊 Eylül 🔊 Szeptember
🔊 Ekim 🔊 Október
🔊 Kasım 🔊 November
🔊 Aralık 🔊 December
🔊 Bugün saat kaçta gidiyorsun? 🔊 Hánykor indulsz?
🔊 Sabah, saat sekizde 🔊 Reggel 8-kor
🔊 Sabah, saat sekiz'i çeyrek geçe 🔊 Reggel negyed 9-kor
🔊 Sabah, saat sekiz buçukta 🔊 Reggel fél 9-kor
🔊 Sabah, saat dokuz'a çeyrek kala 🔊 Reggel háromnegyed 9-kor
🔊 Akşam saat altıda 🔊 Este 6-kor
🔊 Geç kaldım 🔊 Késésben vagyok
7 - Taksi
Türkçe Macarca
🔊 Taksi! 🔊 Taxi!
🔊 Nereye gitmek istersiniz? 🔊 Hová lesz?
🔊 Gara gidiyorum 🔊 A pályaudvarra, legyen szíves
🔊 Gece ve Gündüz oteline gidiyorum 🔊 A Nappal és Éjjel hotelbe, legyen szíves
🔊 Beni havalanına götürebilirmisiniz lütfen? 🔊 Kivinne a reptérre?
🔊 Bagajlarımı alabilirmisiniz lütfen? 🔊 Hozná a csomagjaimat?
🔊 Buraya uzak mı? 🔊 Messze van?
🔊 Hayır yakın 🔊 Nem, itt van közel
🔊 Evet biraz daha uzakta 🔊 Igen, egy kicsit messzebb van
🔊 Ne kadar tutar? 🔊 Mennyibe fog kerülni?
🔊 Lütfen beni buraya götürün 🔊 Vigyen ide, legyen szíves
🔊 Sağa gideceksiniz 🔊 Jobbra
🔊 Sola gideceksiniz 🔊 Balra
🔊 Dümdüz gidin 🔊 Egyenesen
🔊 Burası 🔊 Itt van
🔊 Şu taraftan 🔊 Erre van
🔊 Dur! 🔊 Állj!
🔊 Acele etmeyin 🔊 Csak nyugodtan
🔊 Makbuz alabilir miyim lütfen? 🔊 Tudna számlát adni?
8 - Aile
Türkçe Macarca
🔊 Burada ailen var mı ? 🔊 Vannak itt rokonaid?
🔊 Babam 🔊 Édesapám
🔊 Annem 🔊 Édesanyám
🔊 Oğlum 🔊 A fiam
🔊 Kızım 🔊 A lányom
🔊 Erkek kardeş 🔊 Fiútestvér
🔊 Kız kardeş 🔊 Lánytestvér
🔊 Erkek arkadaş 🔊 Barát
🔊 Kız arkadaş 🔊 Barátnő
🔊 Erkek arkadaşım 🔊 A barátom
🔊 Kız arkadaşım 🔊 A barátnőm
🔊 Kocam 🔊 A férjem
🔊 Karım 🔊 A feleségem
9 - Duygular
Türkçe Macarca
🔊 Ülkenizi çok seviyorum 🔊 Nagyon szeretem az országodat
🔊 Seni seviyorum 🔊 Szeretlek
🔊 Mutluyum 🔊 Boldog vagyok
🔊 Üzgünüm 🔊 Szomorú vagyok
🔊 Burada rahatım 🔊 Jól érzem magam itt
🔊 Üşüyorum 🔊 Fázom
🔊 Terliyorum 🔊 Melegem van
🔊 Çok büyük 🔊 Túl nagy
🔊 Çok küçük 🔊 Túl kicsi
🔊 Mükemmel 🔊 Tökéletes
🔊 Bu akşam çıkmak ister misin? 🔊 Szeretnél elmenni valahová ma este?
🔊 Bu akşam çıkmak isterim 🔊 Szeretnék elmenni valahová ma este
🔊 Iyi fikir 🔊 Jó ötlet!
🔊 Eğlenmek istiyorum 🔊 Szeretnék szórakozni
🔊 Iyi fikir değil 🔊 Nem jó ötlet
🔊 Bu akşam çıkmak istemiyorum 🔊 Nem akarok elmenni ma este
🔊 Dinlenmek istiyorum 🔊 Szeretnék pihenni
🔊 Spor yapmak ister misin? 🔊 Szeretnél sportolni?
🔊 Evet, rahatlamak istiyorum 🔊 Igen, ki kell eresztenem a feszültséget
🔊 Tenis oynarım 🔊 Teniszezek
🔊 Yok teşekkürler, oldukça yorgunum 🔊 Nem, köszönöm, elég fáradt vagyok
10 - Bar
Türkçe Macarca
🔊 Bar 🔊 A bár
🔊 Bir şey içermisin ? 🔊 Iszol valamit?
🔊 Içmek 🔊 Inni
🔊 Bardak 🔊 Pohár
🔊 Tabii ki 🔊 Szívesen
🔊 Ne alırsın ? 🔊 Mit kérsz?
🔊 Içecek ne var ? 🔊 Mit lehet inni?
🔊 Su ya da meyve suları var 🔊 Van víz, vagy gyümölcslevek
🔊 Su 🔊 Víz
🔊 Buz var mı lütfen ? 🔊 Kérhetek bele jégkockát?
🔊 Buz 🔊 Jégkocka
🔊 Çikolata 🔊 Csoki
🔊 Süt 🔊 Tej
🔊 Çay 🔊 Tea
🔊 Kahve 🔊 Kávé
🔊 Şekerli 🔊 Cukorral
🔊 Kremalı 🔊 Tejszínnel
🔊 Şarap 🔊 Bor
🔊 Bira 🔊 Sör
🔊 Bir çay lütfen 🔊 Egy teát kérek
🔊 Bir bira lütfen 🔊 Egy sört kérek
🔊 Ne içersiniz ? 🔊 Mit adhatok?
🔊 Iki çay lütfen! 🔊 Két teát kérünk szépen
🔊 Iki bira lütfen! 🔊 Két sört kérünk szépen
🔊 Hiç bir şey, teşekkürler 🔊 Semmit, köszönöm
🔊 Sağlığına! 🔊 Egészségedre!
🔊 Sağlığına! 🔊 Egészségünkre!
🔊 Hesap lütfen! 🔊 A számlát, legyen szíves
🔊 Borcum ne kadar lütfen? 🔊 Mennyivel tartozom?
🔊 Yirmi öro 🔊 Húsz euróval
🔊 Seni davet ediyorum 🔊 Meghívlak
11 - Restoran
Türkçe Macarca
🔊 Restoran 🔊 Az étterem
🔊 Yemek yer misin ? 🔊 Akarsz enni?
🔊 Evet, memnuniyetle 🔊 Igen, szeretnék
🔊 Yemek yemek 🔊 Enni
🔊 Nerede yemek yiyebiliriz? 🔊 Hol tudunk enni?
🔊 Öğle yemeği nerede yiyebiliriz? 🔊 Hol tudunk ebédelni?
🔊 Akşam yemeği 🔊 Vacsora
🔊 Kahvaltı 🔊 Reggeli
🔊 Bakar mısınız ? 🔊 Elnézést
🔊 Mönüyü alabilirmiyim lütfen! 🔊 Kérhetek egy étlapot?
🔊 Işte mönü! 🔊 Az étlap
🔊 Ne yersin ? Et mi? balık mı? 🔊 Mit szeretnél inkább, húst, vagy halat?
🔊 Pilavlı olsun 🔊 Rizzsel
🔊 Makarnalı olsun 🔊 Tésztával
🔊 Patates 🔊 Krumpli
🔊 Sebzeler 🔊 Zöldség
🔊 Çırpılmış yumurta - Sahanda yumurta- Alakok yumurta 🔊 Rántotta - tükörtojás - lágytojás
🔊 Ekmek 🔊 Kenyér
🔊 Tereyağ 🔊 Vaj
🔊 Salata 🔊 Saláta
🔊 Tatlı 🔊 Desszert
🔊 Meyve 🔊 Gyümölcs
🔊 Bir bıçak alabilirmiyim lütfen? 🔊 Kérhetek egy kést?
🔊 Evet hemen getiriyorum 🔊 Igen, azonnal hozom
🔊 Bıçak 🔊 Kés
🔊 Çatal 🔊 Villa
🔊 Kaşık 🔊 Kanál
🔊 Sıcak yemek mi bu ? 🔊 Ez egy melegétel?
🔊 Evet, üstelik çok baharatlı! 🔊 Igen, és elég fűszeres is
🔊 Sıcak 🔊 Meleg
🔊 Soğuk 🔊 Hideg
🔊 Baharatlı 🔊 Fűszeres
🔊 Ben balık alacağım 🔊 Halat kérek
🔊 Ben de 🔊 Én is
12 - Birbirinden ayrılmak
Türkçe Macarca
🔊 Geç oldu, gitmem gerek! 🔊 Késő van, mennem kell
🔊 Tekrar görüşebilir miyiz? 🔊 Találkozunk megint?
🔊 Tabii, memnuniyetle 🔊 Igen, szívesen
🔊 Bu adreste oturuyorum 🔊 Ez a címem
🔊 Telefon numaran var mı? 🔊 Van telefonszámod?
🔊 Evet, işte 🔊 Igen, tessék
🔊 Seninle güzel vakit geçirdim 🔊 Jól éreztem magam veled
🔊 Bende, seninle tanışmaktan memnun oldum. 🔊 Én is örülök, hogy találkoztunk
🔊 Yakında görüşürüz 🔊 Hamarosan újra találkozunk
🔊 Inşallah 🔊 Én is remélem
🔊 Hoşça kal! 🔊 Viszlát!
🔊 Yarın görüşürüz 🔊 Holnap találkozunk
🔊 Hoşça kal! 🔊 Szia!
13 - Ulaşım
Türkçe Macarca
🔊 Teşekkür ederim 🔊 Köszönöm
🔊 Otobüs durağı nerede lütfen? 🔊 Elnézést, merre van a buszmegálló?
🔊 Güneş Şehri'ne bilet ne kadar ? 🔊 Mennyibe kerül a jegy «Napvárosba»?
🔊 Bu tren nereye gider lütfen ? 🔊 Elnézést, hová megy ez a vonat?
🔊 Bu tren Güneş Şehrinde duruyor mu? 🔊 Ez a vonat megáll «Napvárosban»?
🔊 Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman kalkıyor? 🔊 Mikor indul a vonat «Napvárosba»?
🔊 Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman geliyor? 🔊 Mikor jön a «Napvárosba» menő vonat?
🔊 Güneş Şehri'ne bir bilet lütfen 🔊 Egy jegyet szeretnék «Napvárosba»
🔊 Tren saatleri var mı? 🔊 Meg tudná adni a vonatok menetrendjét?
🔊 Otobüs saatleri? 🔊 Buszmenetrend
🔊 Güneş Şehri'ne giden tren hangisi lütfen? 🔊 Elnézést, melyik vonat megy «Napvárosba»?
🔊 Bu 🔊 Ez
🔊 Bir şey değil, iyi yolculuklar! 🔊 Nincs mit, jó utat!
🔊 Araba tamirhanesi 🔊 Autószervíz
🔊 Benzin istasyonu 🔊 Benzinkút
🔊 Depoyu doldurun lütfen 🔊 Tele kérem
🔊 Bisiklet 🔊 Bicikli
🔊 Şehir merkezi 🔊 Belváros
🔊 Banliyö 🔊 Külváros
🔊 Burası büyük bir şehir 🔊 Ez egy nagyváros
🔊 Burası bir köy 🔊 Ez egy falu
🔊 Dağ 🔊 Hegy
🔊 Göl 🔊 Tó
🔊 Kırsal alan 🔊 Vidék
14 - Otel
Türkçe Macarca
🔊 Otel 🔊 Hotel
🔊 Daire 🔊 Lakás
🔊 Hoş geldiniz! 🔊 Üdvözlöm!
🔊 Boş odanız var mı? 🔊 Van szabad szobájuk?
🔊 Odada banyo var mı? 🔊 Van fürdőszoba a szobához?
🔊 Tek kişilik iki yatak mı tercih edersiniz? 🔊 Két egyszemélyes ágyat szeretne?
🔊 Çift kişilik yataklı bir oda mı tercih edersiniz? 🔊 Duplaágyas szobát szeretne?
🔊 Banyolu-balkonlu-duşlu oda 🔊 Szoba fürdőkáddal - erkéllyel - zuhanyzóval
🔊 Yatak kahvaltı 🔊 Szoba reggelivel
🔊 Bir geceliği ne kadar? 🔊 Mennyibe kerül egy éjszaka?
🔊 Önce odayı göreyim lütfen 🔊 Először szeretném megnézni a szobát
🔊 Evet, tabii ki 🔊 Persze!
🔊 Teşekkürler, oda çok güzel 🔊 Köszönöm, a szoba nagyon jó
🔊 Tamam, bu gece için yer ayırtabilirmiyim? 🔊 Jó, foglalhatok ma estére?
🔊 Benim için biraz pahalı, teşekkürler 🔊 Ez egy kicsit drága nekem, köszönöm
🔊 Bagajlarımla ilgilenebilirmisiniz lütfen? 🔊 Tudnák hozni a csomagjaimat?
🔊 Odam ne tarafta lütfen? 🔊 Elnézést, hol van a szobám?
🔊 Birinci katta 🔊 Az első emeleten
🔊 Asansör var mı? 🔊 Van lift?
🔊 Asansör sol tarafınızda 🔊 Balra van a lift
🔊 Asansör sağ tarafınızda 🔊 Jobbra van a lift
🔊 Giysi temizleme yeri nerede? 🔊 Merre van a mosoda?
🔊 Giriş katında 🔊 A földszinten
🔊 Giriş katı 🔊 Földszint
🔊 Yatak odası 🔊 Szoba
🔊 Kuru temizleme 🔊 Tisztító
🔊 Kuaför 🔊 Fodrászat
🔊 Araba park yeri 🔊 Parkoló
🔊 Toplantı odasında buluşalım mı? 🔊 Találkozunk a tárgyalóban?
🔊 Toplantı odası 🔊 Tárgyaló
🔊 Havuz ısıtmalıdır 🔊 A medence fűtött
🔊 Yüzme havuzu 🔊 Medence
🔊 Beni saat yedi'de uyandırın lütfen 🔊 Kérem, ébresszenek fel 7-kor
🔊 Anahtar lütfen 🔊 A kulcsot, legyen szíves
🔊 Pass lutfen 🔊 A belépőkártyát, legyen szíves
🔊 Bana mesaj var mı? 🔊 Hagytak nekem üzenetet?
🔊 Evet, buyrun 🔊 Igen, itt vannak
🔊 Hayır, sizin için bir şey yok 🔊 Nem, nem kapott semmit
🔊 Nerede para bozdurabilirim? 🔊 Hol tudok pénzt felváltani?
🔊 Bana para bozar mısınız lütfen ? 🔊 Tudna nekem pénzt felváltani?
🔊 Evet bozarız, ne kadar istersiniz? 🔊 Igen, mennyit szeretne felváltani?
15 - Birini aramak
Türkçe Macarca
🔊 Afedersiniz, Sarah burada mı ? 🔊 Beszélhetnék Sarah-val?
🔊 Evet burada 🔊 Igen itt van
🔊 Dışarı çıktı 🔊 Sarah elment
🔊 Cep telefonundan arayabilirsiniz 🔊 Fel tudná hívni a mobilján?
🔊 Onu nerede bulabilirim? 🔊 Meg tudná mondani, hol találom?
🔊 Işe gitti 🔊 Dolgozik
🔊 O evde 🔊 Otthon van
🔊 Afedersiniz, Julien burada mı ? 🔊 Beszélhetnék Julien-nel?
🔊 Evet burada 🔊 Igen itt van
🔊 Dışarı ?ıktı 🔊 Julien elment
🔊 Onu nerede bulabilirim? 🔊 Meg tudná mondani, hol találom?
🔊 Cep telefonundan arayabilirsiniz 🔊 Fel tudná hívni a mobilján?
🔊 Işe gitti 🔊 Dolgozik
🔊 O evde 🔊 Otthon van
16 - Plaj
Türkçe Macarca
🔊 Plaj 🔊 Strand
🔊 Nereden top satın alabilirim? 🔊 Meg tudja mondani, hol tudok labdát venni?
🔊 Şu tarafta dükkan var 🔊 Erre van egy bolt
🔊 Top 🔊 Labda
🔊 Dürbün 🔊 Távcső
🔊 Kasket 🔊 Baseball-sapka
🔊 Havlu 🔊 Törölköző
🔊 Ayağa giyilen sandal 🔊 Szandál
🔊 Kova 🔊 Vödör
🔊 Güneş kremi 🔊 Napkrém
🔊 Mayo 🔊 Fürdőnadrág
🔊 Güneş gözlüğü 🔊 Napszemüveg
🔊 Kabuklu deniz ürünleri 🔊 Rákféle
🔊 Güneşlenmek 🔊 Napfürdőt venni
🔊 Güneşli 🔊 Napos
🔊 Gün batımı 🔊 Napnyugta
🔊 Güneş şemsiyesi 🔊 Napernyő
🔊 Güneş 🔊 Nap
🔊 Gölge 🔊 Árnyék
🔊 Güneş çarpması 🔊 Napszúrás
🔊 Buarada yüzmek tehlikeli mi? 🔊 Veszélyes itt úszni?
🔊 Hayır, tehlikeli değil 🔊 Nem, nem veszélyes
🔊 Evet, burada yüzmek tehlikeli 🔊 Igen, tilos itt fürdeni
🔊 Yüzmek 🔊 Úszni
🔊 Yüzme 🔊 Úszás
🔊 Dalga 🔊 Hullám
🔊 Deniz 🔊 Tenger
🔊 Kumul 🔊 Dűne
🔊 Kum 🔊 Homok
🔊 Yarın hava nasıl olacak? 🔊 Milyen időt mondanak holnapra?
🔊 Hava değişecek 🔊 Változni fog az időjárás
🔊 Yağmur yağacak 🔊 Esni fog
🔊 Güneşli olacak 🔊 Sütni fog a nap
🔊 Çok rüzgarlı olacak 🔊 Sokat fog fújni a szél
🔊 Mayo 🔊 Fürdőruha
17 - Sorun çıktığı zaman
Türkçe Macarca
🔊 Bana yardım edebilirmisiniz lütfen? 🔊 Elnézést, tudna segíteni?
🔊 Kayboldum 🔊 Eltévedtem
🔊 Ne istersiniz? 🔊 Mit szeretne?
🔊 Ne oldu? 🔊 Mi történt?
🔊 Nerede tercüman bulabilirim? 🔊 Hol találok tolmácsot?
🔊 En yakın eczane nerede? 🔊 Hol a legközelebbi gyógyszertár?
🔊 Lütfen bir doktor çağırın? 🔊 Kérem, hívjon orvost!
🔊 Ne tedavisi görüyorsunuz şu anda? 🔊 Milyen kezelést kap jelenleg?
🔊 Hastane 🔊 Kórház
🔊 Ezcane 🔊 Gyógyszertár
🔊 Doktor 🔊 Orvos
🔊 Sağlık merkezi 🔊 Orvos
🔊 Kimlik kağıtlarımı kaybettim 🔊 Elvesztettem az irataimat
🔊 Kağıtlarımı çaldılar 🔊 Ellopták az irataimat
🔊 Kayıp eşyalar bürosu 🔊 Talált tárgyak osztálya
🔊 Ilk yardım merkezi 🔊 Elsősegély-állomás
🔊 Acil çıkış kapısı 🔊 Vészkijárat
🔊 Polis 🔊 Rendőrség
🔊 Kimlik kağıtlarım 🔊 Iratok
🔊 Para 🔊 Pénz
🔊 Pasaport 🔊 Útlevél
🔊 Bagaj 🔊 Csomagok
🔊 Yok teşekkürler 🔊 Köszönöm, nem
🔊 Beni rahat bırakın! 🔊 Hagyjon békén!
🔊 Gidin! 🔊 Menjen innen!

Bizim yöntemimiz

Mp3 ve pdf'leri indirin