Holland szókincs
Videó a leggyakrabban használt holland szavakról
Miért, és hogyan fejleszd hanganyagokkal a holland szókincsedet?
Hollandia a magas életszínvonala (HQI) miatt egy népszerű úti cél Európában. Már csak ezért is érdemes a holland kifejezéseket megtanulnod.
Kezd el tanulni a nyelvet az alapoktól a szógyűjteményeink segítségével. Akár az egyszerűbb kifejezésekre van szükséged mint pl.:("kérem": "Alstublieft", "köszönöm": "Dank u"),vagy összetettebb mondatokra hogy kifejezhesd az ország iránti szereteted ("Ik hou erg van jouw land"), mindent megtalálsz a mi leckéinkben. Kezd el minél hamarabb megtanulni ezeket a kifejezéseket, hogy többet megtudhass a holland kultúráról!
Persze szükség lesz a szorgalmadra és rendszeres gyakorlásra is, ahhoz hogy hatékonyan megtanuld a szavakat. Segítségül összeállítottunk neked egy listát: filmekkel, sorozatokkal, könyvekkel és zenékkel, hogy a szójegyzékünket kiegészítve még hatékonyabban tudj tanulni.
Válogass a holland kultúrával kapcsolatos tartalmakból
Könyvek:
- Het Diner by Herman Koch
- Max Havelaar by Multatuli
- Blauw Water by Simone van der Vlugt
Filmek:
- Zwartboek realized by Paul Verhoeven
- Van God los realized by Pieter Kuijpers
- Achtste Groepers Huilen Niet realized by Dennis Bots
Sorozatok:
- Buitendienst
- Baby Te Huur
- Ik Vertrek
Zenék:
- Een Moment Zonder Jou by Nasty
- Watskeburt?! by De Jeugd van Tegenwoordig
- Dominique by Anouk
Első lépésként nézd meg a 400 leghasznosabb szó és kifejezés gyűjteményét
A szavak és kifejezések tematikák szerint vannak csoportosítva. A Kvíz vagy a Kurzusok, gombra kattintva hozzáférhetsz a teljes holland kurzushoz. A nyomtatás, gombra kattintva, ki tudod nyomtatni az összes téma kifejezéseit. Ez a tartalom ingyenesen elérhető.
1 | Jónapot! | Goedendag |
2 | Jóestét! | Goedenavond |
3 | Viszlát! | Tot ziens |
4 | Később találkozunk | Tot straks |
5 | Igen | Ja |
6 | Nem | Nee |
7 | Elnézést | Alstublieft |
8 | Köszönöm | Dank u |
9 | Köszönöm szépen! | Dank u wel |
10 | Dank je wel |
|
11 | Köszönöm a segítségét! | Bedankt voor uw hulp |
12 | Kérem | Graag gedaan |
13 | Jó - Jól van Oké | Okee |
14 | Elnézést, ez mennyibe kerül? | Hoeveel kost dat? |
15 | Bocsánat! | Pardon! |
16 | Excuseer! |
|
17 | Nem értem | Ik begrijp het niet |
18 | Értem | Ik heb het begrepen |
19 | Nem tudom | Ik weet het niet |
20 | Tilos | Verboden |
21 | Elnézést, hol van a WC? | Waar zijn de toiletten, alstublieft? |
22 | B.ú.é.k! | Gelukkig Nieuwjaar! |
23 | Boldog születésnapot! | Gelukkige verjaardag! |
24 | Kellemes Ünnepeket! | Prettige feesten! |
25 | Gratulálok! | Gefeliciteerd! |
26 | Proficiat! |

1 | Szia! Hogy vagy? | Hallo. Hoe gaat het? |
2 | Szia! Köszönöm, jól | Hallo. Het gaat goed, dank je |
3 | Beszélsz hollandul? | Spreek je Nederlands ? |
4 | Nem beszélek hollandul | Nee, ik spreek geen Nederlands |
5 | Csak egy kicsit | Slechts een klein beetje |
6 | Honnan jöttél? | Waar kom je vandaan? |
7 | Milyen nemzetiségű vagy? | Wat is je nationaliteit? |
8 | Magyar vagyok | Ik ben Hongaars |
9 | És te, itt élsz? | En jij, woon je hier? |
10 | Igen, itt lakom | Ja, ik woon hier |
11 | Engem Sarah-nak hívnak, és téged? | Ik heet Sarah, en jij? |
12 | Julien vagyok | Julien |
13 | Mit csinálsz itt? | Wat doe je hier? |
14 | Nyaralok | Ik ben op vakantie |
15 | Ik ben met vakantie |
|
16 | Nyaralunk | Wij zijn op vakantie |
17 | Wij zijn met vakantie |
|
18 | Üzleti úton vagyok | Ik ben op zakenreis |
19 | Itt dolgozom | Ik werk hier |
20 | Itt dolgozunk | Wij werken hier |
21 | Hol lehet jót enni? | Wat zijn de goeie plekjes om te eten? |
22 | Van a közelben múzeum? | Is er een museum in de buurt? |
23 | Hol tudok internetezni? | Waar kan ik internetverbinding maken? |

1 | Szeretnél megtanulni egy pár szót? | Wil je enkele woorden leren? |
2 | Persze! | Okee! |
3 | Ezt hogy hívják? | Hoe heet dat? |
4 | Ez egy asztal | Dat is een tafel |
5 | Asztal, érted? | Een tafel, begrijp je? |
6 | Nem értem | Ik begrijp het niet |
7 | Megismételnéd? | Kan je dat alsjeblieft herhalen? |
8 | Tudnád kicsit lassabban mondani? | Kan je een beetje trager praten, alsjeblieft? |
9 | Leírnád, légy szíves? | Zou je dat kunnen opschrijven, alsjeblieft? |
10 | Értem | Ik heb het begrepen |

1 | Nulla | Nul |
2 | Egy | Een |
3 | Kettő | Twee |
4 | Három | Drie |
5 | Négy | Vier |
6 | Öt | Vijf |
7 | Hat | Zes |
8 | Hét | Zeven |
9 | Nyolc | Acht |
10 | Kilenc | Negen |
11 | Tíz | Tien |
12 | Tizenegy | Elf |
13 | Tizenkettő | Twaalf |
14 | Tizenhárom | Dertien |
15 | Tizennégy | Veertien |
16 | Tizenöt | Vijftien |
17 | Tizenhat | Zestien |
18 | Tizenhét | Zeventien |
19 | Tizennyolc | Achttien |
20 | Tizenkilenc | Negentien |
21 | Húsz | Twintig |
22 | Huszonegy | Eenentwintig |
23 | Huszonkettő | Tweeëntwintig |
24 | Huszonhárom | Drieëntwintig |
25 | Huszonnégy | Vierentwintig |
26 | Huszonöt | Vijfentwintig |
27 | Huszonhat | Zesentwintig |
28 | Huszonhét | Zevenentwintig |
29 | Huszonnyolc | Achtentwintig |
30 | Huszonkilenc | Negenentwintig |
31 | Harminc | Dertig |
32 | Harmincegy | Eenendertig |
33 | Harminckettő | Tweeëndertig |
34 | Harminchárom | Drieëndertig |
35 | Harmincnégy | Vierendertig |
36 | Harmincöt | Vijfendertig |
37 | Harminchat | Zesendertig |
38 | Negyven | Veertig |
39 | Ötven | Vijftig |
40 | Hatvan | Zestig |
41 | Hetven | Zeventig |
42 | Nyolcvan | Tachtig |
43 | Kilencven | Negentig |
44 | Száz | Honderd |
45 | Százöt | Honderd vijf |
46 | Honderd en vijf |
|
47 | Kétszáz | Tweehonderd |
48 | Háromszáz | Driehonderd |
49 | Négyszáz | Vierhonderd |
50 | Ezer | Duizend |
51 | Ezerötszáz | Vijftienhonderd |
52 | Kétezer | Tweeduizend |
53 | Tízezer | Tienduizend |

1 | Mikor érkeztél? | Wanneer ben je aangekomen? |
2 | Ma | Vandaag |
3 | Tegnap | Gisteren |
4 | Két napja | Twee dagen geleden |
5 | Meddig maradsz? | Hoe lang blijf je? |
6 | Holnap megyek el | Ik vertrek morgen |
7 | Holnapután megyek el | Ik vertrek overmorgen |
8 | 3 nap múlva megyek el | Ik vertrek over drie dagen |
9 | Hétfő | Maandag |
10 | Kedd | Dinsdag |
11 | Szerda | Woensdag |
12 | Csütörtök | Donderdag |
13 | Péntek | Vrijdag |
14 | Szombat | Zaterdag |
15 | Vasárnap | Zondag |
16 | Január | Januari |
17 | Február | Februari |
18 | Március | Maart |
19 | Április | April |
20 | Május | Mei |
21 | Június | Juni |
22 | Július | Juli |
23 | Augusztus | Augustus |
24 | Szeptember | September |
25 | Október | Oktober |
26 | November | November |
27 | December | December |
28 | Hánykor indulsz? | Hoe laat vertrek je? |
29 | Reggel 8-kor | Om acht uur 's ochtends |
30 | Reggel negyed 9-kor | Om kwart over acht 's ochtends |
31 | Reggel fél 9-kor | Om half negen 's ochtends |
32 | Reggel háromnegyed 9-kor | Om kwart voor negen 's ochtends |
33 | Este 6-kor | Om zes uur 's avonds |
34 | Késésben vagyok | Ik ben laat |
35 | Ik heb vertraging |

1 | Taxi! | Taxi! |
2 | Hová lesz? | Waar wilt u naartoe? |
3 | A pályaudvarra, legyen szíves | Ik ga naar het station |
4 | A Nappal és Éjjel hotelbe, legyen szíves | Ik ga naar het hotel Dag en Nacht |
5 | Kivinne a reptérre? | Kunt u me naar de luchthaven brengen? |
6 | Hozná a csomagjaimat? | Kunt u mijn bagage nemen? |
7 | Messze van? | Is het ver van hier? |
8 | Nem, itt van közel | Nee, het is vlakbij |
9 | Igen, egy kicsit messzebb van | Ja, het is iets verder weg |
10 | Mennyibe fog kerülni? | Hoeveel zal het kosten? |
11 | Vigyen ide, legyen szíves | Breng me hiernaartoe, alstublieft |
12 | Jobbra | Het is rechts |
13 | Balra | Het is links |
14 | Egyenesen | Het is rechtdoor |
15 | Itt van | Het is hier |
16 | Erre van | Het is die kant uit |
17 | Het is langs daar |
|
18 | Állj! | Stop! |
19 | Csak nyugodtan | Neem uw tijd |
20 | Tudna számlát adni? | Mag ik een ontvangstbewijs, alstublieft? |

1 | Nagyon szeretem az országodat | Ik hou erg van jouw land |
2 | Szeretlek | Ik hou van je |
3 | Boldog vagyok | Ik ben blij |
4 | Szomorú vagyok | Ik ben verdrietig |
5 | Jól érzem magam itt | Ik voel me goed hier |
6 | Fázom | Ik heb koud |
7 | Melegem van | Ik heb warm |
8 | Túl nagy | Het is te groot |
9 | Túl kicsi | Het is te klein |
10 | Tökéletes | Het is perfect |
11 | Szeretnél elmenni valahová ma este? | Wil je vanavond uit? |
12 | Szeretnék elmenni valahová ma este | Ik zou graag uitgaan vanavond |
13 | Jó ötlet! | Dat is een goed idee |
14 | Szeretnék szórakozni | Ik wil me amuseren |
15 | Nem jó ötlet | Dat is geen goed idee |
16 | Nem akarok elmenni ma este | Ik heb geen zin om uit te gaan vanavond |
17 | Szeretnék pihenni | Ik wil rusten |
18 | Szeretnél sportolni? | Wil je sporten? |
19 | Igen, ki kell eresztenem a feszültséget | Ik heb ontspanning nodig |
20 | Teniszezek | Ik speel tennis |
21 | Ja, ik heb nood aan ontspanning |
|
22 | Nem, köszönöm, elég fáradt vagyok | Nee bedankt, ik ben erg moe |

1 | Vannak itt rokonaid? | Heb je familie hier? |
2 | Édesapám | Mijn vader |
3 | Édesanyám | Mijn moeder |
4 | A fiam | Mijn zoon |
5 | A lányom | Mijn dochter |
6 | Fiútestvér | Een broer |
7 | Lánytestvér | Een zus |
8 | Barát | Een vriend |
9 | Barátnő | Een vriendin |
10 | A barátom | Mijn vriend |
11 | A barátnőm | Mijn vriendin |
12 | A férjem | Mijn man |
13 | A feleségem | Mijn vrouw |

1 | A bár | De bar |
2 | Iszol valamit? | Wil je iets drinken? |
3 | Inni | Drinken |
4 | Pohár | Glas |
5 | Szívesen | Ja, graag |
6 | Mit kérsz? | Wat wil je? |
7 | Mit lehet inni? | Waar kan ik uit kiezen? |
8 | Van víz, vagy gyümölcslevek | Er is water of vruchtensap |
9 | Er is water of fruitsap |
|
10 | Víz | Water |
11 | Kérhetek bele jégkockát? | Kunt u er ijsblokjes bij doen? |
12 | Kan je er ijsblokjes bij doen? |
|
13 | Jégkocka | Ijsblokjes |
14 | Csoki | Chocolademelk |
15 | Tej | Melk |
16 | Tea | Thee |
17 | Kávé | Koffie |
18 | Cukorral | Met suiker |
19 | Tejszínnel | Met melk |
20 | Bor | Wijn |
21 | Sör | Bier |
22 | Egy teát kérek | Een thee, graag |
23 | Egy sört kérek | Een biertje, graag |
24 | Mit adhatok? | Wat wilt u drinken? |
25 | Een pint(je) graag |
|
26 | Két teát kérünk szépen | Twee thee's, graag |
27 | Két sört kérünk szépen | Twee biertjes, graag |
28 | Twee pinten graag |
|
29 | Semmit, köszönöm | Niets, dank u |
30 | Egészségedre! | Proost |
31 | Egészségünkre! | Santé! |
32 | Gezondheid! |
|
33 | A számlát, legyen szíves | De rekening, alstublieft! |
34 | Mennyivel tartozom? | Hoeveel kost dat ? |
35 | Hoeveel moet ik u? |
|
36 | Húsz euróval | Twintig euro |
37 | Meghívlak | Ik trakteer je |

1 | Az étterem | Het restaurant |
2 | Akarsz enni? | Wil je iets eten? |
3 | Igen, szeretnék | Ja, graag |
4 | Enni | Eten |
5 | Hol tudunk enni? | Waar kunnen we eten? |
6 | Hol tudunk ebédelni? | Waar kunnen we lunchen? |
7 | Vacsora | Het avondmaal |
8 | Reggeli | Het ontbijt |
9 | Elnézést | Excuseer! |
10 | Kérhetek egy étlapot? | De menukaart, alstublieft! |
11 | Az étlap | Hier is de menukaart! |
12 | Mit szeretnél inkább, húst, vagy halat? | Eet je liever vlees of vis? |
13 | Rizzsel | Met rijst |
14 | Tésztával | Met pasta |
15 | Krumpli | Aardappels |
16 | Aardappelen |
|
17 | Zöldség | Groenten |
18 | Rántotta - tükörtojás - lágytojás | Roerei - spiegelei - zachtgekookt eitje |
19 | Kenyér | Brood |
20 | Vaj | Boter |
21 | Saláta | Een salade |
22 | Desszert | Een toetje |
23 | Een nagerecht |
|
24 | Gyümölcs | Fruit |
25 | Kérhetek egy kést? | Hebt u een mes, alstublieft? |
26 | Igen, azonnal hozom | Ja, ik breng er u onmiddellijk een |
27 | Kés | Een mes |
28 | Villa | Een vork |
29 | Kanál | Een lepel |
30 | Ez egy melegétel? | Is dit een warme schotel? |
31 | Igen, és elég fűszeres is | Ja, en erg pikant ook! |
32 | Meleg | Warm |
33 | Hideg | Koud |
34 | Fűszeres | Pikant |
35 | Halat kérek | Ik neem vis! |
36 | Én is | Ik ook |

1 | Késő van, mennem kell | Het is laat! Ik moet nu weggaan! |
2 | Találkozunk megint? | Kunnen we elkaar weerzien? |
3 | Igen, szívesen | Ja, leuk! |
4 | Ez a címem | Ik woon op dit adres |
5 | Van telefonszámod? | Heb je een telefoonnummer? |
6 | Igen, tessék | Ja, dit is het |
7 | Jól éreztem magam veled | Ik vond het gezellig |
8 | Én is örülök, hogy találkoztunk | Ik ook, ik vond het leuk om kennis met je te maken |
9 | Hamarosan újra találkozunk | We zien elkaar snel weer |
10 | Én is remélem | Ik hoop het ook |
11 | Viszlát! | Tot ziens! |
12 | Holnap találkozunk | Tot morgen |
13 | Szia! | Dag! |

1 | Elnézést, merre van a buszmegálló? | Pardon, ik zoek de bushalte |
2 | Mennyibe kerül a jegy «Napvárosba»? | Hoeveel kost een ticket naar Zonstad? |
3 | Elnézést, hová megy ez a vonat? | Waar gaat deze trein naartoe, alstublieft? |
4 | Ez a vonat megáll «Napvárosban»? | Stopt deze trein in Zonstad? |
5 | Mikor indul a vonat «Napvárosba»? | Wanneer vertrekt de trein naar Zonstad? |
6 | Mikor jön a «Napvárosba» menő vonat? | Wanneer komt de trein aan in Zonstad? |
7 | Egy jegyet szeretnék «Napvárosba» | Een kaartje voor Zonstad, alstublieft |
8 | Meg tudná adni a vonatok menetrendjét? | Hebt u de dienstregeling van de trein? |
9 | Buszmenetrend | De dienstregeling van de bus |
10 | Elnézést, melyik vonat megy «Napvárosba»? | Pardon, welke trein gaat naar Zonstad? |
11 | Ez | Die trein |
12 | Köszönöm | Dank u |
13 | Nincs mit, jó utat! | Graag gedaan. Goede reis! |
14 | Autószervíz | De (repareer)garage |
15 | Benzinkút | Het benzinestation |
16 | Tele kérem | Voltanken, alstublieft |
17 | Bicikli | Fiets |
18 | Belváros | Het stadscentrum |
19 | Külváros | De voorstad |
20 | Ez egy nagyváros | Het is een stad |
21 | Ez egy nagyváros | Het is een dorp |
22 | Hegy | Een berg |
23 | Tó | Een meer |
24 | Vidék | Het platteland |

1 | Beszélhetnék Sarah-val? | Is Sarah hier, alstublieft? |
2 | Igen itt van | Ja, ze is hier |
3 | Sarah elment | Ze is weg |
4 | Fel tudná hívni a mobilján? | U kunt haar bellen op haar mobiel |
5 | U kunt haar bellen op haar GSM |
|
6 | Meg tudná mondani, hol találom? | Weet u waar ik haar kan vinden? |
7 | Dolgozik | Ze is op haar werk |
8 | Otthon van | Ze is thuis |
9 | Beszélhetnék Julien-nel? | Is Julien hier, alstublieft? |
10 | Igen itt van | Ja, hij is hier |
11 | Julien elment | Hij is weg |
12 | Meg tudná mondani, hol találom? | Weet u waar ik hem kan vinden? |
13 | Fel tudná hívni a mobilján? | U kunt hem bellen op zijn mobiel |
14 | U kunt hem bellen op zijn GSM |
|
15 | Dolgozik | Hij is op zijn werk |
16 | Otthon van | Hij is thuis |

1 | Hotel | Het hotel |
2 | Lakás | Appartement |
3 | Üdvözlöm! | Welkom! |
4 | Van szabad szobájuk? | Hebt u een kamer vrij? |
5 | Van fürdőszoba a szobához? | Is er een badkamer in de kamer? |
6 | Két egyszemélyes ágyat szeretne? | Verkiest u twee eenpersoonsbedden? |
7 | Duplaágyas szobát szeretne? | Wenst u een kamer met een dubbel bed? |
8 | Szoba fürdőkáddal - erkéllyel - zuhanyzóval | Kamer met bad - met balkon - met douche |
9 | Szoba reggelivel | Kamer met ontbijt |
10 | Mennyibe kerül egy éjszaka? | Wat is de prijs voor één nacht? |
11 | Először szeretném megnézni a szobát | Ik zou graag eerst de kamer zien |
12 | Persze! | Ja, natuurlijk |
13 | Köszönöm, a szoba nagyon jó | Dank u, de kamer is erg mooi |
14 | Jó, foglalhatok ma estére? | Okee, kan ik reserveren voor deze nacht? |
15 | Ez egy kicsit drága nekem, köszönöm | Het is wat te duur voor mij, bedankt |
16 | Tudnák hozni a csomagjaimat? | Kunt u voor mijn bagage zorgen, alstublieft? |
17 | Elnézést, hol van a szobám? | Waar is mijn kamer, alstublieft? |
18 | Az első emeleten | Het is op de eerste verdieping |
19 | Van lift? | Is er een lift? |
20 | Balra van a lift | De lift is aan uw linkerkant |
21 | Jobbra van a lift | De lift is aan uw rechterkant |
22 | Merre van a mosoda? | Waar is de wasserij, alstublieft? |
23 | A földszinten | Het is op de gelijkvloerse verdieping |
24 | Het is op de benedenverdieping |
|
25 | Földszint | De begane grond |
26 | De gelijkvloerse verdieping |
|
27 | Szoba | Kamer |
28 | Tisztító | Droogkuis |
29 | Stomerij |
|
30 | Fodrászat | Kapsalon |
31 | Parkoló | Autoparking |
32 | Találkozunk a tárgyalóban? | We zien elkaar in de vergaderzaal? |
33 | Tárgyaló | De vergaderzaal |
34 | A medence fűtött | Het zwembad is verwarmd |
35 | Medence | Het zwembad |
36 | Kérem, ébresszenek fel 7-kor | Maak me wakker om 7 uur, alstublieft |
37 | A kulcsot, legyen szíves | De sleutel, alstublieft |
38 | A belépőkártyát, legyen szíves | De pas, alstublieft |
39 | Hagytak nekem üzenetet? | Zijn er berichten voor mij? |
40 | Igen, itt vannak | Ja, alstublieft |
41 | Nem, nem kapott semmit | Nee, we hebben niets voor u ontvangen |
42 | Hol tudok pénzt felváltani? | Waar kan ik wisselgeld krijgen? |
43 | Tudna nekem pénzt felváltani? | Kunt u mij wisselgeld geven? |
44 | Igen, mennyit szeretne felváltani? | Dat kunnen wij. Hoeveel had u gewenst? |

1 | Strand | Het strand |
2 | Meg tudja mondani, hol tudok labdát venni? | Weet u waar ik een bal kan kopen? |
3 | Erre van egy bolt | Er is een winkel in die richting |
4 | Labda | Een bal |
5 | Távcső | Een verrekijker |
6 | Baseball-sapka | Een pet |
7 | Törölköző | Een handdoek |
8 | Szandál | Sandalen |
9 | Vödör | Een emmer |
10 | Napkrém | Zonnecrème |
11 | Fürdőnadrág | Zwembroek |
12 | Napszemüveg | Zonnebril |
13 | Rákféle | Schaaldieren |
14 | Napfürdőt venni | Zonnebaden |
15 | Napos | Zonnig |
16 | Napnyugta | Zonsondergang |
17 | Napernyő | Parasol |
18 | Nap | Zon |
19 | Napszúrás | Zonneslag |
20 | Zonnesteek |
|
21 | Veszélyes itt úszni? | Is het gevaarlijk om hier te zwemmen? |
22 | Nem, nem veszélyes | Nee, het is niet gevaarlijk |
23 | Igen, tilos itt fürdeni | Ja, het is verboden om hier te zwemmen |
24 | Úszni | Zwemmen |
25 | Úszás | Zwemmen |
26 | Hullám | Golf |
27 | Tenger | Zee |
28 | Dűne | Duin |
29 | Homok | Zand |
30 | Milyen időt mondanak holnapra? | Welk weer voorspellen ze voor morgen? |
31 | Változni fog az időjárás | Het weer gaat veranderen |
32 | Esni fog | Het gaat regenen |
33 | Sütni fog a nap | Het wordt zonnig |
34 | Sokat fog fújni a szél | Het wordt erg winderig |
35 | Fürdőruha | Zwempak |
36 | Árnyék | Schaduw |

1 | Elnézést, tudna segíteni? | Kunt u me helpen, alstublieft? |
2 | Eltévedtem | Ik ben de weg kwijt |
3 | Mit szeretne? | Wat wenst u? |
4 | Mi történt? | Wat is er gebeurd? |
5 | Hol találok tolmácsot? | Waar kan ik een tolk vinden? |
6 | Hol a legközelebbi gyógyszertár? | Waar is de dichtstbijzijnde apotheek? |
7 | Kérem, hívjon orvost! | Kunt u een dokter bellen, alstublieft? |
8 | Milyen kezelést kap jelenleg? | Welke behandeling krijgt u op dit moment? |
9 | Kórház | Een ziekenhuis |
10 | Gyógyszertár | Een apotheek |
11 | Orvos | Een dokter |
12 | Orvos | Medische dienst |
13 | Elvesztettem az irataimat | Ik ben mijn papieren kwijt |
14 | Ellopták az irataimat | Mijn papieren zijn gestolen |
15 | Talált tárgyak osztálya | Bureau voor gevonden voorwerpen |
16 | Elsősegély-állomás | Hulppost |
17 | Vészkijárat | Nooduitgang |
18 | Rendőrség | De Politie |
19 | Iratok | Identiteitsbewijs |
20 | Pénz | Geld |
21 | Útlevél | Paspoort |
22 | Csomagok | Bagage |
23 | Köszönöm, nem | Nee dank u, ik heb geen interesse |
24 | Hagyjon békén! | Laat me met rust! |
25 | Menjen innen! | Ga weg! |
