Your browser does not support JavaScript! Tanulás Bolgár online - Ingyenes Bolgár leckék - Beszélj

Tanulás Bolgár

1

17 téma
17 téma

Alapvető kifejezések

Alapvető kifejezések
Fejlődés
0%
Új kvíz kezdése
Q1
Jónapot!
Добър ден
dobăr den
Jónapot!
добро утро
dobro utro
Jóestét!
Добър вечер
dobăr večer
Viszlát!
Довиждане
doviždane
Viszlát!
1. Чао ; 2. Дочуване
1. čao ; 2. dočuvane
Később találkozunk
До скоро
do skoro
Később találkozunk
До след малко
do sled malko
Igen
Да
da
Nem
Не
ne
Elnézést
Извинете
izvinete
Köszönöm
Благодаря
blagodarja
Köszönöm
мерси
mersi
Köszönöm szépen!
Благодаря много
blagodarja mnogo
Köszönöm szépen!
мерси много
mersi mnogo
Köszönöm a segítségét!
Благодаря за помощта
blagodarja za pomošta
Köszönöm a segítségét!
Благодаря за съдействието
blagodarja za sădejstvieto
Kérem
Моля
molja
Kérem
Няма защо ; За нищо
njama zašto ; za ništo
Jó - Jól van – Oké
Добре
dobre
Elnézést, ez mennyibe kerül?
Колко струва?
kolko struva
Elnézést, ez mennyibe kerül?
каква е цената?
kakva e cenata
Bocsánat!
Извинете
izvinete
Bocsánat!
пардон, прощавайте
pardon, proštavajte
Nem értem
Не разбирам
ne razbiram
Értem
Разбрах
razbrah
Nem tudom
Не знам
ne znam
Tilos
Забранено
zabraneno
Elnézést, hol van a WC?
Къде е тоалетната?
kăde e toaletnata
B.ú.é.k!
Честита Нова Година!
čestita nova godina
B.ú.é.k!
за много години
za mnogo godini
Boldog születésnapot!
Честит рожден ден!
čestit rožden den
Kellemes Ünnepeket!
Весели празници
veseli praznici
Gratulálok!
Честито!
čestito
Gratulálok!
поздравления
pozdravlenija



Beszélgetés

Beszélgetés
Fejlődés
0%
Új kvíz kezdése
Q1
Szia! Hogy vagy?
Здрасти. Как си?
zdrasti. как si
Szia! Hogy vagy?
Здравей. Как си?
zdravej kak si
Szia! Köszönöm, jól
Здрасти. Добре, благодаря
zdrasti. dobre, blagodarja
Beszélsz bolgárul?
Говориш ли български?
govorite li bălgarski
Nem beszélek bolgárul
Не, не говоря български
Ne, ne govoria bălgarski
Csak egy kicsit
Само малко
samo malko
Honnan jöttél?
От къде си?
ot kăde si
Milyen nemzetiségű vagy?
Какъв си по народност?
kakăv si po narodnost
Bolgár vagyok
Аз съм българин
az săm bălgarin
Bolgár vagyok
Аз съм българка
az săm bălgarka
És te, itt élsz?
А ти, тук ли живееш?
a ti, tuk li živeeš
Igen, itt lakom
Да, тук живея
da, tuk živeja
Engem Sarah-nak hívnak, és téged?
Казвам се Сара, а ти?
Kazvam se Sara, a ti
Julien vagyok
Жулиен
žulien
Mit csinálsz itt?
Какво правиш тук?
kakvo praviš tuk
Nyaralok
На почивка съм
na počivka săm
Nyaralunk
Ние сме на почивка
nie sme na počivka
Üzleti úton vagyok
Пътувам по работа
pătuvam po rabota
Itt dolgozom
Аз работя тук
(az) rabotja tuk
Itt dolgozom
тук бачкам
tuk bačkam
Itt dolgozunk
Ние работим тук
(nie) rabotim tuk
Hol lehet jót enni?
Бихте ли ни препоръчали хубав ресторант?
bihte li ni preporăčali hubav restorant?
Van a közelben múzeum?
Има ли наблизо музей?
ima li nablizo muzej?
Hol tudok internetezni?
Къде има интернет?
kăde ima internet



Tanulni

Tanulni
Fejlődés
0%
Új kvíz kezdése
Q1
Szeretnél megtanulni egy pár szót?
Искаш ли да научиш непознати думи?
iskaš li da naučiš nepoznati dumi
Persze!
Да, добре!
da, dobre
Ezt hogy hívják?
Какво е това?
kakvo e tova
Ez egy asztal
Това е маса
tova e masa
Asztal, érted?
Маса, разбираш ли?
masa, razbiraš li
Nem értem
Не разбирам
ne razbiram
Megismételnéd?
Моля, повтори?
molja, povtori
Tudnád kicsit lassabban mondani?
Може ли до говориш малко по-бавно?
moje li da govoriš malko po-bavno
Leírnád, légy szíves?
Моля те, напиши го?
molja te, napiši go
Értem
Разбрах
razbrah



Színek

Színek
Fejlődés
0%
Új kvíz kezdése
Q1
Tetszik az asztal színe
Харесва ми цветът на тази маса
haresva mi cvetăt na tazi masa
Ez piros
това е червено
tova e červeno
Ez piros
червен
červen
Kék
синьо
sinjo
Kék
син
sin
Sárga
жълто
žălto
Sárga
жълт
žălt
Fehér
бяло
bjalo
Fehér
бял
bjal
Fekete
черно
černo
Fekete
черен
čeren
Zöld
зелено
zeleno
Zöld
зелен
zelen
Narancssárga
оранжево
oranževo
Narancssárga
оранжев
oranžev
Lila
лиляво
liljavo
Lila
лиляв
liljav
Szürke
сиво
sivo
Szürke
сив
siv



Számok

Számok
Fejlődés
0%
Új kvíz kezdése
Q1
Nulla
нула
nula
Egy
едно
edno
Kettő
две
dve
Három
три
tri
Négy
четири
četiri
Öt
пет
pet
Hat
шест
šest
Hét
седем
sedem
Nyolc
осем
osem
Kilenc
девет
devet
Tíz
десет
deset
Tizenegy
единадесет
edinadeset
Tizenegy
единайсет
edinajset
Tizenkettő
дванадесет
dvanadeset
Tizenkettő
дванайсет
dvanajset
Tizenhárom
тринадесет
trinadeset
Tizenhárom
тринайсет
trinajset
Tizennégy
четиринадесет
četirinadeset
Tizennégy
четиринайсет
četirinajset
Tizenöt
петнадесет
petnadeset
Tizenöt
петнайсет
petnajset
Tizenhat
шестнадесет
šestnadeset
Tizenhat
шестнайсет
šestnajset
Tizenhét
седемнадесет
sedemnadeset
Tizenhét
седемнайсет
sedemnajset
Tizennyolc
осемнадесет
osemnadeset
Tizennyolc
осемнайсет
osemnajset
Tizenkilenc
деветнадесет
devetnadeset
Tizenkilenc
деветнайсет
devetnajset
Húsz
двадесет
dvadeset
Húsz
двайсет
dvajset
Huszonegy
двадесет и едно
dvadeset I edno
Huszonegy
двайсет и едно
dvajset I edno
Huszonkettő
двадесет и две
dvadeset I dve
Huszonkettő
двайсет и две
dvaiset I dve
Huszonhárom
двадесет и три
dvadeset I tri
Huszonhárom
двайсет и три
dvajset I tri
Huszonnégy
двадесет и четири
dvadeset I četiri
Huszonnégy
двайсет и четири
dvajset I četiri
Huszonöt
двадесет и пет
dvadeset I pet
Huszonöt
двайсет и пет
dvajset I pet
Huszonhat
двадесет и шест
dvadeset I šest
Huszonhat
двайсет и шест
dvajset I šest
Huszonhét
двадесет и седем
dvadeset I sedem
Huszonhét
двайсет и седем
dvajset I sedem
Huszonnyolc
двадесет и осем
dvadeset I osem
Huszonnyolc
двайсет и осем
dvajset I osem
Huszonkilenc
двадесет и девет
dvadeset I devet
Huszonkilenc
двайсет и девет
dvajset I devet
Harminc
тридесет
trideset
Harminc
трийсет
trijset
Harmincegy
тридесет и едно
trideset I edno
Harmincegy
трийсет и едно
trijset I edno
Harminckettő
трийсет и две
trijset I dve
Harminckettő
тридесет и две
trideset I dve
Harminchárom
тридесет и три
trideset I tri
Harminchárom
трийсет и три
trijset I tri
Harmincnégy
трийсет и четири
trijset I četiri
Harmincnégy
тридесет и четири
trideset I četiri
Harmincöt
тридесет и пет
trideset I pet
Harmincöt
трийсет и пет
trijset I pet
Harminchat
тридесет и шест
trideset I šest
Harminchat
трийсет и шест
trijset I šest
Negyven
четиридесет
četirideset
Negyven
четиресет
četireset
Ötven
петдесет
petdeset
Hatvan
шестдесет
šestdeset
Hatvan
шейсет
šejset
Hetven
седемдесет
sedemdeset
Nyolcvan
осемдесет
osemdeset
Kilencven
деветдесет
devetdeset
Száz
сто
sto
Százöt
петстотин
petstotin
Kétszáz
двеста
dvesta
Háromszáz
триста
trista
Négyszáz
четиристотин
četiristotin
Ezer
хиляда
hiljada
Ezerötszáz
хиляда и петстотин
hiljada I petstotin
Kétezer
две хиляди
dve hiljadi
Tízezer
десет хиляди
deset hiljadi



Időhatározók

Időhatározók
Fejlődés
0%
Új kvíz kezdése
Q1
Mikor érkeztél?
Кога пристигна?
koga pristigna?
Ma
Днес
dnes
Tegnap
Вчера
včera
Két napja
Преди два дни
predi dva dni
Meddig maradsz?
Колко време оставаш тук?
kolko vreme ostavaš tuk
Holnap megyek el
Тръгвам си утре
trăgvam si utre
Holnap megyek el
отивам си утре
otivam si utre
Holnapután megyek el
Тръгвам си други ден
trăvam si drugi den
Holnapután megyek el
заминавам си други ден
zaminavam si drugi den
3 nap múlva megyek el
Тръгвам си след три дни
trăgvam si sled tri dni
Hétfő
Понеделник
ponedelnik
Kedd
Вторник
vtornik
Szerda
Сряда
srjada
Csütörtök
Четвъртък
četvărtăk
Péntek
Петък
petăk
Szombat
Събота
săbota
Vasárnap
Неделя
nedelja
Január
Януари
januari
Február
Февруари
fevruari
Március
Март
mart
Április
Април
april
Május
Май
maj
Június
Юни
juni
Július
Юли
juli
Augusztus
Август
avgust
Szeptember
Септември
septemvri
Október
Октомври
oktomvri
November
Ноември
noemvri
December
Декември
dekemvri
Hánykor indulsz?
В колко часа си тръгваш?
v kolko časa si trăgvaš
Reggel 8-kor
Утре сутринта в осем часа
utre sutrinta v osem časa
Reggel negyed 9-kor
Утре сутринта в осем и петнадесет
utre sutrinta v osem I petnadeset
Reggel negyed 9-kor
Утре сутринта в осем и петнайсет
utre sutrinta v osem I petnajset
Reggel fél 9-kor
Утре сутринта в осем и тридесет
utre sutrinta v osem I trideset
Reggel fél 9-kor
Утре сутринта в осем и трийсет
utre sutrinta v osem I trijset
Reggel háromnegyed 9-kor
Утре сутринта в осем часа и четиридесет и пет
utre sutrinta v osem i četirideset I pet
Reggel háromnegyed 9-kor
Утре сутринта в осем и четиресет и пет
utre sutrinta v osem i četirеset I pet
Este 6-kor
Довечера в осемнадесет часа
dovečera v osemnadeset časa
Este 6-kor
Довечера в осемнайсет часа
dovečera v osemnajset časa
Késésben vagyok
Закъснявам
zakăsnjavam



Taxi

Taxi
Fejlődés
0%
Új kvíz kezdése
Q1
Taxi!
Такси!
taksi
Hová lesz?
Къде искате да отидете?
kăde iskate da otidete
Hová lesz?
За къде сте?
za kăde ste
A pályaudvarra, legyen szíves
Отивам на гарата
otivam na garata
A pályaudvarra, legyen szíves
За гарата ; до гарата
za garatа ; do garata
A Nappal és Éjjel hotelbe, legyen szíves
До хотел Ден и нощ
do hotel Den I Nošt
Kivinne a reptérre?
Закарайте ме до летището, моля?
zakarajte me do letišteto, molja
Kivinne a reptérre?
За летището, моля?
za letišteto, molja
Hozná a csomagjaimat?
Може ли да качите багажа ми?
može li da kačitе bagaža mi
Messze van?
Далечe ли е оттук?
daleče li e ottuk
Nem, itt van közel
Не, близо е
ne, blizo e
Igen, egy kicsit messzebb van
Да, малко по-далечe е
da, malko po-daleče e
Mennyibe fog kerülni?
Колко ще ми струва?
kolko šte mi struva
Vigyen ide, legyen szíves
Закарайте ме тук, моля
zakarajte me tuk, molja
Jobbra
надясно е
nadjasno e
Balra
наляво е
naljavo e
Egyenesen
направо e
napravo e
Itt van
пристигнахме
pristignahme
Itt van
тук е
tuk e
Erre van
тук някъде е
tuk njakăde e
Állj!
спрете!
sprete
Állj!
Спри! ; Стоп!
spri ; stop
Csak nyugodtan
Не бързам
ne bărzam
Tudna számlát adni?
Може ли бележката?
može li beležkata



Érzelmek

Érzelmek
Fejlődés
0%
Új kvíz kezdése
Q1
Nagyon szeretem az országodat
Много ми харесва страната ти
mnogo mi haresva stranata ti
Szeretlek
Обичам те
običam te
Boldog vagyok
Щастлив съм
štastliv săm
Szomorú vagyok
Тъжен съм
tăžen săm
Jól érzem magam itt
Чувствам се добре тук
čuvstvam se dobre tuk
Fázom
Студено ми е
studeno mi e
Melegem van
Топло ми е
toplo mi e
Melegem van
жега ми е
žega mi e
Túl nagy
прекалено голямо е
prekaleno goljamo e
Túl kicsi
прекалено малко е
prekaleno malko e
Tökéletes
Чудесно
čudesno
Tökéletes
отлично ; супер
otlično ; super
Szeretnél elmenni valahová ma este?
Искаш ли да излезем тази вечер?
iskaš li da izlezem tazi večer
Szeretnék elmenni valahová ma este
Излиза ми се тази вечер
izliza mi se tazi večer
Jó ötlet!
Това е добра идея
tova e dobra ideja
Szeretnék szórakozni
Искам да се позабавлявам
iskam da se pozabavljavam
Nem jó ötlet
Това не е добра идея
tova ne e dobra ideja
Nem akarok elmenni ma este
Не ми се излиза тази вечер
ne mi se izliza tazi večer
Szeretnék pihenni
Искам да си почина
iskam da si počina
Szeretnél sportolni?
Ходи ли ти се на фитнес?
hodi li ti se na fitnes
Igen, ki kell eresztenem a feszültséget
Да, имам нужда от разстоварване!
da, imam nužda ot razstovarvane
Teniszezek
Играя на тенис
igraja na tenis
Nem, köszönöm, elég fáradt vagyok
Не благодаря, доста съм изморен
ne blagodarja, dosta săm izmoren



Család

Család
Fejlődés
0%
Új kvíz kezdése
Q1
Vannak itt rokonaid?
Майка ти и баща ти тук ли живеят?
majka ti I bašta ti tuk li živejat
Édesapám
баща ми
bašta mi
Édesapám
моя баща
moja bašta
Édesanyám
майка ми
majka mi
Édesanyám
моята майка
mojata majka
A fiam
сина ми
sina mi
A fiam
моя син
moja sin
A lányom
дъщеря ми
dăšterja mi
A lányom
моята дъщеря
mojata dăšterja
Fiútestvér
брат
brat
Lánytestvér
сестра
sestra
Barát
приятел
prijatel
Barátnő
приятелка
prijatelka
A barátom
гаджето ми
gadžeto mi
A barátnőm
гаджето ми
gadžeto mi
A férjem
съпруга ми
săpruga mi
A férjem
мъжа ми
măža mi
A feleségem
съпругата ми
săprugata mi
A feleségem
жена ми
žena mi



Bar

Bar
Fejlődés
0%
Új kvíz kezdése
Q1
A bár
бар
bar
Iszol valamit?
Искаш ли да пиеш нещо?
iskaš li da pieš nešto
Inni
Пия
pija
Pohár
чаша
čaša
Szívesen
С удоволствие
s udovolstvie
Mit kérsz?
Какво ще си поръчаш?
kakvo šte si porăčaš
Mit lehet inni?
Какво има за пиене?
kakvo ima za piene
Van víz, vagy gyümölcslevek
Имаме вода или плодови сокове
imame voda ili plodovi sokove
Víz
вода
voda
Kérhetek bele jégkockát?
Бихте ли добавили ледчета, моля?
bihte li dobavili ledčeta, molja
Jégkocka
Ледчета
ledčeta
Jégkocka
лед
let
Csoki
Шоколад
šokolad
Tej
мляко
mljako
Tea
чай
čaj
Kávé
кафе
kafe
Cukorral
със захар
săs zahar
Tejszínnel
със сметана
săs smetana
Bor
вино
vino
Sör
бира
bira
Egy teát kérek
един чай, моля
edin čaj, molja
Egy sört kérek
една бира, моля
edna bira, molja
Mit adhatok?
Какво ще желаете за пиене?
kakvo šte želaete za piene
Két teát kérünk szépen
Ще може ли два чая?
šte može li dva čaja
Két sört kérünk szépen
Две бири, моля
dve biri, molja
Semmit, köszönöm
Нищо, благодаря
ništo, blagodarja
Egészségedre!
Наздраве
nazdrave
Egészségünkre!
Наздраве!
nazdrave
A számlát, legyen szíves
Може ли сметката?
može li smetkata
Mennyivel tartozom?
Колко ви дължа?
kolko vi dălža
Húsz euróval
Двадесет евро
dvadeset evro
Húsz euróval
двайсет евро
dvajset evro
Meghívlak
Аз черпя
az čerpja
Meghívlak
аз каня
az kanja



Étterem

Étterem
Fejlődés
0%
Új kvíz kezdése
Q1
Az étterem
ресторант
restorant
Akarsz enni?
Гладен ли си?
gladen li si
Akarsz enni?
яде ли ти се нещо?
jade li ti se nešto?
Igen, szeretnék
Да, гладен съм
da, gladen săm
Enni
Ям
jam
Hol tudunk enni?
Къде можем да хапнем?
kăde možem da hapnem
Hol tudunk ebédelni?
Къде можем да обядваме?
kăde možem da objadvame
Vacsora
Вечеря
večerja
Reggeli
Закуска
zakuska
Elnézést
Моля!
molja
Kérhetek egy étlapot?
Менюто, моля!
menjuto molja
Kérhetek egy étlapot?
Може ли менюто!
može li menjuto
Az étlap
Запoвядайте менюто!
zapovjadajte menjuto
Az étlap
Ето ви менюто
eto vi menjuto
Mit szeretnél inkább, húst, vagy halat?
Какво ти се яде? Месо или риба?
kakvo ti se jade ? Meso ili riba
Rizzsel
с ориз
s oris
Tésztával
с паста
s pasta
Krumpli
с картофи
s kartofi
Zöldség
със зеленчуци
săs zelenčuci
Rántotta - tükörtojás - lágytojás
бъркани яйца-пържени яйца-варени яйца
bărkani jajca - părženi jajca - vareni jajca
Kenyér
хляб
hljab
Vaj
масло
maslo
Saláta
салата
salata
Desszert
десерт
desert
Gyümölcs
плодове
plodove
Kérhetek egy kést?
Ще може ли един нож, моля?
šte može li edin nož molija
Igen, azonnal hozom
Да, ей сега ще ви го донеса
da, ej sega šte vi go donesa
Kés
нож
nož
Villa
вилица
vilica
Kanál
лъжица
lăžica
Ez egy melegétel?
Това, топло ястие ли е?
tova, toplo jastie li e?
Igen, és elég fűszeres is
Да, и е с много подправки!
da I e s mnogo podpravki
Meleg
топъл
topăl
Hideg
студен
studen
Fűszeres
с подправки
s podpravki
Halat kérek
Ще си поръчам риба!
šte si porăčam riba
Én is
Аз също
az săšto



Elválás

Elválás
Fejlődés
0%
Új kvíz kezdése
Q1
Késő van, mennem kell
Късно е! Трябва да си тръгвам!
kăsno e! trjabva da si trăgvam
Késő van, mennem kell
Късно е! Ще си ходя!
kăsno e! šte si hodja
Találkozunk megint?
Ще може ли да се видим отново?
šte može li da se vidim otnovo
Igen, szívesen
Да, с удоволствие
da, s udovolstvie
Ez a címem
Това е адресът ми
tova e adresăt mi
Van telefonszámod?
Ще ми дадеш ли телефона си?
šte mi dadeš li telefona si
Igen, tessék
Да, ето го
da eto go
Igen, tessék
Да, заповядай
Da, zapovjadaj
Jól éreztem magam veled
Прекарах си много добре с теб
prekarah si mnogo dobre s teb
Én is örülök, hogy találkoztunk
Аз също, за мен бе голямо удоволствие, че се запознах с теб
az săšto, za men be goljamo udovolstvie, če se zapoznah s teb
Hamarosan újra találkozunk
Ще се видим отново скоро
šte se vidim otnovo skoro
Én is remélem
И аз се надявам да се видим отново
I az se nadjavam da se vidim otnovo
Viszlát!
Довиждане!
doviždane
Viszlát!
До нови срещи!
do novi srešti
Holnap találkozunk
До утре
do utre
Szia!
Дочуване
dočuvane



Közlekedés

Közlekedés
Fejlődés
0%
Új kvíz kezdése
Q1
Elnézést, merre van a buszmegálló?
Извинете! Къде е автобусната спирка?
izvinete! Kăde e avtobusnata spirka
Mennyibe kerül a jegy «Napvárosba»?
Колко струва билета до град Слънце?
kolko struva bileta do grad Slănce
Elnézést, hová megy ez a vonat?
Извинете, за къде е влакът?
izvinete! Kăde e vlakăt?
Ez a vonat megáll «Napvárosban»?
Влакът спира ли в град Слънце?
vlakăt spira li v grad Slănce?
Mikor indul a vonat «Napvárosba»?
Кога тръгва влакът за град Слънце?
Koga trăgva vlakăt za grad Slănce?
Mikor jön a «Napvárosba» menő vonat?
Кога приситга влакът от град Слънце?
koga pristiga vlakăt ot grad Slănce?
Egy jegyet szeretnék «Napvárosba»
Един билет за град Слънце?
edin bilet za grad Slănce?
Meg tudná adni a vonatok menetrendjét?
Имате ли разписанието на влаковете?
imate li razpisanieto na vlakovete
Buszmenetrend
Разписание на автобусите
razpisanie na avtobusite
Elnézést, melyik vonat megy «Napvárosba»?
Кой е влакът за град Слънце?
koj e vlakăt za grad Slănce?
Ez
Ето този там е
eto tozi tam e
Köszönöm
Благодаря
blagodarja
Köszönöm
мерси
mersi
Nincs mit, jó utat!
Моля. Приятно пътуване!
molja. Prijatno pătuvane
Autószervíz
автосервиз
avtoserviz
Benzinkút
бензиностанция
benzinostancija
Tele kérem
заредете, моля!
zaredete, molja!
Bicikli
колело
kolelo
Bicikli
велосипед
velosiped
Belváros
центъра
centăra
Külváros
предградието
predgradieto
Ez egy nagyváros
това е голям град
tova e goljam grad
Ez egy nagyváros
село е
selo e
Hegy
планина
planina
езеро
ezero
Vidék
село
selo



Egy személy keresése

Egy személy keresése
Fejlődés
0%
Új kvíz kezdése
Q1
Beszélhetnék Sarah-val?
Сара вкъщи ли е?
Sara vkăšti li e
Beszélhetnék Sarah-val?
Сара у дома ли е?
Sara u doma li e
Igen itt van
Да, вкъщи е
da, vkăšti e
Igen itt van
Да, у дома е
Da, u doma e
Sarah elment
Сара излезе
Sara izleze
Fel tudná hívni a mobilján?
Може ли да й се обадите по джиесема?
možete li da j se obadite po džiesema
Meg tudná mondani, hol találom?
Знаете ли къде мога да я намеря?
Znaete li kăde moga da ja namerja
Dolgozik
Тя е на работа
tja e na rabota
Otthon van
Тя си е вкъщи
tja si e vkăšti
Otthon van
тя си е у дома
tja si e u doma
Beszélhetnék Julien-nel?
Жулиен вкъщи ли е
Julien vkăšti li e
Beszélhetnék Julien-nel?
Жулиен у дома ли е?
Julien u doma li e
Igen itt van
Да, вкъщи е
da, vkăšti e
Igen itt van
Да, у дома е
Da, u doma e
Julien elment
Жулиен излезе
Julien izleze
Meg tudná mondani, hol találom?
Знаете ли къде мога да го намеря?
Znaete li kăde moga da go namerja
Fel tudná hívni a mobilján?
Можете ли да му се обадите по джиесема?
možete li da mu se obadite po džiesema
Dolgozik
Той е на работа
toj e na rabota
Otthon van
Той си е вкъщи
toj si e vkăšti
Otthon van
той си е у дома
toj si e u doma



Hotel

Hotel
Fejlődés
0%
Új kvíz kezdése
Q1
Hotel
хотел
hotel
Lakás
апартамент
apartament
Üdvözlöm!
добре дошли!
dobre došli!
Van szabad szobájuk?
Имате ли свободна стая?
imate li svobodna staja?
Van fürdőszoba a szobához?
Има ли баня в стаята?
ima li banja v stajata?
Két egyszemélyes ágyat szeretne?
Желаете ли две отделни легла?
želaete li dve otdelni legla ?
Duplaágyas szobát szeretne?
Желаете ли двойна стая?
želaete li dvojna staja?
Szoba fürdőkáddal - erkéllyel - zuhanyzóval
стая с вана-с балкон-с душ кабина
staja s vana-s balkon- s duš kabina
Szoba reggelivel
стая със закуска
staja săs zakuska
Mennyibe kerül egy éjszaka?
Колко струва една нощувка?
kolko struva edna noštufka
Először szeretném megnézni a szobát
Мога ли да ви помоля първо да видя стаята?
moga li da vi pomolja părvo da vidja stajata?
Persze!
Да, разбира се!
da, razbira se!
Köszönöm, a szoba nagyon jó
Благодаря. Харесвам стаята
blagodarja. haresvam stajata
Jó, foglalhatok ma estére?
Добре, мога ли да резервирам за тази вечер?
dovbre, moga li da rezerviram za tazi večer
Ez egy kicsit drága nekem, köszönöm
Скъпо е за мен, благодаря
skăpo e za men, blagodarja
Tudnák hozni a csomagjaimat?
Ще може ли да се погрижите за багажа ми?
šte može li da se pogrijite za bagaža mi
Elnézést, hol van a szobám?
Къде е стаята ми?
kăde e stajata mi?
Az első emeleten
Стаята е на първия етаж
stajata e na părvija etaž
Van lift?
Има ли асансьор?
ima li asansjor?
Balra van a lift
Асансьорът е вляво от Вас?
asansjorăt e vliavo ot vas
Jobbra van a lift
Асансьорът е вдясно от Вас?
asansjorăt e vdjasno ot vas?
Merre van a mosoda?
Къде е пералнята?
kăde e peralnjata?
A földszinten
Пералнята е на партера
peralnjata e na partera
Földszint
партер
parter
Földszint
приземен етаж
prizemen etaž
Szoba
Стая
staja
Tisztító
Химическо чистене
himičesko čistene
Fodrászat
Фризьорски салон
frizjorski salon
Parkoló
Паркинг
parking
Találkozunk a tárgyalóban?
Къде е конферентната зала?
kăde e konferentnata zala
Tárgyaló
конферентна зала
konferentna zala
A medence fűtött
басейнът е с топла вода
basejnăt e s topla voda
A medence fűtött
басейнът се подгрява
basejnăt se podgriava
Medence
басейн
basejn
Kérem, ébresszenek fel 7-kor
Моля да ме събудите в седем часа
molja da mе săbudite v sedem časa
A kulcsot, legyen szíves
Може ли ключът?
može li ključăt
A belépőkártyát, legyen szíves
Може ли магнитната карта?
može li magnitnata karta
Hagytak nekem üzenetet?
Има ли съобщения за мен?
ima li săobštenija za men
Igen, itt vannak
Да, заповядайте
da, zapovjadajte
Nem, nem kapott semmit
Не, няма нищо за Вас
ne, njama ništo za vas
Hol tudok pénzt felváltani?
Къде мога да разваля пари?
kăde moga da razvalja pari?
Tudna nekem pénzt felváltani?
Бихте ли ми развалили тези пари?
bihte li mi razvalili tezi pari
Igen, mennyit szeretne felváltani?
Да, разбира се. Колко искате да смените?
da, razbira se. kolko iskate da smenite?
Igen, mennyit szeretne felváltani?
Да, разбира се. Колко искате да обмените?
da, razbira se. kolko iskate da obmenite?



Strand

Strand
Fejlődés
0%
Új kvíz kezdése
Q1
Strand
Плаж
plaž
Meg tudja mondani, hol tudok labdát venni?
Знаете ли къде мога да си купя топка?
znaete li kăde moga da si kupja topka
Erre van egy bolt
Има магазин в тази посока
ima magazin v tazi posoka
Labda
Топка
topka
Távcső
бинокъл
binokăl
Baseball-sapka
шапка c кoзирка
šapka s kozirka
Törölköző
Хавлия
havlija
Törölköző
плажна кърпа
plažna kărpa
Szandál
Сандали
sandali
Szandál
джапанки
džapanki
Vödör
кофа
kofa
Napkrém
крем против слънце
krem protiv slănce
Napkrém
слънцезащитен крем
slăncezaštiten krem
Fürdőnadrág
мъжки бански
măžki banski
Napszemüveg
слънчеви очила
slănčevi očila
Rákféle
морски дарове
morski darove
Napfürdőt venni
печа се
peča se
Napos
слънчев
slănčev
Napnyugta
залез
zalez
Napernyő
Чадър
čadăr
Napernyő
чадър
čadăr
Nap
Слънце
slănce
Napszúrás
Слънчев удар
slăčev udar
Veszélyes itt úszni?
Опасно ли е да се плува тук?
opasno li e da se pluva tuk?
Nem, nem veszélyes
Не, не е опасно
ne, ne e opasno
Igen, tilos itt fürdeni
Да, плуването тук е забранено
da, pluvaneto tuk e zabraneno
Úszni
плувам
pluvam
Úszás
плуване
pluvane
Hullám
вълна
vălna
Hullám
вълна
văln
Tenger
море
more
Dűne
дюна
djuna
Homok
пясък
pjasăk
Milyen időt mondanak holnapra?
Какво ще е времето утре?
kakvo šte e vremeto utre?
Milyen időt mondanak holnapra?
каква е прогнозата за времето утре?
kakva e prognozata za vremeto utre
Változni fog az időjárás
Времето ще се промени
vremeto šte se promeni
Esni fog
Ще вали
šte vali
Sütni fog a nap
Ще е слънчево
šte e slănčevo
Sokat fog fújni a szél
Ще е много ветровито
šte e mnogo vetrovito
Fürdőruha
Бански
banski
Árnyék
сянка
sjanka



Gond esetén

Gond esetén
Fejlődés
0%
Új kvíz kezdése
Q1
Elnézést, tudna segíteni?
Бихте ли ми помогнали?
bihte li mi pomognali
Elnézést, tudna segíteni?
Моля Ви помогнете ми?
molja vi pomognete mi
Eltévedtem
Изгубих се
izgubih se
Mit szeretne?
Какво ще желаете?
kakvo šte želaete
Mi történt?
Какво се е случило?
kakvo se e slučilo
Hol találok tolmácsot?
Къде мога да намеря преводач?
kăde moga da namerja prevodač
Hol a legközelebbi gyógyszertár?
Къде се намира най-близката аптека?
kăde se namira naj- blizkata apteka
Kérem, hívjon orvost!
Бихте ли извикали лекар?
bihte li izvikali lekar
Kérem, hívjon orvost!
моля, обадете се на лекар
molja obadete se na lekar
Milyen kezelést kap jelenleg?
Какви лекарства пиете в момента?
kakvi lekarstva piete v momenta
Kórház
болница
bolnica
Gyógyszertár
аптека
apteka
Orvos
лекар
lekar
Orvos
доктор
doktor
Orvos
отделение
otdelenie
Elvesztettem az irataimat
изгубих си документите
izgubih si dokumentite
Ellopták az irataimat
откраднаха ми документите
otkradnaha mi dokumentite
Talált tárgyak osztálya
Бюро за изгубени вещи
bjuro za izgubeni vešti
Elsősegély-állomás
бърза помощ
bărza pomošt
Vészkijárat
авариен изход
avarien izhod
Rendőrség
полиция
policia
Iratok
документи
dokumenti
Pénz
пари
pari
Pénz
пàри
pàri
Útlevél
паспорт
pasport
Csomagok
багаж
bagaž
Csomagok
куфар
kufar
Köszönöm, nem
Стига, не благодаря
stiga, ne blagodarja
Hagyjon békén!
Оставете ме на мира!
ostavete me na mira
Menjen innen!
махайте се
mahajte se