Your browser does not support JavaScript! Tanulás Francia online - Ingyenes Francia leckék - Beszélj

Tanulás Francia

1

17 téma
17 téma

Alapvető kifejezések

Alapvető kifejezések
Jónapot!
Bonjour
Jóestét!
Bonsoir
Viszlát!
Au revoir
Később találkozunk
A plus tard
Igen
Oui
Nem
Non
Elnézést
S'il vous plaît
Köszönöm
Merci
Köszönöm szépen!
Merci beaucoup !
Köszönöm a segítségét!
Merci pour votre aide
Kérem
Je vous en prie
Jó - Jól van – Oké
D'accord
Elnézést, ez mennyibe kerül?
Quel est le prix s'il vous plaît ?
Bocsánat!
Pardon !
Nem értem
Je ne comprends pas
Értem
J'ai compris
Nem tudom
Je ne sais pas
Tilos
Interdit
Elnézést, hol van a WC?
Où sont les toilettes s'il vous plaît ?
B.ú.é.k!
Bonne année !
Boldog születésnapot!
Bon anniversaire !
Kellemes Ünnepeket!
Joyeuses fêtes !
Gratulálok!
Félicitations !



Beszélgetés

Beszélgetés
Szia! Hogy vagy?
Bonjour. Comment vas-tu ?
Szia! Köszönöm, jól
Bonjour. Ça va bien merci
Beszélsz franciául?
Est-ce que tu parles français ?
Nem beszélek franciául
Non, je ne parle pas français
Csak egy kicsit
Seulement un petit peu
Honnan jöttél?
De quel pays viens-tu ?
Milyen nemzetiségű vagy?
Quelle est ta nationalité ?
Francia vagyok
Je suis française
És te, itt élsz?
Et toi, tu vis ici ?
Igen, itt lakom
Oui, j'habite ici
Engem Sarah-nak hívnak, és téged?
Je m'appelle Sarah, et toi ?
Julien vagyok
Julien
Mit csinálsz itt?
Qu'est-ce que tu fais ici ?
Nyaralok
Je suis en vacances
Nyaralunk
Nous sommes en vacances
Üzleti úton vagyok
Je suis en voyage d'affaire
Itt dolgozom
Je travaille ici
Itt dolgozunk
Nous travaillons ici
Hol lehet jót enni?
Quels sont les bons endroits pour manger ?
Van a közelben múzeum?
Est-ce qu'il y a un musée à côté d'ici ?
Hol tudok internetezni?
Où est-ce que je pourrais me connecter à Internet ?



Tanulni

Tanulni
Szeretnél megtanulni egy pár szót?
Tu veux apprendre un peu de vocabulaire  ?
Persze!
Oui, d'accord !
Ezt hogy hívják?
Comment ça s'appelle ?
Ez egy asztal
C'est une table
Asztal, érted?
Une table, tu comprends ?
Nem értem
Je ne comprends pas
Megismételnéd?
Tu peux répéter s'il te plaît ?
Tudnád kicsit lassabban mondani?
Est-ce que tu peux parler un peu plus lentement ?
Leírnád, légy szíves?
Pourrais-tu l'écrire, s'il te plaît ?
Értem
J'ai compris



Színek

Színek
Tetszik az asztal színe
J'aime bien la couleur de cette table
Ez piros
C'est du rouge
Kék
Bleu
Sárga
Jaune
Fehér
Blanc
Fekete
Noir
Zöld
Vert
Narancssárga
Orange
Lila
Violet
Szürke
Gris



Számok

Számok
Nulla
Zéro
Egy
Un
Kettő
Deux
Három
Trois
Négy
Quatre
Öt
Cinq
Hat
Six
Hét
Sept
Nyolc
Huit
Kilenc
Neuf
Tíz
Dix
Tizenegy
Onze
Tizenkettő
Douze
Tizenhárom
Treize
Tizennégy
Quatorze
Tizenöt
Quinze
Tizenhat
Seize
Tizenhét
Dix-sept
Tizennyolc
Dix-huit
Tizenkilenc
Dix-neuf
Húsz
Vingt
Huszonegy
Vingt-et-un
Huszonkettő
Vingt-deux
Huszonhárom
Vingt-trois
Huszonnégy
Vingt-quatre
Huszonöt
Vingt-cinq
Huszonhat
Vingt-six
Huszonhét
Vingt-sept
Huszonnyolc
Vingt-huit
Huszonkilenc
Vingt-neuf
Harminc
Trente
Harmincegy
Trente-et-un
Harminckettő
Trente-deux
Harminchárom
Trente-trois
Harmincnégy
Trente-quatre
Harmincöt
Trente-cinq
Harminchat
Trente-six
Negyven
Quarante
Ötven
Cinquante
Hatvan
Soixante
Hetven
Soixante-dix
Nyolcvan
Quatre-vingts
Kilencven
Quatre-vingt-dix
Száz
Cent
Százöt
Cent-cinq
Kétszáz
Deux-cents
Háromszáz
Trois-cents
Négyszáz
Quatre-cents
Ezer
Mille
Ezerötszáz
Mille-cinq-cents
Kétezer
Deux-mille
Tízezer
Dix-mille



Időhatározók

Időhatározók
Mikor érkeztél?
Quand est-ce que tu es arrivé ici ?
Ma
Aujourd'hui
Tegnap
Hier
Két napja
Il y a deux jours
Meddig maradsz?
Tu restes combien de temps ?
Holnap megyek el
Je repars demain
Holnapután megyek el
Je repars après-demain
3 nap múlva megyek el
Je repars dans trois jours
Hétfő
Lundi
Kedd
Mardi
Szerda
Mercredi
Csütörtök
Jeudi
Péntek
Vendredi
Szombat
Samedi
Vasárnap
Dimanche
Január
Janvier
Február
Février
Március
Mars
Április
Avril
Május
Mai
Június
Juin
Július
Juillet
Augusztus
Août
Szeptember
Septembre
Október
Octobre
November
Novembre
December
Décembre
Hánykor indulsz?
Tu pars à quelle heure ?
Reggel 8-kor
Le matin, à huit heures
Reggel negyed 9-kor
Le matin, à huit heures quinze
Reggel fél 9-kor
Le matin, à huit heures trente
Reggel háromnegyed 9-kor
Le matin, à huit heures quarante cinq
Este 6-kor
Le soir, à dix-huit heures
Késésben vagyok
Je suis en retard



Taxi

Taxi
Taxi!
Taxi ! 
Hová lesz?
Où allez-vous ?
A pályaudvarra, legyen szíves
Je vais à la gare
A Nappal és Éjjel hotelbe, legyen szíves
Je vais à l'hôtel Jour et Nuit
Kivinne a reptérre?
Pourriez-vous m'emmener à l'aéroport ?
Hozná a csomagjaimat?
Pouvez-vous prendre mes bagages ?
Messze van?
Est-ce que c'est loin d'ici ?
Nem, itt van közel
Non, c'est à côté
Igen, egy kicsit messzebb van
Oui c'est un peu plus loin
Mennyibe fog kerülni?
Combien cela va coûter ?
Vigyen ide, legyen szíves
Amenez-moi ici s'il vous plaît
Jobbra
C'est à droite
Balra
C'est à gauche
Egyenesen
C'est tout droit
Itt van
C'est ici
Erre van
C'est par là
Állj!
Stop !
Csak nyugodtan
Prenez votre temps
Tudna számlát adni?
Est-ce que vous pouvez me faire une note s'il vous plaît ?



Érzelmek

Érzelmek
Nagyon szeretem az országodat
J'aime beaucoup ton pays
Szeretlek
Je t'aime
Boldog vagyok
Je suis heureux
Szomorú vagyok
Je suis triste
Jól érzem magam itt
Je me sens bien ici
Fázom
J'ai froid
Melegem van
J'ai chaud
Túl nagy
C'est trop grand
Túl kicsi
C'est trop petit
Tökéletes
C'est parfait
Szeretnél elmenni valahová ma este?
Est-ce que tu veux sortir ce soir ?
Szeretnék elmenni valahová ma este
J'aimerais sortir ce soir
Jó ötlet!
C'est une bonne idée
Szeretnék szórakozni
J'ai envie de m'amuser
Nem jó ötlet
Ce n'est pas une bonne idée
Nem akarok elmenni ma este
Je n'ai pas envie de sortir ce soir
Szeretnék pihenni
J'ai envie de me reposer
Szeretnél sportolni?
Est-ce que tu veux faire du sport ?
Igen, ki kell eresztenem a feszültséget
Oui, j'ai besoin de me défouler !
Teniszezek
Je joue au tennis
Nem, köszönöm, elég fáradt vagyok
Non merci, je suis assez fatigué



Család

Család
Vannak itt rokonaid?
Est-ce que tu as de la famille ici ?
Édesapám
Mon père
Édesanyám
Ma mère
A fiam
Mon fils
A lányom
Ma fille
Fiútestvér
Un frère
Lánytestvér
Une soeur
Barát
Un ami
Barátnő
Une amie
A barátom
Mon ami
A barátnőm
Mon amie
A férjem
Mon mari
A feleségem
Ma femme



Bar

Bar
A bár
Le bar
Iszol valamit?
Tu veux boire quelque chose ?
Inni
Boire
Pohár
Verre
Szívesen
Avec plaisir
Mit kérsz?
Qu'est-ce que tu prends ?
Mit lehet inni?
Qu'est-ce qu'il y a à boire ?
Van víz, vagy gyümölcslevek
Il y a de l'eau ou des jus de fruits
Víz
Eau
Kérhetek bele jégkockát?
Pouvez-vous ajouter des glaçons s'il vous plaît ?
Jégkocka
Des glaçons
Csoki
Du chocolat
Tej
Du lait
Tea
Du thé
Kávé
Du café
Cukorral
Avec du sucre
Tejszínnel
Avec de la crème
Bor
Du vin
Sör
De la bière
Egy teát kérek
Un thé s'il te plaît
Egy sört kérek
Une bière s'il te plaît
Mit adhatok?
Qu'est-ce que vous voulez boire ?
Két teát kérünk szépen
Deux thés s'il vous plaît !
Két sört kérünk szépen
Deux bières s'il vous plait
Semmit, köszönöm
Rien, merci
Egészségedre!
A la tienne
Egészségünkre!
Santé !
A számlát, legyen szíves
L'addition s'il vous plaît !
Mennyivel tartozom?
Combien je vous dois s'il vous plaît ?
Húsz euróval
Vingt euros
Meghívlak
Je t'invite



Étterem

Étterem
Az étterem
Le restaurant
Akarsz enni?
Est-ce que tu veux manger ?
Igen, szeretnék
Oui, je veux bien
Enni
Manger
Hol tudunk enni?
Où pouvons-nous manger ?
Hol tudunk ebédelni?
Où pouvons-nous prendre le déjeuner ?
Vacsora
Le dîner
Reggeli
Le petit-déjeuner
Elnézést
S'il vous plaît !
Kérhetek egy étlapot?
Le menu, s'il vous plaît !
Az étlap
Voilà le menu !
Mit szeretnél inkább, húst, vagy halat?
Qu'est-ce que tu préfères manger, de la viande ou du poisson ?
Rizzsel
Avec du riz
Tésztával
Avec des pâtes
Krumpli
Des pommes de terre
Zöldség
Des légumes
Rántotta - tükörtojás - lágytojás
Des oeufs brouillés - sur le plat - ou à la coque
Kenyér
Du pain
Vaj
Du beurre
Saláta
Une salade
Desszert
Un dessert
Gyümölcs
Des fruits
Kérhetek egy kést?
Avez-vous un couteau s'il vous plaît ?
Igen, azonnal hozom
Oui, je vous l'apporte tout de suite
Kés
Un couteau
Villa
Une fourchette
Kanál
Une cuillère
Ez egy melegétel?
Est-ce que c'est un plat chaud ?
Igen, és elég fűszeres is
Oui, et très épicé également !
Meleg
Chaud
Hideg
Froid
Fűszeres
Epicé
Halat kérek
Je vais prendre du poisson !
Én is
Moi aussi



Elválás

Elválás
Késő van, mennem kell
Il est tard ! Je dois y aller !
Találkozunk megint?
Pourrait-on se revoir ?
Igen, szívesen
Oui , avec plaisir
Ez a címem
J'habite à cette adresse
Van telefonszámod?
Est-ce que tu as un numéro de téléphone ?
Igen, tessék
Oui, le voilà
Jól éreztem magam veled
J'ai passé un bon moment avec toi
Én is örülök, hogy találkoztunk
Moi aussi, ça m'a fait plaisir de faire ta connaissance
Hamarosan újra találkozunk
Nous nous reverrons bientôt
Én is remélem
Je l'espère aussi
Viszlát!
Au revoir !
Holnap találkozunk
A demain
Szia!
Salut !



Közlekedés

Közlekedés
Elnézést, merre van a buszmegálló?
S'il vous plaît ! Je cherche l'arrêt de bus
Mennyibe kerül a jegy «Napvárosba»?
Quel est le prix du billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît ?
Elnézést, hová megy ez a vonat?
Où va ce train s'il vous plaît ?
Ez a vonat megáll «Napvárosban»?
Est-ce que ce train s'arrête dans la ville du Soleil ?
Mikor indul a vonat «Napvárosba»?
Quand est-ce que part le train pour la ville du Soleil ?
Mikor jön a «Napvárosba» menő vonat?
Quand arrive le train pour la ville du Soleil ?
Egy jegyet szeretnék «Napvárosba»
Un billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît
Meg tudná adni a vonatok menetrendjét?
Avez-vous l'horaire des trains ?
Buszmenetrend
L'horaire des bus
Elnézést, melyik vonat megy «Napvárosba»?
Quel est le train pour La ville du Soleil s'il vous plaît ?
Ez
C'est celui-là
Köszönöm
Merci
Nincs mit, jó utat!
De rien. Bon voyage !
Autószervíz
Le garage de réparation
Benzinkút
La station d'essence
Tele kérem
Le plein s'il vous plaît
Bicikli
Vélo
Belváros
Le centre ville
Külváros
La banlieue
Ez egy nagyváros
C'est un village
Hegy
Une montagne
Un lac
Vidék
La campagne



Egy személy keresése

Egy személy keresése
Beszélhetnék Sarah-val?
Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ?
Igen itt van
Oui, il est ici
Sarah elment
Elle est sortie
Fel tudná hívni a mobilján?
Vous pouvez l'appeler sur son mobile
Meg tudná mondani, hol találom?
Savez-vous où je pourrais le trouver ?
Dolgozik
Il est à son travail
Otthon van
Il est chez lui
Beszélhetnék Julien-nel?
Est-ce que Julien est là s'il vous plaît ?
Julien elment
Il est sorti



Hotel

Hotel
Hotel
L'hôtel
Lakás
Appartement
Üdvözlöm!
Bienvenue !
Van szabad szobájuk?
Avez-vous une chambre libre ?
Van fürdőszoba a szobához?
Y a-t-il une salle de bain avec la chambre ?
Két egyszemélyes ágyat szeretne?
Préférez-vous deux lits d'une personne ?
Duplaágyas szobát szeretne?
Souhaitez-vous une chambre double ?
Szoba fürdőkáddal - erkéllyel - zuhanyzóval
Chambre avec bain - avec balcon - avec douche
Szoba reggelivel
Chambre avec petit déjeuner
Mennyibe kerül egy éjszaka?
Quel est le prix d'une nuit ?
Először szeretném megnézni a szobát
Je voudrais voir la chambre d'abord s'il vous plaît !
Persze!
Oui bien-sûr !
Köszönöm, a szoba nagyon jó
Merci. La chambre est très bien
Jó, foglalhatok ma estére?
C'est bon, est-ce que je peux réserver pour ce soir ?
Ez egy kicsit drága nekem, köszönöm
C'est un peu trop cher pour moi, merci
Tudnák hozni a csomagjaimat?
Pouvez-vous vous occuper de mes bagages, s'il vous plaît ?
Elnézést, hol van a szobám?
Où se trouve ma chambre s'il vous plaît ?
Az első emeleten
Elle est au premier étage
Van lift?
Est-ce qu'il y a un ascenseur ?
Balra van a lift
L'ascenseur est sur votre gauche
Jobbra van a lift
L'ascenseur est sur votre droite
Merre van a mosoda?
Où se trouve la blanchisserie ?
A földszinten
Elle est au rez-de-chaussée
Földszint
Rez-de-chaussée
Szoba
Chambre
Tisztító
Pressing
Fodrászat
Salon de coiffure
Parkoló
Parking pour les voitures
Találkozunk a tárgyalóban?
On se retrouve dans la salle de réunion ?
Tárgyaló
La salle de réunion
A medence fűtött
La piscine est chauffée
Medence
La piscine
Kérem, ébresszenek fel 7-kor
Réveillez-moi à sept heures, s'il vous plaît
A kulcsot, legyen szíves
La clé s'il vous plaît
A belépőkártyát, legyen szíves
Le pass s'il vous plaît
Hagytak nekem üzenetet?
Est-ce qu'il y a des messages pour moi ?
Igen, itt vannak
Oui, les voilà
Nem, nem kapott semmit
Non, vous n'avez rien reçu
Hol tudok pénzt felváltani?
Où puis-je faire de la monnaie ?
Tudna nekem pénzt felváltani?
Pouvez-vous me faire de la monnaie, s'il vous plaît ?
Igen, mennyit szeretne felváltani?
Nous pouvons vous en faire. Combien voulez-vous changer ?



Strand

Strand
Strand
La plage
Meg tudja mondani, hol tudok labdát venni?
Savez-vous où je peux acheter un ballon ?
Erre van egy bolt
Il y a une boutique dans cette direction
Labda
Un ballon
Távcső
Des jumelles
Baseball-sapka
Une casquette
Törölköző
Serviette
Szandál
Des sandales
Vödör
Seau
Napkrém
Crème solaire
Fürdőnadrág
Caleçon de bain
Napszemüveg
Lunettes de soleil
Rákféle
Crustacé
Napfürdőt venni
Prendre un bain de soleil
Napos
Ensoleillé
Napnyugta
Coucher du soleil
Napernyő
Parasol
Nap
Soleil
Napszúrás
Insolation
Veszélyes itt úszni?
Est-il dangereux de nager ici ?
Nem, nem veszélyes
Non, ce n'est pas dangereux
Igen, tilos itt fürdeni
Oui, c'est interdit de se baigner ici
Úszni
Nager
Úszás
Natation
Hullám
Vague
Tenger
Mer
Dűne
Dune
Homok
Sable
Milyen időt mondanak holnapra?
Quel temps fera-t-il demain ?
Változni fog az időjárás
Le temps va changer
Esni fog
Il va pleuvoir
Sütni fog a nap
Il va y avoir du soleil
Sokat fog fújni a szél
Il y aura beaucoup de vent
Fürdőruha
Maillot de bain
Árnyék
Ombre



Gond esetén

Gond esetén
Elnézést, tudna segíteni?
Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ?
Eltévedtem
Je suis perdu
Mit szeretne?
Que désirez-vous ?
Mi történt?
Que s'est-il passé ?
Hol találok tolmácsot?
Où puis-je trouver un interprète ?
Hol a legközelebbi gyógyszertár?
Où se trouve la pharmacie la plus proche ?
Kérem, hívjon orvost!
Pouvez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît ?
Milyen kezelést kap jelenleg?
Quel traitement suivez-vous en ce moment ?
Kórház
Un hôpital
Gyógyszertár
Une Pharmacie
Orvos
Service médical
Elvesztettem az irataimat
J'ai perdu mes papiers
Ellopták az irataimat
Je me suis fait voler mes papiers
Talált tárgyak osztálya
Bureau des objets trouvés
Elsősegély-állomás
Poste de secours
Vészkijárat
Sortie de secours
Rendőrség
La Police
Iratok
Papiers
Pénz
Argent
Útlevél
Passeport
Csomagok
Bagages
Köszönöm, nem
C'est bon, non merci
Hagyjon békén!
Laissez-moi tranquille !
Menjen innen!
Partez !