Your browser does not support JavaScript! Tanulás Hindu online - Ingyenes Hindu leckék - Beszélj

Tanulás Hindu

1

17 téma
17 téma

Alapvető kifejezések

Alapvető kifejezések
Jónapot!
नमस्ते
Namastē
Jóestét!
नमस्ते
Namastē
Viszlát!
फिर मिलेंगे
Phir milēṅgē
Később találkozunk
फिर मिलेंगे
Phir milēṅgē
Igen
हाँ
Hām̐
Nem
नहीं
Nahīṁ
Elnézést
माफ़ कीजिए
Māfa kīji'ē
Köszönöm
शुक्रिया
Śhukriyā
Köszönöm szépen!
शुक्रिया
Śhukriyā
Köszönöm a segítségét!
मदद के लिए शुक्रिया
Madad kē li'ē śhukriyā
Kérem
कृपया
Krḁpayā
Jó - Jól van – Oké
ठीक है
Ṭhīk hai
Elnézést, ez mennyibe kerül?
इसकी कीमत क्या है?
Iskī kīmat kyā hai?
Bocsánat!
माफ़ कीजिए
Māf kīji'ē
Nem értem
मेरी समझ में नहीं आ रहा है
Mērī samajh mēṁ nahīṁ ā rahā hai
Értem
मैं समझ गयी
Maiṁ samajh gayī
Nem tudom
मुझे नहीं पता
Mujhē nahīṁ patā
Tilos
मना है
Manā hai
Elnézést, hol van a WC?
शौचालय कहाँ है
Śaucālay kahām̐ hai
B.ú.é.k!
नए वर्ष की शुभकामनाएँ
Na'ē varṣ kī śubhkāmnā'ēm̐
Boldog születésnapot!
सालगिरह मुबारक
Sālgirah mubārak
Gratulálok!
मुबारक हो
Mubārak hō



Beszélgetés

Beszélgetés
Szia! Hogy vagy?
तुम कैसे हो ?
Tum kaisē hō?
Szia! Köszönöm, jól
नमस्कार, अच्छी हूँ
Namaskār, acchī hūm̐
Csak egy kicsit
थोड़ासा
Thōṛāsā
Honnan jöttél?
तुम कहाँ से आए हो ?
Tum kahām̐ sē ā'ē hō?
Milyen nemzetiségű vagy?
तुम्हारी राष्ट्रीयता क्या है?
Tumhārī rāṣṭrīytā kyā hai?
Indiai vagyok
मैं भारतीय हूँ
Main bhaartiy hun
És te, itt élsz?
और तुम, तुम यहाँ रहती हो?
Aura tum, tum yahām̐ rahatī hō?
Igen, itt lakom
हाँ, मैं यहाँ रहता हूँ
Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatā hūm̐
Engem Sarah-nak hívnak, és téged?
मेरा नाम सारा है, और तुम्हारा?
Mērā nām sārā hai, aur tumhārā?
Julien vagyok
जूलीयन
Jūlīyan
Mit csinálsz itt?
तुम यहां क्या कर रही हो ?
Tum yahāṁ kyā kara hī hō?
Nyaralok
मैं छुट्टी पर हूँ
Maiṁ chuṭṭī par hūm̐
Nyaralunk
हम छुट्टी पर हैं
Ham chuṭṭī par haiṁ
Üzleti úton vagyok
मैं काम के लिए आई हूँ
Maiṁ kām kē li'ē ā'ī hūm̐
Itt dolgozom
मैं यहाँ काम करती हूँ
Maiṁ yahām̐ kām karatī hūm̐
Itt dolgozunk
हम यहाँ काम करते हैं
Ham yahām̐ kām kartē haiṁ
Hol lehet jót enni?
खाने के लिए यहाँ अच्छी जगहे कौनसी हैं?
Khānē kē li'ē yahām̐ acchī jagahē kaunsī haiṁ?
Van a közelben múzeum?
यहाँ पास में कोई संग्रहालय है?
Yahām̐ pās mēṁ kō'ī saṅgrahāla hai?
Hol tudok internetezni?
यहाँ इंटरनेट कहाँ है?
Yahām̐ iṇṭernēṭ kahām̐ hai?



Tanulni

Tanulni
Szeretnél megtanulni egy pár szót?
क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगे?
Kyā tum kuch śhabd shīkhanā tchāhōgē?
Persze!
हाँ, ठीक है!
Hām̐, ṭhīk hai!
Ezt hogy hívják?
इसे क्या कहते हैं ?
Isē kyā kahatē haiṁ?
Ez egy asztal
यह एक मेज़ है
Yaha ēk mēz hai
Asztal, érted?
मेज़, समझे?
Mēz, samjhē?
Nem értem
मेरी समझ में नहीं आ रहा है
Mērī samajh mēṁ nahīṁ ā rahā hai
Megismételnéd?
क्या तुम दोबारा कह सकती हो?
Kyā tum dōbārā kaha sakatī hō?
Tudnád kicsit lassabban mondani?
क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकती हो?
Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktī hō?
Leírnád, légy szíves?
क्या तुम यह लिख सकती हो ?
Kyā tum yah likh saktī hō?
Értem
मैं समझ गयी
Maiṁ samajh gayī



Színek

Színek
Tetszik az asztal színe
मुझे इस मेज़ का रंग बहुत पसंद है
Mujhē is mēz kā raṅg bahut pasand hai
Ez piros
यह लाल रंग का है
Yaha lāl raṅg kā hai
Kék
नीला
Nīlā
Sárga
पीला
Pīlā
Fehér
सफ़ेद
Safēd
Fekete
काला
Kālā
Zöld
हरा
Harā
Narancssárga
नारंगी
Nāraṅgī
Lila
बैंगनी
Baiṅganī
Szürke
स्लेटी रंग
Slēṭī raṅga



Számok

Számok
Nulla
शून्य
Śhūn'ya
Egy
एक
Ēk
Kettő
दो
Három
तीन
Tīn
Négy
चार
Tchār
Öt
पांच
Pān̄ch
Hat
छह
Tchèh
Hét
सात
Sāt
Nyolc
आठ
Āṭh
Kilenc
नौ
Nau
Tíz
दस
Dass
Tizenegy
ग्यारह
Gyārha
Tizenkettő
बारह
Bārha
Tizenhárom
तेरह
Tērha
Tizennégy
चौदह
Tchaudha
Tizenöt
पंद्रह
Pandrha
Tizenhat
सोलह
Sōlha
Tizenhét
सत्रह
Satrha
Tizennyolc
अठारह
Aṭhārha
Tizenkilenc
उन्नीस
Unnīss
Húsz
बीस
Bīss
Huszonegy
इक्कीस
Ikkīss
Huszonkettő
बाईस
Bā'īss
Huszonhárom
तेईस
Tē'īss
Huszonnégy
चौबीस
Tchaubīss
Huszonöt
पच्चीस
Pacchīss
Huszonhat
छब्बीस
Tchabbīss
Huszonhét
सत्ताईस
Sattā'īss
Huszonnyolc
अट्ठाईस
Aṭṭhā'īss
Huszonkilenc
उनतीस
Untīss
Harminc
तीस
Tīss
Harmincegy
इकतीस
Iktīss
Harminckettő
बत्तीस
Battīss
Harminchárom
तैंतीस
Taintīss
Harmincnégy
चौंतीस
Tchauntīss
Harmincöt
पैंतीस
Paintīss
Harminchat
छत्तीस
Tchattīss
Negyven
चालीस
Tchālīss
Ötven
पचास
Patchāss
Hatvan
साठ
Sāṭh
Hetven
सत्तर
Sattoeur
Nyolcvan
अस्सी
As'sī
Kilencven
नब्बे
Nabbē
Száz
सौ
Sau
Százöt
एक सौ पांच
Ēk sau pān̄ch
Kétszáz
दो सौ
Dō sau
Háromszáz
तीन सौ
Tīn sau
Négyszáz
चार सौ
Tchār sau
Ezer
हजार
Hajār
Ezerötszáz
हजार पांच सौ
Hajāra pān̄ca sau
Kétezer
दो हजार
Dō hajār
Tízezer
दस हजार
Das hajār



Időhatározók

Időhatározók
Mikor érkeztél?
तुम यहाँ कब आए?
Tum yhām̐ kab ā'ē?
Ma
आज
Āj
Tegnap
कल
Kal
Két napja
दो दिन पहले
Dō din pahlē
Meddig maradsz?
तुम कितने दिन रहोगे ?
Tum kitnē din rahōgē?
Holnap megyek el
मैं कल जाऊँगी
Maiṁ kal jā'ūm̐gī
Holnapután megyek el
मैं परसो जाऊँगी
Maiṁ parsō jā'ūm̐gī
3 nap múlva megyek el
मैं तीन दिन के बाद जाऊँगी
Maiṁ tīn din kē bād jā'ūm̐gī
Hétfő
सोमवार
Sōmavār
Kedd
मंगलवार
Maṅgalvār
Szerda
बुधवार
Boudhvār
Csütörtök
बृहस्पतिवार
Br̥haspativār
Péntek
शुक्रवार
Śukravār
Szombat
शनिवार
Śanivār
Vasárnap
रविवार
Ravivār
Január
जनवरी
Janvarī
Február
फरवरी
Pharvarī
Március
मार्च
Mārch
Április
अप्रैल
Aprail
Május
मई
Ma'ī
Június
जून
Jūn
Július
जुलाई
Julā'ī
Augusztus
अगस्त
August
Szeptember
सितंबर
Sitamber
Október
अक्टूबर
Akṭūber
November
नवंबर
November
December
दिसंबर
December
Hánykor indulsz?
आप कितने बजे जाएँगे
Āp kitnē bajē jā'ēm̐gē
Reggel 8-kor
सुबह आठ बजे
Subah āṭh bajē
Reggel negyed 9-kor
सुबह सव्वा आठ बजे
Subah savvā āṭh bajē
Reggel fél 9-kor
सुबह साड़े आठ बजे
Subah sāṛē āṭh bajē
Reggel háromnegyed 9-kor
सुबह आठ पैंतालीस पर
Subah āṭh paintālīs par
Este 6-kor
शाम को छह बजे
Tchām kō tchah bajē
Késésben vagyok
मुझे देर हो गयी है
Mujhē dēr hō gayī hai



Taxi

Taxi
Taxi!
टैक्सी
Taxi
Hová lesz?
आपको कहाँ जाना है?
Āpkō kahām̐ jānā hai?
A pályaudvarra, legyen szíves
मैं स्टेशन जा रही हूँ
Maiṁ sṭēśana jā rahī hūm̐
A Nappal és Éjjel hotelbe, legyen szíves
मैं 'रात और दिन' होटल जा रही हूँ
Maiṁ'rāt aur din' hōṭal jā rahī hūm̐
Kivinne a reptérre?
क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकती हैं?
Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktī haiṁ?
Hozná a csomagjaimat?
आप मेरा सामान लेंगे?
Āp mērā sāmān lēṅgē?
Messze van?
क्या यह यहाँ से दूर है?
Kyā yah yahām̐ sē dūr hai?
Nem, itt van közel
नहीं, यहाँ से पास है
Nahīṁ, yahām̐ sē pāsa hai
Igen, egy kicsit messzebb van
हाँ, यहाँ से थोड़ा दूर है
Hām̐, yahām̐ sē thōṛā dūr hai
Mennyibe fog kerülni?
इसका दाम क्या है?
Isakā dāma kyā hai?
Vigyen ide, legyen szíves
मुझे यहाँ ले जाइए
Mujhē yahām̐ lē jā'i'ē
Jobbra
दाईं तरफ
Dā'īṁ taraph
Balra
बाईं तरफ
Bā'īṁ taraph
Egyenesen
सीधे
Sīdhē
Itt van
यहाँ है
Yahām̐ hai
Erre van
यहाँ से
Yahām̐ sē
Állj!
रुक जाइए!
Ruka jā'i'ē!
Csak nyugodtan
कोई जल्दी नही
Kō'ī jaldī nahī
Tudna számlát adni?
क्या आप मुझे बिल दे सकते हैं?
Kyā āp mujhē bil dē saktē haiṁ?



Érzelmek

Érzelmek
Nagyon szeretem az országodat
मुझे तुम्हारा देश बहुत पसंद है
Mujhē tumhārā dēś bahut pasand hai
Szeretlek
मैं तुमसे प्यार करता हूँ
Maiṁ tumsē pyār kartā hūm̐
Boldog vagyok
मैं खुश हूँ
Maiṁ rhuś hūm̐
Szomorú vagyok
मैं दुखी हूँ
Maiṁ dukhī hūm̐
Jól érzem magam itt
मुझे यहाँ अच्छा लग रहा है
Mujhē yahām̐ acchā lag rahā hai
Fázom
मुझे ठंड लग रही है
Mujhē ṭhaṇḍ lag rahī hai
Melegem van
मुझे गर्मी लग रही है
Mujhē garmī lag rahī hai
Túl nagy
यह बहुत बड़ी है
Yah bahut baṛī hai
Túl kicsi
यह बहुत छोटी है
Yah bahut tchōṭī hai
Tökéletes
यह बिल्कुल ठीक है
Yah bilkul ṭhīk hai
Szeretnél elmenni valahová ma este?
शाम को बाहर जाना है ?
Śhām kō bāhar jānā hai?
Szeretnék elmenni valahová ma este
शाम को कही बाहर घूमने जाएँगे
Śhām kō kahī bāhar ghūmnē jā'ēm̐gē
Jó ötlet!
यह अच्छा ख़्याल है
Yah acchā ḵẖyāl hai
Szeretnék szórakozni
मुझे कुछ मनोरंजन करना है
Mujhē kuch manōran̄jan karnā hai
Nem jó ötlet
इसमे कुछ दम नही है
Isamē kuch dam nahī hai
Nem akarok elmenni ma este
आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहती
Āj śām kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhatī
Szeretnék pihenni
मैं आराम करना चाहती हूँ
Maiṁ ārām karnā tchāhatī hūm̐
Szeretnél sportolni?
कुछ खेलना है ?
Kuch khēlnā hai?
Igen, ki kell eresztenem a feszültséget
मुझे कुछ करना चाहिए !
Mujhē kuch karnā tchāhi'ē!
Teniszezek
मैं टेनिस खेल रही हूँ
Maiṁ ṭēnis khēl rahī hūm̐
Nem, köszönöm, elég fáradt vagyok
नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गयी हूँ
Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayī hūm̐



Család

Család
Vannak itt rokonaid?
क्या तुम्हारा परिवार यहाँ है?
Kyā tumhārā parivār yahām̐ hai?
Édesapám
मेरे पिताजी
Mērē pitājī
Édesanyám
मेरी माँ
Mērī mām̐
A fiam
मेरा बेटा
Mērā bēṭā
A lányom
मेरी बेटी
Mērī bēṭī
Fiútestvér
भाई
Bhā'ī
Lánytestvér
बहन
Bahan
Barát
मित्र
Mitra
Barátnő
दोस्त
Dōst
A barátom
मेरा मित्र
Mērā mitra
A barátnőm
मेरी दोस्त
Mērī dōst
A férjem
मेरे पति
Mērē pati
A feleségem
मेरी पत्नी
Mērī patnī



Bar

Bar
A bár
बार
Bār
Iszol valamit?
तुम कुछ पीना चाहते हो?
Tum kuch pīnā cāhatē hō?
Inni
पीना
Pīnā
Pohár
गिलास
Gilās
Szívesen
आनंद से
Ānanda sē
Mit kérsz?
तुम क्या ले रही हो?
Tum kyā lē rahī hō?
Mit lehet inni?
पीने के लिए क्या है?
Pīnē kē li'ē kyā hai?
Van víz, vagy gyümölcslevek
पानी या फलों का रस है
Pānī yā phalōṁ kā rass hai
Víz
पानी
Pānī
Kérhetek bele jégkockát?
क्या आप बर्फ डाल सकते हैं?
Kyā āp barph ḍāl saktē haiṁ?
Jégkocka
बर्फ
Barph
Csoki
चॉकलेट
Cŏkalēṭ
Tej
दूध
Dūdd
Tea
चाय
Tchaï
Kávé
कॉफ़ी
Kŏfī
Cukorral
चीनी के साथ
Tchīnī kē sāth
Tejszínnel
दूध के साथ
Dūdh kē sāth
Bor
शराब
Śharāb
Sör
बियर
Bier
Egy teát kérek
एक चाय मिलेगी?
Ēk tchaï milēgī?
Egy sört kérek
एक बियर मिलेगी?
Ēk bier milēgī?
Mit adhatok?
आप क्या पीना चाहते हैं?
Āp kyā pīnā tchāhatē haiṁ?
Két teát kérünk szépen
दो चाय दीजिए
Dō tchāy dīji'ē
Két sört kérünk szépen
दो बियर दीजिए
Dō bier dīji'ē
Semmit, köszönöm
कुछ नही धन्यवाद
Kuch nahī dhan'yavād
Egészségedre!
चियर्स
Cheers
Egészségünkre!
चियर्स
Cheers
A számlát, legyen szíves
बिल दीजिए
Bil dīji'ē
Mennyivel tartozom?
कितने पैसे देने है?
Kitnē paisē dēnē hai?
Húsz euróval
बीस यूरो
Bīs yūrō
Meghívlak
इसके पैसे मैं दूँगा
Iskē paisē maiṁ dūm̐gā



Étterem

Étterem
Az étterem
भोजनालय
Bhōjanālay
Akarsz enni?
तुम कुछ खाना चाहती हो?
Tum kuch khānā tchāhatī hō?
Igen, szeretnék
हाँ, ज़रूर
Hām̐, zarūdt
Enni
खाना
Khānā
Hol tudunk enni?
यहाँ खाना कहाँ मिलेगा?
Yahām̐ khānā kahām̐ milēgā?
Hol tudunk ebédelni?
हम दोपहर का भोजन कहाँ कर सकते हैं?
Ham dōpahar kā bhōjana kahām̐ kara saktē haiṁ?
Vacsora
रात का भोजन
Rāt kā bhōjan
Reggeli
सुबह का नाश्ता
Subah kā nāśtā
Elnézést
कृपया
Kree̥payā
Kérhetek egy étlapot?
कृपया मेनू कार्ड दीजिए!
Kr̥eepayā mēnū kārḍ dīji'ē!
Az étlap
यह रहा मेनू कार्ड !
Yah rahā mēnū kārḍ!
Mit szeretnél inkább, húst, vagy halat?
आपको खाने में क्या पसंद है? मांस या मछली?
Āpkō khānē mēṁ kyā pasand hai? Māns yā machlī?
Rizzsel
चावल के साथ
Tchāval kē sāth
Tésztával
पास्ता के साथ
Pāstā kē sāth
Krumpli
आलू
Ālū
Zöldség
सब्ज़ी
Sabzī
Rántotta - tükörtojás - lágytojás
स्क्रैम्बल्ड अंडे - भुने अंडे - या उबले अंडे
Skraimbalḍ aṇḍē - bhunē aṇḍē - yā ubalē aṇḍē
Kenyér
रोटी - चपाती
Rōṭī – Tchapātī
Vaj
मक्खन
Makkhann
Saláta
रायता
Rāyatā
Desszert
मिठाई
Miṭhā'ī
Gyümölcs
फल
Peul
Kérhetek egy kést?
आपके पास छुरी होगी?
Āpkē pās churī hōgī?
Igen, azonnal hozom
हाँ, मैं तुरंत ले आती हूँ
Hām̐, maiṁ turant lē ātī hūm̐
Kés
छुरी
Tchurī
Villa
कांटा
Kāṇṭā
Kanál
चम्मच
Tcham'match
Ez egy melegétel?
क्या यह गरम है?
Kyā yah garam hai?
Igen, és elég fűszeres is
हाँ, और बहुत मसालेदार भी!
Hām̐, aur bahut masālēdār bhī!
Meleg
गरम
Garam
Hideg
ठंडा
Ṭhaṇḍā
Fűszeres
मसालेदार
Masālēdār
Halat kérek
मैं मछली लूँगी
Maiṁ machlī lūm̐gī
Én is
मैं भी
Maiṁ bhī



Elválás

Elválás
Késő van, mennem kell
देर हो गयी है! मुझे जाना है!
Dēr hō gayī hai! Mujhē jānā hai!
Találkozunk megint?
क्या हम फिर मिल सकते हैं?
Kyā ham phir milsaktē haiṁ?
Igen, szívesen
हाँ, खुशी से
Hām̐, khuśhī sē
Ez a címem
मैं इस पते पर रहता हूँ
Maiṁ is patē par rahtā hūm̐
Van telefonszámod?
क्या तुम्हारे पास कोई टेलिफोन नंबर है?
Kyā tumhārē pās kō'ī telephone number hai?
Igen, tessék
हाँ, यह रहा
Hām̐, yaha rhā
Jól éreztem magam veled
तुम्हारे साथ अच्छा समय बिताया
Tumhārē sāth atchā samaya bitāyā
Én is örülök, hogy találkoztunk
तुमसे मिलकर मुझे भी बहुत खुशी हुई
Tumsē milkar mujhē bhī bahut khuśī hu'ī
Hamarosan újra találkozunk
हम बहुत जल्दी फिर से मिलेंगे
Ham bahut jaldī phir sē milēṅgē
Én is remélem
मैं भी आशा करती हूँ
Maiṁ bhī āśā karatī hūm̐
Viszlát!
फिर मिलेंगे
Phir milēṅgē
Holnap találkozunk
कल मिलेंगे
Kal milēṅgē
Szia!
फिर मिलेंगे
Phir milēṅgē



Közlekedés

Közlekedés
Elnézést, merre van a buszmegálló?
सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रही हूँ
Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahī hūm̐
Mennyibe kerül a jegy «Napvárosba»?
सूर्यनगर के लिए टिकट की कीमत क्या है
Sūryanagar kē li'ē ṭikaṭ kī kīmat kyā hai
Elnézést, hová megy ez a vonat?
यह ट्रेन कहाँ जा रही है ?
Yah train kahām̐ jā rahī hai?
Ez a vonat megáll «Napvárosban»?
क्या यह ट्रेन सूर्यनगर में स्र्कती है ?
Kyā yah train sūryanagar mēṁ ruktī hai?
Mikor indul a vonat «Napvárosba»?
यह ट्रेन सूर्यनगर कितने बजे जाती है ?
Yah train sūryanagar kitnē bajē jātī hai?
Mikor jön a «Napvárosba» menő vonat?
सूर्यनगर की ट्रेन कितने बजे आती है ?
Sūryanagar kī train kitnē bajē ātī hai?
Egy jegyet szeretnék «Napvárosba»
सूर्यनगर का एक टिकेट दीजिए
Sūryanagar kā ēk ṭikēṭ dīji'ē
Meg tudná adni a vonatok menetrendjét?
क्या आप रेलगाड़ियों का समय जानते हैं?
Kyā āp rēlgāṛiyōṁ kā samaya jāntē haiṁ?
Buszmenetrend
बस का समय
Bus kā samay
Elnézést, melyik vonat megy «Napvárosba»?
सूर्यनगर के लिए ट्रेन कौनसी है ?
Sūryanagar kē li'ē train kaunsī hai?
Ez
यह…वाली
Yaha…vālī
Köszönöm
शुक्रिया
Śhukriyā
Nincs mit, jó utat!
कोई बात नही। आपकी यात्रा सुखद हो !
Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā sukhad hō!
Autószervíz
मरम्मत का गैरेज
Maram'mat kā garage
Benzinkút
गैस स्टेशन
Gas station
Tele kérem
टांकी भर दीजिए
Ṭāṅkī bheur dīji'ē
Bicikli
साइकिल
Sā'ikil
Belváros
शहर के बीचों-बीच
Śahar kē bītchōṁ-bītch
Külváros
उपनगर
Upanagar
Ez egy nagyváros
यह गांव है
Yaheu gān hai
Hegy
पर्वत
Parvat
झील
Jhīl
Vidék
देहात
Dēhāt



Egy személy keresése

Egy személy keresése
Beszélhetnék Sarah-val?
सारा है?
Sārā hai?
Igen itt van
हाँ वह यहाँ है
Hām̐ vah yahām̐ hai
Sarah elment
वे बाहर निकली हैं
Vē bāhar niklī haiṁ
Fel tudná hívni a mobilján?
तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकते हो
Tum usē uskē mobile par phone kar saktē hō
Meg tudná mondani, hol találom?
आपको पता है वे कहाँ हैं?
Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ?
Dolgozik
वह काम पर है
Vah kām par hai
Otthon van
वह अपने घर पर है
Vah apnē ghara para hai
Beszélhetnék Julien-nel?
जूलीयन है?
Jūlīyan hai?
Julien elment
वे बाहर निकले हैं
Vē bāhra niklē haiṁ



Hotel

Hotel
Hotel
होटल
Hotel
Lakás
अपार्टमेंट
Appartment
Üdvözlöm!
आपका स्वागत है
Āpkā svāgat hai
Van szabad szobájuk?
क्या आपके पास कोई खाली कमरा है?
Kyā āpkē pāss kō'ī rhālī kamrā hai?
Van fürdőszoba a szobához?
कमरे के साथ बाथरूम है?
Kamarē kē sāth bathroom hai?
Két egyszemélyes ágyat szeretne?
आप दो सिंगल बेड पसंद करेंगे ?
Āp dō single bed pasand karēṅgē?
Duplaágyas szobát szeretne?
आप एक डबल कमरा चाहेंगे?
Āp ēk double kamrā cāhēṅgē?
Szoba fürdőkáddal - erkéllyel - zuhanyzóval
कमरे में बाथरूम - बाल्कनी के साथ - शॉवर के साथ
Kamrē mēṁ bathroom - bālkanī kē sāth - śhŏvar kē sāth
Szoba reggelivel
बेड एंड ब्रेकफ़ास्ट
Bed and breakfast
Mennyibe kerül egy éjszaka?
एक रात का क्या भाड़ा है?
Ēk rāt kā kyā bhāṛā hai?
Először szeretném megnézni a szobát
मैं पहले कमरा देखना चाहती हूँ!
Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhatī hūm̐!
Persze!
हाँ ज़रूर!
Hām̐ zarūr!
Köszönöm, a szoba nagyon jó
शुक्रिया, कमरा बहुत सुंदर है
Śhukriyā, kamarā bahut sundra hai
Jó, foglalhatok ma estére?
ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकती हूँ
Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktī hūm̐
Ez egy kicsit drága nekem, köszönöm
यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया
Yah mērē li'ē kuch mahaṅgā hai, śhukriyā
Tudnák hozni a csomagjaimat?
क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकती हैं?
Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktī haiṁ?
Elnézést, hol van a szobám?
मेरा कमरा किस तरफ है?
Mērā kamrā kis taraph hai?
Az első emeleten
वह पहली मंजिल पर है
Vaha Pahalī man̄jil par hai
Van lift?
क्या यहाँ लिफ्ट है?
Kyā yahām̐ lift hai?
Balra van a lift
लिफ्ट बाईं तरफ़ है
Lift bā'īṁ taraf hai
Jobbra van a lift
लिफ्ट दाईं तरफ़ है
Lift dā'īṁ taraf hai
Merre van a mosoda?
लॉन्ड्री कहाँ है?
Lŏnḍrī kahām̐ hai?
A földszinten
तल मंजिल पर है
Tal man̄jil par hai
Földszint
तल मंजिल
Tal man̄jil
Szoba
कमरा
Kamarā
Tisztító
धोबी
Dhōbī
Fodrászat
पार्लर
Pārlar
Parkoló
कार पार्किंग
Car parking
Találkozunk a tárgyalóban?
हम मीटिंग रूम में मिलेंगे?
Ham meeting room mēṁ milēṅgē?
Tárgyaló
बैठक कमरा
Baiṭhak kamrā
A medence fűtött
स्विमिंग पूल का पानी गरम है
Swimming pool kā pānī garam hai
Medence
स्विमिंग पूल
Swimming poo
Kérem, ébresszenek fel 7-kor
मुझे ७ बजे उठाइएगा
Mujhē sāt bajē uṭhā'i'ēgā
A kulcsot, legyen szíves
चाबी दीजिएगा
Tchābī dīji'ēgā
A belépőkártyát, legyen szíves
पास दीजिएगा
Pās dīji'ēgā
Hagytak nekem üzenetet?
मेरे लिए कोई संदेश हैं?
Mērē li'ē kō'ī sandēś haiṁ?
Igen, itt vannak
हाँ, ये रहे
Hām̐, yē rahē
Nem, nem kapott semmit
नही, आपके लिए कुछ नही है
Nahī, āpkē li'ē kuch nahī hai
Hol tudok pénzt felváltani?
मुझे छुट्टे पैसे कहाँ मिलेंगे ?
Mujhē tchuṭṭē paisē kahām̐ milēṅgē?
Tudna nekem pénzt felváltani?
क्या आप मुझे छुट्टे पैसे दे सकते हैं?
Kyā āp mujhē chuṭṭē paisē dē saktē haiṁ?
Igen, mennyit szeretne felváltani?
क्यों नहीं. आपको कितने चाहिए?
Kyōṁ nahīṁ. Āpkō kitnē tchāhi'ē?



Strand

Strand
Strand
समुद्र का किनारा
Sameundr kā kinārā
Meg tudja mondani, hol tudok labdát venni?
क्या आप जानते हैं कि मैं गुब्बारा कहाँ खरीद सकता हूँ ?
Kyā āp jānatē haiṁ ki maiṁ gubbārā kahām̐ kharīd saktā hūm̐ ?
Erre van egy bolt
इस तरफ़ एक दुकान है
Is taraf ēk dukān hai
Labda
गेंद
Gēnd
Távcső
दूरबीन
Dūrbīn
Baseball-sapka
टोपी
Ṭōpī
Törölköző
तौलिया
Tauliyā
Szandál
सैंडल
Saiṇḍal
Vödör
बाल्टी
Bālṭī
Napkrém
सनस्क्रीन
Sunskrīn
Fürdőnadrág
तैरने की चड्डी
Tairnē kī caḍḍī
Napszemüveg
धूप का चश्मा
Dhūp kā caśmā
Rákféle
झींगा - मच्छी - वगैरह
Jhīṅgā – macchlī - vagairha
Napfürdőt venni
धूप में बैठना
Dhūp mēṁ baiṭhnā
Napos
धूप
Dhūp
Napnyugta
सूर्यास्त
Sūryāsta
Napernyő
छत्र
Tchatra
Nap
धूप
Dhūp
Napszúrás
लू लगना
Lū lagnā
Veszélyes itt úszni?
यहाँ तैरना खतरनाक है?
Yahām̐ tairnā khatarnāk hai?
Nem, nem veszélyes
नहीं, यह खतरनाक नहीं है
Nahīṁ, yaha khatarnāk nahīṁ hai
Igen, tilos itt fürdeni
हाँ, यहाँ तैरना मना है
Hām̐, yahām̐ tairnā manā hai
Úszni
तैरना
Tairnā
Úszás
तैराकी
Tairākī
Hullám
लहर
Lahar
Tenger
समुद्र
Samudr
Dűne
टिब्बा
Ṭibbā
Homok
रेत
Rēt
Milyen időt mondanak holnapra?
कल के लिए मौसम का अनुमान क्या है ?
Kal kē li'ē mausam kā anumān kyā hai?
Változni fog az időjárás
मौसम बदलेगा
Mausam badlēgā
Esni fog
बारिश होगी
Bāriśh hōgī
Sütni fog a nap
धूप होगी
Dhūp hōgī
Sokat fog fújni a szél
बहुत हवा चलेगी
Bahut havā tchalēgī
Fürdőruha
स्विम सूट
Swim suit
Árnyék
साया
Sāyā



Gond esetén

Gond esetén
Elnézést, tudna segíteni?
क्या आप मेरी मदद करेंगे?
Kyā āpa mērī madada karēṅgē?
Eltévedtem
मैं खो गयी हूँ
Maiṁ khō gayī hūm̐
Mit szeretne?
आप क्या चाहती हैं?
Āpa kyā cāhatī haiṁ?
Mi történt?
क्या हुआ?
Kyā hu'ā?
Hol találok tolmácsot?
मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकती है?
Mujhē yahām̐ dubhāṣiyā kahām̐ mila sakatī hai?
Hol a legközelebbi gyógyszertár?
सबसे करीब दवाई की दुकान कहाँ है?
Sabsē karīb davā'ī kī dukān kahām̐ hai?
Kérem, hívjon orvost!
क्या आप डॉक्टर को फोन कर सकते हैं?
Kyā āp ḍŏkṭar kō phōn kar saktē haiṁ?
Milyen kezelést kap jelenleg?
अभी आपका क्या इलाज चल रहा है?
Abhī āpkā kyā ilāj tchala rahā hai?
Kórház
अस्पताल
Hospital
Gyógyszertár
दवाई की दुकान
Davā'ī kī dukān
Orvos
चिकित्सा सेवा
Tchikitsā sēvā
Elvesztettem az irataimat
मेरे कागजात खो गये हैं
Mērē kārzāt khō gayē haiṁ
Ellopták az irataimat
मेरे कागजात चोरी हो गये हैं
Mērē kārzajāt tchōrī hō gayē haiṁ
Talált tárgyak osztálya
खोए सामान का कार्यालय
Khō'ē sāmān kā kāryālay
Elsősegély-állomás
आपातकालीन कक्ष
Āpātkālīn kakṣheu
Vészkijárat
आपातकालीन निकास
Āpātkālīn nikās
Rendőrség
पुलिस
Police
Iratok
कागजात
Kāgjāt
Pénz
पैसा
Paissā
Útlevél
पासपोर्ट
Passport
Csomagok
सामान
Sāmān
Köszönöm, nem
अब बस शुक्रिया
Aba basa śukriyā
Hagyjon békén!
मुझे अकेला छोड़ दीजिए !
Mujhē akēlā chōṛ dīji'ē!
Menjen innen!
आप जाइये यहाँ से !
Āp jā'iyē yahām̐ sē!