Török szókincs

Miért, és hogyan fejleszd hanganyagokkal a török szókincsedet?

Törökország, három jelentős kultúra találkozásánál egy nagyon fontos diplomáciai terület. Ezen felül a divat kedvelőinek is ideális hely, vagy azoknak, akik szeretnek gyönyörű tájakra kirándulni. Akár vásárolni mész oda, akár üzleti úton veszel részt ("Iş gezisindeyim" – hogy el tudd mondani hogy üzleti úton veszel részt) vagy a turisztikai látványosságok érdekelnek ("Buralarda müze var mı ? / buralarda müze var moe" – hogy megkérdezd, merre van a múzeum), a török nyelv megtanulása mindenképp a hasznodra fog válni az utad során.

A török egy agglutináló nyelv, ezért nagyon hosszú szavakat lehet vele képezni – ami egy jó gyakorlat is lehet arra, hogy jobban megértsd a nyelvet. Gyakori török szavak például a yoghurt, a kajak és a kiosk.

A szókincsfejlesztő feladatlapjaink és különböző média javaslataink segítenek, hogy sikeresen elsajátítsd a nyelvet!

Válogass a török kultúrával kapcsolatos tartalmakból!

Könyvek:

Filmek:

Az országban lévő cenzúra miatt, számos "török" filmet valójában más származású rendezők készítettek.

Sorozatok:

Zenék:

Első lépésként nézd meg a 400 leghasznosabb szó és kifejezés gyűjteményét

A szavak és kifejezések tematikák szerint vannak csoportosítva. A Kvíz vagy a Kurzusok gombra kattintva hozzáférhetsz a teljes török kurzushoz . A nyomtatás, gombra kattintva, ki tudod nyomtatni az összes téma kifejezéseit. Ez a tartalom ingyenesen elérhető.
1 - Alapvető kifejezések
🔊 Jónapot! 🔊 Merhaba
merhaba
🔊 Jónapot! 🔊 Günaydın
günaydoen
🔊 Jóestét! 🔊 Iyi akşamlar
iyi akchamlar
🔊 Viszlát! 🔊 Hoşça kal
hochtcha kal
🔊 Viszlát! 🔊 Allaha ısmarladık
allaha oesmarladoek
🔊 Később találkozunk 🔊 Görüşürüz
görüchürüz
🔊 Igen 🔊 Evet
evet
🔊 Nem 🔊 Hayır
hayoer
🔊 Elnézést 🔊 Lütfen
lütfen
🔊 Elnézést 🔊 Pardon
pardon
🔊 Köszönöm 🔊 Teşekkür ederim
techekkür ederim
🔊 Köszönöm szépen! 🔊 Çok teşekkürler!
tchok techekkürler
🔊 Köszönöm a segítségét! 🔊 Yardımınız için teşekkürler
yardoemoenoez itchin techekkürler
🔊 Kérem 🔊 Rica ederim
jidja ederim
🔊 Kérem 🔊 Bir şey değil
bir chey dewhil
🔊 Jó - Jól van – Oké 🔊 Tamam
tamam
🔊 Elnézést, ez mennyibe kerül? 🔊 Bu kaç para ?
bu katch para
🔊 Elnézést, ez mennyibe kerül? 🔊 Ne kadar ?
ne kadar
🔊 Bocsánat! 🔊 Üzgünüm
üzgünüm
🔊 Nem értem 🔊 Anlamıyorum
anlamoeyorum
🔊 Értem 🔊 Anlıyorum
anloeyorum
🔊 Nem tudom 🔊 Bilmiyorum
bilmiyorum
🔊 Tilos 🔊 Yasak
yasak
🔊 Elnézést, hol van a WC? 🔊 Afedersiniz tuvaletler nerede?
afedersiniz tualetler nerede
🔊 B.ú.é.k! 🔊 Yeni yılınız kutlu olsun!
yeni yoeloenoez kutlu olsun
🔊 Boldog születésnapot! 🔊 Doğum günün kutlu olsun!
dowhum günün kutlu olsun
🔊 Boldog születésnapot! 🔊 Iyi ki doğdun!
iyi ki dowhdun
🔊 Kellemes Ünnepeket! 🔊 Iyi tatiller!
iyi tatiller
🔊 Gratulálok! 🔊 Tebrikler!
tebrikler
🔊 Gratulálok! 🔊 Tebrik ederim!
tebrik ederim
2 - Beszélgetés
🔊 Szia! Hogy vagy? 🔊 Merhaba, nasılsın ?
merhaba, nasoelsoen
🔊 Szia! Köszönöm, jól 🔊 Merhaba, iyiyim, sen nasılsın
merhaba, iyiyim, sen nasoelsoen
🔊 Szia! Köszönöm, jól 🔊 Merhaba iyiyim, siz nasılsınız
merhaba iyiyim, siz nasoelsoenoes
🔊 Beszélsz törökül? 🔊 Türkçe biliyor musun?
Türkçe biliyor musun?
🔊 Nem beszélek törökül 🔊 Hayır, türkçe konuşmuyorum
hayoeur, türktche konuchmuyorum
🔊 Csak egy kicsit 🔊 Birazcık
birazik
🔊 Honnan jöttél? 🔊 Memleket neresi?
memleket neressi
🔊 Honnan jöttél? 🔊 Hangi ülkeden geliyorsunuz?
hangi ülkeden geliyorsunuz
🔊 Milyen nemzetiségű vagy? 🔊 Nerelisin?
nerelissin
🔊 Magyar vagyok 🔊 Ben macarım
ben macaroeum
🔊 És te, itt élsz? 🔊 Ya sen, burada mı yaşıyorsun ?
ya sen, burada moe yachoeyorsun
🔊 Igen, itt lakom 🔊 Evet, burada yaşıyorum
evet, burada yachoeyorum
🔊 Engem Sarah-nak hívnak, és téged? 🔊 Benim adım Sarah, ya seninki ?
benim adoem sarah, ya seninki
🔊 Julien vagyok 🔊 Julian
julian
🔊 Mit csinálsz itt? 🔊 Burada ne yapıyorsun ?
burada ne yapoeyorsun
🔊 Nyaralok 🔊 Tatildeyim
tatildeyim
🔊 Nyaralunk 🔊 Tatildeyiz
tatildeyiz
🔊 Üzleti úton vagyok 🔊 Iş gezisindeyim
ich gezisindeyim
🔊 Itt dolgozom 🔊 Burada çalışıyorum
burada tchaloechoeyorum
🔊 Itt dolgozunk 🔊 Burada çalışıyoruz
burada tchaloechoeyoruz
🔊 Hol lehet jót enni? 🔊 Burada güzel yemek nerede yenir?
burada güzel yemek nerede yenir
🔊 Van a közelben múzeum? 🔊 Buralarda müze var mı ?
buralarda müze var moe
🔊 Hol tudok internetezni? 🔊 Nerede internet bulabilirim?
nerede internet bulabilirim
3 - Tanulni
🔊 Szeretnél megtanulni egy pár szót? 🔊 Birkaç kelime öğrenmek ister misin?
birkatch kelime öwhrenmek ister misin
🔊 Persze! 🔊 Tabii ki!
tabii ki
🔊 Ezt hogy hívják? 🔊 Buna ne denir?
buna ne denir
🔊 Ezt hogy hívják? 🔊 Bu ne?
bu ne
🔊 Ez egy asztal 🔊 Bu bir masa
bu bir massa
🔊 Asztal, érted? 🔊 Bir masa. Anlıyor musun?
bir massa. anloeyor mussun
🔊 Nem értem 🔊 Anlamıyorum
anlamoeyorum
🔊 Megismételnéd? 🔊 Tekrar eder misin lütfen?
tekrar eder missin lütfen
🔊 Tudnád kicsit lassabban mondani? 🔊 Biraz daha yavaş konuşabilir misin lütfen?
biraz daha yavach konuchabilir missin lütfen
🔊 Leírnád, légy szíves? 🔊 Yazabilir misin lütfen?
yazabilir missin lütfen
🔊 Értem 🔊 Anlıyorum
anloeyorum
4 - Színek
🔊 Tetszik az asztal színe 🔊 Bu masanın rengi hoşuma gitti
bu massanoen rengi hochuma gitti
🔊 Ez piros 🔊 Bu kırmızı
bu koermoezoe
🔊 Kék 🔊 Mavi
mavi
🔊 Sárga 🔊 Sarı
saroe
🔊 Fehér 🔊 Beyaz
beyaz
🔊 Fekete 🔊 Siyah
siyah
🔊 Zöld 🔊 Yeşil
yechil
🔊 Narancssárga 🔊 Turuncu
turuncu
🔊 Lila 🔊 Mor
mor
🔊 Szürke 🔊 Gri
gri
5 - Számok
🔊 Nulla 🔊 Sıfır
soefoer
🔊 Egy 🔊 Bir
bir
🔊 Kettő 🔊 Iki
iki
🔊 Három 🔊 Üç
ütch
🔊 Négy 🔊 Dört
dört
🔊 Öt 🔊 Beş
bech
🔊 Hat 🔊 Altı
altoe
🔊 Hét 🔊 Yedi
yedi
🔊 Nyolc 🔊 Sekiz
sekiz
🔊 Kilenc 🔊 Dokuz
dokuz
🔊 Tíz 🔊 On
on
🔊 Tizenegy 🔊 On bir
on bir
🔊 Tizenkettő 🔊 On iki
on iki
🔊 Tizenhárom 🔊 On üç
on ütch
🔊 Tizennégy 🔊 On dört
on dört
🔊 Tizenöt 🔊 On beş
on bech
🔊 Tizenhat 🔊 On altı
on altoe
🔊 Tizenhét 🔊 On yedi
on yedi
🔊 Tizennyolc 🔊 On sekiz
on sekiz
🔊 Tizenkilenc 🔊 On dokuz
on dokuz
🔊 Húsz 🔊 Yirmi
yirmi
🔊 Huszonegy 🔊 Yirmi bir
yirmi bir
🔊 Huszonkettő 🔊 Yirmi iki
yirmi iki
🔊 Huszonhárom 🔊 Yirmi üç
yirmi ütch
🔊 Huszonnégy 🔊 Yirmi dört
yirmi dört
🔊 Huszonöt 🔊 Yirmi beş
yirmi bech
🔊 Huszonhat 🔊 Yirmi altı
yirmi altoe
🔊 Huszonhét 🔊 Yirmi yedi
yirmi yedi
🔊 Huszonnyolc 🔊 Yirmi sekiz
yirmi sekiz
🔊 Huszonkilenc 🔊 Yirmi dokuz
yirmi dokus
🔊 Harminc 🔊 Otuz
otuz
🔊 Harmincegy 🔊 Otuz bir
otuz bir
🔊 Harminckettő 🔊 Otuz iki
otuz iki
🔊 Harminchárom 🔊 Otuz üç
otuz ütch
🔊 Harmincnégy 🔊 Otuz dört
otuz dört
🔊 Harmincöt 🔊 Otuz beş
otuz bech
🔊 Harminchat 🔊 Otuz altı
otuz altoe
🔊 Negyven 🔊 Kırk
koerk
🔊 Ötven 🔊 Elli
elli
🔊 Hatvan 🔊 Altmış
altmoech
🔊 Hetven 🔊 Yetmiş
yetmich
🔊 Nyolcvan 🔊 Seksen
seksen
🔊 Kilencven 🔊 Doksan
doksan
🔊 Száz 🔊 Yüz
yüz
🔊 Százöt 🔊 Yüz beş
yüz bech
🔊 Kétszáz 🔊 Iki yüz
iki yüz
🔊 Háromszáz 🔊 Üç yüz
ütch yüz
🔊 Négyszáz 🔊 Dört yüz
dört yüz
🔊 Ezer 🔊 Bin
bin
🔊 Ezerötszáz 🔊 Bin beş yüz
bin bech yüz
🔊 Kétezer 🔊 Iki bin
iki bin
🔊 Tízezer 🔊 On bin
on bin
6 - Időhatározók
🔊 Mikor érkeztél? 🔊 Ne zaman geldin buraya?
ne zaman geldin buraya
🔊 Ma 🔊 Bugün
bugün
🔊 Tegnap 🔊 Dün
dün
🔊 Két napja 🔊 Iki gün önce
iki gün öndje
🔊 Meddig maradsz? 🔊 Ne kadar kalacaksın?
ne kadar kaladjaksoen
🔊 Holnap megyek el 🔊 Yarın döneceğim
yaroen dönedjewhim
🔊 Holnapután megyek el 🔊 Yarın değil öbür gün döneceğim
yaroen dewhil öbür gün dönedjewhim
🔊 3 nap múlva megyek el 🔊 Üç gün sonra döneceğim
ütch gün sonra dönedjewhim
🔊 Hétfő 🔊 Pazartesi
pazartesi
🔊 Kedd 🔊 Salı
saloe
🔊 Szerda 🔊 Çarşamba
tcharchamba
🔊 Csütörtök 🔊 Perşembe
perchembe
🔊 Péntek 🔊 Cuma
djuma
🔊 Szombat 🔊 Cumartesi
djumartesi
🔊 Vasárnap 🔊 Pazar
pazar
🔊 Január 🔊 Ocak
odjak
🔊 Február 🔊 Şubat
chubat
🔊 Március 🔊 Mart
mart
🔊 Április 🔊 Nisan
nissan
🔊 Május 🔊 Mayıs
mayoes
🔊 Június 🔊 Haziran
haziran
🔊 Július 🔊 Temmuz
temmuz
🔊 Augusztus 🔊 Ağustos
awhustos
🔊 Szeptember 🔊 Eylül
eylül
🔊 Október 🔊 Ekim
ekim
🔊 November 🔊 Kasım
kasoem
🔊 December 🔊 Aralık
araloek
🔊 Hánykor indulsz? 🔊 Bugün saat kaçta gidiyorsun?
bugün saat katchta gidiyorsun
🔊 Reggel 8-kor 🔊 Sabah, saat sekizde
sabah, saat sekizde
🔊 Reggel negyed 9-kor 🔊 Sabah, saat sekiz'i çeyrek geçe
sabah, saat sekiz'i tcheyrek getche
🔊 Reggel fél 9-kor 🔊 Sabah, saat sekiz buçukta
sabah, saat sekiz butchukta
🔊 Reggel háromnegyed 9-kor 🔊 Sabah, saat dokuz'a çeyrek kala
sabah, saat dokuz'a tcheyrek kala
🔊 Este 6-kor 🔊 Akşam saat altıda
akcham saat altoeda
🔊 Késésben vagyok 🔊 Geç kaldım
getch kaldoem
7 - Taxi
🔊 Taxi! 🔊 Taksi!
taksi
🔊 Hová lesz? 🔊 Nereye gitmek istersiniz?
nereye gitmek istersinis
🔊 A pályaudvarra, legyen szíves 🔊 Gara gidiyorum
gara gidiyorum
🔊 A pályaudvarra, legyen szíves 🔊 Tren istasyonu
tren istasyonu
🔊 A Nappal és Éjjel hotelbe, legyen szíves 🔊 Gece ve Gündüz oteline gidiyorum
gece ve gündüz oteline gidiyorum
🔊 Kivinne a reptérre? 🔊 Beni havalanına götürebilirmisiniz lütfen?
beni havalanoena götürebilirmisiniz lütfen
🔊 Hozná a csomagjaimat? 🔊 Bagajlarımı alabilirmisiniz lütfen?
bagajlaroemoe alabilirmisiniz lütfen
🔊 Messze van? 🔊 Buraya uzak mı?
buraya uzak moe
🔊 Nem, itt van közel 🔊 Hayır yakın
hayoer yakoen
🔊 Igen, egy kicsit messzebb van 🔊 Evet biraz daha uzakta
evet biraz daha uzakta
🔊 Mennyibe fog kerülni? 🔊 Ne kadar tutar?
ne kadar tutar
🔊 Vigyen ide, legyen szíves 🔊 Lütfen beni buraya götürün
lütfen beni buraya götürün
🔊 Vigyen ide, legyen szíves 🔊 Beni oraya götürün lütfen
beni oraya götürün lütfen
🔊 Jobbra 🔊 Sağa gideceksiniz
sawha gideceksinis
🔊 Balra 🔊 Sola gideceksiniz
sola gideceksinis
🔊 Egyenesen 🔊 Dümdüz gidin
dümdüz gidin
🔊 Itt van 🔊 Burası
burasoe
🔊 Erre van 🔊 Şu taraftan
chu taraftan
🔊 Állj! 🔊 Dur!
dur
🔊 Csak nyugodtan 🔊 Acele etmeyin
adjele etmeyin
🔊 Tudna számlát adni? 🔊 Makbuz alabilir miyim lütfen?
makbuz alabilir miyim lütfen
8 - Család
🔊 Vannak itt rokonaid? 🔊 Burada ailen var mı ?
burada ailen var moe
🔊 Édesapám 🔊 Babam
babam
🔊 Édesanyám 🔊 Annem
annem
🔊 A fiam 🔊 Oğlum
owhlum
🔊 A lányom 🔊 Kızım
koezoem
🔊 Fiútestvér 🔊 Erkek kardeş
erkek kardech
🔊 Lánytestvér 🔊 Kız kardeş
koez kardech
🔊 Barát 🔊 Erkek arkadaş
erkek arkadach
🔊 Barátnő 🔊 Kız arkadaş
koez arkadach
🔊 A barátom 🔊 Erkek arkadaşım
erkek arkadachoem
🔊 A barátnőm 🔊 Kız arkadaşım
koez arkadachoem
🔊 A férjem 🔊 Kocam
kodjam
🔊 A feleségem 🔊 Karım
karoem
9 - Érzelmek
🔊 Nagyon szeretem az országodat 🔊 Ülkenizi çok seviyorum
ülkenizi tchok seviyorum
🔊 Szeretlek 🔊 Seni seviyorum
seni seviyorum
🔊 Boldog vagyok 🔊 Mutluyum
mutluyum
🔊 Szomorú vagyok 🔊 Üzgünüm
üzgünüm
🔊 Jól érzem magam itt 🔊 Burada rahatım
burada rahatoem
🔊 Fázom 🔊 Üşüyorum
üchüyorum
🔊 Fázom 🔊 Hava soğuk
hava sowhuk
🔊 Melegem van 🔊 Terliyorum
terliyorum
🔊 Melegem van 🔊 Hava sıcak
hava soedjak
🔊 Túl nagy 🔊 Çok büyük
tchok büyük
🔊 Túl kicsi 🔊 Çok küçük
tchok kütchük
🔊 Tökéletes 🔊 Mükemmel
mükemmel
🔊 Szeretnél elmenni valahová ma este? 🔊 Bu akşam çıkmak ister misin?
bu akcham tchoekmak ister misin
🔊 Szeretnék elmenni valahová ma este 🔊 Bu akşam çıkmak isterim
bu akcham tchoekmak isterim
🔊 Jó ötlet! 🔊 Iyi fikir
iyi fikir
🔊 Szeretnék szórakozni 🔊 Eğlenmek istiyorum
ewhlenmek istiyorum
🔊 Nem jó ötlet 🔊 Iyi fikir değil
iyi fikir dewhil
🔊 Nem akarok elmenni ma este 🔊 Bu akşam çıkmak istemiyorum
bu akcham tchoekmak istemiyorum
🔊 Szeretnék pihenni 🔊 Dinlenmek istiyorum
dinlenmek istiyorum
🔊 Szeretnél sportolni? 🔊 Spor yapmak ister misin?
spor yapmak ister misin
🔊 Igen, ki kell eresztenem a feszültséget 🔊 Evet, rahatlamak istiyorum
evet, rahatlamak istiyorum
🔊 Teniszezek 🔊 Tenis oynarım
tenis oynaroem
🔊 Nem, köszönöm, elég fáradt vagyok 🔊 Yok teşekkürler, oldukça yorgunum
yok techekkürler, olduktcha yorgunum
10 - Bar
🔊 A bár 🔊 Bar
bar
🔊 A bár 🔊 Barda
barda
🔊 Iszol valamit? 🔊 Bir şey içermisin ?
bir chey itchermisin
🔊 Inni 🔊 Içmek
itchmek
🔊 Pohár 🔊 Bardak
bardak
🔊 Szívesen 🔊 Tabii ki
tabii ki
🔊 Szívesen 🔊 hay hay
hay hay
🔊 Mit kérsz? 🔊 Ne alırsın ?
ne aloersoen
🔊 Mit lehet inni? 🔊 Içecek ne var ?
itchecek ne var
🔊 Van víz, vagy gyümölcslevek 🔊 Su ya da meyve suları var
su ya da meyve sularoe var
🔊 Víz 🔊 Su
Su
🔊 Kérhetek bele jégkockát? 🔊 Buz var mı lütfen ?
buz var moe lütfen
🔊 Jégkocka 🔊 Buz
Buz
🔊 Csoki 🔊 Çikolata
tchikolata
🔊 Tej 🔊 Süt
süt
🔊 Tea 🔊 Çay
tchay
🔊 Kávé 🔊 Kahve
kahve
🔊 Cukorral 🔊 Şekerli
chekerli
🔊 Tejszínnel 🔊 Kremalı
kremaloe
🔊 Bor 🔊 Şarap
charap
🔊 Sör 🔊 Bira
bira
🔊 Egy teát kérek 🔊 Bir çay lütfen
bir tchay lütfen
🔊 Egy sört kérek 🔊 Bir bira lütfen
bir bira lütfen
🔊 Mit adhatok? 🔊 Ne içersiniz ?
ne itchersinis
🔊 Két teát kérünk szépen 🔊 Iki çay lütfen!
iki tchay lütfen
🔊 Két sört kérünk szépen 🔊 Iki bira lütfen!
iki bira lütfen
🔊 Semmit, köszönöm 🔊 Hiç bir şey, teşekkürler
hitch bir chey, techekkürler
🔊 Egészségedre! 🔊 Sağlığına!
sawhloewhoena
🔊 Egészségedre! 🔊 Şerefe!
cherefe
🔊 Egészségünkre! 🔊 Sağlığına!
0
🔊 A számlát, legyen szíves 🔊 Hesap lütfen!
hesap lütfen
🔊 Mennyivel tartozom? 🔊 Borcum ne kadar lütfen?
borcum ne kadar lütfen
🔊 Húsz euróval 🔊 Yirmi öro
yirmi öro
🔊 Meghívlak 🔊 Seni davet ediyorum
seni davet ediyorum
🔊 Meghívlak 🔊 Ben veriyorum
ben veriyorum
11 - Étterem
🔊 Az étterem 🔊 Restoran
restoran
🔊 Akarsz enni? 🔊 Yemek yer misin ?
yemek yer misin
🔊 Igen, szeretnék 🔊 Evet, memnuniyetle
evet, memnuniyetle
🔊 Enni 🔊 Yemek yemek
yemek yemek
🔊 Hol tudunk enni? 🔊 Nerede yemek yiyebiliriz?
nerede yemek yiyebiliris
🔊 Hol tudunk ebédelni? 🔊 Öğle yemeği nerede yiyebiliriz?
öwhle yemewhi nerede yiyebiliris
🔊 Vacsora 🔊 Akşam yemeği
akcham yemewhi
🔊 Reggeli 🔊 Kahvaltı
kahvaltoe
🔊 Elnézést 🔊 Bakar mısınız ?
bakar moesoenoess
🔊 Kérhetek egy étlapot? 🔊 Mönüyü alabilirmiyim lütfen!
mönüyü alabilirmiyim lütfen
🔊 Az étlap 🔊 Işte mönü!
ichte mönü
🔊 Mit szeretnél inkább, húst, vagy halat? 🔊 Ne yersin ? Et mi? balık mı?
ne yersin et mi baloek moe
🔊 Rizzsel 🔊 Pilavlı olsun
pilavloe olsun
🔊 Tésztával 🔊 Makarnalı olsun
makarnaloe olsun
🔊 Krumpli 🔊 Patates
patates
🔊 Zöldség 🔊 Sebzeler
sebzeler
🔊 Rántotta - tükörtojás - lágytojás 🔊 Çırpılmış yumurta - Sahanda yumurta- Alakok yumurta
tchoerpoelmoech yumurta - sahanda yumurta- alakok yumurta
🔊 Kenyér 🔊 Ekmek
ekmek
🔊 Vaj 🔊 Tereyağ
tereyawh
🔊 Saláta 🔊 Salata
salata
🔊 Desszert 🔊 Tatlı
tatloe
🔊 Gyümölcs 🔊 Meyve
meyve
🔊 Kérhetek egy kést? 🔊 Bir bıçak alabilirmiyim lütfen?
bir boetdjhak alabilirmiyim lütfen
🔊 Igen, azonnal hozom 🔊 Evet hemen getiriyorum
evet hemen getiriyorum
🔊 Kés 🔊 Bıçak
boetchak
🔊 Villa 🔊 Çatal
tchatal
🔊 Kanál 🔊 Kaşık
kachoek
🔊 Ez egy melegétel? 🔊 Sıcak yemek mi bu ?
soecak yemek mi bu
🔊 Igen, és elég fűszeres is 🔊 Evet, üstelik çok baharatlı!
evet, üstelik tchok baharatloe
🔊 Meleg 🔊 Sıcak
soedjak
🔊 Hideg 🔊 Soğuk
sowhuk
🔊 Fűszeres 🔊 Baharatlı
baharatloe
🔊 Fűszeres 🔊 Acılı
adjoeloe
🔊 Halat kérek 🔊 Ben balık alacağım
ben baloek alacawhoem
🔊 Én is 🔊 Ben de
ben de
12 - Elválás
🔊 Késő van, mennem kell 🔊 Geç oldu, gitmem gerek!
getch oldu, gitmem gerek
🔊 Találkozunk megint? 🔊 Tekrar görüşebilir miyiz?
tekrar görüchebilir miyiss
🔊 Igen, szívesen 🔊 Tabii, memnuniyetle
tabii, memnuniyetle
🔊 Igen, szívesen 🔊 Tabii, neden olmasın
tabii, neden olmasoen
🔊 Ez a címem 🔊 Bu adreste oturuyorum
bu adreste oturuyorum
🔊 Ez a címem 🔊 Benim adres bu
benim adres bu
🔊 Van telefonszámod? 🔊 Telefon numaran var mı?
telefon numaran var moe
🔊 Igen, tessék 🔊 Evet, işte
evet, ichte
🔊 Jól éreztem magam veled 🔊 Seninle güzel vakit geçirdim
seninle güzel vakit getchirdim
🔊 Én is örülök, hogy találkoztunk 🔊 Bende, seninle tanışmaktan memnun oldum.
bende, seninle tanoechmaktan memnun oldum
🔊 Hamarosan újra találkozunk 🔊 Yakında görüşürüz
yakoenda görüchürüss
🔊 Hamarosan újra találkozunk 🔊 Görüşmek üzere!
görüchmek üzere
🔊 Én is remélem 🔊 Inşallah
inchallah
🔊 Viszlát! 🔊 Hoşça kal!
hochtcha kal
🔊 Viszlát! 🔊 Allaha ısmarladık
allaha oesmarladoek
🔊 Holnap találkozunk 🔊 Yarın görüşürüz
yaroen görüchürüss
🔊 Szia! 🔊 Hoşça kal!
hochtcha kal
🔊 Szia! 🔊 Güle Güle!
güle güle
13 - Közlekedés
🔊 Elnézést, merre van a buszmegálló? 🔊 Otobüs durağı nerede lütfen?
otobüs durawhoe nerede lütfen
🔊 Mennyibe kerül a jegy «Napvárosba»? 🔊 Güneş Şehri'ne bilet ne kadar ?
günech chehri'ne bilet ne kadar 
🔊 Elnézést, hová megy ez a vonat? 🔊 Bu tren nereye gider lütfen ?
bu tren nereye gider lütfen 
🔊 Ez a vonat megáll «Napvárosban»? 🔊 Bu tren Güneş Şehrinde duruyor mu?
bu tren günech chehrinde duruyor mu
🔊 Mikor indul a vonat «Napvárosba»? 🔊 Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman kalkıyor?
günech chehri'ne giden tren ne zaman kalkoeyor
🔊 Mikor jön a «Napvárosba» menő vonat? 🔊 Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman geliyor?
günech chehri'ne giden tren ne zaman geliyor
🔊 Egy jegyet szeretnék «Napvárosba» 🔊 Güneş Şehri'ne bir bilet lütfen
günech chehri'ne bir bilet lütfen
🔊 Meg tudná adni a vonatok menetrendjét? 🔊 Tren saatleri var mı?
tren saatleri var moe
🔊 Buszmenetrend 🔊 Otobüs saatleri?
otobüs saatleri
🔊 Elnézést, melyik vonat megy «Napvárosba»? 🔊 Güneş Şehri'ne giden tren hangisi lütfen?
günech chehri'ne giden tren hangisi lütfen
🔊 Ez 🔊 Bu
bu
🔊 Ez 🔊 Şu
chu
🔊 Köszönöm 🔊 Teşekkür ederim
techekkür ederim
🔊 Nincs mit, jó utat! 🔊 Bir şey değil, iyi yolculuklar!
bir chey dewhil, iyi yolculuklar
🔊 Autószervíz 🔊 Araba tamirhanesi
araba tamirhanesi
🔊 Benzinkút 🔊 Benzin istasyonu
benzin istasyonu
🔊 Tele kérem 🔊 Depoyu doldurun lütfen
depoyu doldurun lütfen
🔊 Bicikli 🔊 Bisiklet
bisiklet
🔊 Belváros 🔊 Şehir merkezi
chehir merkezi
🔊 Külváros 🔊 Banliyö
banliyö
🔊 Külváros 🔊 Yörekent
yörekent
🔊 Ez egy nagyváros 🔊 Burası büyük bir şehir
burasoe büyük bir chehir
🔊 Ez egy nagyváros 🔊 Burası bir köy
burasoe bir köy
🔊 Hegy 🔊 Dağ
dawh
🔊 Tó 🔊 Göl
göl
🔊 Vidék 🔊 Kırsal alan
koersal alan
🔊 Vidék 🔊 kır - Köy
koer - köy
14 - Hotel
🔊 Hotel 🔊 Otel
otel
🔊 Lakás 🔊 Daire
daire
🔊 Üdvözlöm! 🔊 Hoş geldiniz!
hoch geldiniz
🔊 Van szabad szobájuk? 🔊 Boş odanız var mı?
boch odanoez var moe
🔊 Van fürdőszoba a szobához? 🔊 Odada banyo var mı?
odada banyo var moe
🔊 Két egyszemélyes ágyat szeretne? 🔊 Tek kişilik iki yatak mı tercih edersiniz?
tek kichilik iki yatak moe tercih edersiniz
🔊 Duplaágyas szobát szeretne? 🔊 Çift kişilik yataklı bir oda mı tercih edersiniz?
tchift kichilik yatakloe bir oda moe terdjih edersiniz
🔊 Szoba fürdőkáddal - erkéllyel - zuhanyzóval 🔊 Banyolu-balkonlu-duşlu oda
banyolu-balkonlu-duchlu oda
🔊 Szoba reggelivel 🔊 Yatak kahvaltı
yatak kahvaltoe
🔊 Mennyibe kerül egy éjszaka? 🔊 Bir geceliği ne kadar?
bir gedjeliwhi ne kadar
🔊 Először szeretném megnézni a szobát 🔊 Önce odayı göreyim lütfen
önce odayoe göreyim lütfen
🔊 Persze! 🔊 Evet, tabii ki
evet, tabii ki
🔊 Köszönöm, a szoba nagyon jó 🔊 Teşekkürler, oda çok güzel
techekkürler, oda tchok güzel
🔊 Jó, foglalhatok ma estére? 🔊 Tamam, bu gece için yer ayırtabilirmiyim?
tamam, bu gedje itchin yer ayoertabilirmiyim
🔊 Ez egy kicsit drága nekem, köszönöm 🔊 Benim için biraz pahalı, teşekkürler
benim itchin biraz pahaloe, techekkürler
🔊 Tudnák hozni a csomagjaimat? 🔊 Bagajlarımla ilgilenebilirmisiniz lütfen?
bagajlaroemla ilgilenebilirmisiniz lütfen
🔊 Elnézést, hol van a szobám? 🔊 Odam ne tarafta lütfen?
odam ne tarafta lütfen
🔊 Az első emeleten 🔊 Birinci katta
birinci katta
🔊 Van lift? 🔊 Asansör var mı?
asansör var moe
🔊 Balra van a lift 🔊 Asansör sol tarafınızda
asansör sol tarafoenoezda
🔊 Jobbra van a lift 🔊 Asansör sağ tarafınızda
asansör sawh tarafoenoezda
🔊 Merre van a mosoda? 🔊 Giysi temizleme yeri nerede?
giysi temizleme yeri nerede
🔊 A földszinten 🔊 Giriş katında
Girich katoenda
🔊 Földszint 🔊 Giriş katı
girich katoe
🔊 Szoba 🔊 Yatak odası
yatak odasoe
🔊 Tisztító 🔊 Kuru temizleme
kuru temizleme
🔊 Fodrászat 🔊 Kuaför
kuaför
🔊 Fodrászat 🔊 Berber
berber
🔊 Parkoló 🔊 Araba park yeri
araba park yeri
🔊 Találkozunk a tárgyalóban? 🔊 Toplantı odasında buluşalım mı?
toplantoe odasoenda buluchaloem moe
🔊 Tárgyaló 🔊 Toplantı odası
toplantoe odasoe
🔊 A medence fűtött 🔊 Havuz ısıtmalıdır
havuz oesoetmaloedoer
🔊 Medence 🔊 Yüzme havuzu
yüzme havuzu
🔊 Kérem, ébresszenek fel 7-kor 🔊 Beni saat yedi'de uyandırın lütfen
beni saat yedi'de uyandoeroen lütfen
🔊 A kulcsot, legyen szíves 🔊 Anahtar lütfen
anahtar lütfen
🔊 A belépőkártyát, legyen szíves 🔊 Pass lutfen
pass lutfen
🔊 Hagytak nekem üzenetet? 🔊 Bana mesaj var mı?
bana mesaj var moe
🔊 Igen, itt vannak 🔊 Evet, buyrun
evet, buyrun
🔊 Nem, nem kapott semmit 🔊 Hayır, sizin için bir şey yok
hayoer, sizin itchin bir chey yok
🔊 Hol tudok pénzt felváltani? 🔊 Nerede para bozdurabilirim?
nerede para bozdurabilirim
🔊 Tudna nekem pénzt felváltani? 🔊 Bana para bozar mısınız lütfen ?
bana para bozar moesoenoez lütfen
🔊 Igen, mennyit szeretne felváltani? 🔊 Evet bozarız, ne kadar istersiniz?
evet bozaroez, ne kadar istersiniz
15 - Egy személy keresése
🔊 Beszélhetnék Sarah-val? 🔊 Afedersiniz, Sarah burada mı ?
afedersiniz, sarah burada moe
🔊 Beszélhetnék Sarah-val? 🔊 Afedersiniz, Sarah orada mı?
afedersiniz, sarah orada moe
🔊 Igen itt van 🔊 Evet burada
Evet burada
🔊 Sarah elment 🔊 Dışarı çıktı
doecharoe tchoektoe
🔊 Fel tudná hívni a mobilján? 🔊 Cep telefonundan arayabilirsiniz
tchep telefonundan arayabilirsinis
🔊 Meg tudná mondani, hol találom? 🔊 Onu nerede bulabilirim?
onu nerede bulabilirim
🔊 Dolgozik 🔊 Işe gitti
iche gitti
🔊 Dolgozik 🔊 Işinde
ichinde
🔊 Otthon van 🔊 O evde
o evde
🔊 Otthon van 🔊 Evinde
evinde
🔊 Beszélhetnék Julien-nel? 🔊 Afedersiniz, Julien burada mı ?
afedersiniz, julien burada moe
🔊 Igen itt van 🔊 Evet burada
evet burada
🔊 Julien elment 🔊 Dışarı ?ıktı
doecharoe tchoektoe
🔊 Meg tudná mondani, hol találom? 🔊 Onu nerede bulabilirim?
onu nerede bulabilirim
🔊 Fel tudná hívni a mobilján? 🔊 Cep telefonundan arayabilirsiniz
tchep telefonundan arayabilirsinis
🔊 Dolgozik 🔊 Işe gitti
iche gitti
🔊 Otthon van 🔊 O evde
o evde
16 - Strand
🔊 Strand 🔊 Plaj
plaj
🔊 Meg tudja mondani, hol tudok labdát venni? 🔊 Nereden top satın alabilirim?
nereden top satoen alabilirim
🔊 Meg tudja mondani, hol tudok labdát venni? 🔊 Nerede top satarlar?
nerede top satarlar
🔊 Erre van egy bolt 🔊 Şu tarafta dükkan var
chu tarafta dükkan var
🔊 Erre van egy bolt 🔊 Bu yönde dükkan var
bu yönde dükkan var
🔊 Labda 🔊 Top
top
🔊 Távcső 🔊 Dürbün
dürbün
🔊 Baseball-sapka 🔊 Kasket
kasket
🔊 Baseball-sapka 🔊 Şapka
chapka
🔊 Törölköző 🔊 Havlu
havlu
🔊 Szandál 🔊 Ayağa giyilen sandal
Ayawha giyilen sandal
🔊 Szandál 🔊 Sandalet
sandalet
🔊 Vödör 🔊 Kova
kova
🔊 Napkrém 🔊 Güneş kremi
günech kremi
🔊 Fürdőnadrág 🔊 Mayo
mayo
🔊 Napszemüveg 🔊 Güneş gözlüğü
günech gözlüwhü
🔊 Rákféle 🔊 Kabuklu deniz ürünleri
kabuklu deniz ürünleri
🔊 Napfürdőt venni 🔊 Güneşlenmek
günechlenmek
🔊 Napos 🔊 Güneşli
günechli
🔊 Napnyugta 🔊 Gün batımı
gün batoemoe
🔊 Napnyugta 🔊 Güneşin batması
günechin batmasoe
🔊 Napernyő 🔊 Güneş şemsiyesi
günech chemsiyesi
🔊 Nap 🔊 Güneş
günech
🔊 Napszúrás 🔊 Güneş çarpması
günech tcharpmasoe
🔊 Veszélyes itt úszni? 🔊 Buarada yüzmek tehlikeli mi?
buarada yüzmek tehlikeli mi
🔊 Nem, nem veszélyes 🔊 Hayır, tehlikeli değil
hayoer, tehlikeli dewhil
🔊 Igen, tilos itt fürdeni 🔊 Evet, burada yüzmek tehlikeli
evet, burada yüzmek tehlikeli
🔊 Úszni 🔊 Yüzmek
yüzmek
🔊 Úszás 🔊 Yüzme
yüzme
🔊 Hullám 🔊 Dalga
dalga
🔊 Tenger 🔊 Deniz
deniz
🔊 Dűne 🔊 Kumul
kumul
🔊 Homok 🔊 Kum
kum
🔊 Milyen időt mondanak holnapra? 🔊 Yarın hava nasıl olacak?
yaroen hava nasoel olacak
🔊 Milyen időt mondanak holnapra? 🔊 Yarınki hava durumu nedir?
yaroenki hava durumu nedir
🔊 Változni fog az időjárás 🔊 Hava değişecek
hava dewhichecek
🔊 Esni fog 🔊 Yağmur yağacak
yawhmur yawhacak
🔊 Sütni fog a nap 🔊 Güneşli olacak
günechli oladjak
🔊 Sokat fog fújni a szél 🔊 Çok rüzgarlı olacak
tchok rüzgarloe oladjak
🔊 Fürdőruha 🔊 Mayo
mayo
🔊 Árnyék 🔊 Gölge
gölge
17 - Gond esetén
🔊 Elnézést, tudna segíteni? 🔊 Bana yardım edebilirmisiniz lütfen?
bana yardoem edebilirmisiniz lütfen
🔊 Eltévedtem 🔊 Kayboldum
kayboldum
🔊 Mit szeretne? 🔊 Ne istersiniz?
ne istersiniz
🔊 Mi történt? 🔊 Ne oldu?
ne oldu
🔊 Hol találok tolmácsot? 🔊 Nerede tercüman bulabilirim?
nerede terdjüman bulabilirim
🔊 Hol a legközelebbi gyógyszertár? 🔊 En yakın eczane nerede?
en yakoen eczane nerede
🔊 Kérem, hívjon orvost! 🔊 Lütfen bir doktor çağırın?
lütfen bir doktor tchawhoeroen
🔊 Milyen kezelést kap jelenleg? 🔊 Ne tedavisi görüyorsunuz şu anda?
ne tedavissi görüyorsunuz chu anda
🔊 Kórház 🔊 Hastane
hastane
🔊 Gyógyszertár 🔊 Ezcane
ezaane
🔊 Orvos 🔊 Doktor
doktor
🔊 Orvos 🔊 Sağlık merkezi
sawhloek merkezi
🔊 Elvesztettem az irataimat 🔊 Kimlik kağıtlarımı kaybettim
kimlik kawhoetlaroemoe kaybettim
🔊 Ellopták az irataimat 🔊 Kağıtlarımı çaldılar
kawhoetlaroemoe tchaldoelar
🔊 Talált tárgyak osztálya 🔊 Kayıp eşyalar bürosu
kayoep echyalar bürosu
🔊 Elsősegély-állomás 🔊 Ilk yardım merkezi
ilk yardoem merkezi
🔊 Vészkijárat 🔊 Acil çıkış kapısı
adjil tdjhoekoedjh kapoesoe
🔊 Rendőrség 🔊 Polis
polis
🔊 Rendőrség 🔊 Jandarma
jandarma
🔊 Iratok 🔊 Kimlik kağıtlarım
kimlik kawhoetlaroem
🔊 Pénz 🔊 Para
para
🔊 Útlevél 🔊 Pasaport
pasaport
🔊 Csomagok 🔊 Bagaj
bagaj
🔊 Köszönöm, nem 🔊 Yok teşekkürler
yok techekkürler
🔊 Hagyjon békén! 🔊 Beni rahat bırakın!
beni rahat boerakoen
🔊 Hagyjon békén! 🔊 Yeter artık
yeter artoek
🔊 Menjen innen! 🔊 Gidin!
gidin