Bengali Vocabulário

I. Origem do vocabulário bengali

O vocabulário bengali deriva principalmente da família das línguas indo-arianas, um ramo da família das línguas indo-europeias. Sofreu grandes influências do sânscrito e do prácrito, bem como do árabe, do persa e do turco, devido ao domínio muçulmano na região a partir do século XIII. Mais recentemente, o bengali incorporou também palavras do inglês e de outras línguas europeias.

II. Sons específicos

O sistema fonético do bengali é rico e complexo, com um grande número de consoantes e vogais, bem como várias vogais nasais. As consoantes podem ser aspiradas ou não aspiradas, sonoras ou surdas. O bengali tem também um sistema tonal de dois tons.

III. Situações de uso quotidiano

O bengali é a língua oficial do Bangladesh e do estado indiano de Bengala Ocidental. É falado por mais de 200 milhões de pessoas, o que faz dele uma das línguas mais faladas no mundo. O bengali é utilizado em todas as áreas da vida quotidiana, incluindo a administração pública, a educação, os meios de comunicação social e a literatura.

IV. Utilizar o áudio para aprender vocabulário bengali

A utilização de recursos áudio pode ser uma excelente forma de aprender vocabulário bengali. Ouvir os falantes nativos através de gravações, programas de rádio, filmes e música pode ajudá-lo a compreender a pronúncia correcta das palavras e frases em bengali.

V. Uma seleção de recursos para mergulhar na cultura bengali

Existem muitos recursos para mergulhar na cultura bengali e melhorar a sua compreensão do bengali. As opções incluem a leitura da rica literatura bengali, a visualização de filmes bengalis, a audição de música bengali e a aprendizagem do numerosas tradições e celebrações culturais bengalis.

  1. Livros: A literatura bengali é muito rica e diversificada. Rabindranath Tagore, o primeiro não europeu a ganhar o Prémio Nobel da Literatura, é um famoso escritor bengali. Outros escritores bengalis importantes são Bankim Chandra Chattopadhyay, Sarat Chandra Chattopadhyay e Jibanananda Das.

  2. Música: A música bengali abrange uma grande variedade de estilos, desde o clássico indiano ao folclórico e ao moderno. Rabindranath Tagore também compôs um grande número de canções, conhecidas como Rabindra Sangeet.

  3. Cinema: O cinema bengali é um dos mais respeitados da Índia. Satyajit Ray é um dos mais famosos realizadores bengalis, mais conhecido pela sua trilogia Apu. Ritwik Ghatak e Mrinal Sen são outros importantes realizadores bengalis.

  4. Gastronomia: A cozinha bengali é conhecida pela sua variedade de peixe e doces. Pratos como o macher jhol (caril de peixe), o shorshe ilish (arenque com mostarda) e a rasgulla são elementos fundamentais da cozinha bengali.

VI. Eis uma seleção de 400 palavras e expressões úteis para começar

Aprender bengali pode parecer difícil no início, mas começar com uma seleção de palavras e expressões bengalis de uso corrente pode ser muito útil. Os recursos de aprendizagem em linha, as aplicações linguísticas e os livros de frases podem fornecer uma lista útil destas palavras e frases, constituindo um bom ponto de partida para os principiantes em bengali.

Estas palavras e frases estão organizadas por tópico. Se clicar no botão do curso, acederá a uma ferramenta de aprendizagem completa para este conteúdo.

Também pode imprimir todas as expressões do tema e descarregar os sons.

1 - O indispensável
Português Bengali Pronunciamento
🔊 Bom dia 🔊 হ্যালো hyālō
🔊 Bom dia 🔊 আসসালামু আলাইকুম āsasālāmu ālā'ikuma
🔊 Boa noite 🔊 শুভ সন্ধ্যা śubha sandhyā
🔊 Adeus 🔊 বিদায় bidāẏa
🔊 Adeus 🔊 খোদা হাফেজ khōdā hāphēja
🔊 Até Logo 🔊 আবার দেখা হবে ābāra dēkhā habē
🔊 Sim 🔊 হ্যাঁ hyām̐
🔊 Não 🔊 না
🔊 Por favor! 🔊 অনুগ্রহ করে! anugraha karē!
🔊 Obrigado 🔊 ধন্যবাদ dhan'yabāda
🔊 Muito obrigada! 🔊 অনেক ধন্যবাদ anēka dhan'yabāda
🔊 Obrigado pela sua ajuda 🔊 আপনার সাহায্যের জন্য ধন্যবাদ āpanāra sāhāyyēra jan'ya dhan'yabāda
🔊 Obrigado pela sua ajuda 🔊 তোমার সাহায্যের জন্য ধন্যবাদ tōmāra sāhāyyēra jan'ya dhan'yabāda
🔊 De nada 🔊 এটি বলতে হবে না ēṭi balatē habē nā
🔊 Está bem ! 🔊 ঠিক আছে ṭhika āchē
🔊 Está bem ! 🔊 আচ্ছা ācchā
🔊 Quanto custa por favor?  🔊 এটার দাম কত? ēṭāra dāma kata?
🔊 Desculpe ! 🔊 দুঃখিত! duḥkhita!
🔊 Não compreendo 🔊 আমি বুঝতে পারছি না āmi bujhatē pārachi nā
🔊 Compreendi 🔊 আমি এটা বুঝেছি āmi ēṭā bujhēchi
🔊 Não sei 🔊 আমি জানি না āmi jāni nā
🔊 Proibido 🔊 নিষিদ্ধ niṣid'dha
🔊 Onde é a casa de banho por favor? 🔊 মাফ করবেন, টয়লেটটি কোথায়? māpha karabēna, ṭaẏalēṭaṭi kōthāẏa?
🔊 Feliz ano novo! 🔊 শুভ নববর্ষ! śubha naba barṣa!
🔊 Feliz aniversario! 🔊 শুভ জন্মদিন! śubha janmadina!
🔊 Boas festas! 🔊  ছুটির দিনের শুভেচ্ছা! chuṭira dinēra śubhēcchā!
🔊 Felicidades! 🔊 অভিনন্দন! abhinandana!
2 - Conversação
Português Bengali Pronunciamento
🔊 Bom dia. Como estás? 🔊 হ্যালো। আপনি কেমন আছেন? hyālō. āpani kēmana āchēna?
🔊 Bom dia. Tudo bem? 🔊 হেলো, তুমি কেমন আছো? hēlō, tumi kēmana āchō?
🔊 Bom dia Vou bem, obrigado 🔊 হ্যালো। আমি ভালো আছি,ধন্যবাদ hyālō. āmi bhālō āchi,dhan'yabāda
🔊 Só um pouco 🔊 অল্প একটু alpa ēkaṭu
🔊 Vens de que país ? 🔊 আপনি কোথা থেকে এসেছেন? āpani kōthā thēkē ēsēchēna
🔊 Qual é a tua nacionalidade 🔊 আপনার জাতীয়তা কি? āpanāra jātīẏatā ki?
🔊 Eu sou português 🔊 আমি পর্তুগিজ āmi partugija
🔊 E tu, vives aqui? 🔊 আর আপনি, আপনি কি এখানে থাকেন? āra āpani, āpani ki ēkhānē thākēna?
🔊 E tu, vives aqui? 🔊 আর তুমি, তুমি কি এখানে থাক? āra tumi, tumi ki ēkhānē thāka?
🔊 Sim, moro aqui 🔊 হ্যাঁ, আমি এখানে থাকি hyām̐, āmi ēkhānē thāki
🔊 Chamo-me Sarah, e tu? 🔊 আমার নাম সারা, আপনার নাম কী? āmāra nāma sārā, āpanāra nāma ki?
🔊 O meu nome é Sarah. E o teu? 🔊 আমার নাম সারা, তোমার নাম কী? āmāra nāma sārā, tōmāra nāma kī?
🔊 Juliano 🔊 জুলিয়ান juliẏāna
🔊 O que fazes aqui? 🔊 আপনি এখানে কী করছেন? āpani ēkhānē ki karachēna?
🔊 O que é que fazes por aqui? 🔊 তুমি এখানে কী করছ? tumi ēkhānē kī karacha?
🔊 Estou de férias 🔊 আমি ছুটিতে আছি āmi chuṭitē āchi
🔊 Nós estamos de férias 🔊 আমরা ছুটিতে আছি āmarā chuṭitē āchi
🔊 Ando em viagem de negócios 🔊 আমি একটি ব্যবসায়িক ভ্রমণে আছি āmi ēkaṭi byabasāẏika bhramaṇē āchi
🔊 Trabalho aqui 🔊 আমি এখানে কাজ করি āmi ēkhānē kāja kari
🔊 Nós trabalhamos aqui 🔊 আমরা এখানে কাজ করি āmarā ēkhānē kāja kari
🔊 Quais são os bons lugares para comer? 🔊 বাইরে খাওয়ার জন্য ভালো জায়গা কোথায়? bā'irē khā'ōẏāra jan'ya bhālō jāẏagā kōthāẏa?
🔊 Há algum museu aqui perto? 🔊 আশেপাশে কি কোন জাদুঘর আছে? āśēpāśē ki kōna jādughara āchē?
🔊 Onde tenho acesso à internet? 🔊  ইন্টারনেট সংযোগ পাওয়া যাবে কোথায়? āmi kōthāẏa inṭāranēṭa sanyōga pētē pāri?
3 - Aprender
Português Bengali Pronunciamento
🔊 Não compreendo 🔊 আমি বুঝতে পারছি না āmi bujhatē pārachi nā
🔊 Queres aprender un pouco de vocabulário? 🔊 আপনি কি কিছু শব্দ শিখতে চান? āpani ki kichu śabda śikhatē cāna?
🔊 Queres aprender un pouco de vocabulário? 🔊 তুমি কি কিছু শব্দ শিখতে চাও? tumi ki kichu śabda śikhatē cā'ō?
🔊 Claro ! 🔊 হ্যাঁ অবশ্যই! hyām̐ abaśya'i!
🔊 Como é que isto se chama? 🔊 এইটাকে কি বলে? ē'iṭākē ki balē?
🔊 É uma mesa 🔊 এটা একটা টেবিল ēṭā ēkaṭā ṭēbila
🔊 Uma mesa, compreendes? 🔊 একটি টেবিল। আপনি কি কি বুঝতে পেরেছেন?? ēkaṭi ṭēbila. āpani ki ki bujhatē pērēchēna??
🔊 Uma mesa, compreendes? 🔊 একটি টেবিল। তুমি কি বুঝতে পেরেছ? ēkaṭi ṭēbila. tumi ki bujhatē pērēchō?
🔊 Podes repetir por favor? 🔊 দয়া করে আবার বলবেন? daẏā karē ābāra balabēna?
🔊 Podes falar um pouco mais devagar? 🔊 দয়া করে আপনি একটু ধীরে ধীরে বলবেন? daẏā karē āpani ēkaṭu dhīrē dhīrē balabēna?
🔊 Podes falar um pouco mais devagar? 🔊 দয়া করে একটু ধীরে কথা বলবেন? daẏā karē ēkaṭu dhīrē kathā balabēna?
🔊 Podes escrever por favor? 🔊 দয়া করে এটি লিখতে পারবেন? daẏā karē ēṭi likhatē pārabēna?
🔊 Podes escrever por favor? 🔊 দয়া করে এটা লিখে দিতে পারবেন ? daẏā karē ēṭā likhē ditē pārabēna?
4 - Cores
Português Bengali Pronunciamento
🔊 Gosto imenso da cor desta mesa 🔊 আমার এই টেবিলের রং পছন্দ হয়েছে āmāra ē'i ṭēbilēra raṁ pachanda haẏēchē
🔊 É vermelho 🔊 এটি লাল ēṭi lāla
🔊 Azul 🔊 নীল nīla
🔊 Amarelo 🔊 হলুদ haluda
🔊 Branco 🔊 সাদা sādā
🔊 Preto 🔊 কালো kālō
🔊 Verde 🔊 সবুজ sabuja
🔊 Cor-de-laranja 🔊 কমলা kamalā
🔊 Violeta 🔊 বেগুনি bēguni
🔊 Cinzento 🔊 ধূসর dhūsara
5 - Números
Português Bengali Pronunciamento
🔊 Zero 🔊 শূন্য śūn'ya
🔊 Um 🔊 এক ēka
🔊 Dois 🔊 দুই du'i
🔊 Três 🔊 তিন tina
🔊 Quatro 🔊 চার cāra
🔊 Cinco 🔊 পাঁচ pām̐ca
🔊 Seis 🔊 ছয় chaẏa
🔊 Sete 🔊 সাত sāta
🔊 Oito 🔊 আট āṭa
🔊 Nove 🔊 নয় naẏa
🔊 Dez 🔊 দশ daśa
🔊 Onze 🔊 এগারো ēgārō
🔊 Doze 🔊 বারো bārō
🔊 Treze 🔊 তেরো tērō
🔊 Catorze 🔊 চৌদ্দ caudda
🔊 Quinze 🔊 পনের panēra
🔊 Dezasseis 🔊 ষোল ṣōla
🔊 Dezassete 🔊 সতের satēra
🔊 Dezoito 🔊 আঠার āṭhāra
🔊 Dezanove 🔊 উনিশ uniśa
🔊 Vinte 🔊 বিশ biśa
🔊 Vinte e um 🔊 একুশ ēkuśa
🔊 Vinte e dois 🔊 বাইশ bā'iśa
🔊 Vinte e três 🔊 তেইশ tē'iśa
🔊 Vinte e quatro 🔊 চব্বিশ cabbiśa
🔊 Vinte e cinco 🔊 পঁচিশ pam̐ciśa
🔊 Vinte e seis 🔊 ছাব্বিশ chābbiśa
🔊 Vinte e sete 🔊 সাতাশ sātāśa
🔊 Vinte e oito 🔊 আটাশ āṭāśa
🔊 Vinte e nove 🔊 ঊনত্রিশ ūnatriśa
🔊 Trinta 🔊 ত্রিশ triśa
🔊 Trinta e um 🔊 একত্রিশ ēkatriśa
🔊 Trinta e dois 🔊 বত্রিশ batriśa
🔊 Trinta e três 🔊 তেত্রিশ tētriśa
🔊 Trinta e quatro 🔊 চৌত্রিশ cautriśa
🔊 Trinta e cinco 🔊 পঁয়ত্রিশ pam̐ẏatriśa
🔊 Trinta e seis 🔊 ছত্রিশ chatriśa
🔊 Quarenta 🔊 চল্লিশ calliśa
🔊 Cinquenta 🔊 পঞ্চাশ pañcāśa
🔊 Sessenta 🔊 ষাট ṣāṭa
🔊 Setenta 🔊 সত্তর sattara
🔊 Oitenta 🔊 আশি āśi
🔊 Noventa 🔊 নব্বই nabba'i
🔊 Cem 🔊 একশত ēkaśata
🔊 Cento e cinco 🔊 একশ পাঁচ ēkaśa pām̐ca
🔊 Duzentos 🔊 দুইশত du'iśata
🔊 Trezentos 🔊 তিনশত tinaśata
🔊 Quatrocentos 🔊 চারশত cāraśata
🔊 Mil 🔊 এক হাজার ēka hājāra
🔊 Mil e quinhentos 🔊 এক হাজার পাঁচশত ēka hājāra pām̐caśata
🔊 Mil e quinhentos 🔊 এক হাজার পাঁচশ ēka hājāra pām̐caśa
🔊 Dois mil 🔊 দুই হাজার du'i hājāra
🔊 Dez mil 🔊 দশ হাজার daśa hājāra
6 - Os marcadores de tempos
Português Bengali Pronunciamento
🔊 Quando é que chegaste? 🔊 আপনি এখানে কখন এসেছিলেন? tumi ēkhānē kakhana ēsēchilē?
🔊 Quando é que chegaste? 🔊 তুমি এখানে কখন এসেছ? tumi ēkhānē kakhana ēsēcha?
🔊 Hoje 🔊 আজ āja
🔊 Ontem 🔊 গতকাল gatakāla
🔊 Há dois dias 🔊 দুই দিন আগে du'i dina āgē
🔊 Ficas quanto tempo? 🔊 আপনি কতদিন থাকবেন? āpani katadina thākabēna?
🔊 Regresso amanhâ 🔊 আমি কালকে চলে যাচ্ছি āmi kālakē calē yācchi
🔊 Regresso depois de amanhâ 🔊 আমি পরশু চলে যাব āmi paraśu calē yāba
🔊 Segunda-feira 🔊 সোমবার sōmabāra
🔊 Terça-feira 🔊 মঙ্গলবার maṅgalabāra
🔊 Quarta-feira 🔊 বুধবার budhabāra
🔊 Quinta-feira 🔊 বৃহস্পতিবার br̥haspatibāra
🔊 Sexta-feira 🔊 শুক্রবার śukrabāra
🔊 Sábado 🔊 শনিবার śanibāra
🔊 Domingo 🔊 রবিবার rabibāra
🔊 Janeiro 🔊 জানুয়ারি jānuẏāri
🔊 Fevereiro 🔊 ফেব্রুয়ারি phēbruẏāri
🔊 Março 🔊 মার্চ mārca
🔊 Abril 🔊 এপ্রিল ēprila
🔊 Maio 🔊 মে
🔊 Junho 🔊 জুন juna
🔊 Julho 🔊 জুলাই julā'i
🔊 Agosto 🔊 আগস্ট āgasṭa
🔊 Setembro 🔊 সেপ্টেম্বর sēpṭēmbara
🔊 Outubro 🔊 অক্টোবর akṭōbara
🔊 Novembro 🔊 নভেম্বর nabhēmbara
🔊 Dezembro 🔊 ডিসেম্বর ḍisēmbara
🔊 Partes à que horas? 🔊 আপনি কয়টার দিকে রওনা দিবেন? āpani kaẏaṭāra dikē ra'ōnā dibēna?
🔊 Partes à que horas? 🔊 তুমি কয়টার দিকে রওনা দিবে? tumi kaẏaṭāra dikē ra'ōnā dibē?
🔊 De manhã, às oito 🔊 সকাল আটটায় sakāla āṭaṭāẏa
🔊 De manhã, às oito e quinze 🔊 সকাল সাড়ে ৮টায় sakāla sāṛē 8ṭāẏa
🔊 De manhã, às oito e trinta 🔊 সকাল সাড়ে ৮টায় sakāla sāṛē 8ṭāẏa
🔊 De manhã, às oito e quarenta e cinco 🔊 সকাল সাড়ে নয়টায় sakāla sāṛē naẏaṭāẏa
🔊 À noite, às dezoito horas 🔊 সন্ধ্যা ৬টায় sandhyā 6ṭāẏa
🔊 Estou atrasado 🔊 আমার দেরি হয়ে গেছে āmāra dēri haẏē gēchē
7 - Taxi
Português Bengali Pronunciamento
🔊 Táxi! 🔊 ট্যাক্সি ! ṭyāksi!
🔊 Onde deseja ir? 🔊 আপনি কোথায় যেতে চান? āpani kōthāẏa yētē cāna?
🔊 Onde deseja ir? 🔊 কোথায় যাবেন? kōthāẏa yābēna?
🔊 Vou para a estação 🔊 আমি ট্রেন স্টেশনে যাচ্ছি āmi ṭrēna sṭēśanē yācchi
🔊 Vou para o hotel Dia e Noite 🔊 আমি দিবারাত্রী হোটেলে যাচ্ছি āmi dinarāta hōṭēlē yācchi
🔊 Podia levar-me ao aeroporto? 🔊 দয়া করে আপনি আমাকে একটু এয়ারপোর্টে নিয়ে যেতে পারবেন? daẏā karē āpani āmākē ēkaṭu ēẏārapōrṭē niẏē yētē pārabēna?
🔊 Pode levar a minha bagagem, se faz favor? 🔊 আমার লাগেজ্টি নিতে পারবেন? āmāra lāgējṭi nitē pārabēna?
🔊 Pode levar a minha bagagem, se faz favor? 🔊 আমার লাগেজ্টি নিতে পারবে? āmāra lāgējṭi nitē pārabē?
🔊 Fica longe daqui ? 🔊 এটা কি এখান থেকে অনেক দূরে? ēṭā ki ēkhāna thēkē anēka dūrē?
🔊 Não, é mesmo aqui ao lado 🔊 না এটা কাছাকাছি nā ēṭā kāchākāchi
🔊 Sim é um pouco mais longe 🔊 হ্যাঁ এটা একটু দূরে hyām̐ ēṭā ēkaṭu dūrē
🔊 Quanto vai custar? 🔊 এটার দাম কত? ēṭāra dāma kata?
🔊 Leve-me aqui por favor 🔊 দয়া করে আমাকে সেখানে নিয়ে যান daẏā karē āmākē sēkhānē niẏē yāna
🔊 Leve-me aqui por favor 🔊 দয়া করে আমাকে সেখানে নিয়ে যাও daẏā karē āmākē sēkhānē niẏē yā'ō
🔊 É à direita 🔊 আপনি ডানদিকে যান āpani ḍānadikē yāna
🔊 É à direita 🔊 তুমি ডানদিকে যাও tumi ḍānadikē yā'ō
🔊 É à esquerda 🔊 আপনি বামদিকে যান āpani bāmadikē yāna
🔊 É à esquerda 🔊 তুুমি বামদিকে যাও tuumi bāmadikē yā'ō
🔊 É sempre à direito 🔊 এটা সোজা ēṭā sōjā
🔊 É aqui 🔊 এটা ঠিক এখানেই ēṭā ṭhika ēkhānē'i
🔊 É por ali 🔊 এটা এই পথে ēṭā ē'i pathē
🔊 Pare! 🔊 থামুন! thāmuna!
🔊 Pare! 🔊 থামো! thāmō!
🔊 Não se apresse 🔊 সময় নিন samaẏa nina
🔊 Pode-me fazer uma factura por favor? 🔊 আমাকে একটি রশিদ দেওয়া যাবে? āmākē ēkaṭi raśida dē'ōẏā yābē?
8 - Família
Português Bengali Pronunciamento
🔊 Tens cá família? 🔊 আপনার কি এখানে কোনও পরিবার আছে? āpanāra ki ēkhānē kōna'ō paribāra āchē?
🔊 Tens cá família? 🔊 তোমার কি এখানে কোনও পরিবার আছে? tōmāra ki ēkhānē kōna'ō paribāra āchē?
🔊 O meu pai 🔊 আমার বাবা āmāra bābā
🔊 A minha mãe 🔊 আমার মা āmāra mā
🔊 O meu filho 🔊 আমার ছেলে āmāra chēlē
🔊 A minha filha 🔊 আমার কণ্যা āmāra kaṇyā
🔊 Um irmão 🔊 ভাই bhā'i
🔊 Uma irmã 🔊 একটি বোন ēkaṭi bōna
🔊 Um amigo 🔊 একজন বন্ধু ēkajana bandhu
🔊 Uma amiga 🔊 একজন বন্ধু ēkajana bandhu
🔊 O meu namorado 🔊 আমার প্রেমিক āmāra prēmika
🔊 A minha namorada 🔊 আমার প্রেমিকা āmāra prēmikā
🔊 O meu marido 🔊 আমার স্বামী āmāra sbāmī
🔊 A minha mulher 🔊 আমার স্ত্রী āmāra strī
9 - Sentimentos
Português Bengali Pronunciamento
🔊 Gosto muito do teu país 🔊 আপনার দেশটি আমার সত্যিই ভালো লেগেছে āpanāra dēśaṭi āmāra satyi'i bhālō lēgēchē
🔊 Gosto muito do teu país 🔊 তোমার দেশটি আমার সত্যিই ভালো লেগেছে tōmāra dēśaṭi āmāra satyi'i bhālō lēgēchē
🔊 Amo-te 🔊 আমি তোমাকে ভালোবাসি āmi tōmākē bhālōbāsi
🔊 Estou feliz 🔊 আমি সুখি āmi sukhi
🔊 Estou triste 🔊 আমি দু: খিত āmi du: khita
🔊 Sinto-me bem aqui 🔊 আমি এখানে দারুণ লাগছে āmi ēkhānē dāruṇa lāgachē
🔊 Sinto-me bem aqui 🔊 আমার এখানে খুব ভালো লাগছে āmāra ēkhānē khuba bhālō lāgachē
🔊 Estou com frio 🔊 আমার ঠান্ডা লাগছে āmāra ṭhānḍā lāgachē
🔊 Tenho calor 🔊 আমার গরম লাগছে āmi garama
🔊 É muito grande 🔊 এটা খুব বড় āmāra garama lāgachē
🔊 É muito pequeno 🔊 এটি খুবই ছোট ēṭi khuba'i chōṭa
🔊 É óptimo ! 🔊 এইটা ঠিক আছে ē'iṭā ṭhika āchē
🔊 Queres sair esta noite? 🔊 আপনি কি আজ রাতে বের হতে চান? āpani ki āja rātē bēra hatē cāna?
🔊 Queres sair esta noite? 🔊 তুমি কি আজ রাতে বের হতে চাও? tumi ki āja rātē bēra hatē cā'ō?
🔊 Eu gostaria de sair esta noite 🔊 আমি আজ রাতে বাইরে যেতে চাই āmi āja rātē bā'irē yētē cā'i
🔊 É uma boa idéia 🔊 এটা একটি ভাল বুদ্ধি ēṭā ēkaṭi bhāla bud'dhi
🔊 Tenho vontade de me divertir 🔊 আমি আনন্দ করতে চাই āmi ānanda karatē cā'i
🔊 Não é uma boa idéia 🔊 এটি ভালো বুদ্ধি নয় ēṭi bhālō bud'dhi naẏa
🔊 Não tenho vontade de sair esta noite 🔊 আমি আজ রাতে বাইরে যেতে চাই না āmi āja rātē bā'irē yētē cā'i nā
🔊 Tenho vontade de descansar 🔊 আমি বিশ্রাম নিতে চাই āmi biśrāma nitē cā'i
🔊 Queres fazer desporto? 🔊 আপনি কি একটু খেলাধুলা করতে চান? āpani ki ēkaṭu khēlādhulā karatē cāna?
🔊 Queres fazer desporto? 🔊 তুমি কি একটু খেলাধুলা করতে চাও? tumi ki ēkaṭu khēlādhulā karatē cā'ō?
🔊 Sim, preciso de fazer éxercicio físico 🔊 হ্যাঁ, আমাকে বিশ্রাম করতে হবে hyām̐, āmākē biśrāma karatē habē
🔊 Eu jogo ténis 🔊 আমি টেনিস খেলি āmi ṭēnisa khēli
🔊 Não obrigado, estou muito cansado 🔊 না ধন্যবাদ. আমি ইতিমধ্যে ক্লান্ত nā dhan'yabāda. āmi itimadhyē klānta
10 - Bar
Português Bengali Pronunciamento
🔊 O bar 🔊 বার bāra
🔊 Queres beber algo? 🔊 আপনি কি আমার সাথে ড্রিঙ্ক করবেন? āpani ki āmāra sāthē ḍriṅka karabēna?
🔊 Queres beber alguma coisa? 🔊 তুমি কি আমার সাথে ড্রিংক করবে? tumi ki āmāra sāthē ḍriṅka karabē?
🔊 Beber 🔊 পান করতে pāna karatē
🔊 Copo 🔊 গ্লাস glāsa
🔊 Com todo o gosto 🔊 আনন্দের সাথে ānandēra sāthē
🔊 Bebes o quê? 🔊 আপনার কী পছন্দ? āpanāra kī pachanda?
🔊 O que bebes? 🔊 তোমার কী পছন্দ? tōmāra kī pachanda?
🔊 O que há para beber? 🔊 অফারে কী আছে? aphārē ki āchē?
🔊 Há água ou sumo de fruta 🔊 পানি বা ফলের রস আছে jala bā phalēra rasa āchē
🔊 Há água ou sumo de fruta 🔊 পানি বা ফলের জুস আছে pāni bā phalēra jusa āchē
🔊 Água 🔊 পানি jala
🔊 Água 🔊 জল jala
🔊 Pode pôr gelo por favor? 🔊 দয়া করে একটু আইস কিউব দেওয়া যাবে কি? daẏā karē ēkaṭu ā'isa ki'uba dē'ōẏā yābē ki?
🔊 Gelo 🔊 আইস কিউব ā'isa ki'uba
🔊 Chocolate 🔊 চকলেট cakōlēṭa
🔊 Leite 🔊 দুধ dudha
🔊 Chá 🔊 চা
🔊 Café 🔊 কফি kaphi
🔊 Com açúcar 🔊 চিনি সহ cini saha
🔊 Com nata 🔊 ক্রিম দিয়ে krima diẏē
🔊 Vinho 🔊 মদ mada
🔊 Cerveja 🔊 বিয়ার biẏāra
🔊 Um chá por favor 🔊 এক কাপ চা ēka kāpa cā
🔊 Uma cerveja por favor 🔊 একটি বিয়ার প্লিজ ēkaṭi biẏāra plija
🔊 O que querem beber ? 🔊 আপনি কী পান করতে চান? āpani ki pānīẏa cāna?
🔊 O que queres beber? 🔊 তুমি কী পান করতে চাও? tumi kī pāna karatē cā'ō?
🔊 Dois chás por favor! 🔊 দুই কাপ চা du'i cā plija!
🔊 Dois chás por favor! 🔊 দুই কাপ চা দিন du'i kāpa cā dina
🔊 Duas cervejas por favor 🔊 দুইটা বিয়ার! du'iṭā biẏāra!
🔊 Nada, obrigado 🔊 কিছুই না, ধন্যবাদ kichu'i nā, dhan'yabāda
🔊 À tua saúde! 🔊 চিয়ার্স! ciẏārsa!
🔊 Saúde! 🔊 চিয়ার্স! ciẏārsa!
🔊 A conta por favor! 🔊 আমাদের বিলটা দিন? āmādēra bilaṭā dina?
🔊 Quanto devo por favor? 🔊 মাফ করবেন, আমি কত পাব? māpha karabēna, āmi kata pāba?
🔊 Vinte euros 🔊 বিশ ইউরো biśa i'urō
🔊 Sou eu que te convido 🔊 এটা আমি দিব ēṭā āmi diba
11 - Restaurante
Português Bengali Pronunciamento
🔊 O restaurante 🔊 রেস্টুরেন্ট rēsṭurēnṭa
🔊 Queres comer alguma coisa? 🔊 আপনি কি খেতে পছন্দ করবেন? āpani ki āpanāra pachanda karabēna?
🔊 Queres comer alguma coisa? 🔊 তুমি কি খেতে পছন্দ কবে? tumi ki khētē pachanda kabē?
🔊 Sim, quero 🔊 অবশ্যই, আমি খুশি হব abaśya'i, āmi khuśi haba
🔊 Comer 🔊 খেতে khētē
🔊 Onde podemos comer? 🔊 আমরা কোথায় খেতে পারি? āmarā kōthāẏa khētē pāri?
🔊 Onde podemos almoçar? 🔊 আমরা কোথায় লাঞ্চ করতে পারি? āmarā kōthāẏa lāñca karatē pāri?
🔊 O jantar 🔊 রাতের খাবার rātēra khābāra
🔊 O pequeno almoço 🔊 সকালের নাস্তা sakālēra nāstā
🔊 Por favor! 🔊 মাফ করবেন! māpha karabēna!
🔊 A ementa, se faz favor 🔊 মেনুটা দেওয়া যাবে? mēnuṭā dē'ōẏā yābē?
🔊 Aqui tem o menu 🔊 এই নিন মেনু ē'i nina mēnu
🔊 Aqui tem o menu 🔊 এইযে মেনু ē'iyē mēnu
🔊 O que preferes comer? Carne ou peixe? 🔊 আপনি কোনটি খেতে পছন্দ করেন? মাংস নাকি মাছ? āpani kōnaṭi khētē pachanda karēna? mānsa nāki mācha?
🔊 O que preferes comer? Carne ou peixe? 🔊 তুমি কোনটি খেতে পছন্দ কর? মাংস নাকি মাছ? tumi kōnaṭi khētē pachanda kara? mānsa nāki mācha?
🔊 Com arroz 🔊 ভাত দিয়ে bhāta diẏē
🔊 Com massa 🔊 পাস্তার সাথে pāstāra sāthē
🔊 Batatas 🔊 আলু ālu
🔊 Legumes 🔊 শাকসবজি śākasabaji
🔊 Ovos mexidos – estrelados - ou ao casco 🔊 স্ক্র্যাম্বলড ডিম - ডিম ভাজি - বা একটি সেদ্ধ ডিম skryāmbalaḍa ḍima - ḍima bhāji - bā ēkaṭi sēd'dha ḍima
🔊 Pão 🔊 রুটি ruṭi
🔊 Manteiga 🔊 মাখন mākhana
🔊 Uma alface 🔊 সালাদ sālāda
🔊 Uma sobremesa 🔊 ডেজার্ট ḍējārṭa
🔊 Fruta 🔊 ফল phala
🔊 Você tem uma faca por favor? 🔊 আমাকে কি একটি ছুরি দেওয়া যাবে?? āmākē ki ēkaṭi churi dē'ōẏā yābē??
🔊 Você tem uma faca por favor? 🔊 আমি কি একটি ছুরি পেতে পারি? āmi ki ēkaṭi churi pētē pāri?
🔊 Sim, trago já 🔊 অবশ্যই, আমি এক্ষুনি নিয়ে আসছি abaśya'i, āmi ēkṣuni niẏē āsachi
🔊 Uma faca 🔊 একটি ছুরি ēkaṭi churi
🔊 Um garfo 🔊 একটি কাঁটা চামচ ēkaṭi kām̐ṭā cāmaca
🔊 Uma colher 🔊 একটি চামচ ēkaṭi cāmaca
🔊 É um prato quente? 🔊 এটা কি গরম খাবার? ēṭā ki garama khābāra?
🔊 Sim, e muito temperado também 🔊 হ্যাঁ, খুব ঝালও! hyām̐, khuba jhāla'ō!
🔊 Quente 🔊 গরম garama
🔊 Frio 🔊 ঠান্ডা ṭhānḍā
🔊 Temperado com especiarias 🔊 ঝাল jhāla
🔊 Vou escolher peixe! 🔊 আমি মাছ খাব āmi mācha khāba
🔊 Eu também 🔊 আমিও āmi'ō
12 - Deixar-se
Português Bengali Pronunciamento
🔊 É tarde, tenho que ir! 🔊 দেরি হয়ে গেছে, আমাকে যেতে হবে! dēri haẏē gēchē, āmākē yētē habē!
🔊 Podemos voltar a ver-nos? 🔊 আমাদের কি আবার দেখা হবে? āmādēra ki ābāra dēkhā habē?
🔊 Claro, com todo o gosto 🔊 অবশ্যই, আনন্দের সঙ্গে abaśya'i, ānandēra saṅgē
🔊 Vivo nesta morada 🔊 এটা আমার ঠিকানা ēṭā āmāra ṭhikānā
🔊 Tens um número de telefone? 🔊 আপনার ফোন নম্বর আছে? āpanāra phōna nambara āchē?
🔊 Tens un número de telèfon? 🔊 তোমার ফোন নম্বর আছে? tōmāra phōna nambara āchē?
🔊 Tenho, toma lá! 🔊 হ্যাঁ এই যে hyām̐ ē'i yē
🔊 Tenho, toma là ! 🔊 জি, এই নিন ji, ē'i nina
🔊 Passei um bom momento contigo 🔊 খুব ভালো সময় কাটল khuba bhālō samaẏa kāṭala
🔊 Passei um bom momento contigo 🔊 আমি খুব ভালো সময় কাটিয়েছি āmi khuba bhālō samaẏa kāṭiẏēchi
🔊 Eu também. Foi um prazer ter-te encontrado. 🔊 আমিও, আপনার সাথে দেখা করে ভালো লাগল āmi'ō, āpanāra sāthē dēkhā karē bhālō lāgala
🔊 Vamos voltar a ver-nos, muito em breve 🔊 শীঘ্রই দেখা হবে śīghra'i dēkhā habē
🔊 Espero bem! 🔊 আমিও সেটাই আশা করি āmi'ō sēṭā'i āśā kari
🔊 Adeus! 🔊 বিদায় bidāẏa
🔊 Até amanhã 🔊 কাল দেখা হবে kāla dēkhā habē
🔊 Olá! 🔊 বিদায় ! bidāẏa!
13 - Transporte
Português Bengali Pronunciamento
🔊 Obrigado 🔊 ধন্যবাদ dhan'yabāda
🔊 Por favor! Procuro a paragem de autocarros 🔊 মাফ করবেন! আমি বাস স্টপ খুঁজছি māpha karabēna! āmi bāsa sṭapa khum̐jachi
🔊 Qual é o preço do bilhete para a cidade do sol por favor? 🔊 সান সিটিতে যাওয়ার টিকিট কত? sāna siṭitē yā'ōẏāra ṭikiṭa kata?
🔊 Por favor, para onde vai este comboio ? 🔊 এই ট্রেন কোথায় যায়? ē'i ṭrēna kōthāẏa yāẏa?
🔊 Este comboio pára na cidade do Sol? 🔊 এই ট্রেন কি সান সিটিতে থামবে? ē'i ṭrēna ki sāna siṭitē thāmabē?
🔊 Quando parte o comboio para a cidade do Sol? 🔊 সান সিটির ট্রেন কখন ছাড়বে? sāna siṭira ṭrēna kakhana chāṛabē?
🔊 Quando chega o comboio da cidade do Sol? 🔊 এই ট্রেনটি কখন সান সিটিতে পৌঁছাবে? ē'i ṭrēnaṭi kakhana sāna siṭitē paum̐chābē?
🔊 Um bilhete para A cidade do Sol por favor 🔊 দয়া করে সান সিটির জন্য একটি টিকিট দিন daẏā karē sāna siṭira jan'ya ēkaṭi ṭikiṭa dina
🔊 Tem o horário dos comboios 🔊 আপনার কাছে কি ট্রেনের টাইম টেবিল আছে? āpanāra kāchē ki ṭrēnēra ṭā'ima ṭēbila āchē?
🔊 O horario dos autocarnos 🔊 বাসের সময়সূচী bāsēra samaẏasūcī
🔊 Qual é o comboio para A cidade do Sol por favor? 🔊 মাফ করবেন, সান সিটির ট্রেন কোনটি? māpha karabēna, sāna siṭira ṭrēna kōnaṭi?
🔊 É este 🔊 এইটা ē'iṭā
🔊 De nada. Boa viagem! 🔊 সমস্যা নেই, আপনার যাত্রা শুভ হোক samasyā nē'i, āpanāra yātrā śubha hōka
🔊 De nada. Boa viagem! 🔊 সমস্যা নেই, তোমার যাত্রা শুভ হোক samasyā nē'i, tōmāra yātrā śubha hōka
🔊 A oficina 🔊 গ্যারেজটা gyārējaṭā
🔊 O posto de gasolina 🔊 পেট্রোল স্টেশন pēṭrōla sṭēśana
🔊 Pode atestar, se faz favor 🔊 দয়া করে ট্যাংক ফুল করে দিন daẏā karē ṭyāṅka phula karē dina
🔊 Bicicleta 🔊 বাইক bā'ika
🔊 O centro da cidade 🔊 শহরের প্রাণকেন্দ্র śaharēra prāṇakēndra
🔊 A periferia 🔊 উপশহর upaśahara
🔊 É uma grande cidade 🔊 এটি একটি শহর ēṭi ēkaṭi śahara
🔊 É uma aldeia 🔊 এটি একটি গ্রাম ēṭi ēkaṭi grāma
🔊 Uma montanha 🔊 একটি পর্বত ēkaṭi parbata
🔊 Um lago 🔊 একটি হ্রদ ēkaṭi hrada
🔊 O interior 🔊 গ্রাম grāma
14 - Hotel
Português Bengali Pronunciamento
🔊 O hotel 🔊 হোটেল hōṭēla
🔊 Apartamento 🔊 অ্যাপার্টমেন্ট ayāpārṭamēnṭa
🔊 Bem-vinda 🔊 স্বাগত! sbāgata!
🔊 Você tem um quarto livre? 🔊 আপনাদের কি কোনও রুম খালি আছে? āpanādēra ki kōna'ō ruma khāli āchē?
🔊 O quarto tem casa de banho com chuveiro? 🔊 এই ঘরে কি বাথরুম আছে? ē'i gharē ki bātharuma āchē?
🔊 Prefere duas camas individuais 🔊 আপনি কি দুটি সিংগেল বেড নিবেন? āpani ki duṭi siṅgēla bēḍa nibēna?
🔊 Você deseja um quarto duplo? 🔊 আপনি কি একটি দুইজনের রুম নিতে চান? āpani ki ēkaṭi du'ijanēra ruma nitē cāna?
🔊 quarto com banheira- varanda- douche 🔊 বাথটাব সহ একটি ঘর - বারান্দা সহ - ঝরনা সহ bāthaṭāba saha ēkaṭi ghara - bārāndā saha - jharanā saha
🔊 Quarto com pequeno almoço 🔊 বিছানা ও নাস্তা bichānā ō nāstā
🔊 Qual é o preço de uma noite? 🔊 এক রাতের জন্য কত? ēka rātēra jan'ya kata?
🔊 Eu gostaria de ver o quarto antes por favor! 🔊 আমি আগে রুম দেখতে চাই āmi āgē ruma dēkhatē cā'i
🔊 Sim claro! 🔊 হ্যা অবশ্যই hyā abaśya'i
🔊 Obrigado, o quarto é óptimo 🔊 ধন্যবাদ, রুমটা খুব সুন্দর dhan'yabāda, rumaṭā khuba sundara
🔊 Está bem, eu posso reservar para esta noite? 🔊 ঠিক আছে, আমি কি আজকের রাতের জন্য রিজার্ভ করতে পারি? ṭhika āchē, āmi ki ājakēra rātēra jan'ya rijārbha karatē pāri?
🔊 É um pouco caro para mim, obrigado 🔊 এটা আমার জন্য একটু বেশি, ধন্যবাদ ēṭā āmāra jan'ya ēkaṭu bēśi, dhan'yabāda
🔊 É um pouco caro para mim, obrigada 🔊 এটা আমার জন্য একটু বেশি হয়ে যায়, ধন্যবাদ ēṭā āmāra jan'ya ēkaṭu bēśi haẏē yāẏa, dhan'yabāda
🔊 Pode encarregar-se das minhas bagagens, por favor? 🔊 দয়া করে আপনি কি আমার লাগেজটা রাখতে পারবেন? daẏā karē āpani ki āmāra lāgējaṭā rākhatē pārabēna?
🔊 Onde fica o meu quarto, por favor? 🔊 আমার রুমটি কোথায় একটু দেখিয়ে দিবেন? āmāra rumaṭi kōthāẏa ēkaṭu dēkhiẏē dibēna?
🔊 Onde fica o meu quarto, por favor? 🔊 আমার রুমটি কোথায় একটু দেখিয়ে দিবে? āmāra rumaṭi kōthāẏa ēkaṭu dēkhiẏē dibē?
🔊 É no primeiro andar 🔊 এটি প্রথম তলায় ēṭi prathama talāẏa
🔊 Tem elevador? 🔊 এখানে কি লিফট আছে? ēkhānē ki liphaṭa āchē?
🔊 O elevador fica à sua esquerda 🔊 লিফটটি আপনার বাম দিকে liphaṭaṭi āpanāra bāma dikē
🔊 O elevador fica à sua direita 🔊 লিফটটি আপনার ডান দিকে liphaṭaṭi āpanāra ḍāna dikē
🔊 Onde é a lavandaria 🔊 লন্ড্রি রুম কোথায় বলতে পারেন? lanḍri ruma kōthāẏa balatē pārēna?
🔊 Fica no rez-de-châo 🔊 এটা নিচতলায় ēṭā nicatalāẏa
🔊 Térreo 🔊 নিচ তলা nica talā
🔊 Quarto 🔊 শয়নকক্ষ śaẏanakakṣa
🔊 Lavandaria 🔊 শুকানোর যন্ত্র śukānōra yantra
🔊 Cabeleireiro 🔊 চুল কাটানোর দোকান cula kāṭānōra dōkāna
🔊 Cabelereiro 🔊 সেলুন sēluna
🔊 Garagem 🔊 গাড়ী পার্কিং স্থান gāṛī pārkiṁ sthāna
🔊 Encontra-mo-nos na sala de reunião? 🔊 মিটিং রুমে দেখা করি? miṭiṁ rumē dēkhā kari?
🔊 A sala de reunião 🔊 সভা কক্ষ sabhā kakṣa
🔊 A piscina é aquecida ? 🔊 সুইমিং পুল উত্তপ্ত হয় su'imiṁ pula uttapta haẏa
🔊 A piscina 🔊 সুইমিং পুল su'imiṁ pula
🔊 Acorde-me às sete horas, por favor 🔊 দয়া করে আমাকে সকাল সাতটায় জাগিয়ে দিবেন। daẏā karē āmākē sakāla sātaṭāẏa jāgiẏē dibēna.
🔊 Acorde-me às sete horas, por favor 🔊 দয়া করে আমাকে সকাল সাতটায় জাগিয়ে দিবে। daẏā karē āmākē sakāla sātaṭāẏa jāgiẏē dibē.
🔊 A chave por favor 🔊 দয়া করে চাবিটা দিন daẏā karē cābiṭā dina
🔊 A chave por favor 🔊 দয়া করে চাবিটা দাও daẏā karē cābiṭā dā'ō
🔊 O passe por favor 🔊 দয়া করে পাস দেখান daẏā karē pāsa dēkhāna
🔊 Há alguma mensagem para mim? 🔊 আমার জন্য কোন বার্তা আছে? āmāra jan'ya kōna bārtā āchē?
🔊 Sim, aqui tem 🔊 জি, এই নিন ji, ē'i nina
🔊 Não, não tem nenhuma mensagem 🔊 না, আমরা আপনার জন্য কিছুই পাইনি nā, āmarā āpanāra jan'ya kichu'i pā'ini
🔊 Onde é que eu posso trocar dinheiro? 🔊 ভাংতি পাওয়া যাবে কোথায়? bhānti pā'ōẏā yābē kōthāẏa?
🔊 Pode-me fazer o troco, se faz favor? 🔊 আপনি কি আমাকে কিছু ভাংতি দিতে পারবেন? āpani ki āmākē kichu bhānti ditē pārabēna?
🔊 Pode-me fazer o troco, se faz favor? 🔊 তুমি কি আমাকে কিছু ভাংতি দিতে পারবে? tumi ki āmākē kichu bhānti ditē pārabē?
🔊 Podemos fazer o troco. Quanto quer trocar? 🔊 দেওয়া যাবে, আপনার কত প্রয়োজন? dē'ōẏā yābē, āpanāra kata praẏōjana?
🔊 Podemos fazer o troco. Quanto quer trocar? 🔊 দেওয়া যাবে, তোমার কত প্রয়োজন? dē'ōẏā yābē, tōmāra kata praẏōjana?
15 - Procurar uma pessoa
Português Bengali Pronunciamento
🔊 Olhe, a Sarah está, por favor? 🔊 মাফ করবেন, সারা কি এখানে? māpha karabēna, sārā ki ēkhānē?
🔊 Sim, ela está aqui 🔊 হ্যাঁ, সে এখানে আছে। hyām̐, sē ēkhānē
🔊 Sim, ela está aqui 🔊 হ্যাঁ, সে এখানে hyām̐, sē ēkhānē
🔊 Ela saiu 🔊 সে বাইরে আছে sē bā'irē āchē
🔊 Ela saiu 🔊 সে বাইরে গেছে sē bā'irē gēchē
🔊 Pode ligar para o telemovél dela 🔊 আপনি কি তার মোবাইল ফোনে কল করতে পারবেন āpani ki tāra mōbā'ila phōnē kala karatē pārabēna
🔊 Pode ligar para o telemovél dela 🔊 তুমি কি তার মোবাইল ফোনে কল করতে পারবে tumi ki tāra mōbā'ila phōnē kala karatē pārabē
🔊 Sabe onde posso encontrá-la? 🔊 তাকে কোথায় পাবো বলতে পারবেন? tākē kōthāẏa pābō balatē pārabēna?
🔊 Ela está no trabalho dela 🔊 তিনি কাজে আছেন tini kājē āchēna
🔊 Ela está em casa 🔊 তিনি বাড়িতে আছেন tini bāṛitē āchēna
🔊 O Juliano está, por favor? 🔊 মাফ করবেন, জুলিয়ান কি এখানে? māpha karabēna, juliẏāna ki ēkhānē?
🔊 Sim, ele está aqui 🔊 হ্যাঁ, সে এখানে আছেে hyām̐, sē ēkhānē
🔊 Sim, ele está aqui 🔊 হ্যাঁ, সে এখানে hyām̐, sē ēkhānē
🔊 Ele saiu 🔊 সে বাাইরে sē bāā'irē
🔊 Sabe onde eu posso encontrá-lo 🔊 তাকে কোথায় পাবো বলতে পারবেন? tākē kōthāẏa pābō balatē pārabēna?
🔊 Sabe onde eu posso encontrá-lo 🔊 তাঁকে কোথায় পাওয়া যাবে জানেন? tām̐kē kōthāẏa pā'ōẏā yābē jānēna?
🔊 Pode ligar para o telemovél dele 🔊 আপনি কি তার মোবাইল ফোনে কল করতে পারবেন āpani ki tāra mōbā'ila phōnē kala karatē pārabēna
🔊 Pode ligar para o telemovél dele 🔊 তুমি কি তার মোবাইল ফোনে কল করতে পারবে tumi ki tāra mōbā'ila phōnē kala karatē pārabē
🔊 Ele está no trabalho dele 🔊 তিনি কাজে আছেন tini kājē āchēna
🔊 Ele está em casa 🔊 তিনি বাড়িতে আছেন tini bāṛitē āchēna
16 - Praia
Português Bengali Pronunciamento
🔊 A praia 🔊 সৈকত saikata
🔊 Sabe onde posso comprar uma bola? 🔊 বল কিনতে পারি কোথায় বলতে পারেন? bala kinatē pāri kōthāẏa balatē pārēna?
🔊 Há alguma loja por qui? 🔊 এই দিকে একটি দোকান আছে ē'i dikē ēkaṭi dōkāna āchē
🔊 Uma bola 🔊 একটি বল ēkaṭi bala
🔊 Binóculos 🔊 বাইনোকুলার bā'inōkulāra
🔊 Um boné 🔊 একটি টুপি ēkaṭi ṭupi
🔊 Toalha 🔊 একটি তোয়ালে ēkaṭi tōẏālē
🔊 Sandálias 🔊 স্যান্ডেল syānḍēla
🔊 Balde 🔊 একটি বালতি ēkaṭi bālati
🔊 Protector solar 🔊 সানটান লোশন sānaṭāna lōśana
🔊 Calções de banho 🔊 সাঁতারের পোষাক sām̐tārēra pōṣāka
🔊 Óculos de sol 🔊 সানগ্লাস sānaglāsa
🔊 Crustáceo 🔊 ঝিনুক jhinuka
🔊 Apanhar sol 🔊 সূর্যস্নান sūryasnāna
🔊 Soalheiro 🔊 সানি sāni
🔊 Pôr-do-sol 🔊 সূর্যাস্ত sūryāsta
🔊 Guarda-sol 🔊 প্যারাসল pyārāsala
🔊 Sol 🔊 সূর্য sūrya
🔊 Sombra 🔊 সানশেড sānaśēḍa
🔊 Insolação 🔊 সানস্ট্রোক sānasṭrōka
🔊 É perigoso nadar aqui? 🔊 এখানে কি সাঁতার কাটা বিপজ্জনক? ēkhānē ki sām̐tāra kāṭā bipajjanaka?
🔊 Não, não é perigoso 🔊 না, এটা বিপজ্জনক নয় nā, ēṭā bipajjanaka naẏa
🔊 Sim, é perigoso tomar banho aqui 🔊 হ্যাঁ, এখানে সাঁতার কাটা নিষিদ্ধ hyām̐, ēkhānē sām̐tāra kāṭā niṣid'dha
🔊 Nadar 🔊 সাঁতার কাটা sām̐tāra kāṭā
🔊 Natação 🔊 সাঁতার sām̐tāra
🔊 Onda 🔊 তরঙ্গ taraṅga
🔊 Mar 🔊 সমুদ্র samudra
🔊 Duna 🔊 টিলা ṭilā
🔊 Areia 🔊 বালি bāli
🔊 Qual é a previsão do tempo para amanhã? 🔊 আগামীকাল আবহাওয়ার পূর্বাভাস কি? āgāmīkāla ābahā'ōẏāra pūrbābhāsa ki?
🔊 O tempo vai mudar 🔊 আবহাওয়া পরিবর্তন হতে চলেছে ābahā'ōẏā paribartana hatē calēchē
🔊 Vai chover 🔊 বৃষ্টি হতে যাচ্ছে br̥ṣṭi hatē yācchē
🔊 Vai haver sol 🔊 রোদ উঠবে rōda uṭhabē
🔊 Vai haver muito vento 🔊 খুব ঝড়ো হাওয়া হবে khuba jhaṛō hā'ōẏā habē
🔊 Fato-de-banho 🔊 সুইমিং স্যুট su'imiṁ syuṭa
17 - No caso de preocupações
Português Bengali Pronunciamento
🔊 Podes ajudar-me por favor? 🔊 আপনি কি আমাকে একটু সাহায্য করতে পারবেন? āpani ki āmākē ēkaṭu sāhāyya karatē pārabēna?
🔊 Estou perdido 🔊 আমি হারিয়ে গিয়েছি āmi hāriẏē giẏēchi
🔊 O que deseja? 🔊 তোমার পছন্দ কী? tōmāra pachanda kī?
🔊 O que é que aconteceu? 🔊 কী হলো? ki halō?
🔊 O que é que aconteceu? 🔊 কী হয়েছে? ki haẏēchē?
🔊 Onde posso encontrar um tradutor? 🔊  একজন দোভাষী কোথায় পাওয়া যাবে? ēkajana dōbhāṣī kōthāẏa pā'ōẏā yābē?
🔊 Onde é a farmácia mais próxima? 🔊 সবচেয়ে কাছের কেমিস্টের দোকান কোথায়? sabacēẏē kāchēra kēmisṭēra dōkāna kōthāẏa?
🔊 Pode chamar um médico por favor? 🔊 দয়া করে একজন ডাক্তারকে কল করুন daẏā karē ēkajana ḍāktārakē kala karuna
🔊 Pode chamar um médico por favor? 🔊 একজন ডাক্তার ডেকে দিন দয়া করে ēkajana ḍāktāra ḍēkē dina daẏā karē
🔊 Que tratamento é que segue neste momento? 🔊 আপনি এই মুহুর্তে কী ধরনের চিকিত্সার নিচ্ছেন? āpani ē'i muhurtē kī dharanēra cikitsāra nicchēna?
🔊 Que tratamento é que segue neste momento? 🔊 এই মুহূর্তে আপনার কী চিকিৎসা চলছে? ē'i muhūrtē āpanāra kī cikiṯsā calachē?
🔊 Um hóspital 🔊 একটি হাসপাতাল ēkaṭi hāsapātāla
🔊 Uma farmácia 🔊 একটি রসায়নবিদ এর ēkaṭi rasāẏanabida ēra
🔊 Um médico 🔊 একজন ডাক্তার ēkajana ḍāktāra
🔊 Serviço médico 🔊 চিকিৎসা বিভাগ cikiṯsā bibhāga
🔊 Perdi os meus documentos 🔊 আমার কাগজপত্র হারিয়ে গিয়েছে āmāra kāgajapatra hāriẏē giẏēchē
🔊 Roubaram-me os documentos 🔊 আমার কাগজপত্র চুরি হয়ে গেছে āmāra kāgajapatra curi haẏē gēchē
🔊 Seviço de perdidos e achados 🔊  হারানো সম্পত্তি অফিস hārānō sampatti aphisa
🔊 Posto de socorro 🔊 প্রাথমিক চিকিৎসা কেন্দ্র prāthamika cikiṯsā kēndra
🔊 Saida de emergência 🔊 জরুরী বহির্গমন jarurī bahirgamana
🔊 Polícia 🔊 পুলিশ puliśa
🔊 Documentos 🔊 কাগজপত্র kāgajapatra
🔊 Dinheiro 🔊 টাকা ṭākā
🔊 Passaporte 🔊 পাসপোর্ট pāsapōrṭa
🔊 Bagagens 🔊 লাগেজ lāgēja
🔊 Esta bem, não obrigada 🔊 আমি ঠিক আছি, ধন্যবাদ āmi ṭhika āchi dhan'yabāda
🔊 Deixe-me em paz! 🔊 আমাকে একা থাকতে দিন! āmākē ēkā thākatē dina!
🔊 Va-se embora! 🔊 চলে যান! calē yāna!
🔊 Saia! 🔊 চলে যাও! calē yā'ō!

O nosso método

Baixar mp3 e PDF