Your browser does not support JavaScript! Curso de bretão gratis on-line | Aprenda bretão

Curso de bretão

1

Quer aprender bretão sozinho? Comece por um curso online, fácil e gratuito!

Adotamos uma abordagem prática e concreta para aprender a falar uma língua de forma rápida e fácil: sugerimos que comece memorizando palavras e expressões que você poderá usar todos os dias em casa para praticar e que serão úteis em uma viagem .
Pronunciar algumas palavras, como os números, em voz alta é um bom exercício para progredir no aprendizado da língua, e você pode praticar a qualquer hora do dia.
Assim você vai se acostumar com seus sons
Embora esta língua esteja em perigo, ela é fervorosamente defendida e as novas gerações a usam cada vez mais em algumas regiões da Bretanha.
17 temas
17 temas

O indispensável

O indispensável
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Bom dia
Demat
Bom dia
Devezh mat deoc'h !
Boa noite
Noz vat
Boa noite
Nozezh vat deoc'h !
Adeus
Kenavo
Até Logo
Ken emberr
Até Logo
A wech all
Sim
Ya
Não
Ket
Não
Tamm ebet
Por favor!
Mar plij ganeoc’h
Obrigado
Trugarez deoc’h
Muito obrigada!
Trugarez vras
Obrigado pela sua ajuda
Trugarez deoc’h evit ho sikour
Solicito-os
Mann ebet !
Solicito-os
Netra ebet !
Está bem !
Mat eo
Quanto custa por favor? 
Pegement eo, mar plij ?
Desculpe !
Ma digarezit !
Desculpe !
Digarezit ac'hanon !
Não compreendo
Ne gomprenan ket
Compreendi
Komprenet em eus
Não sei
N’ouzon ket
Não sei
N'ouian ket
Proibido
Arabat
Proibido
Difennet eo
Onde é a casa de banho por favor?
Pelec’h emañ ar privezioù mar plij ?
Feliz ano novo!
Bloavezh mat !
Feliz ano novo!
Bloavezh mat deoc'h !
Feliz aniversario!
Deiz-ha-bloaz laouen !
Boas festas!
Gouelioù laouen
Felicidades!
Gourc’hemennoù



Conversação

Conversação
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Bom dia. Como estás?
Demat. Penaos ’mañ kont ?
Bom dia. Como estàs?
Pesort mod ya an traou ganoc'h ?
Bom dia Vou bem, obrigado
Demat. Mat eo ar jeu, trugarez
Bom dia Vou bem, obrigado
Demat, trugarez
Tu falas bretão?
Komz a rez brezhoneg?
Não, não falo bretão
Ne ran ket, ne gomzan ket brezhoneg
Só um pouco
Un tammig hepken
Só um pouco
just un tammig
Vens de que país ?
Eus peseurt bro out ?
Qual é a tua nacionalidade
Eus peseurt broad out ?
Eu sou bretão
Breizhad on
E tu, vives aqui?
Ha te, amañ emaout o chom ?
E tu, vives aqui?
Ha c'hwi, amañ emaoc'h o chom ?
Sim, moro aqui
Ya, amañ emaon o chom
Chamo-me Sarah, e tu?
Ma anv zo Sarah, ha te ?
Chamo-me Sarah, e tu?
Sarah eo ma ano, ha c'hwi ?
Juliano
Juluan
O que fazes aqui?
Petra emaout oc’h ober amañ ?
Estou de férias
E vakañsoù emaon
Nós estamos de férias
E vakañsoù emaomp
Ando em viagem de negócios
Emaon o veajiñ evit ma labour
Ando em viagem de negócios
Evit ma labour emaon o veajiñ
Trabalho aqui
Amañ emaon o labourat
Nós trabalhamos aqui
Amañ emaomp o labourat
Quais são os bons lugares para comer?
Pelec’h e vez debret mat ?
Quais são os bons lugares para comer?
Pelec'h zo un ostaleri vat ?
Há algum museu aqui perto?
Bez’ ez eus ur mirdi nepell ac’hann ?
Hà algum museu aqui perto?
Boût zo ur muze tost awalc'h deus amañ ?
Onde tenho acesso à internet?
Pelec’h e c’hallin kevreañ ouzh Internet ?



Aprender

Aprender
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Queres aprender un pouco de vocabulário?
Un nebeut gerioù a fell dit deskiñ ?
Claro !
Ya, laouen !
Como é que isto se chama?
Petra ’vez graet deus se ?
É uma mesa
Un daol eo
Uma mesa, compreendes?
Un daol, kompren a rez ?
Não compreendo
Ne gomprenan ket
Podes repetir por favor?
Gall’ a rez adlavaret, mar plij ?
Podes repetir por favor?
Gall’ a rez adlavaret, mar plij ?
Podes falar um pouco mais devagar?
Gall’ a rez komz goustatoc’h ?
Podes falar um pouco mais devagar?
Gall’ a rez prezeg difonnoc'h ?
Podes escrever por favor?
Gall’ a rafes skrivañ, mar plij ?
Compreendi
Komprenet em eus



Cores

Cores
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Gosto imenso da cor desta mesa
Liv an daol-mañ a blij din
É vermelho
Ruz eo
Azul
Glas
Amarelo
Melen
Branco
Gwenn
Preto
Du
Verde
Gwer
Cor-de-laranja
Orañjez
Violeta
Mouk
Cinzento
Louet



Números

Números
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Zero
Mann
Zero
Netra e-bet
Um
Unan
Dois
Daou
Três
Tri
Quatro
Pevar
Cinco
Pemp
Seis
C’hwec’h
Sete
Seizh
Oito
Eizh
Nove
Nav
Dez
Dek
Onze
Unnek
Doze
Daouzek
Treze
Trizek
Catorze
Pevarzek
Quinze
Pemzek
Dezasseis
C’hwezek
Dezassete
Seitek
Dezoito
Triwec’h
Dezanove
Naontek
Vinte
Ugent
Vinte e um
Unan warn-ugent
Vinte e dois
Daou warn-ugent
Vinte e três
Tri warn-ugent
Vinte e quatro
Pevar warn-ugent
Vinte e cinco
Pemp warn-ugent
Vinte e seis
C’hwec’h warn-ugent
Vinte e sete
Seizh warn-ugent
Vinte e oito
Eizh warn-ugent
Vinte e nove
Nav warn-ugent
Trinta
Tregont
Trinta e um
Unan ha tregont
Trinta e dois
Daou ha tregont
Trinta e três
Tri ha tregont
Trinta e quatro
Pevar ha tregont
Trinta e cinco
Pemp ha tregont
Trinta e seis
C’hwec’h ha tregont
Quarenta
Daou-ugent
Cinquenta
Hanter-kant
Sessenta
Tri-ugent
Setenta
Dek ha tri-ugent
Oitenta
Pevar-ugent
Noventa
Dek ha pevar-ugent
Cem
Kant
Cento e cinco
Kant pemp
Duzentos
Daou c’hant
Trezentos
Tri c’hant
Quatrocentos
Pevar c’hant
Mil
Mil
Mil e quinhentos
Mil pemp kant
Dois mil
Daou vil
Dez mil
Dek mil



Os marcadores de tempos

Os marcadores de tempos
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Quando é que chegaste?
Pegoulz out erruet amañ ?
Quando é que chegaste?
Pevare out erruet amañ ?
Hoje
Hiziv
Ontem
Dec’h
Há dois dias
Daou zevezh zo
Ficas quanto tempo?
Pegeit e chomi ?
Regresso amanhâ
Mont a rin kuit warc’hoazh
Regresso depois de amanhâ
Mont a rin kuit an deiz goude warc’hoazh
Segunda-feira
Dilun
Terça-feira
Dimeurzh
Quarta-feira
Dimerc’her
Quinta-feira
Diriaou
Sexta-feira
Digwener
Sábado
Disadorn
Domingo
Disul
Janeiro
Genver
Fevereiro
C’hwevrer
Março
Meurzh
Abril
Ebrel
Maio
Mae
Junho
Mezheven
Julho
Gouere
Agosto
Eost
Setembro
Gwengolo
Outubro
Here
Novembro
Du
Dezembro
Kerzu
Partes à que horas?
Da bet eur ez i kuit ?
De manhã, às oito
Diouzh ar beure, da eizh eur
De manhã, às oito
Da vintin, da seiz eur
De manhã, às oito e quinze
Diouzh ar beure, da eizh eur ha kard
De manhã, às oito e trinta
Diouzh ar beure, da eizh eur hanter
De manhã, às oito e quarenta e cinco
Diouzh ar beure, da nav eur nemet kard
À noite, às dezoito horas
Da noz, da c’hwec’h eur
Estou atrasado
Diwezhat emaon



Taxi

Taxi
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Táxi!
Taksi !
Onde deseja ir?
Pelec’h e fell deoc’h mont ?
Onde deseja ir?
Pelec’h e faot deoc’h mont ?
Vou para a estação
D’an ti-gar
Vou para o hotel Dia e Noite
D’al leti Deiz-ha-Noz e fell din mont
Vou para o hotel Dia e Noite
D'an ostaleri noz ha deiz
Podia levar-me ao aeroporto?
Gallout a rafec’h kas ac’hanon d’an aerborzh ?
Pode levar a minha bagagem, se faz favor?
Gall’ a rit kemer ma malizennoù ?
Fica longe daqui ?
Pell ac’hann emañ ?
Fica longe daqui ?
Pell deus amañ ?
Não, é mesmo aqui ao lado
N’emañ ket, e-kichen emañ.
Sim é um pouco mais longe
Ya, un tamm pelloc’h emañ
Quanto vai custar?
Pegement e kousto din ?
Leve-me aqui por favor
Kasit ac’hanon betek du-se, mar plij
É à direita
War an tu dehoù emañ
É à esquerda
War an tu kleiz emañ
É sempre à direito
War-eeun emañ
É sempre à direito
War an eeun ema
É aqui
Amañ emañ
É por ali
War an tu-se emañ
Pare!
A-sav !
Pare!
Chom ho sav !
Não se apresse
Kemerit hoc’h amzer
Pode-me fazer uma factura por favor?
Gall’ a rit ober ur fakturenn din, mar plij ?



Sentimentos

Sentimentos
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Gosto muito do teu país
Da vro a blij din kalz
Amo-te
Da garout a ran
Estou feliz
Laouen on
Estou triste
Trist on
Sinto-me bem aqui
Brav eo din amañ
Estou com frio
Riv ’m eus
Estou com frio
Anoued meus
Tenho calor
Tomm eo din
É muito grande
Re vras eo
É muito pequeno
Re vihan eo
É óptimo !
Disteñget !
É óptimo !
Dispar ema !
Queres sair esta noite?
C’hoant ’peus da sortial fenoz ?
Eu gostaria de sair esta noite
Plijout a rafe din
É uma boa idéia
Ur soñj mat eo
Tenho vontade de me divertir
C’hoant ’m eus da ebatal
Não é uma boa idéia
N’eo ket ur soñj mat
Não tenho vontade de sair esta noite
Ne’m eus ket c’hoant da sortial fenoz
Tenho vontade de descansar
Fellout a ra din diskuizhañ
Tenho vontade de descansar
Diskuizo a faot din
Queres fazer desporto?
Fellout a ra dit ober sport ?
Sim, preciso de fazer éxercicio físico
Ya, ezhomm am eus d’en em zivoustrañ
Eu jogo ténis
C’hoari a ran tennis
Não obrigado, estou muito cansado
Ne fell ket din, skuizh on
Não obrigado, estou muito cansado
Ne fell ket din, peuzskuizh emaoñ



Família

Família
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Tens cá família?
Familh ’peus dre amañ ?
Tens cá família?
Tud nes peus dre amañ ?
O meu pai
Ma zad
A minha mãe
Ma mamm
O meu filho
Ma mab
O meu filho
Ma faotr
O minha filha
Ma merc’h
Um irmão
Ur breur din
Uma irmã
Ur c’hoar din
Um amigo
Ur mignon din
Uma amiga
Ur vignonez din
O meu namorado
Ma muiañ-karet
A minha namorada
Ma dousig
O meu marido
Ma gwaz
A minha mulher
Ma gwreg



Bar

Bar
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
O bar
An ostaleri
Queres beber algo?
Ur banne ’po ?
Beber
Evañ
Beber
Evo
Copo
Gwerenn
Com todo o gosto
Ya, gant plijadur
Bebes o quê?
Petra ’po ?
O que há para beber?
Petra zo da evañ ?
O que há para beber?
Petra zo da evo
Há água ou sumo de fruta
Dour pe chug-frouezh zo
Água
Dour
Pode pôr gelo por favor?
Gall’ a rit lakaat skornennoù ouzhpenn, mar plij ?
Gelo
Skornennoù
Chocolate
Chokolad
Leite
Laezh
Chá
Te
Café
Kafe
Com açúcar
Gant sukr
Com nata
Gant laezh
Vinho
Gwin
Cerveja
Bier
Um chá por favor
Ur banne te mar plij
Uma cerveja por favor
Ur banne bier mar plij
O que querem beber ?
Petra ’po d’evañ ?
O que querem beber ?
Petra ’po d’evo ?
Dois chás por favor!
Daou vanne te, mar plij !
Duas cervejas por favor
Daou vanne bier, mar plij !
Nada, obrigado
Mann ebet, mat eo
À tua saúde!
Yec’hed mat
Saúde!
Yec’hed mat !
A conta por favor!
Ar gont mar plij !
Quanto devo por favor?
Pegement e tlean deoc’h mar plij ?
Vinte euros
Ugent euro
Sou eu que te convido
Paeañ a ran



Restaurante

Restaurante
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
O restaurante
Ar preti
Queres comer alguma coisa?
Naon ’peus ?
Sim, quero
Ya, naon ’m eus
Comer
Debriñ
Onde podemos comer?
Pelec’h e c’hallomp debriñ ?
Onde podemos almoçar?
Pelec’h e c’hallomp debriñ hor merenn ?
O jantar
Koan
O pequeno almoço
An dijuniñ
O pequeno almoço
Al lein
Por favor!
Mar plij !
A ementa, se faz favor
Ar roll-meuzioù, mar plij !
Aqui tem o menu
Setu ar roll-meuzioù !
O que preferes comer? Carne ou peixe?
Petra zo gwelloc’h ganit ? Kig pe pesked ?
Com arroz
Gant riz
Com massa
Gant toazennoù
Batatas
Avaloù-douar
Legumes
Legumaj
Ovos mexidos – estrelados - ou ao casco
Vioù mesket - fritet - poazh tanav
Pão
Bara
Manteiga
Amann
Uma alface
Ur saladenn
Uma sobremesa
Un dibenn-pred
Fruta
Frouezh
Você tem uma faca por favor?
Ur gontell a c’hallan kaout, mar plij ?
Sim, trago já
Ya, ez an da gerc’hat anezhi deoc’h diouzhtu
Sim, trago já
Ya, emaon o vont da gerc'hat unan deoc’h diouzhtu
Uma faca
Ur gontell
Um garfo
Ur fourchetez
Uma colher
Ul loa
É um prato quente?
Ur meuz tomm eo ?
Sim, e muito temperado também
Ya, ha spiset mat ivez !
Quente
Tomm
Frio
Yen
Temperado com especiarias
Spiset
Vou escolher peixe!
Pesked am bo !
Eu também
Me ivez



Deixar-se

Deixar-se
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
É tarde, tenho que ir!
Diwezhat eo ! Dav din mont !
Podemos voltar a ver-nos?
Gall’ a rafemp en em adwelet ?
Podemos voltar a ver-nos?
Gall’ a rafemp en em welo en-dro?
Claro, com todo o gosto
Ya, laouen
Claro, com todo o gosto
Ya, gant plijadur
Vivo nesta morada
Setu ma chomlec’h
Tens um número de telefone?
Un niverenn bellgomz ’peus ?
Tenho, toma lá!
Ya, setu-hi
Passei um bom momento contigo
Ur pennad amzer plijus am eus tremenet ganit
Passei um bom momento contigo
Ur pennad amzer plijus am eus tremenet da da heul
Eu também. Foi um prazer ter-te encontrado.
Me ivez, ur blijadur e oa ober anaoudegezh ganit
Vamos voltar a ver-nos, muito em breve
En em adwelet a raimp a-raok pell
Vamos voltar a ver-nos, muito em breve
Ni 'n em welo a-raok pell
Espero bem!
Fiziañs am eus ivez
Adeus!
Kenavo !
Até amanhã
Ken warc’hoazh
Olá!
Salud !
Olá!
Salut deoc'h !



Transporte

Transporte
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Por favor! Procuro a paragem de autocarros
Mar plij ! Emaon o klask an arsav karr-boutin
Por favor! Procuro a paragem de autocarros
Mar plij ! Pelech harp ar bus
Qual é o preço do bilhete para a cidade do sol por favor?
Pegement e koust ar bilhed evit Kêr an Heol, mar plij ?
Por favor, para onde vai este comboio ?
Da belec’h ez a an tren-mañ, mar plij ?
Por favor, para onde vai este comboio ?
Da belec’h ez ya an tren, mar plij ?
Este comboio pára na cidade do Sol?
Daoust ha harpañ a ra an tren e Kêr an Heol ?
Quando parte o comboio para a cidade do Sol?
Da bet eur ez ay kuit an tren evit Kêr an Heol ?
Quando chega o comboio da cidade do Sol?
Da bet eur en em gav an tren evit Kêr an Heol ?
Um bilhete para A cidade do Sol por favor
Ur bilhed evit Kêr an Heol mar plij
Tem o horário dos comboios
Ganeoc’h emañ eurioù an trenioù ?
O horario dos autocarnos
Eurioù ar busoù
Qual é o comboio para A cidade do Sol por favor?
Pehini eo an tren evit Kêr an Heol mar plij ?
É este
Hennezh eo
É este
Hennezh an hini ema
Obrigado
Trugarez deoc’h
De nada. Boa viagem!
Mann ebet. Beaj vat !
De nada. Boa viagem!
Netra e-bet. Beaj vat deoc'h !
A oficina
Ar c’harrdi
O posto de gasolina
Ar stal esañs
Pode atestar, se faz favor
Lakait leun ar veol, mar plij
Pode atestar, se faz favor
Leunit anezhañ, mar plij !
Bicicleta
Marc’h-houarn
O centro da cidade
Kreiz-kêr
A periferia
Ar vannlev
É uma grande cidade
Ur gêr vras eo
É uma grande cidade
Ur gêr vras ema
É uma aldeia
Ur gêr vihan eo
É uma aldeia
Ur gêr vihan ema
Uma montanha
Ur menez
Um lago
Ul lenn
O interior
Ar maezioù



Procurar uma pessoa

Procurar uma pessoa
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Olhe, a Sarah está, por favor?
Amañ emañ Sarah mar plij ?
Sim, ela está aqui
Ya, amañ emañ
Ela saiu
Aet eo er-maez
Pode ligar para o telemovél dela
Gall’ a rit gelver anezhi war he fellgomzer hezoug
Sabe onde posso encontrá-la?
Gouzout a rit pelec’h e c’hallfen kavout anezhi ?
Ela está no trabalho dela
War he labour emañ-hi
Ela está em casa
Er gêr emañ-hi
O Juliano está, por favor?
Amañ emañ Juluan, mar plij ?
Sim, ele está aqui
Ya, amañ emañ
Ele saiu
Aet eo er-maez
Sabe onde eu posso encontrá-lo
Gouzout a rit pelec’h e c’hallfen kavout anezhañ ?
Pode ligar para o telemovél dele
Gall’ a rit gelver anezhañ war e bellgomzer hezoug
Ele está no trabalho dele
War e labour emañ
Ele está em casa
Er gêr emañ



Hotel

Hotel
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
O hotel
Al leti
O hotel
An ostaleri
Apartamento
Ranndi
Bem-vinda
Donemat
Bem-vinda
Pegen plijus digemer ac'hanoc'h !
Você tem um quarto livre?
Ur gambr dieub ho peus da feurmiñ ?
O quarto tem casa de banho com chuveiro?
Daoust hag ur sal-dour zo asambles gant ar gambr ?
Prefere duas camas individuais
Gwell eo ganeoc’h pep a wele ?
Você deseja um quarto duplo?
Ur gambr doubl a fell deoc’h kaout ?
quarto com banheira- varanda- douche
Kambr gant ur gibell - gant ur balkon - gant ur strinkerezh
Quarto com pequeno almoço
Kambr, dijuniñ hag all
Quarto com pequeno almoço
Ar gambr ha lein
Qual é o preço de uma noite?
Pegement e koust an nozvezh ?
Eu gostaria de ver o quarto antes por favor!
Da gentañ e fell din gwelet ar gambr, mar plij !
Sim claro!
Ya, evel-just !
Sim claro!
Ya, e-gist-just !
Obrigado, o quarto é óptimo
Mat-tre. Ur gambr a-zoare eo
Está bem, eu posso reservar para esta noite?
Mat eo, gall’ a ran mirout ar gambr an noz-mañ ?
É um pouco caro para mim, obrigado
Re ger eo un tamm evidon, trugarez
É um pouco caro para mim, obrigado
Un tammig re ger ema evidon
Pode encarregar-se das minhas bagagens, por favor?
Gall’ a rit ober war-dro ma malizennoù, mar plij ?
Onde fica o meu quarto, por favor?
Pelec’h emañ ma c’hambr, mar plij ?
É no primeiro andar
En estaj kentañ emañ
Tem elevador?
Ur bignerez zo ?
O elevador fica à sua esquerda
War an tu kleiz emañ ar bignerez
O elevador fica à sua direita
War an tu dehou emañ ar bignerez
Onde é a lavandaria
Pelec’h emañ ar c’hanndi ?
Fica no rez-de-châo
Rez-an-douar emañ
Térreo
Rez-an-douar
Quarto
Kambr
Lavandaria
Naeterezh
Cabelereiro
Ficherezh-vlev
Garagem
Parklec’h evit ar c’hirri-tan
Encontra-mo-nos na sala de reunião?
En em adkavout a raimp er sal-emvod ?
A sala de reunião
Ar sal-emvod
A piscina é aquecida ?
Tommet eo ar poull-neuial
A piscina
Ar poull-neuial
Acorde-me às sete horas, por favor
Dihunit ac’hanon da 7 eur, mar plij
A chave por favor
An alc’hwez, mar plij
O passe por favor
Ar pass, mar plij
Há alguma mensagem para mim?
Kemennadennoù zo evidon ?
Sim, aqui tem
Ya, setu-int
Sim, aqui tem
setu, amañ emaint
Onde é que eu posso trocar dinheiro?
Pelec’h e c’hallan dispenn ur bilhed ?
Onde é que eu posso trocar dinheiro?
Pelec’h gallfen kaout moneiz deus ar bilhed-se ?
Pode-me fazer o troco, se faz favor?
Gall’ a rit eskemm moneiz ganin, mar plij ?
Podemos fazer o troco. Quanto quer trocar?
Gall’ a reomp en ober. Pegement a fell deoc’h eskemm ?



Praia

Praia
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
A praia
An draezhenn
Sabe onde posso comprar uma bola?
Gouzout a rit pelec’h e c’hallan prenañ ur volotenn ?
Há alguma loja por qui?
Ur stal zo war an tu-se
Uma bola
Ur volotenn
Binóculos
Gevellunedennoù
Um boné
Ur gasketenn
Toalha
Serviedenn
Sandálias
Sandalennoù
Balde
Sailh
Protector solar
Dienn heol
Calções de banho
Bragoù-kouronkañ
Óculos de sol
Lunedoù-heol
Crustáceo
Kresteneg
Crustáceo
Boued-mor
Apanhar sol
Kemer un heoliadenn
Apanhar sol
Grit kof rouz
Soalheiro
Heoliet
Pôr-do-sol
Kuzh-heol
Guarda-sol
Disheolier
Sol
Heol
Insolação
Taol-heol
É perigoso nadar aqui?
Daoust ha dañjerus eo neuial amañ ?
Não, não é perigoso
N’eo ket dañjerus
Sim, é perigoso tomar banho aqui
Ya, difennet eo kouronkañ amañ
Nadar
Neuial
Natação
Neuierezh
Onda
Gwagenn
Mar
Mor
Duna
Tevenn
Areia
Traezh
Qual é a previsão do tempo para amanhã?
Petra zo rakwelet evit an amzer warc’hoazh ?
O tempo vai mudar
Cheñch a ray an amzer
Vai chover
Glav a ray
Vai haver sol
Heol a vo
Vai haver muito vento
Avelaj a vo
Fato-de-banho
Dilhad-kouronkañ
Sombra
Disheol



No caso de preocupações

No caso de preocupações
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Podes ajudar-me por favor?
Gall’ a rit sikour ac’hanon, mar plij ?
Estou perdido
Kollet on
O que deseja?
Petra a fell deoc’h kaout ?
O que deseja?
Petra faot deoc'h kaout ?
O que é que aconteceu?
Petra zo degouezhet ?
Onde posso encontrar um tradutor?
Pelec’h e c’hallan kavout ur jubenner ?
Onde posso encontrar um tradutor?
Pelec’h e c’hallan kavout un den a droefe  ?
Onde é a farmácia mais próxima?
Pelec’h emañ an apotikerezh tostañ ?
Pode chamar um médico por favor?
Gall’ a rit gelver ur mezeg, mar plij ?
Pode chamar um médico por favor?
Gall’ a rit gelver ur medisin, mar plij ?
Que tratamento é que segue neste momento?
Peseurt louzeier a dapit er mareoù-mañ ?
Que tratamento é que segue neste momento?
Peseurt louzeier a gemerit er mareoù-mañ ?
Um hóspital
Un ospital
Uma farmácia
Un apotikerezh
Um médico
Ur mezeg
Um médico
Ur milchin
Serviço médico
Servij mezegiezh
Perdi os meus documentos
Kollet eo ma faperioù ganin
Roubaram-me os documentos
Laeret eo bet ma faperioù diganin
Seviço de perdidos e achados
Burev an traoù kavet
Posto de socorro
Post-sikour
Saida de emergência
Dor-dec’hel
Polícia
Ar Polis
Documentos
Paperioù
Dinheiro
Arc’hant
Passaporte
Paseporzh
Bagagens
Malizennoù
Esta bem, não obrigada
Mat eo, trugarez
Deixe-me em paz!
Roit peoc’h !
Va-se embora!
Kerzhit kuit !



Porque falar bretão em uma viagem?

Ama a cultura celta? Aprenda o bretão e descubra uma outra Bretanha, seus monumentos e sua cultura. Chañs vat !
A herança celta
A herança celta é visível em diversos sítios arqueológicos com seus menhirs, dolmens e passarelas cobertas que intrigam moradores e turistas de todo o mundo.
A ocupação celta na região também é reconhecível pela tradição oral com seus cantos — chamados Gwerzioù — e lendas populares povoadas de criaturas mágicas e travessas como os Goblins e os Morgans. Alguns contos regionais fazem parte das lendas do rei Artur. A dança e a música bretães são objeto de inúmeros festivais, incluindo o Fest-Noz (festival da noite) e os círculos celtas. Muitos artistas contemporâneos, como Alan Stivell, conquistaram um enorme sucesso misturando a música tradicional celta com o rock e o pop.
A gastronomia bretã é imperdível. Especialidades como as galettes, o kir bretão ou os vinhos Muscadet são apreciadas em toda a Europa e mesmo no mundo. Passando pela Bretanha, não deixe de experimentar o kouigns, pão doce típico da região.
Um destino para suas próximas férias Procurando por um lugar para passar suas férias entre o mar e a natureza, bem próximo de locais históricos e no meio de uma cultura rica e repleta de danças tradicionais e de uma gastronomia gourmet? Pense na Bretanha!
A grande costa bretã — tradicionalmente chamado Armor — tem muitas ilhas e uma geografia que favorece dunas, falésias e estuários. As áreas interiores — chamadas Argoat — são ricas em florestas, pântanos e bosques.

Como conseguir uma boa pronúncia em um prazo de uma semana a um mês?

Falada na Bretanha por cerca de 170 mil pessoas, o bretão é uma língua minoritária regional da França considerada em perigo pela UNESCO.
Escrito em alfabeto latino de 25 letras, o bretão partilha diversos fenômenos fonéticos e ortográficos com outras línguas celtas modernas, tais como a mutação consonantal (alteração da primeira letra de uma palavra).
Na verdade, a pronúncia do bretão é marcada pela variação do uso de uma letra conforme o contexto. Um dos casos mais notáveis de variação é o trigrama C'H cuja pronúncia varia de um H aspirado ao jota espanhol. A letra Ñ também está presente e marca a nasalização de vogais.