Your browser does not support JavaScript! Curso de hindi gratis on-line | Aprenda hindi

Curso de hindi

1

Quer aprender hindi sozinho? Comece por um curso online, fácil e gratuito!

Adotamos uma abordagem prática e concreta para aprender a falar uma língua de forma rápida e fácil: sugerimos que comece memorizando palavras e expressões que você poderá usar todos os dias em casa para praticar e que serão úteis em uma viagem .
Pronunciar algumas palavras, como os números, em voz alta é um bom exercício para progredir no aprendizado da língua, e você pode praticar a qualquer hora do dia.
Assim você vai se acostumar com seus sons e, uma vez de férias em Nova Deli ou em outra cidade indiana, você vai se surpreender com o quanto ela parecerá familiar e fácil de entender.
17 temas
17 temas

O indispensável

O indispensável
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Bom dia
नमस्ते
Namastē
Boa noite
नमस्ते
Namastē
Adeus
नमस्ते
Namastē
Adeus
फिर मिलेंगे
Phir milēṅgē
Até Logo
बाद में मिलते हैं
Bād mēṁ miltē hain
Até Logo
फिर मिलेंगे
Phir milēṅgē
Sim
हाँ
Hām̐
Não
नहीं
Nahīṁ
Por favor!
सुनिए
Suni'ē
Por favor
माफ़ कीजिए
Māfa kīji'ē
Obrigado
धन्यवाद
Dhan'yavād
Obrigado
शुक्रिया
Śhukriyā
Muito obrigada!
धन्यवाद
Dhan'yavād
Muito obrigada!
शुक्रिया
Śhukriyā
Obrigado pela sua ajuda
मदद के लिए धन्यवाद
Madad kē li'ē dhan'yavād
Obrigado pela sua ajuda
मदद के लिए शुक्रिया
Madad kē li'ē śhukriyā
Solicito-os
कृपया
Krḁpayā
Está bem !
ठीक है
Ṭhīk hai
Quanto custa por favor? 
इसका दाम क्या है?
Iskā dām kyā hai?
Quanto custa por favor? 
इसकी कीमत क्या है?
Iskī kīmat kyā hai?
Desculpe !
माफ़ कीजिए
Māf kīji'ē
Não compreendo
मेरी समझ में नहीं आ रहा है
Mērī samajh mēṁ nahīṁ ā rahā hai
Compreendi
मैं समझ गया
Maiṁ samajh gayā
Compreendi
मैं समझ गयी
Maiṁ samajh gayī
Não sei
मुझे नहीं पता
Mujhē nahīṁ patā
Proibido
निषिद्ध
Niṣid'dha
Proibido
मना है
Manā hai
Onde é a casa de banho por favor?
शौचालय कहाँ है
Śaucālay kahām̐ hai
Feliz ano novo!
नया साल मुबारक हो
Nayā sāl mubāraka hō
Feliz ano novo!
नए वर्ष की शुभकामनाएँ
Na'ē varṣ kī śubhkāmnā'ēm̐
Feliz aniversario!
जन्मदिन की शुभकामनाएँ
Janmadin kī śubhkāmnā'ēm̐
Feliz aniversario!
सालगिरह मुबारक
Sālgirah mubārak
Felicidades!
बधाई हो
Badhā'ī hō
Felicidades!
मुबारक हो
Mubārak hō



Conversação

Conversação
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Bom dia. Como estás?
नमस्कार. तुम कैसी हो ?
Namaskār. Tum kaisī hō?
Bom dia. Como estàs?
तुम कैसे हो ?
Tum kaisē hō?
Bom dia Vou bem, obrigado
नमस्कार अच्छा हूँ
Namaskār, acchā hūm̐
Bom dia Vou bem, obrigado
नमस्कार, अच्छी हूँ
Namaskār, acchī hūm̐
Só um pouco
सिर्फ़ थोड़ा
Sirf thōṛāsā
Só um pouco
थोड़ासा
Thōṛāsā
Vens de que país ?
तुम किस देश से आई हो ?
Tum kisa dēś sē ā'ī hō?
Vens de que país ?
तुम कहाँ से आए हो ?
Tum kahām̐ sē ā'ē hō?
Qual é a tua nacionalidade
तुम्हारी राष्ट्रीयता क्या है?
Tumhārī rāṣṭrīytā kyā hai?
Eu sou indiano
मैं भारतीय हूँ
Main bhaartiy hun
E tu, vives aqui?
और तुम, तुम यहाँ रहते हो?
Aur tum, tum yahām̐ rahatē hō?
E tu, vives aqui?
और तुम, तुम यहाँ रहती हो?
Aura tum, tum yahām̐ rahatī hō?
Sim, moro aqui
हाँ, मैं यहाँ रहती हूँ
Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatī hūm̐
Sim, moro aqui
हाँ, मैं यहाँ रहता हूँ
Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatā hūm̐
Chamo-me Sarah, e tu?
मेरा नाम सारा है, और तुम्हारा?
Mērā nām sārā hai, aur tumhārā?
Juliano
जूलीयन
Jūlīyan
O que fazes aqui?
तुम यहाँ क्या कर रहे हो?
Tum yahām̐ kyā kara hē hō?
O que fazes aqui?
तुम यहां क्या कर रही हो ?
Tum yahāṁ kyā kara hī hō?
Estou de férias
मैं छुट्टी पर हूँ
Maiṁ chuṭṭī par hūm̐
Nós estamos de férias
हम छुट्टी पर हैं
Ham chuṭṭī par haiṁ
Ando em viagem de negócios
मैं काम के लिए आया हूँ
Maiṁ kām kē li'ē āyā hūm̐
Ando em viagem de negócios
मैं काम के लिए आई हूँ
Maiṁ kām kē li'ē ā'ī hūm̐
Trabalho aqui
मैं यहाँ काम करता हूँ
Maiṁ yahām̐ kām kartā hūm̐
Trabalho aqui
मैं यहाँ काम करती हूँ
Maiṁ yahām̐ kām karatī hūm̐
Nós trabalhamos aqui
हम यहाँ काम करते हैं
Ham yahām̐ kām kartē haiṁ
Quais são os bons lugares para comer?
खाने के लिए यहाँ अच्छी जगहे कौनसी हैं?
Khānē kē li'ē yahām̐ acchī jagahē kaunsī haiṁ?
Há algum museu aqui perto?
यहाँ पास में कोई संग्रहालय है?
Yahām̐ pās mēṁ kō'ī saṅgrahāla hai?
Onde tenho acesso à internet?
यहाँ इंटरनेट कहाँ है?
Yahām̐ iṇṭernēṭ kahām̐ hai?



Aprender

Aprender
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Queres aprender un pouco de vocabulário?
क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगी?
Kyā tum kuch śhabd sīkhan tchāhōgī?
Queres aprender un pouco de vocabulário?
क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगे?
Kyā tum kuch śhabd shīkhanā tchāhōgē?
Claro !
हाँ, ठीक है!
Hām̐, ṭhīk hai!
Como é que isto se chama?
इसे क्या कहते हैं ?
Isē kyā kahatē haiṁ?
É uma mesa
यह एक मेज़ है
Yaha ēk mēz hai
Uma mesa, compreendes?
मेज़, समझे?
Mēz, samjhē?
Não compreendo
मेरी समझ में नहीं आ रहा है
Mērī samajh mēṁ nahīṁ ā rahā hai
Podes repetir por favor?
क्या तुम दोबारा कह सकते हो?
Kyā tum dōbārā kaha sakatē hō?
Podes repetir por favor?
क्या तुम दोबारा कह सकती हो?
Kyā tum dōbārā kaha sakatī hō?
Podes falar um pouco mais devagar?
क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकते हो?
Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktē hō?
Podes falar um pouco mais devagar?
क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकती हो?
Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktī hō?
Podes escrever por favor?
क्या तुम यह लिख सकते हो ?
Kyā tum yah likh saktē hō?
Podes escrever por favor?
क्या तुम यह लिख सकती हो ?
Kyā tum yah likh saktī hō?
Compreendi
मैं समझ गया
Maiṁ samajh gayā
Compreendi
मैं समझ गयी
Maiṁ samajh gayī



Cores

Cores
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Gosto imenso da cor desta mesa
मुझे इस मेज़ का रंग बहुत पसंद है
Mujhē is mēz kā raṅg bahut pasand hai
É vermelho
यह लाल है
Yaha lāl hai
É vermelho
यह लाल रंग का है
Yaha lāl raṅg kā hai
Azul
नीला
Nīlā
Amarelo
पीला
Pīlā
Branco
सफ़ेद
Safēd
Preto
काला
Kālā
Verde
हरा
Harā
Cor-de-laranja
नारंगी
Nāraṅgī
Violeta
बैंगनी
Baiṅganī
Cinzento
स्लेटी रंग
Slēṭī raṅga



Números

Números
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Zero
शून्य
Śhūn'ya
Um
एक
Ēk
Dois
दो
Três
तीन
Tīn
Quatro
चार
Tchār
Cinco
पांच
Pān̄ch
Seis
छह
Tchèh
Sete
सात
Sāt
Oito
आठ
Āṭh
Nove
नौ
Nau
Dez
दस
Dass
Onze
ग्यारह
Gyārha
Doze
बारह
Bārha
Treze
तेरह
Tērha
Catorze
चौदह
Tchaudha
Quinze
पंद्रह
Pandrha
Dezasseis
सोलह
Sōlha
Dezassete
सत्रह
Satrha
Dezoito
अठारह
Aṭhārha
Dezanove
उन्नीस
Unnīss
Vinte
बीस
Bīss
Vinte e um
इक्कीस
Ikkīss
Vinte e dois
बाईस
Bā'īss
Vinte e três
तेईस
Tē'īss
Vinte e quatro
चौबीस
Tchaubīss
Vinte e cinco
पच्चीस
Pacchīss
Vinte e seis
छब्बीस
Tchabbīss
Vinte e sete
सत्ताईस
Sattā'īss
Vinte e oito
अट्ठाईस
Aṭṭhā'īss
Vinte e nove
उनतीस
Untīss
Trinta
तीस
Tīss
Trinta e um
इकतीस
Iktīss
Trinta e dois
बत्तीस
Battīss
Trinta e três
तैंतीस
Taintīss
Trinta e quatro
चौंतीस
Tchauntīss
Trinta e cinco
पैंतीस
Paintīss
Trinta e seis
छत्तीस
Tchattīss
Quarenta
चालीस
Tchālīss
Cinquenta
पचास
Patchāss
Sessenta
साठ
Sāṭh
Setenta
सत्तर
Sattoeur
Oitenta
अस्सी
As'sī
Noventa
नब्बे
Nabbē
Cem
सौ
Sau
Cento e cinco
एक सौ पांच
Ēk sau pān̄ch
Duzentos
दो सौ
Dō sau
Trezentos
तीन सौ
Tīn sau
Quatrocentos
चार सौ
Tchār sau
Mil
हजार
Hajār
Mil e quinhentos
पंद्रह सौ
Pandraha sau
Mil e quinhentos
हजार पांच सौ
Hajāra pān̄ca sau
Dois mil
दो हजार
Dō hajār
Dez mil
दस हजार
Das hajār



Os marcadores de tempos

Os marcadores de tempos
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Quando é que chegaste?
तुम यहाँ कब आए?
Tum yhām̐ kab ā'ē?
Hoje
आज
Āj
Ontem
कल
Kal
Há dois dias
दो दिन पहले
Dō din pahlē
Ficas quanto tempo?
तुम कितने दिन रहोगी ?
Tum kitnē din rahōgī?
Ficas quanto tempo?
तुम कितने दिन रहोगे ?
Tum kitnē din rahōgē?
Regresso amanhâ
मैं कल जाऊँगा
Maiṁ kal jā'ūm̐gā
Regresso amanhâ
मैं कल जाऊँगी
Maiṁ kal jā'ūm̐gī
Regresso depois de amanhâ
मैं परसो जाऊँगा
Maiṁ parsō jā'ūm̐gā
Regresso depois de amanhâ
मैं परसो जाऊँगी
Maiṁ parsō jā'ūm̐gī
Regresso amanhâ
मैं तीन दिन के बाद जाऊँगा
Maiṁ tīn din kē bād jā'ūm̐gā
Regresso amanhâ – erreur
मैं तीन दिन के बाद जाऊँगी
Maiṁ tīn din kē bād jā'ūm̐gī
Segunda-feira
सोमवार
Sōmavār
Terça-feira
मंगलवार
Maṅgalvār
Quarta-feira
बुधवार
Boudhvār
Quinta-feira
गुस्र्वार
Gourouvār
Quinta-feira
बृहस्पतिवार
Br̥haspativār
Sexta-feira
शुक्रवार
Śukravār
Sábado
शनिवार
Śanivār
Domingo
रविवार
Ravivār
Janeiro
जनवरी
Janvarī
Fevereiro
फरवरी
Pharvarī
Março
मार्च
Mārch
Abril
अप्रैल
Aprail
Maio
मई
Ma'ī
Junho
जून
Jūn
Julho
जुलाई
Julā'ī
Agosto
अगस्त
August
Setembro
सितंबर
Sitamber
Outubro
अक्टूबर
Akṭūber
Novembro
नवंबर
November
Dezembro
दिसंबर
December
Partes à que horas?
तुम कितने बजे जाओगी
Tum kitnē bajē jā'ōgī
Partes à que horas?
आप कितने बजे जाएँगे
Āp kitnē bajē jā'ēm̐gē
De manhã, às oito
सुबह आठ बजे
Subah āṭh bajē
De manhã, às oito e quinze
सुबह सव्वा आठ बजे
Subah savvā āṭh bajē
De manhã, às oito e trinta
सुबह साड़े आठ बजे
Subah sāṛē āṭh bajē
De manhã, às oito e quarenta e cinco
सुबह आठ पैंतालीस पर
Subah āṭh paintālīs par
À noite, às dezoito horas
शाम को छह बजे
Tchām kō tchah bajē
Estou atrasado
मुझे देर हो रही है
Mujhē dēr hō rhī hai
Estou atrasado
मुझे देर हो गयी है
Mujhē dēr hō gayī hai



Taxi

Taxi
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Táxi!
टैक्सी
Taxi
Onde deseja ir?
आपको कहाँ जाना है?
Āpkō kahām̐ jānā hai?
Vou para a estação
मैं स्टेशन जा रहा हूँ
Maiṁ station jā rahā hūm̐
Vou para a estação
मैं स्टेशन जा रही हूँ
Maiṁ sṭēśana jā rahī hūm̐
Vou para o hotel Dia e Noite
मैं 'रात और दिन' होटल जा रहा हूँ
Maiṁ 'rāt aur din' hotel jā rahā hūm̐
Vou para o hotel Dia e Noite
मैं 'रात और दिन' होटल जा रही हूँ
Maiṁ'rāt aur din' hōṭal jā rahī hūm̐
Podia levar-me ao aeroporto?
क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकते हैं?
Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktē haiṁ?
Podia levar-me ao aeroporto?
क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकती हैं?
Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktī haiṁ?
Pode levar a minha bagagem, se faz favor?
आप मेरा सामान लेंगे?
Āp mērā sāmān lēṅgē?
Fica longe daqui ?
क्या यह यहाँ से दूर है?
Kyā yah yahām̐ sē dūr hai?
Não, é mesmo aqui ao lado
नहीं, यहाँ से करीब है
Nahīṁ, yahām̐ sē karīb hai
Não, é mesmo aqui ao lado
नहीं, यहाँ से पास है
Nahīṁ, yahām̐ sē pāsa hai
Sim é um pouco mais longe
हाँ, यहाँ से थोड़ा दूर है
Hām̐, yahām̐ sē thōṛā dūr hai
Quanto vai custar?
इसकी क्या किमत है?
Iskī kyā kimat hai?
Leve-me aqui por favor
मुझे यहाँ ले जाइए
Mujhē yahām̐ lē jā'i'ē
Quanto vai custar?
इसका दाम क्या है?
Isakā dāma kyā hai?
É à direita
दाईं तरफ
Dā'īṁ taraph
É à esquerda
बाईं तरफ
Bā'īṁ taraph
É sempre à direito
सीधे
Sīdhē
É aqui
यहाँ है
Yahām̐ hai
É por ali
यहाँ से
Yahām̐ sē
Pare!
बस
Bass
Pare!
रुक जाइए!
Ruka jā'i'ē!
Não se apresse
कोई जल्दी नही
Kō'ī jaldī nahī
Pode-me fazer uma factura por favor?
क्या आप मुझे बिल दे सकते हैं?
Kyā āp mujhē bil dē saktē haiṁ?



Sentimentos

Sentimentos
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Gosto muito do teu país
मुझे तुम्हारा देश बहुत अच्छा लगता है
Mujhē tumhārā dēś bahut acchā lagtā hai
Gosto muito do teu país
मुझे तुम्हारा देश बहुत पसंद है
Mujhē tumhārā dēś bahut pasand hai
Amo-te
मैं तुमसे प्यार करती हूँ
Maiṁ tumsē pyār kartī hūm̐
Amo-te
मैं तुमसे प्यार करता हूँ
Maiṁ tumsē pyār kartā hūm̐
Estou feliz
मैं खुश हूँ
Maiṁ rhuś hūm̐
Estou triste
मैं दुखी हूँ
Maiṁ dukhī hūm̐
Sinto-me bem aqui
मुझे यहाँ अच्छा लग रहा है
Mujhē yahām̐ acchā lag rahā hai
Estou com frio
मुझे ठंड लग रही है
Mujhē ṭhaṇḍ lag rahī hai
Tenho calor
मुझे गर्मी लग रही है
Mujhē garmī lag rahī hai
É muito grande
यह बहुत बड़ा है
Yah bahut baṛā hai
É muito grande
यह बहुत बड़ी है
Yah bahut baṛī hai
É muito pequeno
यह बहुत छोटा है
Yah bahut tchōṭā hai
É muito pequeno
यह बहुत छोटी है
Yah bahut tchōṭī hai
É óptimo !
यह बिल्कुल ठीक है
Yah bilkul ṭhīk hai
Queres sair esta noite?
शाम को बाहर जाना है ?
Śhām kō bāhar jānā hai?
Eu gostaria de sair esta noite
शाम को कही बाहर जाएँगे
Śhām kō kahī bāhar jā'ēm̐gē
Eu gostaria de sair esta noite
शाम को कही बाहर घूमने जाएँगे
Śhām kō kahī bāhar ghūmnē jā'ēm̐gē
É uma boa idéia
यह अच्छा ख़्याल है
Yah acchā ḵẖyāl hai
Tenho vontade de me divertir
मुझे कुछ मनोरंजन करना है
Mujhē kuch manōran̄jan karnā hai
Não é uma boa idéia
यह खयाल अच्छा नहीं है
Yah khayāl acchā nahīṁ hai
Não é uma boa idéia
इसमे कुछ दम नही है
Isamē kuch dam nahī hai
Não tenho vontade de sair esta noite
आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहता
Āj śāma kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhtā hūm̐
Não tenho vontade de sair esta noite
आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहती
Āj śām kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhatī
Tenho vontade de descansar
मैं आराम करना चाहता हूँ
Maiṁ ārām karnā tchāhtā
Tenho vontade de descansar
मैं आराम करना चाहती हूँ
Maiṁ ārām karnā tchāhatī hūm̐
Queres fazer desporto?
कुछ खेलना है ?
Kuch khēlnā hai?
Sim, preciso de fazer éxercicio físico
मुझे कुछ करना चाहिए !
Mujhē kuch karnā tchāhi'ē!
Eu jogo ténis
मैं टेनिस खेल रहा हूँ
Maiṁ ṭēnis khēl rahā hūm̐
Eu jogo ténis
मैं टेनिस खेल रही हूँ
Maiṁ ṭēnis khēl rahī hūm̐
Não obrigado, estou muito cansado
नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गया हूँ
Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayā hūm̐
Não obrigado, estou muito cansado
नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गयी हूँ
Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayī hūm̐



Família

Família
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Tens cá família?
क्या तुम्हारा परिवार यहाँ है?
Kyā tumhārā parivār yahām̐ hai?
O meu pai
मेरे पिताजी
Mērē pitājī
A minha mãe
मेरी माताजी
Mērī mātājī
A minha mãe
मेरी माँ
Mērī mām̐
O meu filho
मेरा बेटा
Mērā bēṭā
O minha filha
मेरी बेटी
Mērī bēṭī
Um irmão
भाई
Bhā'ī
Uma irmã
बहन
Bahan
Um amigo
दोस्त
Dōst
Um amigo
मित्र
Mitra
Uma amiga
सहेली
Sahēlī
Uma amiga
दोस्त
Dōst
O meu namorado
मेरा दोस्त
Mērā dōst
O meu namorado
मेरा मित्र
Mērā mitra
A minha namorada
मेरी सहेली
Mērī sahēlī
A minha namorada
मेरी दोस्त
Mērī dōst
O meu marido
मेरे पति
Mērē pati
A minha mulher
मेरी पत्नी
Mērī patnī



Bar

Bar
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
O bar
बार
Bār
Queres beber algo?
तुम कुछ पीना चाहते हो?
Tum kuch pīnā cāhatē hō?
Beber
पीना
Pīnā
Copo
ग्लास
Glās
Copo
गिलास
Gilās
Com todo o gosto
खुशी से
Khuśī sē
Com todo o gosto
आनंद से
Ānanda sē
Bebes o quê?
तुम क्या ले रहे हो?
Tum kyā lē rahē hō?
Bebes o quê?
तुम क्या ले रही हो?
Tum kyā lē rahī hō?
O que há para beber?
पीने के लिए क्या है?
Pīnē kē li'ē kyā hai?
Há água ou sumo de fruta
पानी या फलों का रस है
Pānī yā phalōṁ kā rass hai
Água
पानी
Pānī
Pode pôr gelo por favor?
क्या आप बर्फ डाल सकते हैं?
Kyā āp barph ḍāl saktē haiṁ?
Gelo
बर्फ
Barph
Chocolate
चॉकलेट
Cŏkalēṭ
Leite
दूध
Dūdd
Chá
चाय
Tchaï
Café
कॉफ़ी
Kŏfī
Com açúcar
शक्कर के साथ
Śhakkar kē sāth
Com açúcar
चीनी के साथ
Tchīnī kē sāth
Com nata
दूध के साथ
Dūdh kē sāth
Vinho
वाइन
Vā'in
Vinho
शराब
Śharāb
Cerveja
बियर
Bier
Um chá por favor
एक चाय मिलेगी?
Ēk tchaï milēgī?
Uma cerveja por favor
एक बियर मिलेगी?
Ēk bier milēgī?
O que querem beber ?
आप क्या पीना चाहते हैं?
Āp kyā pīnā tchāhatē haiṁ?
Dois chás por favor!
दो चाय चाहिए
Dō tchaï tchāhi'ē
Dois chás por favor!
दो चाय दीजिए
Dō tchāy dīji'ē
Duas cervejas por favor
दो बियर चाहिए
Dō bier tchāhi'ē
Duas cervejas por favor
दो बियर दीजिए
Dō bier dīji'ē
Nada, obrigado
कुछ नही शुक्रिया
Kuch nahī shukriyā
Nada, obrigado
कुछ नही धन्यवाद
Kuch nahī dhan'yavād
À tua saúde!
चियर्स
Cheers
Saúde!
चियर्स
Cheers
A conta por favor!
बिल दीजिए
Bil dīji'ē
Quanto devo por favor?
कितने पैसे हुए ?
Kitnē paisē hu'ē?
Quanto devo por favor?
कितने पैसे देने है?
Kitnē paisē dēnē hai?
Vinte euros
बीस यूरो
Bīs yūrō
Sou eu que te convido
इसके पैसे मैं दूँगी
Iskē paisē maiṁ dūm̐gī
Sou eu que te convido
इसके पैसे मैं दूँगा
Iskē paisē maiṁ dūm̐gā



Restaurante

Restaurante
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
O restaurante
रेस्टोरेंट
Rēsṭōrēṇṭ
O restaurante
भोजनालय
Bhōjanālay
Queres comer alguma coisa?
तुम कुछ खाना चाहते हो ?
Tum kuch khānā tchāhatē hō?
Queres comer alguma coisa?
तुम कुछ खाना चाहती हो?
Tum kuch khānā tchāhatī hō?
Sim, quero
हाँ, ज़रूर
Hām̐, zarūdt
Comer
खाना
Khānā
Onde podemos comer?
हम कहाँ खा सकते हैं?
Ham kahām̐ khā saktē haiṁ?
Onde podemos comer?
यहाँ खाना कहाँ मिलेगा?
Yahām̐ khānā kahām̐ milēgā?
Onde podemos almoçar?
हम दोपहर का खाना कहाँ खा सकते हैं?
Ham dōpahar kā khānā kahām̐ khā saktē haiṁ?
Onde podemos almoçar?
हम दोपहर का भोजन कहाँ कर सकते हैं?
Ham dōpahar kā bhōjana kahām̐ kara saktē haiṁ?
O jantar
रात का खाना
Rāt kā khānā
O jantar
रात का भोजन
Rāt kā bhōjan
O pequeno almoço
सुबह का नाश्ता
Subah kā nāśtā
Por favor!
कृपया
Kree̥payā
A ementa, se faz favor
कृपया मेनू कार्ड दीजिए!
Kr̥eepayā mēnū kārḍ dīji'ē!
Aqui tem o menu
यह रहा मेनू कार्ड !
Yah rahā mēnū kārḍ!
O que preferes comer? Carne ou peixe?
आपको खाने में क्या पसंद है? मांस या मछली?
Āpkō khānē mēṁ kyā pasand hai? Māns yā machlī?
Com arroz
चावल के साथ
Tchāval kē sāth
Com massa
पास्ता के साथ
Pāstā kē sāth
Batatas
आलू
Ālū
Legumes
सब्ज़ी
Sabzī
Ovos mexidos – estrelados - ou ao casco
स्क्रैम्बल्ड अंडे - भुने अंडे - या उबले अंडे
Skraimbalḍ aṇḍē - bhunē aṇḍē - yā ubalē aṇḍē
Pão
ब्रेड
Bread
Pão
रोटी - चपाती
Rōṭī – Tchapātī
Manteiga
मक्खन
Makkhann
Uma alface
सलाद
Salād
Uma alface
रायता
Rāyatā
Uma sobremesa
मिठाई
Miṭhā'ī
Fruta
फल
Peul
Você tem uma faca por favor?
आपके पास छुरी होगी?
Āpkē pās churī hōgī?
Sim, trago já
हाँ, मैं तुरंत ले आता हूँ
Hām̐, maiṁ turant lē ātā hūm̐
Sim, trago já
हाँ, मैं तुरंत ले आती हूँ
Hām̐, maiṁ turant lē ātī hūm̐
Uma faca
चाकू
Tchākū
Uma faca
छुरी
Tchurī
Um garfo
कांटा
Kāṇṭā
Uma colher
चम्मच
Tcham'match
É um prato quente?
क्या यह गरम है?
Kyā yah garam hai?
Sim, e muito temperado também
हाँ, और बहुत मसालेदार भी!
Hām̐, aur bahut masālēdār bhī!
Quente
गरम
Garam
Frio
ठंडा
Ṭhaṇḍā
Temperado com especiarias
मसालेदार
Masālēdār
Vou escolher peixe!
मैं मछली लूँगा
Maiṁ machlī lūm̐gā
Vou escolher peixe!
मैं मछली लूँगी
Maiṁ machlī lūm̐gī
Eu também
मैं भी
Maiṁ bhī



Deixar-se

Deixar-se
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
É tarde, tenho que ir!
देर हो चुकी है! मुझे जाना है!
Dēr hō tchukī hai! Mujhē jānā hai!
É tarde, tenho que ir!
देर हो गयी है! मुझे जाना है!
Dēr hō gayī hai! Mujhē jānā hai!
Podemos voltar a ver-nos?
क्या हम फिर मिल सकते हैं?
Kyā ham phir milsaktē haiṁ?
Claro, com todo o gosto
हाँ, खुशी से
Hām̐, khuśhī sē
Vivo nesta morada
मैं इस पते पर रहती हूँ
Maiṁ is patē par rahatī hūm̐
Vivo nesta morada
मैं इस पते पर रहता हूँ
Maiṁ is patē par rahtā hūm̐
Tens um número de telefone?
क्या तुम्हारे पास टेलिफोन है?
Kyā tumhārē pās telephone hai?
Tens um número de telefone?
क्या तुम्हारे पास कोई टेलिफोन नंबर है?
Kyā tumhārē pās kō'ī telephone number hai?
Tenho, toma lá!
हाँ, यह रहा
Hām̐, yaha rhā
Passei um bom momento contigo
तुम्हारे साथ अच्छा समय बिताया
Tumhārē sāth atchā samaya bitāyā
Eu também. Foi um prazer ter-te encontrado.
तुमसे मिलकर मुझे भी बहुत खुशी हुई
Tumsē milkar mujhē bhī bahut khuśī hu'ī
Vamos voltar a ver-nos, muito em breve
हम बहुत जल्दी फिर से मिलेंगे
Ham bahut jaldī phir sē milēṅgē
Espero bem!
मैं भी आशा करता हूँ
Maiṁ bhī āśhā kartā hūm̐
Espero bem!
मैं भी आशा करती हूँ
Maiṁ bhī āśā karatī hūm̐
Adeus!
फिर मिलेंगे
Phir milēṅgē
Até amanhã
कल मिलेंगे
Kal milēṅgē
Olá!
फिर मिलेंगे
Phir milēṅgē



Transporte

Transporte
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Por favor! Procuro a paragem de autocarros
सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रहा हूँ
Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahā hūm̐
Por favor! Procuro a paragem de autocarros
सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रही हूँ
Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahī hūm̐
Qual é o preço do bilhete para a cidade do sol por favor?
सूर्यनगर के लिए टिकट की कीमत क्या है
Sūryanagar kē li'ē ṭikaṭ kī kīmat kyā hai
Por favor, para onde vai este comboio ?
यह ट्रेन कहाँ जा रही है ?
Yah train kahām̐ jā rahī hai?
Este comboio pára na cidade do Sol?
क्या यह ट्रेन सूर्यनगर में स्र्कती है ?
Kyā yah train sūryanagar mēṁ ruktī hai?
Quando parte o comboio para a cidade do Sol?
यह ट्रेन सूर्यनगर कितने बजे जाती है ?
Yah train sūryanagar kitnē bajē jātī hai?
Quando chega o comboio da cidade do Sol?
सूर्यनगर की ट्रेन कितने बजे आती है ?
Sūryanagar kī train kitnē bajē ātī hai?
Um bilhete para A cidade do Sol por favor
सूर्यनगर का एक टिकेट दीजिए
Sūryanagar kā ēk ṭikēṭ dīji'ē
Tem o horário dos comboios
क्या आप रेलगाड़ियों का समय जानते हैं?
Kyā āp rēlgāṛiyōṁ kā samaya jāntē haiṁ?
O horario dos autocarnos
बस का समय
Bus kā samay
Qual é o comboio para A cidade do Sol por favor?
सूर्यनगर के लिए ट्रेन कौनसी है ?
Sūryanagar kē li'ē train kaunsī hai?
É este
यह…वाली
Yaha…vālī
Obrigado
धन्यवाद
Dhan'yavād
Obrigado
शुक्रिया
Śhukriyā
De nada. Boa viagem!
कोई बात नही। आपकी यात्रा अच्छी हो !
Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā acchī hō!
De nada. Boa viagem!
कोई बात नही। आपकी यात्रा सुखद हो !
Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā sukhad hō!
A oficina
मरम्मत का गैरेज
Maram'mat kā garage
O posto de gasolina
गैस स्टेशन
Gas station
Pode atestar, se faz favor
टांकी भर दीजिए
Ṭāṅkī bheur dīji'ē
Bicicleta
साइकल
Sā'ikeul
Bicicleta
साइकिल
Sā'ikil
O centro da cidade
शहर के बीचों-बीच
Śahar kē bītchōṁ-bītch
A periferia
उपनगर
Upanagar
É uma grande cidade
यह बड़ा शहर है
Yaheu boeudā śhahar hai
É uma aldeia
यह गांव है
Yaheu gān hai
Uma montanha
पहाड़
Pahāṛ
Uma montanha
पर्वत
Parvat
Um lago
तालाब
Tālāb
Um lago
झील
Jhīl
O interior
गाँव
Gām̐v
O interior
देहात
Dēhāt



Procurar uma pessoa

Procurar uma pessoa
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Olhe, a Sarah está, por favor?
सारा हैं?
Sārā haiṁ?
Olhe, a Sarah está, por favor?
सारा है?
Sārā hai?
Sim, ela está aqui
हाँ वे यहाँ हैं
Hām̐ vē yahām̐ haiṁ
Sim, ela está aqui
हाँ वह यहाँ है
Hām̐ vaha yahām̐ hai
Ela saiu
वे बाहर गयी हैं
Vē bāhar gayī haiṁ
Ela saiu
वे बाहर निकली हैं
Vē bāhar niklī haiṁ
Pode ligar para o telemovél dela
आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकती हैं
Āp unhē unkē mobile par phone kar saktī haiṁ
Pode ligar para o telemovél dela
तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकती हो
Tum usē uskē mobile par phone kar saktī hō
Sabe onde posso encontrá-la?
आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगी ?
Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgī?
Sabe onde posso encontrá-la?
आपको पता है वे कहाँ हैं?
Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ?
Ela está no trabalho dela
वे दफ़्तर गयी हैं
Vē daftar gayī haiṁ
Ela está no trabalho dela
वह काम पर है
Vah kām par hai
Ela está em casa
वे अपने घर पर हैं
Vē apnē ghar par haiṁ
Ela está em casa
वह अपने घर पर है
Vah apnē ghara para hai
O Juliano está, por favor?
जूलीयन हैं?
Jūlīyan haiṁ?
O Juliano está, por favor?
जूलीयन है?
Jūlīyan hai?
Sim, ele está aqui
हाँ वे यहाँ हैं
Hām̐ vē yahām̐ haiṁ
Sim, ele está aqui
हाँ वह यहाँ है
Hām̐ vah yahām̐ hai
Ele saiu
वे बाहर गये हैं
Vē bāhar gayē haiṁ
Ele saiu
वे बाहर निकले हैं
Vē bāhra niklē haiṁ
Sabe onde eu posso encontrá-lo
आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगे ?
Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgē?
Sabe onde eu posso encontrá-lo
आपको पता है वे कहाँ हैं?
Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ?
Pode ligar para o telemovél dele
आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकते हैं
Āp unhē unkē mobile par phōn kar saktē haiṁ
Pode ligar para o telemovél dele
तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकते हो
Tum usē uskē mobile par phone kar saktē hō
Ele está no trabalho dele
वे दफ़्तर गये हैं
Vē daftara gayē haiṁ
Ele está no trabalho dele
वह काम पर है
Vah kām par hai
Ele está em casa
वे अपने घर पर हैं
Vē apnē ghar par haiṁ
Ele está em casa
वह अपने घर पर है
Vah apnē ghara para hai



Hotel

Hotel
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
O hotel
होटल
Hotel
Apartamento
अपार्टमेंट
Appartment
Bem-vinda
आपका स्वागत है
Āpkā svāgat hai
Você tem um quarto livre?
क्या आपके पास कोई खाली कमरा है?
Kyā āpkē pāss kō'ī rhālī kamrā hai?
O quarto tem casa de banho com chuveiro?
कमरे के साथ बाथरूम है?
Kamarē kē sāth bathroom hai?
Prefere duas camas individuais
आप दो सिंगल बेड पसंद करेंगे ?
Āp dō single bed pasand karēṅgē?
Você deseja um quarto duplo?
आप एक डबल कमरा चाहेंगे?
Āp ēk double kamrā cāhēṅgē?
quarto com banheira- varanda- douche
कमरे में बाथरूम - बाल्कनी के साथ - शॉवर के साथ
Kamrē mēṁ bathroom - bālkanī kē sāth - śhŏvar kē sāth
Quarto com pequeno almoço
बेड एंड ब्रेकफ़ास्ट
Bed and breakfast
Qual é o preço de uma noite?
एक रात का क्या भाड़ा है?
Ēk rāt kā kyā bhāṛā hai?
Eu gostaria de ver o quarto antes por favor!
मैं पहले कमरा देखना चाहता हूँ!
Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhtā hūm̐!
Eu gostaria de ver o quarto antes por favor!
मैं पहले कमरा देखना चाहती हूँ!
Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhatī hūm̐!
Sim claro!
हाँ, बिल्कुल!
Hām̐, bilkul!
Sim claro!
हाँ ज़रूर!
Hām̐ zarūr!
Obrigado, o quarto é óptimo
शुक्रिया, कमरा बहुत अच्छा है
Śhukriyā, kamarā bahut acchā hai
Obrigado, o quarto é óptimo
शुक्रिया, कमरा बहुत सुंदर है
Śhukriyā, kamarā bahut sundra hai
Está bem, eu posso reservar para esta noite?
ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकता हूँ
Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktā hūm̐
Está bem, eu posso reservar para esta noite?
ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकती हूँ
Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktī hūm̐
É um pouco caro para mim, obrigado
यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया
Yah mērē li'ē kuch mahaṅgā hai, śhukriyā
Pode encarregar-se das minhas bagagens, por favor?
क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकते हैं?
Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktē haiṁ?
Pode encarregar-se das minhas bagagens, por favor?
क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकती हैं?
Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktī haiṁ?
Onde fica o meu quarto, por favor?
मेरा कमरा किस तरफ है?
Mērā kamrā kis taraph hai?
É no primeiro andar
वह पहली मंजिल पर है
Vaha Pahalī man̄jil par hai
Tem elevador?
क्या यहाँ लिफ्ट है?
Kyā yahām̐ lift hai?
O elevador fica à sua esquerda
लिफ्ट बाईं तरफ़ है
Lift bā'īṁ taraf hai
O elevador fica à sua direita
लिफ्ट दाईं तरफ़ है
Lift dā'īṁ taraf hai
Onde é a lavandaria
लॉन्ड्री कहाँ है?
Lŏnḍrī kahām̐ hai?
Fica no rez-de-châo
तल मंजिल पर है
Tal man̄jil par hai
Térreo
तल मंजिल
Tal man̄jil
Quarto
कमरा
Kamarā
Lavandaria
लॉन्ड्री
Lŏnḍrī
Lavandaria
धोबी
Dhōbī
Cabelereiro
सलुन
Salun
Cabelereiro
पार्लर
Pārlar
Garagem
कार पार्किंग
Car parking
Encontra-mo-nos na sala de reunião?
हम मीटिंग रूम में मिलेंगे?
Ham meeting room mēṁ milēṅgē?
A sala de reunião
मीटिंग रूम
Meeting room
A sala de reunião
बैठक कमरा
Baiṭhak kamrā
A piscina é aquecida ?
स्विमिंग पूल का पानी गरम है
Swimming pool kā pānī garam hai
A piscina
स्विमिंग पूल
Swimming poo
Acorde-me às sete horas, por favor
मुझे ७ बजे उठाइएगा
Mujhē sāt bajē uṭhā'i'ēgā
A chave por favor
चाबी दीजिएगा
Tchābī dīji'ēgā
O passe por favor
पास दीजिएगा
Pās dīji'ēgā
Há alguma mensagem para mim?
मेरे लिए कोई संदेश हैं?
Mērē li'ē kō'ī sandēś haiṁ?
Sim, aqui tem
हाँ, ये रहे
Hām̐, yē rahē
Não, não tem nenhuma mensagem
नही, आपके लिए कुछ नही है
Nahī, āpkē li'ē kuch nahī hai
Onde é que eu posso trocar dinheiro?
मुझे छुट्टे पैसे कहाँ मिलेंगे ?
Mujhē tchuṭṭē paisē kahām̐ milēṅgē?
Pode-me fazer o troco, se faz favor?
क्या आप मुझे छुट्टे पैसे दे सकते हैं?
Kyā āp mujhē chuṭṭē paisē dē saktē haiṁ?
Podemos fazer o troco. Quanto quer trocar?
क्यों नहीं. आपको कितने चाहिए?
Kyōṁ nahīṁ. Āpkō kitnē tchāhi'ē?



Praia

Praia
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
A praia
समुद्र का किनारा
Sameundr kā kinārā
Sabe onde posso comprar uma bola?
क्या आप जानते हैं कि मैं गुब्बारा कहाँ खरीद सकता हूँ ?
Kyā āp jānatē haiṁ ki maiṁ gubbārā kahām̐ kharīd saktā hūm̐ ?
Há alguma loja por qui?
इस तरफ़ एक दुकान है
Is taraf ēk dukān hai
Uma bola
गुब्बारा
Gubbārā
Uma bola
गेंद
Gēnd
Binóculos
दूरबीन
Dūrbīn
Um boné
टोपी
Ṭōpī
Toalha
तौलिया
Tauliyā
Sandálias
सैंडल
Saiṇḍal
Balde
बाल्टी
Bālṭī
Protector solar
सनस्क्रीन
Sunskrīn
Calções de banho
तैरने की चड्डी
Tairnē kī caḍḍī
Óculos de sol
धूप का चश्मा
Dhūp kā caśmā
Crustáceo
झींगा - मच्छी - वगैरह
Jhīṅgā – macchlī - vagairha
Apanhar sol
धूप में बैठना
Dhūp mēṁ baiṭhnā
Soalheiro
धूप
Dhūp
Pôr-do-sol
सूर्यास्त
Sūryāsta
Guarda-sol
छतरी
Cthatrī
Guarda-sol
छत्र
Tchatra
Sol
सूरज
Sūraj
Sol
धूप
Dhūp
Insolação
लू लगना
Lū lagnā
É perigoso nadar aqui?
यहाँ तैरना खतरनाक है?
Yahām̐ tairnā khatarnāk hai?
Não, não é perigoso
नहीं, यह खतरनाक नहीं है
Nahīṁ, yaha khatarnāk nahīṁ hai
Sim, é perigoso tomar banho aqui
हाँ, यहाँ तैरना मना है
Hām̐, yahām̐ tairnā manā hai
Nadar
तैरना
Tairnā
Natação
तैराकी
Tairākī
Onda
लहर
Lahar
Mar
समुद्र
Samudr
Duna
टिब्बा
Ṭibbā
Areia
रेत
Rēt
Qual é a previsão do tempo para amanhã?
कल के लिए मौसम का अनुमान क्या है ?
Kal kē li'ē mausam kā anumān kyā hai?
O tempo vai mudar
मौसम बदलेगा
Mausam badlēgā
Vai chover
बारिश होगी
Bāriśh hōgī
Vai haver sol
धूप होगी
Dhūp hōgī
Vai haver muito vento
बहुत हवा चलेगी
Bahut havā tchalēgī
Fato-de-banho
स्विमिंग सूट
Swimming suit
Fato-de-banho
स्विम सूट
Swim suit
Sombra
छाया
Tchāyā
Sombra
साया
Sāyā



No caso de preocupações

No caso de preocupações
progressão
0%
Iniciar um novo quiz
Q1
Podes ajudar-me por favor?
क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं?
Kyā āp mērī madad kar saktē haiṁ?
Podes ajudar-me por favor?
क्या आप मेरी मदद करेंगे?
Kyā āpa mērī madada karēṅgē?
Estou perdido
मैं खो गया हूँ
Maiṁ khō gayā hūm̐
Estou perdido
मैं खो गयी हूँ
Maiṁ khō gayī hūm̐
O que deseja?
आप क्या चाहते हैं?
Āp kyā tchāhatē haiṁ?
O que deseja?
आप क्या चाहती हैं?
Āpa kyā cāhatī haiṁ?
O que é que aconteceu?
क्या हुआ?
Kyā hu'ā?
Onde posso encontrar um tradutor?
मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकता है?
Mujhē yahām̐ dubhāṣhiyā kahām̐ mil saktā hai?
Onde posso encontrar um tradutor?
मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकती है?
Mujhē yahām̐ dubhāṣiyā kahām̐ mila sakatī hai?
Onde é a farmácia mais próxima?
सबसे करीब दवाई की दुकान कहाँ है?
Sabsē karīb davā'ī kī dukān kahām̐ hai?
Pode chamar um médico por favor?
क्या आप डॉक्टर को फोन कर सकते हैं?
Kyā āp ḍŏkṭar kō phōn kar saktē haiṁ?
Que tratamento é que segue neste momento?
अभी आपका क्या इलाज चल रहा है?
Abhī āpkā kyā ilāj tchala rahā hai?
Um hóspital
अस्पताल
Hospital
Uma farmácia
दवाई की दुकान
Davā'ī kī dukān
Um médico
डॉक्टरनी
Ḍŏkṭarnī
Um médico
डॉक्टर
Ḍŏkṭara
Serviço médico
चिकित्सा सेवा
Tchikitsā sēvā
Perdi os meus documentos
मेरे कागजात खो गये हैं
Mērē kārzāt khō gayē haiṁ
Roubaram-me os documentos
मेरे कागजात चोरी हो गये हैं
Mērē kārzajāt tchōrī hō gayē haiṁ
Seviço de perdidos e achados
खोए सामान का कार्यालय
Khō'ē sāmān kā kāryālay
Posto de socorro
आपातकालीन कक्ष
Āpātkālīn kakṣheu
Saida de emergência
आपातकालीन निकास
Āpātkālīn nikās
Polícia
पुलिस
Police
Documentos
कागजात
Kāgjāt
Dinheiro
पैसा
Paissā
Passaporte
पासपोर्ट
Passport
Bagagens
सामान
Sāmān
Esta bem, não obrigada
ठीक है, धन्यवाद
Ṭhīk hai, dhan'yavād
Esta bem, não obrigada
अब बस शुक्रिया
Aba basa śukriyā
Deixe-me em paz!
मुझे अकेला छोड़ दीजिए !
Mujhē akēlā chōṛ dīji'ē!
Va-se embora!
आप जाइये यहाँ से !
Āp jā'iyē yahām̐ sē!



Porque falar hindi em uma viagem?

Uma potência econômica e cultural

Falado principalmente no norte da Índia, mas também no Paquistão e no Nepal, o hindi é a língua oficial do país e tem mais de 450 milhões de locutores, dos quais 230 milhões falam como língua materna.
Segundo mais populoso e sétimo maior país do mundo, a Índia é uma das 10 maiores potências mundiais em relação ao PIB e faz parte de diversos acordos internacionais, como o BRICS.
Mesmo se o inglês é língua oficial do país, falar hindi será um diferencial tanto na concretização de negócios quanto na visita de maravilhas arquitetônicas como o templo de Brihadesvara e o Taj Mahal, explorar os parques nacionais e sua vida selvagem, se banhar nas águas de Goa… São inúmeros os pontos turísticos, mas eles não suplementam a cultura popular do país que é bem representada por nomes como Rabindranath Tagore, ganhador do prêmio Nobel de literatura em 1913 e a produção cinematográfica de Bollywood, uma das mais prolíficas do mundo.
O turismo religioso é outro ponto de interesse, pois a Índia possui uma história milenar que viu o nascimento de diversas religiões, como o hinduísmo, o jainismo, o budismo e o sikhismo.

Como conseguir uma boa pronúncia em um prazo de uma semana a um mês?

Língua indo-europeia, o hindi utilida o alfassilabário (entre uma sílaba e um alfabeto) devanāgarī — sílabas nas quais a vogal pode ser modificada ou retirada por símbolos anexos — e os caracteres do sânscrito que são lidos e escritos da esquerda para a direita.
O sistema devanāgarī comporta oposições fonológicas entre vogais longas e breves, consoantes aspiradas e não aspiradas e consoantes dentais ou retroflexas. Os diacríticos suplementares ajudarão muito a pronúncia. Veja alguns exemplos:
Candrabindu (◌ँ~): em cima da vogal, ele marca sua nasalização.
Visarga (:) : no fim de uma palavra, ele indica um suspiro.

Quais são os melhores sites para progredir rapidamente?

Aprendizagem 100% autônoma - Recursos online

Live lingua
Nível: básico. Serviços: e-book com curso introdutório de hindi.
Nossa opinião: o site disponibiliza gratuitamente o curso do Foreign Service Institute, um dos melhores materiais online para se introduzir à gramática e autres aspectos de uma língua.