Vocabulário > sueco

1 - O indispensável
🔊 Bom dia 🔊 Hej
🔊 Boa noite 🔊 Hej
🔊 Adeus 🔊 Hejdå
🔊 Até Logo 🔊 Vi ses
🔊 Sim 🔊 Ja
🔊 Não 🔊 Nej
🔊 Por favor! 🔊 Skulle du kunna
🔊 Obrigado 🔊 Tack!
🔊 Muito obrigada! 🔊 Tack så mycket!
🔊 Obrigado pela sua ajuda 🔊 Tack för hjälpen
🔊 Solicito-os 🔊 Varsågod
🔊 Está bem ! 🔊 Okej
🔊 Quanto custa por favor?  🔊 Hur mycket kostar det?
🔊 Desculpe ! 🔊 Förlåt!
🔊 Não compreendo 🔊 Jag förstår inte
🔊 Compreendi 🔊 Jag förstår
🔊 Não sei 🔊 Jag vet inte
🔊 Proibido 🔊 Förbjudet
🔊 Onde é a casa de banho por favor? 🔊 Ursäkta mig, var finns det en toalett?
🔊 Feliz ano novo! 🔊 Gott Nytt År!
🔊 Feliz aniversario! 🔊 Grattis på födelsedagen!
🔊 Boas festas! 🔊 Trevliga helgdagar
🔊 Felicidades! 🔊 Gratulerar!
2 - Conversação
🔊 Bom dia. Como estás? 🔊 Hej. Hur mår du?
🔊 Bom dia Vou bem, obrigado 🔊 Hej. Jag mår bra, tack
🔊 Tu falas sueco? 🔊 Talar du svenska?
🔊 Não, não falo sueco 🔊 Nej, jag talar inte svenska
🔊 Só um pouco 🔊 Bara lite
🔊 Vens de que país ? 🔊 Vilket land kommer du ifrån?
🔊 Qual é a tua nacionalidade 🔊 Vilken nationalitet är du?
🔊 Eu sou português 🔊 Jag är portugis
🔊 E tu, vives aqui? 🔊 Och du, bor du här?
🔊 Sim, moro aqui 🔊 Ja, jag bor här
🔊 Chamo-me Sarah, e tu? 🔊 Jag heter Sara. Vad heter du?
🔊 Juliano 🔊 Julien
🔊 O que fazes aqui? 🔊 Vad gör du här?
🔊 Estou de férias 🔊 Jag är på semester
🔊 Nós estamos de férias 🔊 Vi är på semester
🔊 Ando em viagem de negócios 🔊 Jag är på affärsresa
🔊 Trabalho aqui 🔊 Jag arbetar här
🔊 Nós trabalhamos aqui 🔊 Vi arbetar här
🔊 Quais são os bons lugares para comer? 🔊 Vad finns det för bra ställen att äta på?
🔊 Há algum museu aqui perto? 🔊 Finns det något museum i närheten?
🔊 Onde tenho acesso à internet? 🔊 Var finns det internetanslutning?
3 - Aprender
🔊 Queres aprender un pouco de vocabulário? 🔊 Vill du lära dig några ord?
🔊 Claro ! 🔊 Okej!
🔊 Como é que isto se chama? 🔊 Vad heter det?
🔊 É uma mesa 🔊 Det är ett bord
🔊 Uma mesa, compreendes? 🔊 Ett bord. Förstår du?
🔊 Não compreendo 🔊 Jag förstår inte
🔊 Podes repetir por favor? 🔊 Kan du säga det en gång till?
🔊 Podes falar um pouco mais devagar? 🔊 Kan du tala lite långsammare?
🔊 Podes escrever por favor? 🔊 Skulle du kunna skriva det?
🔊 Compreendi 🔊 Jag förstår
4 - Cores
🔊 Gosto imenso da cor desta mesa 🔊 Jag tycker om färgen på detta bord
🔊 É vermelho 🔊 Det är rött
🔊 Azul 🔊 Blått
🔊 Amarelo 🔊 Gult
🔊 Branco 🔊 Vitt
🔊 Preto 🔊 Svart
🔊 Verde 🔊 Grönt
🔊 Cor-de-laranja 🔊 Orange
🔊 Violeta 🔊 Lila
🔊 Cinzento 🔊 Grått
5 - Números
🔊 Zero 🔊 Noll
🔊 Um 🔊 Ett
🔊 Dois 🔊 Två
🔊 Três 🔊 Tre
🔊 Quatro 🔊 Fyra
🔊 Cinco 🔊 Fem
🔊 Seis 🔊 Sex
🔊 Sete 🔊 Sju
🔊 Oito 🔊 Åtta
🔊 Nove 🔊 Nio
🔊 Dez 🔊 Tio
🔊 Onze 🔊 Elva
🔊 Doze 🔊 Tolv
🔊 Treze 🔊 Tretton
🔊 Catorze 🔊 Fjorton
🔊 Quinze 🔊 Femton
🔊 Dezasseis 🔊 Sexton
🔊 Dezassete 🔊 Sjutton
🔊 Dezoito 🔊 Arton
🔊 Dezanove 🔊 Nitton
🔊 Vinte 🔊 Tjugo
🔊 Vinte e um 🔊 Tjugoett
🔊 Vinte e dois 🔊 Tjugotvå
🔊 Vinte e três 🔊 Tjugotre
🔊 Vinte e quatro 🔊 Tjugofyra
🔊 Vinte e cinco 🔊 Tjugofem
🔊 Vinte e seis 🔊 Tjugosex
🔊 Vinte e sete 🔊 Tjugosju
🔊 Vinte e oito 🔊 Tjugoåtta
🔊 Vinte e nove 🔊 Tjugonio
🔊 Trinta 🔊 Trettio
🔊 Trinta e um 🔊 Trettioett
🔊 Trinta e dois 🔊 Trettiotvå
🔊 Trinta e três 🔊 Trttiotre
🔊 Trinta e quatro 🔊 Trettiofyra
🔊 Trinta e cinco 🔊 Trettiofem
🔊 Trinta e seis 🔊 Trettiosex
🔊 Quarenta 🔊 Fyrtio
🔊 Cinquenta 🔊 Femtio
🔊 Sessenta 🔊 Sextio
🔊 Setenta 🔊 Sjuttio
🔊 Oitenta 🔊 Åttio
🔊 Noventa 🔊 Nittio
🔊 Cem 🔊 Ett hundra
🔊 Cento e cinco 🔊 Ett hundrafem
🔊 Duzentos 🔊 Två hundra
🔊 Trezentos 🔊 Tre hundra
🔊 Quatrocentos 🔊 Fyra hundra
🔊 Mil 🔊 Ett tusen
🔊 Dois mil 🔊 Två tusen
🔊 Dez mil 🔊 Tio tusen
6 - Os marcadores de tempos
🔊 Quando é que chegaste? 🔊 När kom du hit?
🔊 Hoje 🔊 Idag
🔊 Ontem 🔊 Igår
🔊 Há dois dias 🔊 För två dagar sedan
🔊 Ficas quanto tempo? 🔊 Hur länge skall du stanna?
🔊 Regresso amanhâ 🔊 Jag åker imorgon.
🔊 Regresso depois de amanhâ 🔊 Jag åker i övermorgon
🔊 Segunda-feira 🔊 Måndag
🔊 Terça-feira 🔊 Tisdag
🔊 Quarta-feira 🔊 Onsdag
🔊 Quinta-feira 🔊 Torsdag
🔊 Sexta-feira 🔊 Fredag
🔊 Sábado 🔊 Lördag
🔊 Domingo 🔊 Söndag
🔊 Janeiro 🔊 Januari
🔊 Fevereiro 🔊 Februari
🔊 Março 🔊 Mars
🔊 Abril 🔊 April
🔊 Maio 🔊 Maj
🔊 Junho 🔊 Juni
🔊 Julho 🔊 Juli
🔊 Agosto 🔊 Augusti
🔊 Setembro 🔊 September
🔊 Outubro 🔊 Oktober
🔊 Novembro 🔊 November
🔊 Dezembro 🔊 December
🔊 Partes à que horas? 🔊 Hur dags åker du?
🔊 De manhã, às oito 🔊 På morgonen, klockan åtta.
🔊 De manhã, às oito e quinze 🔊 På morgonen, klockan kvart över åtta
🔊 De manhã, às oito e trinta 🔊 På morgonen, klockan halv nio
🔊 De manhã, às oito e quarenta e cinco 🔊 På morgonen, klockan kvart i nio
🔊 À noite, às dezoito horas 🔊 På kvällen, klockan sex
🔊 Estou atrasado 🔊 Jag är sen
7 - Taxi
🔊 Táxi! 🔊 Taxi!
🔊 Onde deseja ir? 🔊 Vart vill du åka?
🔊 Vou para a estação 🔊 Jag skall till järnvägsstationen
🔊 Vou para o hotel Dia e Noite 🔊 Jag skall till Hotell Dag och Natt
🔊 Podia levar-me ao aeroporto? 🔊 Skulle ni kunna köra mig till flygplatsen?
🔊 Pode levar a minha bagagem, se faz favor? 🔊 Kan ni ta mina väskor?
🔊 Fica longe daqui ? 🔊 Är det långt härifrån?
🔊 Não, é mesmo aqui ao lado 🔊 Nej, den ligger här intill
🔊 Sim é um pouco mais longe 🔊 Den ligger lite längre bort
🔊 Quanto vai custar? 🔊 Hur mycket kommer det att kosta?
🔊 Leve-me aqui por favor 🔊 Kör mig dit, tack.
🔊 É à direita 🔊 Den ligger till höger
🔊 É à esquerda 🔊 Den ligger till vänster
🔊 É sempre à direito 🔊 Den ligger rakt fram
🔊 É aqui 🔊 Den ligger här
🔊 É por ali 🔊 Det är därborta
🔊 Pare! 🔊 Stopp!
🔊 Não se apresse 🔊 Det är ingen brådska
🔊 Pode-me fazer uma factura por favor? 🔊 Skulle jag kunna få ett kvitto?
8 - Família
🔊 Tens cá família? 🔊 Har du familj här?
🔊 O meu pai 🔊 Min pappa
🔊 A minha mãe 🔊 Min mamma
🔊 O meu filho 🔊 Min son
🔊 A minha filha 🔊 Min dotter
🔊 Um irmão 🔊 En bror
🔊 Uma irmã 🔊 En syster
🔊 Um amigo 🔊 En vän
🔊 Uma amiga 🔊 En väninna
🔊 O meu namorado 🔊 Min pojkvän
🔊 A minha namorada 🔊 Min flickvän
🔊 O meu marido 🔊 Min man
🔊 A minha mulher 🔊 Min fru
9 - Sentimentos
🔊 Gosto muito do teu país 🔊 Jag tycker mycket om ditt land
🔊 Amo-te 🔊 Jag älskar dig
🔊 Estou feliz 🔊 Jag är lycklig
🔊 Estou triste 🔊 Jag är ledsen
🔊 Sinto-me bem aqui 🔊 Jag mår bra här
🔊 Estou com frio 🔊 Jag fryser
🔊 Tenho calor 🔊 Jag är varm
🔊 É muito grande 🔊 Det är för stort
🔊 É muito pequeno 🔊 Det är för litet
🔊 É óptimo ! 🔊 Det är perfekt
🔊 Queres sair esta noite? 🔊 Vill du gå ut ikväll?
🔊 Eu gostaria de sair esta noite 🔊 Jag skulle vilja gå ut ikväll
🔊 É uma boa idéia 🔊 Det är en bra idé
🔊 Tenho vontade de me divertir 🔊 Jag vill ha kul
🔊 Não é uma boa idéia 🔊 Det är inte en bra idé
🔊 Não tenho vontade de sair esta noite 🔊 Jag har ingen lust att gå ut ikväll
🔊 Tenho vontade de descansar 🔊 Jag vill vila
🔊 Queres fazer desporto? 🔊 Vill du motionera?
🔊 Sim, preciso de fazer éxercicio físico 🔊 Ja, jag behöver släppa loss!
🔊 Eu jogo ténis 🔊 Jag spelar tennis
🔊 Não obrigado, estou muito cansado 🔊 Nej tack, jag är ganska trött
10 - Bar
🔊 O bar 🔊 Baren
🔊 Queres beber algo? 🔊 Vill du ha något att dricka?
🔊 Beber 🔊 Dricka
🔊 Copo 🔊 Glas
🔊 Com todo o gosto 🔊 Gärna
🔊 Bebes o quê? 🔊 Vad vill du ha?
🔊 O que há para beber? 🔊 Vad finns det att dricka ?
🔊 Há água ou sumo de fruta 🔊 Det finns vatten och juice
🔊 Água 🔊 Vatten
🔊 Pode pôr gelo por favor? 🔊 Skulle jag kunna få några isbitar?
🔊 Gelo 🔊 Isbitar
🔊 Chocolate 🔊 Choklad
🔊 Leite 🔊 Mjölk
🔊 Chá 🔊 Te
🔊 Café 🔊 Kaffe
🔊 Com açúcar 🔊 Med socker
🔊 Com nata 🔊 Med grädde
🔊 Vinho 🔊 Vin
🔊 Cerveja 🔊 Öl
🔊 Um chá por favor 🔊 En kopp te, tack
🔊 Uma cerveja por favor 🔊 En öl, tack
🔊 O que querem beber ? 🔊 Vad vill ni dricka?
🔊 Dois chás por favor! 🔊 Två koppar te, tack
🔊 Duas cervejas por favor 🔊 Två öl, tack
🔊 Nada, obrigado 🔊 Inget, tack
🔊 À tua saúde! 🔊 Skål!
🔊 Saúde! 🔊 Skål!
🔊 A conta por favor! 🔊 Skulle jag kunna få notan?
🔊 Quanto devo por favor? 🔊 Hur mycket är jag skyldig?
🔊 Vinte euros 🔊 Tjugo euros
🔊 Sou eu que te convido 🔊 Jag bjuder
11 - Restaurante
🔊 O restaurante 🔊 Restaurangen
🔊 Queres comer alguma coisa? 🔊 Vill du äta något?
🔊 Sim, quero 🔊 Ja, det vill jag gärna.
🔊 Comer 🔊 Äta
🔊 Onde podemos comer? 🔊 Var kan vi äta?
🔊 Onde podemos almoçar? 🔊 Var kan vi äta lunch?
🔊 O jantar 🔊 Middag
🔊 O pequeno almoço 🔊 Frukost
🔊 Por favor! 🔊 Ursäkta!
🔊 A ementa, se faz favor 🔊 Menyn, tack!
🔊 Aqui tem o menu 🔊 Här är menyn.
🔊 O que preferes comer? Carne ou peixe? 🔊 Vad föredrar du att äta? Kött eller fisk?
🔊 Com arroz 🔊 Med ris
🔊 Com massa 🔊 Med pasta
🔊 Batatas 🔊 Potatis
🔊 Legumes 🔊 Grönsaker
🔊 Ovos mexidos ? estrelados - ou ao casco 🔊 Äggröra - stekt ägg - kokt ägg
🔊 Pão 🔊 Bröd
🔊 Manteiga 🔊 Smör
🔊 Uma alface 🔊 Sallad
🔊 Uma sobremesa 🔊 Efterrätt
🔊 Fruta 🔊 Frukt
🔊 Você tem uma faca por favor? 🔊 Skulle jag kunna få be om en kniv?
🔊 Sim, trago já 🔊 Ja, jag kommer med en meddetsamma
🔊 Uma faca 🔊 En kniv
🔊 Um garfo 🔊 En gaffel
🔊 Uma colher 🔊 En sked, en matsked, en dessertsked, en tesked
🔊 É um prato quente? 🔊 Är det en varm rätt?
🔊 Sim, e muito temperado também 🔊 Ja, och väldigt stark också!
🔊 Quente 🔊 Varm
🔊 Frio 🔊 Kall
🔊 Temperado com especiarias 🔊 Stark
🔊 Vou escolher peixe! 🔊 Jag skall ha fisk!
🔊 Eu também 🔊 Jag också
12 - Deixar-se
🔊 É tarde, tenho que ir! 🔊 Vad sent det är! Jag måste gå!
🔊 Podemos voltar a ver-nos? 🔊 Skulle vi kunna ses igen?
🔊 Claro, com todo o gosto 🔊 Ja, gärna
🔊 Vivo nesta morada 🔊 Jag bor pa denna adress
🔊 Tens um número de telefone? 🔊 Skulle jag kunna få ditt telefonnummer?
🔊 Tenho, toma lá! 🔊 Ja, här får du
🔊 Passei um bom momento contigo 🔊 Det var trevligt att träffas
🔊 Eu também. Foi um prazer ter-te encontrado. 🔊 Det tycker jag ocksa, det var trevligt att lära känna dig
🔊 Vamos voltar a ver-nos, muito em breve 🔊 Vi ses snart.
🔊 Espero bem! 🔊 Det hoppas jag också
🔊 Adeus! 🔊 Hejdå
🔊 Até amanhã 🔊 Vi ses imorgon
🔊 Olá! 🔊 Hejdå
13 - Transporte
🔊 Por favor! Procuro a paragem de autocarros 🔊 Ursäkta mig, jag letar efter busshållplatsen
🔊 Qual é o preço do bilhete para a cidade do sol por favor? 🔊 Vad kostar en biljett till Solstaden?
🔊 Por favor, para onde vai este comboio ? 🔊 Vart går detta tåg?
🔊 Este comboio pára na cidade do Sol? 🔊 Stannar detta tåg i Solstaden?
🔊 Quando parte o comboio para a cidade do Sol? 🔊 När avgår tåget till Solstaden?
🔊 Quando chega o comboio da cidade do Sol? 🔊 När anländer tåget som går till Solstaden?
🔊 Um bilhete para A cidade do Sol por favor 🔊 Skulle jag kunna få en biljett till Solstaden?
🔊 Tem o horário dos comboios 🔊 Har ni tågtidtabellen?
🔊 O horario dos autocarnos 🔊 Busstidtabellen
🔊 Qual é o comboio para A cidade do Sol por favor? 🔊 Ursäkta, vilket tåg går till Solstaden?
🔊 É este 🔊 Det är det där
🔊 Obrigado 🔊 Tack!
🔊 De nada. Boa viagem! 🔊 Varsågod! Trevlig resa!
🔊 A oficina 🔊 Verkstaden
🔊 O posto de gasolina 🔊 Bensinmacken
🔊 Pode atestar, se faz favor 🔊 Skulle jag kunna få tanken full, tack.
🔊 Bicicleta 🔊 Cykel
🔊 O centro da cidade 🔊 Centrum
🔊 A periferia 🔊 Förorten
🔊 É uma grande cidade 🔊 Det är en stor stad
🔊 É uma aldeia 🔊 Det är en by
🔊 Uma montanha 🔊 Ett berg
🔊 Um lago 🔊 En sjö
🔊 O interior 🔊 Landet
14 - Hotel
🔊 O hotel 🔊 Hotellet
🔊 Apartamento 🔊 Lägenhet
🔊 Bem-vinda 🔊 Välkommen!
🔊 Você tem um quarto livre? 🔊 Har ni ett ledigt rum?
🔊 O quarto tem casa de banho com chuveiro? 🔊 Har rummet badrum?
🔊 Prefere duas camas individuais 🔊 Föredrar ni två enkelsängar?
🔊 Você deseja um quarto duplo? 🔊 Vill ni ha ett dubbelrum?
🔊 quarto com banheira- varanda- douche 🔊 Rum med badkar - med balkong - med dusch
🔊 Quarto com pequeno almoço 🔊 Frukost ingår i rummet
🔊 Qual é o preço de uma noite? 🔊 Vad kostar en natt?
🔊 Eu gostaria de ver o quarto antes por favor! 🔊 Jag skulle vilja se rummet först, tack!
🔊 Sim claro! 🔊 Visst!
🔊 Obrigado, o quarto é óptimo 🔊 Tack, rummet är jättefint.
🔊 Está bem, eu posso reservar para esta noite? 🔊 OK, kan jag boka för inatt då?
🔊 É um pouco caro para mim, obrigado 🔊 Det är lite för dyrt för mig, tack.
🔊 Pode encarregar-se das minhas bagagens, por favor? 🔊 Skulle ni kunna ta hand om mina väskor?
🔊 Onde fica o meu quarto, por favor? 🔊 Var är rummet?
🔊 É no primeiro andar 🔊 Det ligger på första våningen
🔊 Tem elevador? 🔊 Finns det hiss?
🔊 O elevador fica à sua esquerda 🔊 Hissen är på vänster sida
🔊 O elevador fica à sua direita 🔊 Hissen är på höger sida
🔊 Onde é a lavandaria 🔊 Var finns tvättstugan?
🔊 Fica no rez-de-châo 🔊 Den ligger på bottenvåningen
🔊 Térreo 🔊 Bottenvåningen
🔊 Quarto 🔊 Rum
🔊 Lavandaria 🔊 Kemtvätt
🔊 Cabelereiro 🔊 Frisörsalong
🔊 Garagem 🔊 Parkering
🔊 Encontra-mo-nos na sala de reunião? 🔊 Skall vi ses i mötesrummet?
🔊 A sala de reunião 🔊 Mötesrummet
🔊 A piscina é aquecida ? 🔊 Bassängen är uppvärmd
🔊 A piscina 🔊 Badbassäng - swimming pool
🔊 Acorde-me às sete horas, por favor 🔊 Skulle ni kunna väcka mig klockan sju, tack?
🔊 A chave por favor 🔊 Skulle jag kunna få nyckeln, tack?
🔊 O passe por favor 🔊 Skulle jag kunna få nyckelkortet, tack?
🔊 Há alguma mensagem para mim? 🔊 Finns det några meddelanden till mig?
🔊 Sim, aqui tem 🔊 Ja, varsågod.
🔊 Não, não tem nenhuma mensagem 🔊 Nej, det har inte kommit något till er.
🔊 Onde é que eu posso trocar dinheiro? 🔊 Var kan jag växla?
🔊 Pode-me fazer o troco, se faz favor? 🔊 Skulle ni kunna växla?
🔊 Podemos fazer o troco. Quanto quer trocar? 🔊 Ja, det kan vi. Hur mycket vill ni växla?
15 - Procurar uma pessoa
🔊 Olhe, a Sarah está, por favor? 🔊 Är Sara här?
🔊 Sim, ela está aqui 🔊 Ja, hon är här
🔊 Ela saiu 🔊 Hon gick ut
🔊 Pode ligar para o telemovél dela 🔊 Ni kan ringa henne på hennes mobil
🔊 Sabe onde posso encontrá-la? 🔊 Vet ni var jag skulle kunna få tag på henne?
🔊 Ela está no trabalho dela 🔊 Hon är på jobbet
🔊 Ela está em casa 🔊 Hon är hemma
🔊 O Juliano está, por favor? 🔊 Är Julien här?
🔊 Sim, ele está aqui 🔊 Ja, han är här
🔊 Ele saiu 🔊 Han gick ut
🔊 Sabe onde eu posso encontrá-lo 🔊 Vet ni var jag skulle kunna få tag på honom?
🔊 Pode ligar para o telemovél dele 🔊 Ni kan ringa honom på hans mobil
🔊 Ele está no trabalho dele 🔊 Han är på jobbet
🔊 Ele está em casa 🔊 Han är hemma
16 - Praia
🔊 A praia 🔊 Stranden
🔊 Sabe onde posso comprar uma bola? 🔊 Vet ni var jag kan köpa en boll?
🔊 Há alguma loja por qui? 🔊 Det finns en affär åt det hållet.
🔊 Uma bola 🔊 En boll
🔊 Binóculos 🔊 Kikare
🔊 Um boné 🔊 En keps
🔊 Toalha 🔊 Handduk
🔊 Sandálias 🔊 Sandaler
🔊 Balde 🔊 Spann
🔊 Protector solar 🔊 Solkräm
🔊 Calções de banho 🔊 Badbyxor
🔊 Óculos de sol 🔊 Solglasögon
🔊 Crustáceo 🔊 Skaldjur
🔊 Apanhar sol 🔊 Sola sig
🔊 Soalheiro 🔊 Soligt
🔊 Pôr-do-sol 🔊 Solnedgång
🔊 Guarda-sol 🔊 Parasoll
🔊 Sol 🔊 Sol
🔊 Insolação 🔊 Solsting
🔊 É perigoso nadar aqui? 🔊 Är det farligt att simma här?
🔊 Não, não é perigoso 🔊 Nej, det är inte farligt
🔊 Sim, é perigoso tomar banho aqui 🔊 Ja, det ar förbjudet att bada här
🔊 Nadar 🔊 Simma
🔊 Natação 🔊 Simning
🔊 Onda 🔊 Våg
🔊 Mar 🔊 Hav
🔊 Duna 🔊 Sanddyna
🔊 Areia 🔊 Sand
🔊 Qual é a previsão do tempo para amanhã? 🔊 Hurdant skall vädret bli imorgon?
🔊 O tempo vai mudar 🔊 Vädret kommer att förändras
🔊 Vai chover 🔊 Det skall regna
🔊 Vai haver sol 🔊 Det skall vara soligt
🔊 Vai haver muito vento 🔊 Det skall vara mycket blåsigt
🔊 Fato-de-banho 🔊 Baddräkt
🔊 Sombra 🔊 Skugga
17 - No caso de preocupações
🔊 Podes ajudar-me por favor? 🔊 Skulle ni kunna hjälpa mig?
🔊 Estou perdido 🔊 Jag är vilse
🔊 O que deseja? 🔊 Vad vill ni ha?
🔊 O que é que aconteceu? 🔊 Vad hände?
🔊 Onde posso encontrar um tradutor? 🔊 Var kan jag hitta en tolk?
🔊 Onde é a farmácia mais próxima? 🔊 Var finns närmsta apotek?
🔊 Pode chamar um médico por favor? 🔊 Skulle ni kunna ringa efter en läkare, tack?
🔊 Que tratamento é que segue neste momento? 🔊 Vilken slags behandling går ni på för tillället?
🔊 Um hóspital 🔊 Ett sjukhus
🔊 Uma farmácia 🔊 Ett apotek
🔊 Um médico 🔊 En läkare
🔊 Serviço médico 🔊 Vårdcentral
🔊 Perdi os meus documentos 🔊 Jag har tappat bort mina identitets-handlingar.
🔊 Roubaram-me os documentos 🔊 Mina identitets-handlingar har blivit stulna.
🔊 Seviço de perdidos e achados 🔊 Hittegodsavdelning.
🔊 Posto de socorro 🔊 Första hjälpen
🔊 Saida de emergência 🔊 Nödutgång
🔊 Polícia 🔊 Polisen
🔊 Documentos 🔊 Handlingar
🔊 Dinheiro 🔊 Pengar
🔊 Passaporte 🔊 Pass
🔊 Bagagens 🔊 Bagage
🔊 Esta bem, não obrigada 🔊 Nej tack, det är bra
🔊 Deixe-me em paz! 🔊 Låt mig vara ifred!
🔊 Va-se embora! 🔊 Försvinn!

Baixar mp3 e PDF
MP3 + PDF

Baixar todas as expressões

Demonstração gratuita



Começar

Baixar mp3 e PDF