sanasto > Latvian kieli

1 | Hyvää päivää | Labdien |
2 | Hyvää iltaa | Labvakar |
3 | Näkemiin | Uz redzēanos |
4 | Nähdään pian | Uz tikanos |
5 | Kyllä | Jā |
6 | Ei | Nē |
7 | Hei, anteeksi! | Atvainojiet |
8 | Kiitos | Paldies |
9 | Kiitos paljon | Liels paldies! |
10 | Kiitos avustanne | Pateicos par palīdzību |
11 | Eipä kestä | Lūdzu |
12 | Selvä | Labi |
13 | Mikä on tämän hinta? | Cik tas maksā, lūdzu? |
14 | Anteeksi | Piedodiet! |
15 | En ymmärrä | Es nesaprotu |
16 | Ymmärsin | Es sapratu |
17 | En tiedä | Es nezinu |
18 | Kielletty | Aizliegts |
19 | Missä wc on? | Kur ir tualete, lūdzu? |
20 | Hyvää uutta vuotta! | Laimīgu Jauno Gadu! |
21 | Hyvää syntymäpäivää! | Daudz laimes dzimanas dienā! |
22 | Hyviä juhlapyhiä! | Priecīgus svētkus! |
23 | Onneksi olkoon! | Apsveicu! |

1 | Hei! Mitä kuuluu? | Labdien! Kā tev iet? |
2 | Hei! Kiitos hyvää | Labdien! Paldies, labi |
3 | Puhutko latvian kieltä? | Vai tu runā latviski? |
4 | Ei, en puhu latvian kieltä | Nē, es nerunāju latviski |
5 | Vain vähän | Tikai mazliet |
6 | Mistä maasta olet kotoisin? | No kuras valsts tu esi? |
7 | Mikä on kansallisuutesi? | Kāda ir tava nacionalitāte? |
8 | Olen suomalainen | Es esmu soms |
9 | Entä sinä? | Un tu, vai tu dzīvo eit? |
10 | Kyllä, asun täällä | Jā, es dzīvoju eit |
11 | Minun nimeni on Sarah, entä sinun? | Mani sauc Sāra, un tevi? |
12 | Julien | ?iljēns |
13 | Mitä teet täällä? | Ar ko tu eit nodarbojies? |
14 | Olen lomalla | Esmu atvaļinājumā |
15 | Me olemme lomalla | Esam atvaļinājumā |
16 | Olen työmatkalla | Esmu komandējumā |
17 | Työskentelen täällä | Es eit strādāju |
18 | Me työskentelemme täällä | Mēs eit strādājam |
19 | Tiedättekö hyvän ruokapaikan? | Tu zini labu vietu, kur var paēst? |
20 | Onko tässä lähellä museota? | Vai netālu ir kāds muzejs? |
21 | Mistä saisin internetyhteyden? | Kur var pieslēgties internetam? |

1 | Haluatko oppia muutaman sanan? | Tu gribi iemācīties daus vārdus? |
2 | Selvä | Jā, labi! |
3 | Mikä tämän nimi on? | Kā tas saucās? |
4 | Se on pöytä | Tas ir galds |
5 | Pöytä, ymmärrätkö? | Galds, saproti |
6 | En ymmärrä | Es nesaprotu |
7 | Voitko toistaa? | Tu vari atkārtot, lūdzu? |
8 | Voisitko puhua hitaammin? | Vai tu vari runāt mazliet lēnāk? |
9 | Voisitko kirjoittaa sen? | Tu vari to uzrakstīt lūdzu? |
10 | Ymmärsin | Es sapratu |

1 | Nolla | Nulle |
2 | Yksi | Viens |
3 | Kaksi | Divi |
4 | Kolme | Trīs |
5 | Neljä | Četri |
6 | Viisi | Pieci |
7 | Kuusi | Sei |
8 | Seitsemän | Septiņi |
9 | Kahdeksan | Astoņi |
10 | Yhdeksän | Deviņi |
11 | Kymmenen | Desmit |
12 | Yksitoista | Vienpadsmit |
13 | Kaksitoista | Divpadsmit |
14 | Kolmetoista | Trīspadsmit |
15 | Neljätoista | Četrpadsmit |
16 | Viisitoista | Piecpadsmit |
17 | Kuusitoista | Sepadsmit |
18 | Seitsemäntoista | Septiņpadsmit |
19 | Kahdeksantoista | Astoņpadsmit |
20 | Yhdeksäntoista | Deviņpadsmit |
21 | Kaksikymmentä | Divdesmit |
22 | Kaksikymmentäyksi | Divdesmit viens |
23 | Kaksikymmentäkaksi | Divdesmit divi |
24 | Kaksikymmentäkolme | Divdesmit trīs |
25 | Kaksikymmentäneljä | Divdesmit četri |
26 | Kaksikymmentäviisi | Divdesmit pieci |
27 | Kaksikymmentäkuusi | Divdesmit sei |
28 | Kaksikymmentäseitsemän | Divdesmit septiņi |
29 | Kaksikymmentäkahdeksan | Divdesmit astoņi |
30 | Kaksikymmentäyhdeksän | Divdesmit deviņi |
31 | Kolmekymmentä | Trīsdesmit |
32 | Kolmekymmentäyksi | Trīsdesmit viens |
33 | Kolmekymmnetäkaksi | Trīsdesmit divi |
34 | Kolmekymmentäkolme | Trīsdesmit trīs |
35 | Kolmekymmentäneljä | Trīsdesmit četri |
36 | Kolmekymmentäviisi | Trīsdesmit pieci |
37 | Kolmekymmentäkuusi | Trīsdesmit sei |
38 | Neljäkymmentä | Četrdesmit |
39 | Viisikymmentä | Piecdesmit |
40 | Kuusikymmentä | Sedesmit |
41 | Seitsemänkymmentä | Septiņdesmit |
42 | Kahdeksankymmentä | Astoņdesmit |
43 | Yhdeksänkymmentä | Deviņdesmit |
44 | Sata | Simts |
45 | Sataviisi | Simts pieci |
46 | Kaksisataa | Divi simti |
47 | Kolmesataa | Trīs simti |
48 | Neljäsataa | Četri simti |
49 | Tuhat | Tūkstotis |
50 | Tuhat viisisataa | Tūkstotis pieci simti |
51 | Kaksi tuhatta | Divi tūkstoi |
52 | Kymmenen tuhatta | Desmit tūkstoi |

1 | Milloin tulitte tänne? | Kad tu esi atbraucis eit? |
2 | Tänään | odien |
3 | Eilen | Vakar |
4 | Kaksi päivää sitten | Divas dienas atpakaļ |
5 | Kuinka kauan olet täällä? | Cik ilgi tu paliec eit? |
6 | Lähden huomenna | Es braucu prom rīt |
7 | Lähden ylihuomenna | Es braucu prom parīt |
8 | Lähden kolmen päivän kuluttua | Es braucu prom pēc trim dienām |
9 | Maanantai | Pirmdiena |
10 | Tiistai | Otrdiena |
11 | Keskiviikko | Trediena |
12 | Torstai | Ceturtdiena |
13 | Perjantai | Piektdiena |
14 | Lauantai | Sestdiena |
15 | Sunnuntai | Svētdiena |
16 | Tammikuu | Janvāris |
17 | Helmikuu | Februāris |
18 | Maaliskuu | Marts |
19 | Huhtikuu | Aprīlis |
20 | Toukokuu | Maijs |
21 | Kesäkuu | Jūnija |
22 | Heinäkuu | Jūlijs |
23 | Elokuu | Augusts |
24 | Syyskuu | Septembris |
25 | Lokakuu | Oktobris |
26 | Marraskuu | Novembris |
27 | Joulukuu | Decembris |
28 | Mihin aikaa lähdet? | Cikos tu brauc prom? |
29 | Aamulla kello kahdeksan | Astoņos no rīta |
30 | Aamulla vartin yli kahdeksa | Astoņos piecpadsmit no rīta |
31 | Aamulla puoli yhdeksältä | Astoņos trīsdesmit no rīta |
32 | Aamulla varttia vaille yhdeksän | Astoņos četrdesmit piecās no rīta |
33 | Illalla kello kuusi | Seos vakarā |
34 | Olen myöhässä | Es kavēju |

1 | Taksi! | Taksi! |
2 | Mihin haluaisitte mennä? | Kūr Jūs braucat? |
3 | Menen asemalle | Man vajag uz staciju |
4 | Menen hotelliin Päivä ja Yö | Braucu uz Diennakts viesnīcu |
5 | Voisitteko viedä minut lentokentälle? | Jūs varat mani aizvest uz lidostu? |
6 | Voisitteko ottaa matkalaukkuni? | Vai Jūs varat paņemt manu bagāu? |
7 | Onko se kaukana täältä? | Vai tas ir tālu? |
8 | Ei, se on ihan tässä lähellä. | Nē, tas ir tuvu |
9 | Kyllä, se on aika kaukana. | Jā, tas ir nedaudz tālāk |
10 | Paljonko se maksaisi? | Cik tas maksās? |
11 | Jätä minut tähän, kiitos! | Aizvediet mani eit, lūdzu |
12 | Se on oikealla | Tas ir pa labi |
13 | Se on vasemmalla | Tas ir pa kreisi |
14 | Se on suoraa edessä | Tas ir taisni |
15 | Se on tässä | Tas ir eit |
16 | Se on tuolla | Tas ir tur |
17 | Pysähdy! | Apstājieties! |
18 | Voisitteko ajaa hitaammin, kiitos! | Nesteidzieties |
19 | Voisitteko jättää minulle viestin? | Vai Jūs varētu izrakstīt kvīti? |

1 | Pidän paljon maastannne | Man ļoti patīk tava zeme |
2 | Minä rakastan sinua | Es tevi mīlu |
3 | Olen onnellinen | Esmu laimīgs |
4 | Olen surullinen | Esmu skumj |
5 | Viihdyn hyvin täällä | Es labi jūtos eit |
6 | Minulla on kylmä | Man ir auksti |
7 | Minulla on kuuma | Man ir karsti |
8 | Se on vähän liian iso | Tas ir pārāk liels |
9 | Se on liian pieni | Tas ir pārāk mazs |
10 | Se on täydellinen | Tas ir perfekti |
11 | Haluaisitko lähteä ulos tänä iltana? | Tu gribi kaut kur aiziet ovakar? |
12 | Haluaisin lähteä ulos tänä iltana | Es gribētu kaut kur aiziet ovakar |
13 | Se on hyvä idea | Laba doma |
14 | Haluan lähteä viihteelle | Gribu izklaidēties |
15 | Se ei ole hyvä idea | Tā nav laba doma |
16 | En halua lähteä ulos tänään | Es negribu nekur iet ovakar |
17 | Haluan vain rentoutua | Es gribu atpūsties |
18 | Urheiletko? | Varbūt vēlies pasportot? |
19 | Kyllä, olen liikunnan tarpeessa | Jā, gribu iztrakoties! |
20 | Pelaan tennistä | Es spēlēju tenisu |
21 | Ei kiitos, olen ihan liian väsynyt | Nē, paldies, jūtos diezgan noguris |

1 | Onko sinulla perhettä täällä? | Vai tev eit ir radi? |
2 | Minun isäni | Mans tēvs |
3 | Minun äitini | Mana māte |
4 | Minun poikani | Mans dēls |
5 | Minun tyttöni | Mana meita |
6 | Veli | Brālis |
7 | Sisko | Māsa |
8 | Ystävä | Draugs |
9 | Ystävä | Draudzene |
10 | Poikaystäväni | Mans draugs |
11 | Tyttöystäväni | Mana draudzene |
12 | Minun aviomieheni | Mans vīrs |
13 | Minun vaimoni | Mana sieva |

1 | Baari | Bārs |
2 | Haluatko juoda jotain? | Vēlies kaut ko iedzert? |
3 | Juoda | Dzert |
4 | Lasi | Glāze |
5 | Mielelläni | Labprāt |
6 | Mitä sinä haluat? | Ko tu ņemsi? |
7 | Mitä teillä on valikoimassa? | Ko Jūs piedāvājat iedzert? |
8 | Vettä tai hedelmämehua | Ir ūdens vai augļu sulas |
9 | Vesi | Ūdens |
10 | Voisitteko laittaa jäitä, kiitos! | Pielieciet ledu lūdzu |
11 | jäitä | Ledu |
12 | Suklaata | okolādi |
13 | Maitoa | Pienu |
14 | Teetä | Tēju |
15 | Kahvia | Kafiju |
16 | Sokerilla | Ar cukuru |
17 | Kermalla | Ar saldo krējumu |
18 | Viiniä | Vīnu |
19 | Olutta | Alu |
20 | Yksi tee, (kiitos) | Tēju, lūdzu |
21 | Yksi olut, (kiitos) | Alu, lūdzu |
22 | Mitä te haluaisitte juoda? | Ko jūs dzersiet? |
23 | Kaksi teetä, kiitos! | Divas tējas, lūdzu |
24 | Kaksi olutta, kiitos! | Divus alus, lūdzu |
25 | En mitään, kiitos! | Neko, paldies |
26 | Kippis | Priekā! |
27 | Terveydeksi! | Uz veselību! |
28 | Lasku, kiitos! | Sarēķiniet lūdzu |
29 | Paljonko olen velkaa? | Cik man ir jāmaksā, lūzu? |
30 | Kaksikymmentä euroa | Divdesmit eiro |
31 | Minä kutsun sinut | Es uzsaucu |

1 | Ravintola | Restorāns |
2 | Haluatko syödä jotain? | Tu gribi ēst? |
3 | Kyllä, haluan | Jā, labrāt |
4 | Syödä | Ēst |
5 | Missä voisimme syödä? | Kur mēs varam paēst? |
6 | Missä voisimme syödä lounaan? | Kur mēs varam paēst brokastis? |
7 | Illallinen / Päivällinen | Vakariņas |
8 | Aamiainen | Brokastis |
9 | Hei, anteeksi! | Lūdzu! |
10 | Saisimmeko ruokalistan, kiitos ? | Ēdienkarti, lūdzu! |
11 | Tässä on ruokalista | Lūk, ēdienkarte! |
12 | Mitä haluaisit syödä? Lihaa vai kalaa? | Kas tev vairāk garo - gaļa vai zivs? |
13 | Riisillä | Ar rīsiem |
14 | Pastalla | Ar marakoniem |
15 | Perunoilla | Kartupeļi |
16 | Vihanneksilla | Dārzeņi |
17 | Munakokkeli - Paistettuna - Keitettynä | Olu kultenis - ceptas olas - vai mīksti vārītas olas |
18 | Leipää | Maize |
19 | Voita | Sviests |
20 | salaatti | Lapu salāti |
21 | Jälkiruoka | Deserts |
22 | Hedelmiä | Augļi |
23 | Saisinko veitsen, kiitos! | Vai Jūs varat iedot nazi? |
24 | Kyllä, tuon sen heti | Jā, tūlīt atnesīu |
25 | Veitsi | Nazis |
26 | Haarukka | Daka |
27 | Lusikka | Karote |
28 | Onko se lämmintä ruokaa? | Tas ir siltais ēdiens? |
29 | Kyllä, ja hyvin mausteista! | Jā, un tajā ir daudz garvielu |
30 | Kuuma | Silts |
31 | Kylmä | Auksts |
32 | Mauste | Ass |
33 | Minä otan kalaa | Es ņemu zivi |
34 | Minä myös | Es arī |

1 | On jo myöhä. Minun täytyy lähteä | Ir vēls! Man ir jāiet! |
2 | Voisimmeko nähdä uudelleen? | Vai mēs varētu satikties vēlreiz? |
3 | Kyllä, mielellään | Jā, ar prieku |
4 | Asun tässä osoitteessa | Es dzīvoju ajā adresē |
5 | Onko sinulla antaa puhelinnumerosi? | Vai tev ir tālruņa numurs |
6 | Kyllä, tässä. | Jā, lūk |
7 | Minulla on ollut todella mukavaa kanssasi | Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi |
8 | Niin minullakin, on ollut ilo tavata sinut. | Man arī bija bija prieks tevi satikt |
9 | Me näemme pian uudestaan | Mēs drīz atkal tiksimies |
10 | Ehdottomasti | Es arī ceru |
11 | Näkemiin! | Uz redzēanos |
12 | Huomiseen! | Līdz rītam! |
13 | Hei! | Čau! |

1 | Etsin bussipysäkkiä | Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura? |
2 | Paljonko lippu Auringon kaupunkiin maksaa? | Cik maksā biļete uz Saules Pilsētu, lūdzu? |
3 | Mihin tämä juna menee? | Kur iet is vilciens, lūdzu? |
4 | Pysähtyykö tämä juna Auringon kaupungissa? | Vai is vilciens pietur Saules Pilsētā? |
5 | Milloin juna lähtee Auringon kaupunkiin? | Cikos atiet vilciens uz Saules Pilsētu? |
6 | Milloin juna saapuu Auringon kaupunkiin? | Cikos pienāk vilciens uz Saules Pilsētu? |
7 | Onko teillä juna-aikataulua? | Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu |
8 | Yksi lippu Auringon kaupunkiin, kiitos | Vai Jums ir vilcienu saraksts? |
9 | Bussiaikataulu | Autobusu saraksts |
10 | Mikä juna lähtee Auringon kaupunkiin? | Kur būtu vilciens uz Saules Pilsētu, lūdzu? |
11 | Tuo tuolla | Tas ir is |
12 | Kiitos | Paldies |
13 | Eipä kestä. Hyvää matkaa! | Nav par ko. Patīkamu braucienu! |
14 | Autokorjaamo | Autoserviss |
15 | Huoltoasema | Degvielas uzpildes stacija |
16 | Tankki täyteen, kiitos | Pilnu bāku, lūdzu |
17 | Pyörä | Ritenis |
18 | Keskusta | Pilsētas centrs |
19 | Lähiö | Priekpilsēta |
20 | Se on iso kaupunki | Tā ir liela pilsēta |
21 | Se on kylä | Tas ir ciems |
22 | Vuoristo | Kalns |
23 | Järvi | Ezers |
24 | Maaseutu | Lauki |

1 | Onko Sarah täällä? | Vai Sāra ir, lūdzu? |
2 | Kyllä, hän on täällä | Jā, viņa ir eit |
3 | Hän on jo lähtenyt | Viņa ir izgājusi |
4 | Voitte soittaa hänelle | Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo |
5 | Tiedättekö, mistä voisin löytää hänet? | Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? |
6 | Hän on töissä | Viņa ir darbā |
7 | Hän on kotona | Viņa ir mājās |
8 | Onko Julien täällä? | Vai iljēns ir, lūdzu? |
9 | Kyllä, hän on täällä | Jā, viņ ir eit |
10 | Hän on jo lähtenyt | Viņ ir izgājis |
11 | Tiedättekö, mistä voisin löytää hänet? | Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? |
12 | Voitte soittaa hänelle | Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo |
13 | Hän on töissä | Viņ ir darbā |
14 | Hän on kotona | Viņ ir mājās |

1 | Hotelli | Viesnīca |
2 | Asunto | Dzīvoklis |
3 | Tervetuloa! | Laipni lūdzam! |
4 | Onko teillä vapaita huoneita? | Vai Jums ir brīvs numurs? |
5 | Onko huoneessa kylpyhuone? | Vai tajā ir vannas istaba? |
6 | Haluatteko kaksi erillistä sänkyä? | Vai Jūs vēlaties divas vienvietīgas gultas? |
7 | Haluaisitteko kahden hengen huoneen? | Vai Jūs vēlaties divvietīgu istabu? |
8 | Huone, jossa on kylpyamme, parveke, suihku | Istaba ar vannu - ar balkonu - ar duu |
9 | Huone, jonka hintaan kuuluu aamiainen | Istaba ar brokastīm |
10 | Paljonko maksaa yksi yö? | Cik maksā par vienu nakti? |
11 | Haluaisin nähdä huoneen etukäteen | Es gribētu vispirms apskatīt istabu! |
12 | Tietysti, kyllä se onnistuu. | Jā, protams! |
13 | Kiitos. Huone on todella kaunis. | Paldies. Man patīk istaba |
14 | Hyvä, voisinko varata sen täksi yöksi? | Labi, vai es varu rezervēt uz o vakaru? |
15 | Se on vähän liian kallis minulle. | Tas ir pārāk dārgi priek manis, paldies |
16 | Voisitteko katsoa laukkujani? | Vai Jūs varat parūpēties par manu bagāu? |
17 | Mistä löydän huoneeni? | Kur atrodas mana istaba, lūdzu? |
18 | Se on ensimmäisessä kerroksessa | Tā ir otrajā stāvā |
19 | Onko täällä hissiä? | Vai Jums ir lifts? |
20 | Hissi löytyy vasemmalta | Lifts ir pa kreisi |
21 | Hissi löytyy oikealta | Lifts ir pa labi |
22 | Missä on pesula? | Kur atrodas veļas mazgātava? |
23 | Se on pohjakerroksessa | Tā ir pirmajā stāvā |
24 | Pohjakerros | Pirmais stāvs |
25 | Huone | Istaba |
26 | Kuivapesu | Ķīmiskā tīrītava |
27 | Kampaamo | Frizētava |
28 | Parkkipaikka | Automaīnu stāvvieta |
29 | Missä on kokoushuone? | Tiekamies konferenču zālē? |
30 | Kokoushuone | Konferenču zāle |
31 | Lämmitetty uima-allas | Baseins ir apsildāms |
32 | Uima-allas | Baseins |
33 | Herättäisittekö minut seitsemältä, kiitos | Pamodiniet mani septiņos, lūdzu |
34 | Avain, kiitos | Atslēgu, lūdzu |
35 | Passinne, kiitos | Elektronisko atslēgu, lūdzu |
36 | Onko minulle viestejä? | Vai ir ziņojumi priek manis? |
37 | Kyllä, tässä ne on | Jā, lūdzu |
38 | Ei, ei mitään | Nē, priek Jums nekā nav |
39 | Missä voin vaihtaa rahaa? | Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt? |
40 | Vaihdatteko rahaa? | Vai Jūs varētu man samainit naudu? |
41 | Kyllä. Voimme sen tehdä. Kuinka paljon haluatte vaihtaa? | Jā, mēs varam. Cik Jūs vēlaties samainīt? |

1 | Ranta | Pludmale |
2 | Tiedättekö, että mistä voisin ostaa pallon? | Kur es varētu nopirkt bumbu, lūdzu? |
3 | Tuolla on yksi kauppa | Uz to pusi ir veikals |
4 | Pallo | Bumba |
5 | Kiikarit | Binoklis |
6 | Kypärä | Naģene |
7 | Pyyhe | Dvielis |
8 | Sandaalit | Zandales |
9 | Ämpäri | Spainis |
10 | Aurinkovoide | Pretiedeguma krēms |
11 | Uimahousut | Peldbikses - orti |
12 | Aurinkolasit | Saules brilles |
13 | Äyriäinen | Vēveidīgie |
14 | Ottaa aurinkoa | Sauļoties |
15 | Aurinkoinen | Saulains |
16 | Lippalakki | Saulriets |
17 | Päivävarjo | Saulessargs |
18 | Aurinko | Saule |
19 | Auringonpistos | Saules dūriens |
20 | Onko täällä turvallista uida? | Vai eit ir bīstami peldēties? |
21 | On, se ei ole vaarallista | Nē, nav bīstami |
22 | Kyllä, uiminen on täällä kielletty | Jā, eit ir aizliegts peldēties |
23 | Uida | Peldēt |
24 | Uiminen | Peldēana |
25 | Aalto | Vilnis |
26 | Meri | Jūra |
27 | Dyyni | Kāpa |
28 | Hiekka | Smiltis |
29 | Millaista säätä huomiselle on luvattu? | Kāds būs laiks rīt? |
30 | Vaihtelevaa säätä | Laiks mainīsies |
31 | Sataa | Būs lietus |
32 | Aurinko paistaa | Būs saule |
33 | On hyvin tuulista | Būs liels vēj |
34 | Uimapuku | Peldkostīms |
35 | Varjo | Ēna |

1 | Voisitteko auttaa minua? | Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu? |
2 | Olen eksyksissä | Esmu apmaldījies |
3 | Mitä haluaisitte? | Ko Jūs vēlaties? |
4 | Mitä tapahtui? | Kas notika? |
5 | Mistä löydän tulkin? | Kur es varu atrast tulku? |
6 | Mistä löydän lähimmän apteekin? | Kur atrodas tuvākā aptieka? |
7 | Voitteko soittaa lääkäriin? | Vai Jūs varat izsaukt ārstu lūdzu |
8 | Mitä hoitoa suosittelette? | Kādas zāles Jūs obrīd lietojat? |
9 | Sairaala | Slimnīca |
10 | Apteekki | Aptieka |
11 | Lääkäri | Ārsts |
12 | Terveyskeskus | Medicīniskā palīdzība |
13 | Olen hukannut henkilöpaperini | Es pazaudēju manus dokumentus |
14 | Minulta on varastettu asiapaperini | Man nozaga manus dokumentus |
15 | Löytötavaratoimisto | Atradumu birojs |
16 | Hätäkeskus | Glābanas dienests |
17 | Hätäuloskäynti | Avārijas izeja |
18 | Poliisilaitos | Policija |
19 | Asiakirjat | Dokumenti |
20 | Raha | Nauda |
21 | Passi | Pase |
22 | Matkalaukku | Bagāa |
23 | Ei kiitos | Paldies, nevajag |
24 | Anna minun olla! | Lieciet man mieru! |
25 | Lähtekää! | Ejiet! |
