sanasto > Turkin kieli

1 - Keskeiset sanonnat

Keskeiset sanonnat
Tietovisa
Opi
1 Hyvää päivää Merhaba
merhaba
2 Vaihtelu Günaydın
günaydoen
3 Hyvää iltaa Iyi akşamlar
iyi akchamlar
4 Näkemiin Hoşça kal
hochtcha kal
5 Muu muutos Allaha ısmarladık
allaha oesmarladoek
6 Nähdään pian Görüşürüz
görüchürüz
7 Kyllä Evet
evet
8 Ei Hayır
hayoer
9 Hei, anteeksi! Lütfen
lütfen
10 Muu muutos Pardon
pardon
11 Kiitos Teşekkür ederim
techekkür ederim
12 Kiitos paljon Çok teşekkürler!
tchok techekkürler
13 Kiitos avustanne Yardımınız için teşekkürler
yardoemoenoez itchin techekkürler
14 Eipä kestä Rica ederim
jidja ederim
15 Muu muutos Bir şey değil
bir chey dewhil
16 Selvä Tamam
tamam
17 Mikä on tämän hinta? Bu kaç para ?
bu katch para
18 Muu muutos Ne kadar ?
ne kadar
19 Anteeksi Üzgünüm
üzgünüm
20 En ymmärrä Anlamıyorum
anlamoeyorum
21 Ymmärsin Anlıyorum
anloeyorum
22 En tiedä Bilmiyorum
bilmiyorum
23 Kielletty Yasak
yasak
24 Missä wc on? Afedersiniz tualetler nerede?
afedersiniz tualetler nerede
25 Hyvää uutta vuotta! Yeni yılınız kutlu olsun!
yeni yoeloenoez kutlu olsun
26 Hyvää syntymäpäivää! Doğum günün kutlu olsun!
dowhum günün kutlu olsun
27 Muu muutos Iyi ki doğdun!
iyi ki dowhdun
28 Hyviä juhlapyhiä! Iyi tatiller!
iyi tatiller
29 Onneksi olkoon! Tebrikler!
tebrikler
30 Muu muutos Tebrik ederim!
tebrik ederim



2 - Keskustelu

Keskustelu
Tietovisa
Opi
1 Hei! Mitä kuuluu? Merhaba, nasılsın ?
merhaba, nasoelsoen
2 Hei! Kiitos hyvää Merhaba, iyiyim, sen nasılsın
merhaba, iyiyim, sen nasoelsoen
3 Virallinen ilmaisutapa Merhaba iyiyim, siz nasılsınız
merhaba iyiyim, siz nasoelsoenoes
4 Puhutko turkin kieltä? Türkçe biliyor musun?
Türkçe biliyor musun?
5 Ei, en puhu turkin kieltä Hayır, türkçe konuşmuyorum
hayoeur, türktche konuchmuyorum
6 Vain vähän Birazcık
birazik
7 Mistä maasta olet kotoisin? Memleket neresi?
memleket neressi
8 Virallinen ilmaisutapa Hangi ülkeden geliyorsunuz?
hangi ülkeden geliyorsunuz
9 Mikä on kansallisuutesi? Nerelisin?
nerelissin
10 Olen turkkilainen Ben türküm
ben türküm
11 Entä sinä? Ya sen, burada mı yaşıyorsun ?
ya sen, burada moe yachoeyorsun
12 Kyllä, asun täällä Evet, burada yaşıyorum
evet, burada yachoeyorum
13 Minun nimeni on Sarah, entä sinun? Benim adım Sarah, ya seninki ?
benim adoem sarah, ya seninki
14 Julien Julian
julian
15 Mitä teet täällä? Burada ne yapıyorsun ?
burada ne yapoeyorsun
16 Olen lomalla Tatildeyim
tatildeyim
17 Me olemme lomalla Tatildeyiz
tatildeyiz
18 Olen työmatkalla Iş gezisindeyim
ich gezisindeyim
19 Työskentelen täällä Burada çalışıyorum
burada tchaloechoeyorum
20 Me työskentelemme täällä Burada çalışıyoruz
burada tchaloechoeyoruz
21 Tiedättekö hyvän ruokapaikan? Burada güzel yemek nerede yenir?
burada güzel yemek nerede yenir
22 Onko tässä lähellä museota? Buralarda müze var mı ?
buralarda müze var moe
23 Mistä saisin internetyhteyden? Nerede internet bulabilirim?
nerede internet bulabilirim



3 - Oppia

Oppia
Tietovisa
Opi
1 Haluatko oppia muutaman sanan? Birkaç kelime öğrenmek ister misin?
birkatch kelime öwhrenmek ister misin
2 Selvä Tabii ki!
tabii ki
3 Mikä tämän nimi on? Buna ne denir?
buna ne denir
4 Muu muutos Bu ne?
bu ne
5 Se on pöytä Bu bir masa
bu bir massa
6 Pöytä, ymmärrätkö? Bir masa. Anlıyor musun?
bir massa. anloeyor mussun
7 En ymmärrä Anlamıyorum
anlamoeyorum
8 Voitko toistaa? Tekrar eder misin lütfen?
tekrar eder missin lütfen
9 Voisitko puhua hitaammin? Biraz daha yavaş konuşabilir misin lütfen?
biraz daha yavach konuchabilir missin lütfen
10 Voisitko kirjoittaa sen? Yazabilir misin lütfen?
yazabilir missin lütfen
11 Ymmärsin Anlıyorum
anloeyorum



4 - Värit

Värit
Tietovisa
Opi
1 Pidän tämän pöydän väristä Bu masanın rengi hoşuma gitti
bu massanoen rengi hochuma gitti
2 Se on punainen Bu kırmızı
bu koermoezoe
3 Sininen Mavi
mavi
4 Keltainen Sarı
saroe
5 Valkoinen Beyaz
beyaz
6 Musta Siyah
siyah
7 Vihreä Yeşil
yechil
8 Oranssi Turuncu
turuncu
9 Violetti Mor
mor
10 Harmaa Gri
gri



5 - Numerot

Numerot
Tietovisa
Opi
1 Nolla Sıfır
soefoer
2 Yksi Bir
bir
3 Kaksi Iki
iki
4 Kolme Üç
ütch
5 Neljä Dört
dört
6 Viisi Beş
bech
7 Kuusi Altı
altoe
8 Seitsemän Yedi
yedi
9 Kahdeksan Sekiz
sekiz
10 Yhdeksän Dokuz
dokuz
11 Kymmenen On
on
12 Yksitoista On bir
on bir
13 Kaksitoista On iki
on iki
14 Kolmetoista On üç
on ütch
15 Neljätoista On dört
on dört
16 Viisitoista On beş
on bech
17 Kuusitoista On altı
on altoe
18 Seitsemäntoista On yedi
on yedi
19 Kahdeksantoista On sekiz
on sekiz
20 Yhdeksäntoista On dokuz
on dokuz
21 Kaksikymmentä Yirmi
yirmi
22 Kaksikymmentäyksi Yirmi bir
yirmi bir
23 Kaksikymmentäkaksi Yirmi iki
yirmi iki
24 Kaksikymmentäkolme Yirmi üç
yirmi ütch
25 Kaksikymmentäneljä Yirmi dört
yirmi dört
26 Kaksikymmentäviisi Yirmi beş
yirmi bech
27 Kaksikymmentäkuusi Yirmi altı
yirmi altoe
28 Kaksikymmentäseitsemän Yirmi yedi
yirmi yedi
29 Kaksikymmentäkahdeksan Yirmi sekiz
yirmi sekiz
30 Kaksikymmentäyhdeksän Yirmi dokuz
yirmi dokus
31 Kolmekymmentä Otuz
otuz
32 Kolmekymmentäyksi Otuz bir
otuz bir
33 Kolmekymmnetäkaksi Otuz iki
otuz iki
34 Kolmekymmentäkolme Otuz üç
otuz ütch
35 Kolmekymmentäneljä Otuz dört
otuz dört
36 Kolmekymmentäviisi Otuz beş
otuz bech
37 Kolmekymmentäkuusi Otuz altı
otuz altoe
38 Neljäkymmentä Kırk
koerk
39 Viisikymmentä Elli
elli
40 Kuusikymmentä Altmış
altmoech
41 Seitsemänkymmentä Yetmiş
yetmich
42 Kahdeksankymmentä Seksen
seksen
43 Yhdeksänkymmentä Doksan
doksan
44 Sata Yüz
yüz
45 Sataviisi Yüz beş
yüz bech
46 Kaksisataa Iki yüz
iki yüz
47 Kolmesataa Üç yüz
ütch yüz
48 Neljäsataa Dört yüz
dört yüz
49 Tuhat Bin
bin
50 Tuhat viisisataa Bin beş yüz
bin bech yüz
51 Kaksi tuhatta Iki bin
iki bin
52 Kymmenen tuhatta On bin
on bin



6 - Ajan ilmaisut

Ajan ilmaisut
Tietovisa
Opi
1 Milloin tulitte tänne? Ne zaman geldin buraya?
ne zaman geldin buraya
2 Tänään Bugün
bugün
3 Eilen Dün
dün
4 Kaksi päivää sitten Iki gün önce
iki gün öndje
5 Kuinka kauan olet täällä? Ne kadar kalacaksın?
ne kadar kaladjaksoen
6 Lähden huomenna Yarın döneceğim
yaroen dönedjewhim
7 Lähden ylihuomenna Yarın değil öbür gün döneceğim
yaroen dewhil öbür gün dönedjewhim
8 Lähden kolmen päivän kuluttua Üç gün sonra döneceğim
ütch gün sonra dönedjewhim
9 Maanantai Pazartesi
pazartesi
10 Tiistai Salı
saloe
11 Keskiviikko Çarşamba
tcharchamba
12 Torstai Perşembe
perchembe
13 Perjantai Cuma
djuma
14 Lauantai Cumartesi
djumartesi
15 Sunnuntai Pazar
pazar
16 Tammikuu Ocak
odjak
17 Helmikuu Şubat
chubat
18 Maaliskuu Mart
mart
19 Huhtikuu Nisan
nissan
20 Toukokuu Mayıs
mayoes
21 Kesäkuu Haziran
haziran
22 Heinäkuu Temmuz
temmuz
23 Elokuu Ağustos
awhustos
24 Syyskuu Eylül
eylül
25 Lokakuu Ekim
ekim
26 Marraskuu Kasım
kasoem
27 Joulukuu Aralık
araloek
28 Mihin aikaa lähdet? Bugün saat kaçta gidiyorsun?
bugün saat katchta gidiyorsun
29 Aamulla kello kahdeksan Sabah, saat sekizde
sabah, saat sekizde
30 Aamulla vartin yli kahdeksa Sabah, saat sekiz'i çeyrek geçe
sabah, saat sekiz'i tcheyrek getche
31 Aamulla puoli yhdeksältä Sabah, saat sekiz buçukta
sabah, saat sekiz butchukta
32 Aamulla varttia vaille yhdeksän Sabah, saat dokuz'a çeyrek kala
sabah, saat dokuz'a tcheyrek kala
33 Illalla kello kuusi Akşam saat altıda
akcham saat altoeda
34 Olen myöhässä Geç kaldım
getch kaldoem



7 - Taksi

Taksi
Tietovisa
Opi
1 Taksi! Taksi!
taksi
2 Mihin haluaisitte mennä? Nereye gitmek istersiniz?
nereye gitmek istersinis
3 Menen asemalle Gara gidiyorum
gara gidiyorum
4 Muu muutos Tren istasyonu
tren istasyonu
5 Menen hotelliin Päivä ja Yö Gece ve Gündüz oteline gidiyorum
gece ve gündüz oteline gidiyorum
6 Voisitteko viedä minut lentokentälle? Beni havalanına götürebilirmisiniz lütfen?
beni havalanoena götürebilirmisiniz lütfen
7 Voisitteko ottaa matkalaukkuni? Bagajlarımı alabilirmisiniz lütfen?
bagajlaroemoe alabilirmisiniz lütfen
8 Onko se kaukana täältä? Buraya uzak mı?
buraya uzak moe
9 Ei, se on ihan tässä lähellä. Hayır yakın
hayoer yakoen
10 Kyllä, se on aika kaukana. Evet biraz daha uzakta
evet biraz daha uzakta
11 Paljonko se maksaisi? Ne kadar tutar?
ne kadar tutar
12 Jätä minut tähän, kiitos! Lütfen beni buraya götürün
lütfen beni buraya götürün
13 Muu muutos Beni oraya götürün lütfen
beni oraya götürün lütfen
14 Se on oikealla Sağa gideceksiniz
sawha gideceksinis
15 Se on vasemmalla Sola gideceksiniz
sola gideceksinis
16 Se on suoraa edessä Dümdüz gidin
dümdüz gidin
17 Se on tässä Burası
burasoe
18 Se on tuolla Şu taraftan
chu taraftan
19 Pysähdy! Dur!
dur
20 Voisitteko ajaa hitaammin, kiitos! Acele etmeyin
adjele etmeyin
21 Voisitteko jättää minulle viestin? Makbuz alabilir miyim lütfen?
makbuz alabilir miyim lütfen



8 - Tunteiden ilmaisu

Tunteiden ilmaisu
Tietovisa
Opi
1 Pidän paljon maastannne Ülkenizi çok seviyorum
ülkenizi tchok seviyorum
2 Minä rakastan sinua Seni seviyorum
seni seviyorum
3 Olen onnellinen Mutluyum
mutluyum
4 Olen surullinen Üzgünüm
üzgünüm
5 Viihdyn hyvin täällä Burada rahatım
burada rahatoem
6 Minulla on kylmä Üşüyorum
üchüyorum
7 Muu muutos Hava soğuk
hava sowhuk
8 Minulla on kuuma Terliyorum
terliyorum
9 Muu muutos Hava sıcak
hava soedjak
10 Se on vähän liian iso Çok büyük
tchok büyük
11 Se on liian pieni Çok küçük
tchok kütchük
12 Se on täydellinen Mükemmel
mükemmel
13 Haluaisitko lähteä ulos tänä iltana? Bu akşam çıkmak ister misin?
bu akcham tchoekmak ister misin
14 Haluaisin lähteä ulos tänä iltana Bu akşam çıkmak isterim
bu akcham tchoekmak isterim
15 Se on hyvä idea Iyi fikir
iyi fikir
16 Haluan lähteä viihteelle Eğlenmek istiyorum
ewhlenmek istiyorum
17 Se ei ole hyvä idea Iyi fikir değil
iyi fikir dewhil
18 En halua lähteä ulos tänään Bu akşam çıkmak istemiyorum
bu akcham tchoekmak istemiyorum
19 Haluan vain rentoutua Dinlenmek istiyorum
dinlenmek istiyorum
20 Urheiletko? Spor yapmak ister misin?
spor yapmak ister misin
21 Kyllä, olen liikunnan tarpeessa Evet, rahatlamak istiyorum
evet, rahatlamak istiyorum
22 Pelaan tennistä Tenis oynarım
tenis oynaroem
23 Ei kiitos, olen ihan liian väsynyt Yok teşekkürler, oldukça yorgunum
yok techekkürler, olduktcha yorgunum



9 - Perhe

Perhe
Tietovisa
Opi
1 Onko sinulla perhettä täällä? Burada ailen var mı ?
burada ailen var moe
2 Minun isäni Babam
babam
3 Minun äitini Annem
annem
4 Minun poikani Oğlum
owhlum
5 Minun tyttöni Kızım
koezoem
6 Veli Erkek kardeş
erkek kardech
7 Sisko Kız kardeş
koez kardech
8 Ystävä Erkek arkadaş
erkek arkadach
9 Ystävä Kız arkadaş
koez arkadach
10 Poikaystäväni Erkek arkadaşım
erkek arkadachoem
11 Tyttöystäväni Kız arkadaşım
koez arkadachoem
12 Minun aviomieheni Kocam
kodjam
13 Minun vaimoni Karım
karoem



10 - Baari

Baari
Tietovisa
Opi
1 Baari Bar
bar
2 Muu muutos Barda
barda
3 Haluatko juoda jotain? Bir şey içermisin ?
bir chey itchermisin
4 Juoda Içmek
itchmek
5 Lasi Bardak
bardak
6 Mielelläni Tabii ki
tabii ki
7 Muu muutos hay hay
hay hay
8 Mitä sinä haluat? Ne alırsın ?
ne aloersoen
9 Mitä teillä on valikoimassa? Içecek ne var ?
itchecek ne var
10 Vettä tai hedelmämehua Su ya da meyve suları var
su ya da meyve sularoe var
11 Vesi Su
Su
12 Voisitteko laittaa jäitä, kiitos! Buz var mı lütfen ?
buz var moe lütfen
13 jäitä Buz
Buz
14 Suklaata Çikolata
tchikolata
15 Maitoa Süt
süt
16 Teetä Çay
tchay
17 Kahvia Kahve
kahve
18 Sokerilla Şekerli
chekerli
19 Kermalla Kremalı
kremaloe
20 Viiniä Şarap
charap
21 Olutta Bira
bira
22 Yksi tee, (kiitos) Bir çay lütfen
bir tchay lütfen
23 Yksi olut, (kiitos) Bir bira lütfen
bir bira lütfen
24 Mitä te haluaisitte juoda? Ne içersiniz ?
ne itchersinis
25 Kaksi teetä, kiitos! Iki çay lütfen!
iki tchay lütfen
26 Kaksi olutta, kiitos! Iki bira lütfen!
iki bira lütfen
27 En mitään, kiitos! Hiç bir şey, teşekkürler
hitch bir chey, techekkürler
28 Kippis Sağlığına!
sawhloewhoena
29 Muu muutos Şerefe!
cherefe
30 Terveydeksi! Sağlığına!
0
31 Lasku, kiitos! Hesap lütfen!
hesap lütfen
32 Paljonko olen velkaa? Borcum ne kadar lütfen?
borcum ne kadar lütfen
33 Kaksikymmentä euroa Yirmi öro
yirmi öro
34 Minä kutsun sinut Seni davet ediyorum
seni davet ediyorum
35 Muu muutos Ben veriyorum
ben veriyorum



11 - Ravintola

Ravintola
Tietovisa
Opi
1 Ravintola Restoran
restoran
2 Haluatko syödä jotain? Yemek yer misin ?
yemek yer misin
3 Kyllä, haluan Evet, memnuniyetle
evet, memnuniyetle
4 Syödä Yemek yemek
yemek yemek
5 Missä voisimme syödä? Nerede yemek yiyebiliriz?
nerede yemek yiyebiliris
6 Missä voisimme syödä lounaan? Öğle yemeği nerede yiyebiliriz?
öwhle yemewhi nerede yiyebiliris
7 Illallinen / Päivällinen Akşam yemeği
akcham yemewhi
8 Aamiainen Kahvaltı
kahvaltoe
9 Hei, anteeksi! Bakar mısınız ?
bakar moesoenoess
10 Saisimmeko ruokalistan, kiitos ? Mönüyü alabilirmiyim lütfen!
mönüyü alabilirmiyim lütfen
11 Tässä on ruokalista Işte mönü!
ichte mönü
12 Mitä haluaisit syödä? Lihaa vai kalaa? Ne yersin ? Et mi? balık mı?
ne yersin et mi baloek moe
13 Riisillä Pilavlı olsun
pilavloe olsun
14 Pastalla Makarnalı olsun
makarnaloe olsun
15 Perunoilla Patates
patates
16 Vihanneksilla Sebzeler
sebzeler
17 Munakokkeli - Paistettuna - Keitettynä Çırpılmış yumurta - Sahanda yumurta- Alakok yumurta
tchoerpoelmoech yumurta - sahanda yumurta- alakok yumurta
18 Leipää Ekmek
ekmek
19 Voita Tereyağ
tereyawh
20 salaatti Salata
salata
21 Jälkiruoka Tatlı
tatloe
22 Hedelmiä Meyve
meyve
23 Saisinko veitsen, kiitos! Bir bıçak alabilirmiyim lütfen?
bir boetdjhak alabilirmiyim lütfen
24 Kyllä, tuon sen heti Evet hemen getiriyorum
evet hemen getiriyorum
25 Veitsi Bıçak
boetchak
26 Haarukka Çatal
tchatal
27 Lusikka Kaşık
kachoek
28 Onko se lämmintä ruokaa? Sıcak yemek mi bu ?
soecak yemek mi bu
29 Kyllä, ja hyvin mausteista! Evet, üstelik çok baharatlı!
evet, üstelik tchok baharatloe
30 Kuuma Sıcak
soedjak
31 Kylmä Soğuk
sowhuk
32 Mauste Baharatlı
baharatloe
33 Muu muutos Acılı
adjoeloe
34 Minä otan kalaa Ben balık alacağım
ben baloek alacawhoem
35 Minä myös Ben de
ben de



12 - Lähteä

Lähteä
Tietovisa
Opi
1 On jo myöhä. Minun täytyy lähteä Geç oldu, gitmem gerek!
getch oldu, gitmem gerek
2 Voisimmeko nähdä uudelleen? Tekrar görüşebilir miyiz?
tekrar görüchebilir miyiss
3 Kyllä, mielellään Tabii, memnuniyetle
tabii, memnuniyetle
4 Muu muutos Tabii, neden olmasın
tabii, neden olmasoen
5 Asun tässä osoitteessa Bu adreste oturuyorum
bu adreste oturuyorum
6 Muu muutos Benim adres bu
benim adres bu
7 Onko sinulla antaa puhelinnumerosi? Telefon numaran var mı?
telefon numaran var moe
8 Kyllä, tässä. Evet, işte
evet, ichte
9 Minulla on ollut todella mukavaa kanssasi Seninle güzel vakit geçirdim
seninle güzel vakit getchirdim
10 Niin minullakin, on ollut ilo tavata sinut. Bende, seninle tanışmaktan memnun oldum.
bende, seninle tanoechmaktan memnun oldum
11 Me näemme pian uudestaan Yakında görüşürüz
yakoenda görüchürüss
12 Muu muutos Görüşmek üzere!
görüchmek üzere
13 Ehdottomasti Inşallah
inchallah
14 Näkemiin! Hoşça kal!
hochtcha kal
15 Muu muutos Allaha ısmarladık
allaha oesmarladoek
16 Huomiseen! Yarın görüşürüz
yaroen görüchürüss
17 Hei! Hoşça kal!
hochtcha kal
18 Muu muutos Güle Güle!
güle güle



13 - Kulkuyhteydet

Kulkuyhteydet
Tietovisa
Opi
1 Etsin bussipysäkkiä Otobüs durağı nerede lütfen?
otobüs durawhoe nerede lütfen
2 Paljonko lippu Auringon kaupunkiin maksaa? Güneş Şehri'ne bilet ne kadar ?
günech chehri'ne bilet ne kadar 
3 Mihin tämä juna menee? Bu tren nereye gider lütfen ?
bu tren nereye gider lütfen 
4 Pysähtyykö tämä juna Auringon kaupungissa? Bu tren Güneş Şehrinde duruyor mu?
bu tren günech chehrinde duruyor mu
5 Milloin juna lähtee Auringon kaupunkiin? Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman kalkıyor?
günech chehri'ne giden tren ne zaman kalkoeyor
6 Milloin juna saapuu Auringon kaupunkiin? Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman geliyor?
günech chehri'ne giden tren ne zaman geliyor
7 Onko teillä juna-aikataulua? Güneş Şehri'ne bir bilet lütfen
günech chehri'ne bir bilet lütfen
8 Yksi lippu Auringon kaupunkiin, kiitos Tren saatleri var mı?
tren saatleri var moe
9 Bussiaikataulu Otobüs saatleri?
otobüs saatleri
10 Mikä juna lähtee Auringon kaupunkiin? Güneş Şehri'ne giden tren hangisi lütfen?
günech chehri'ne giden tren hangisi lütfen
11 Tuo tuolla Bu
bu
12 Muu muutos Şu
chu
13 Kiitos Teşekkür ederim
techekkür ederim
14 Eipä kestä. Hyvää matkaa! Bir şey değil, iyi yolculuklar!
bir chey dewhil, iyi yolculuklar
15 Autokorjaamo Araba tamirhanesi
araba tamirhanesi
16 Huoltoasema Benzin istasyonu
benzin istasyonu
17 Tankki täyteen, kiitos Depoyu doldurun lütfen
depoyu doldurun lütfen
18 Pyörä Bisiklet
bisiklet
19 Keskusta Şehir merkezi
chehir merkezi
20 Lähiö Banliyö
banliyö
21 Muu muutos Yörekent
yörekent
22 Se on iso kaupunki Burası büyük bir şehir
burasoe büyük bir chehir
23 Se on kylä Burası bir köy
burasoe bir köy
24 Vuoristo Dağ
dawh
25 Järvi Göl
göl
26 Maaseutu Kırsal alan
koersal alan
27 Muu muutos kır - Köy
koer - köy



14 - Etsiä ystävää

Etsiä ystävää
Tietovisa
Opi
1 Onko Sarah täällä? Afedersiniz, Sarah burada mı ?
afedersiniz, sarah burada moe
2 Muu muutos Afedersiniz, Sarah orada mı?
afedersiniz, sarah orada moe
3 Kyllä, hän on täällä Evet burada
Evet burada
4 Hän on jo lähtenyt Dışarı çıktı
doecharoe tchoektoe
5 Voitte soittaa hänelle Cep telefonundan arayabilirsiniz
tchep telefonundan arayabilirsinis
6 Tiedättekö, mistä voisin löytää hänet? Onu nerede bulabilirim?
onu nerede bulabilirim
7 Hän on töissä Işe gitti
iche gitti
8 Muu muutos Işinde
ichinde
9 Hän on kotona O evde
o evde
10 Muu muutos Evinde
evinde
11 Onko Julien täällä? Afedersiniz, Julien burada mı ?
afedersiniz, julien burada moe
12 Kyllä, hän on täällä Evet burada
evet burada
13 Hän on jo lähtenyt Dışarı çıktı
doecharoe tchoektoe
14 Tiedättekö, mistä voisin löytää hänet? Onu nerede bulabilirim?
onu nerede bulabilirim
15 Voitte soittaa hänelle Cep telefonundan arayabilirsiniz
tchep telefonundan arayabilirsinis
16 Hän on töissä Işe gitti
iche gitti
17 Hän on kotona O evde
o evde



15 - Hotelli

Hotelli
Tietovisa
Opi
1 Hotelli Otel
otel
2 Asunto Daire
daire
3 Tervetuloa! Hoş geldiniz!
hoch geldiniz
4 Onko teillä vapaita huoneita? Boş odanız var mı?
boch odanoez var moe
5 Onko huoneessa kylpyhuone? Odada banyo var mı?
odada banyo var moe
6 Haluatteko kaksi erillistä sänkyä? Tek kişilik iki yatak mı tercih edersiniz?
tek kichilik iki yatak moe tercih edersiniz
7 Haluaisitteko kahden hengen huoneen? Çift kişilik yataklı bir oda mı tercih edersiniz?
tchift kichilik yatakloe bir oda moe terdjih edersiniz
8 Huone, jossa on kylpyamme, parveke, suihku Banyolu-balkonlu-duşlu oda
banyolu-balkonlu-duchlu oda
9 Huone, jonka hintaan kuuluu aamiainen Yatak kahvaltı
yatak kahvaltoe
10 Paljonko maksaa yksi yö? Bir geceliği ne kadar?
bir gedjeliwhi ne kadar
11 Haluaisin nähdä huoneen etukäteen Önce odayı göreyim lütfen
önce odayoe göreyim lütfen
12 Tietysti, kyllä se onnistuu. Evet, tabii ki
evet, tabii ki
13 Kiitos. Huone on todella kaunis. Teşekkürler, oda çok güzel
techekkürler, oda tchok güzel
14 Hyvä, voisinko varata sen täksi yöksi? Tamam, bu gece için yer ayırtabilirmiyim?
tamam, bu gedje itchin yer ayoertabilirmiyim
15 Se on vähän liian kallis minulle. Benim için biraz pahalı, teşekkürler
benim itchin biraz pahaloe, techekkürler
16 Voisitteko katsoa laukkujani? Bagajlarımla ilgilenebilirmisiniz lütfen?
bagajlaroemla ilgilenebilirmisiniz lütfen
17 Mistä löydän huoneeni? Odam ne tarafta lütfen?
odam ne tarafta lütfen
18 Se on ensimmäisessä kerroksessa Birinci katta
birinci katta
19 Onko täällä hissiä? Asansör var mı?
asansör var moe
20 Hissi löytyy vasemmalta Asansör sol tarafınızda
asansör sol tarafoenoezda
21 Hissi löytyy oikealta Asansör sağ tarafınızda
asansör sawh tarafoenoezda
22 Missä on pesula? Giysi temizleme yeri nerede?
giysi temizleme yeri nerede
23 Se on pohjakerroksessa Giriş katında
Girich katoenda
24 Pohjakerros Giriş katı
girich katoe
25 Huone Yatak odası
yatak odasoe
26 Kuivapesu Kuru temizleme
kuru temizleme
27 Kampaamo Kuaför
kuaför
28 Muu muutos Berber
berber
29 Parkkipaikka Araba park yeri
araba park yeri
30 Missä on kokoushuone? Toplantı odasında buluşalım mı?
toplantoe odasoenda buluchaloem moe
31 Kokoushuone Toplantı odası
toplantoe odasoe
32 Lämmitetty uima-allas Havuz ısıtmalıdır
havuz oesoetmaloedoer
33 Uima-allas Yüzme havuzu
yüzme havuzu
34 Herättäisittekö minut seitsemältä, kiitos Beni saat yedi'de uyandırın lütfen
beni saat yedi'de uyandoeroen lütfen
35 Avain, kiitos Anahtar lütfen
anahtar lütfen
36 Passinne, kiitos Pass lutfen
pass lutfen
37 Onko minulle viestejä? Bana mesaj var mı?
bana mesaj var moe
38 Kyllä, tässä ne on Evet, buyrun
evet, buyrun
39 Ei, ei mitään Hayır, sizin için bir şey yok
hayoer, sizin itchin bir chey yok
40 Missä voin vaihtaa rahaa? Nerede para bozdurabilirim?
nerede para bozdurabilirim
41 Vaihdatteko rahaa? Bana para bozar mısınız lütfen ?
bana para bozar moesoenoez lütfen
42 Kyllä. Voimme sen tehdä. Kuinka paljon haluatte vaihtaa? Evet bozarız, ne kadar istersiniz?
evet bozaroez, ne kadar istersiniz



16 - Ranta

Ranta
Tietovisa
Opi
1 Ranta Plaj
plaj
2 Tiedättekö, että mistä voisin ostaa pallon? Nereden top satın alabilirim?
nereden top satoen alabilirim
3 Muu muutos Nerede top satarlar?
nerede top satarlar
4 Tuolla on yksi kauppa Şu tarafta dükkan var
chu tarafta dükkan var
5 Muu muutos Bu yönde dükkan var
bu yönde dükkan var
6 Pallo Top
top
7 Kiikarit Dürbün
dürbün
8 Kypärä Kasket
kasket
9 Muu muutos Şapka
chapka
10 Pyyhe Havlu
havlu
11 Sandaalit Ayağa giyilen sandal
Ayawha giyilen sandal
12 Muu muutos Sandalet
sandalet
13 Ämpäri Kova
kova
14 Aurinkovoide Güneş kremi
günech kremi
15 Uimahousut Mayo
mayo
16 Aurinkolasit Güneş gözlüğü
günech gözlüwhü
17 Äyriäinen Kabuklu deniz ürünleri
kabuklu deniz ürünleri
18 Ottaa aurinkoa Güneşlenmek
günechlenmek
19 Aurinkoinen Güneşli
günechli
20 Lippalakki Gün batımı
gün batoemoe
21 Muu muutos Güneşin batması
günechin batmasoe
22 Päivävarjo Güneş şemsiyesi
günech chemsiyesi
23 Aurinko Güneş
günech
24 Auringonpistos Güneş çarpması
günech tcharpmasoe
25 Onko täällä turvallista uida? Buarada yüzmek tehlikeli mi?
buarada yüzmek tehlikeli mi
26 On, se ei ole vaarallista Hayır, tehlikeli değil
hayoer, tehlikeli dewhil
27 Kyllä, uiminen on täällä kielletty Evet, burada yüzmek tehlikeli
evet, burada yüzmek tehlikeli
28 Uida Yüzmek
yüzmek
29 Uiminen Yüzme
yüzme
30 Aalto Dalga
dalga
31 Meri Deniz
deniz
32 Dyyni Kumul
kumul
33 Hiekka Kum
kum
34 Millaista säätä huomiselle on luvattu? Yarın hava nasıl olacak?
yaroen hava nasoel olacak
35 Muu muutos Yarınki hava durumu nedir?
yaroenki hava durumu nedir
36 Vaihtelevaa säätä Hava değişecek
hava dewhichecek
37 Sataa Yağmur yağacak
yawhmur yawhacak
38 Aurinko paistaa Güneşli olacak
günechli oladjak
39 On hyvin tuulista Çok rüzgarlı olacak
tchok rüzgarloe oladjak
40 Uimapuku Mayo
mayo
41 Varjo Gölge
gölge



17 - Hätätapauksessa

Hätätapauksessa
Tietovisa
Opi
1 Voisitteko auttaa minua? Bana yardım edebilirmisiniz lütfen?
bana yardoem edebilirmisiniz lütfen
2 Olen eksyksissä Kayboldum
kayboldum
3 Mitä haluaisitte? Ne istersiniz?
ne istersiniz
4 Mitä tapahtui? Ne oldu?
ne oldu
5 Mistä löydän tulkin? Nerede tercüman bulabilirim?
nerede terdjüman bulabilirim
6 Mistä löydän lähimmän apteekin? En yakın eczane nerede?
en yakoen eczane nerede
7 Voitteko soittaa lääkäriin? Lütfen bir doktor çağırın?
lütfen bir doktor tchawhoeroen
8 Mitä hoitoa suosittelette? Ne tedavisi görüyorsunuz şu anda?
ne tedavissi görüyorsunuz chu anda
9 Sairaala Hastane
hastane
10 Apteekki Ezcane
ezaane
11 Lääkäri Doktor
doktor
12 Terveyskeskus Sağlık merkezi
sawhloek merkezi
13 Olen hukannut henkilöpaperini Kimlik kağıtlarımı kaybettim
kimlik kawhoetlaroemoe kaybettim
14 Minulta on varastettu asiapaperini Kağıtlarımı çaldılar
kawhoetlaroemoe tchaldoelar
15 Löytötavaratoimisto Kayıp eşyalar bürosu
kayoep echyalar bürosu
16 Hätäkeskus Ilk yardım merkezi
ilk yardoem merkezi
17 Hätäuloskäynti Acil çıkış kapısı
adjil tdjhoekoedjh kapoesoe
18 Poliisilaitos Polis
polis
19 Muu muutos Jandarma
jandarma
20 Asiakirjat Kimlik kağıtlarım
kimlik kawhoetlaroem
21 Raha Para
para
22 Passi Pasaport
pasaport
23 Matkalaukku Bagaj
bagaj
24 Ei kiitos Yok teşekkürler
yok techekkürler
25 Anna minun olla! Beni rahat bırakın!
beni rahat boerakoen
26 Muu muutos Yeter artık
yeter artoek
27 Lähtekää! Gidin!
gidin