toto

Birmanisch Wortschatz


Die Hauptreligion in Burma ist der Buddhismus und zieht daher immer mehr Menschen für diese Lebensphilosophie an. Es ist auch ein Land mit vielen Kulturen und viel kulinarischer Reichtum ( ား သေ သောက် ဆ ဘယ် မို ငုင် ကောင်း ှ း ာ ရှိပါသလဲ ဘယ် မို ငုင် ကောင်း ှ း ာ ရှိပါသလဲ ရှိပါသလဲ / sein thauk? entdecken. Wenn Sie planen, das Land zu besuchen, werden Sie von der Schönheit der Städte und dem Straßenverkehr in ihnen überrascht sein ( တက် ( က ) စီ für "Taxi"), aber auch von den Bräuchen der Einwohner.

Die Sprache enthält viele einsilbige Wörter, daher mag es auf den ersten Blick einfach erscheinen, sie zu lernen. Eine gemeinsame Übung wird Sie schnell an die Sprache gewöhnen, sowie das Studium unserer Vokabelblätter, die sowohl für Anfänger als auch für diejenigen gedacht sind, die den Grundwortschatz während einer Reise benötigen ( ကျနော်တို့ အလည်လာတာပါ။ / Kya nau to'ah lei la ta ba : "wir sind im Urlaub").

Lernen Sie die Grundlagen der Sprache mit unseren Vokabelblättern und unserer Auswahl an Romanen, Filmen, Serien und Musik, um sich an den Klang Burmas zu gewöhnen.

Auswahl an Inhalten, um in Burmas Kultur einzutauchen

Romane:

Filme:

Reihe:

Musik:

Viele Künstler covern einfach vorhandene Songs und ändern oft die Texte, um Zensur zu vermeiden.

Hier ist eine Auswahl von 400 nützlichen Wörtern und Ausdrücken für den Einstieg

Diese Wörter und Ausdrücke sind thematisch geordnet. Durch Klicken auf die Schaltflächen Quiz oder Kurse erhalten Sie kostenlosen Zugriff auf den vollständigen Burmesisch-Kurs. Durch Klicken auf den Button Drucker können Sie alle Ausdrücke des Themas ausdrucken. Dieser Inhalt ist kostenlos.

1 - Umgangssprachliches

Deutsch Birmanisch Aussprache
1 Guten Tag မဂၤလာပါရွင္ miN ga la ba shiN
2 Guten Abend မဂၤလာပါရွင္ miN ga la ba shiN
3 Auf Wiedersehen သြားေတာ႔မယ္ thwa dau mai
4 Bis später ေတြ႕မယ္ေနာ္ ta wei mai nau
5 Ja ဟုတ္ကဲ့ hoʔ kei'
6 Nein မဟုတ္ဘူး ma hoʔ b̠ū
7 Bitte! ဒီမွာရွင္ di mha shiN
8 Bitte! တစ္ဆိတ္ေလာက္ tit saiʔ lautʔ
9 Danke schön! ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ kyei zū tin pa tei
10 Vielen Dank! ေက်းဇူးအမ်ားၾကီးတင္ပါတယ္ kyé zū a myā gyi tin ba tai
11 Danke für Ihre Hilfe ကူညီတဲ့အတြက္ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ku nyi tei' a thwet kyé zū tin ba tai
12 Bitte sehr ကိစၥမရွိပါဘူး ké sa ma shiʔ ba b̠ū
13 Bitte sehr ရပါတယ္ ya ba tei
14 In Ordnung ေကာင္းပါျပီ kaung pa bī
15 Was kostet das bitte? ဒါဘယ္ေလာက္ပါလဲ da bai lautʔ pa lé
16 Entschuldigung! စိတ္မရွိပါနဲ႕ခင္ဗ်ာ saiɁ ma shi pa nei' kin bya
17 Entschuldigung! စိတ္မရွိပါနဲ႕ရွင္ saiɁ ma shi pa nei' shiN
18 Ich verstehe nicht နားမလည္ပါဘူး nā me lé pa bū
19 Ich habe verstanden သိျပီ thi pyi
20 Ich habe verstanden နားလည္ျပီ nā lé pa pyi
21 Ich weiß nicht မသိဘူး ma thi bū
22 Verboten ခြင့္မျပဳ khwoinʔ ma pyu
23 Verboten မလုပ္ရ ma loʔ ya
24 Wo sind die Toiletten bitte? အိမ္သာဘယ္မွာရွိပါသလဲ aiN tha bai mha shiʔ the lei
25 Frohes Neues Jahr မဂၤလာႏွစ္သစ္ပါ miN ga la hnit thit pa
26 Alles Gute zum Geburtstag! ေမြးေန႕မွာေပ်ာ္ရႊင္ပါေစ maweī nei' mha pyau pa sai
27 Schöne Feiertage! မဲရီး ခရစ္စမတ္စ္ /Merry Christmas merri christmas
28 Gratuliere! ဂုဏ္ယူပါတယ္ goN yū pa tai
29 Gratuliere! ဂုဏ္ယူ၀မ္းေျမာက္ပါတယ္ goN yū wuN myauk pa tai

2 - Konversation

Deutsch Birmanisch Aussprache
1 Hallo, wie geht es dir? ေနေကာင္လား nai kaung lā
2 Hallo, gut danke ေနေကာင္းပါတယ္ mai kaung pa tai
3 Sprichst du Birmanisch ? ဗမာ/ျမန္မာ စကားေျပာတတ္လား Myamar sa kā pyau tat lā
4 Nein, ich spreche kein Birmanisch ဗမာ/ျမန္မာ စကားမေျပာတတ္ဘူး Bamar sa kā me pyau tatɁ bū
5 Nur ein wenig နည္းနည္းေလး nei nei lai
6 Woher kommst du? ဘယ္ႏိုင္ငံကလာသလဲ bai Naing ńgan ga la the lai
7 Was ist deine Staatsbürgerschaft? ဘာလူမ်ိဳးလဲ ba lu myō lai
8 Ich bin Deutscher က်ေနာ္ ဂ်ာမန္ လူမ်ိဳးပါ kya nau German lu myo ba
9 Und du, lebst du hier? ဒီမွာေနတာလား di mha nai ta lā
10 Ja, ich wohne hier ဟုတ္တယ္၊ ဒီမွာေနပါတယ္။ hoʔ tai di mha nay pa tai
11 Mein Name ist Sarah. Und du, wie heißt du? က်မနာမည္က ဆာရာ ရွင့္နာမည္ေရာဘယ္လိုေခၚသလဲ။ kya ma na mai ka sa ya - shinɁ namai yau bé lo kau the léi
12 Julian ဂ်ဴလီယံပါ ju li an ba
13 Was machst du hier? ဒီမွာဘာလာလုပ္တာလဲ di mha ba la lōʔta lei
14 Ich bin auf Urlaub အလည္လာတာပါ။ ah lai la ta ba
15 Wir sind auf Urlaub က်ေနာ္တို႕ အလည္လာတာပါ။ Kya nau to' ah lei la ta ba
16 Ich bin auf Geschäftsreise အလုပ္အတြက္လာတာပါ။ ah lōʔ ah taweiʔ la ta ba
17 Ich arbeite hier ဒီမွာအလုပ္လုပ္တယ္။ di mha ba la loʔ lōʔ lei
18 Wir arbeiten hier က်ေနာ္တို႕ ဒီမွာအလုပ္လုပ္တယ္။ kya nau to' di mha ah loʔ loʔ tei
19 Wir arbeiten hier က်မတို႕ ဒီမွာအလုပ္လုပ္တယ္။ kya ma to' di mha ah loʔ loʔ tei
20 Was sind die guten Lokale um auszugehen und zu essen? စားေသာက္ဆိုင္ေကာင္းေကာင္း ဘယ္မွာရွိပါသလဲ sa thauk ? SaiN kaung bei mha shi ' Ba the lei
21 Gibt es ein Museum in der Gegend? ဒီနားမွာ ျပတိုက္ရွိသလား ̄di nā mha pya' thaiʔ shi' the lā
22 Wo finde ich eine Internetverbindung? အင္တာနက္ဆိုင္ဘယ္မွာရွိသလဲ iN ta neiʔ saiN bei mha shi' the lei

3 - Lernen

Deutsch Birmanisch Aussprache
1 Ich habe verstanden သိျပီ thi pyi
2 Willst du ein paar Vokabeln lernen? စကားနည္းနည္းသင္ခ်င္သလား sa kɑ̄ nei nei tiN chiN the lā
3 Ja, einverstanden! ဟုတ္ကဲ့၊ ေကာင္းပါတယ္ hokʔ ké' kaung pa tei
4 Wie heißt das? ဒါဘယ္လိုေခၚလဲ da bei lo kau lei
5 Das ist ein Tisch စားပြဲ sa pwè
6 Ein Tisch. Verstehst du? စားပြဲ၊ သိလား sa pwè, thi lā
7 Ein Tisch. Verstehst du? နားလည္လား na lei lā
8 Kannst du das bitte wiederholen? ထပ္ေျပာျပပါဦး pyaN pyau pa ohN
9 Kannst du bitte langsamer sprechen? ေျဖးေျဖးေလးေျပာျပပါ pyei pyei pyau pa
10 Kannst du es bitte aufschreiben? ေရးျပပါ yé pya ba

4 - Farben

Deutsch Birmanisch Aussprache
1 Ich mag die Farbe dieses Tisches ဒီစားပြဲအေရာင္ကိုၾကိဳက္တယ္ di sa pwè ah yaung kyaikʔ tei
2 Es ist rot အနီေရာင္ ah ni yaung
3 Blau အျပာေရာင္ ah pya yaung
4 Gelb အဝါေရာင္ ah woh yaung
5 Weiß အျဖဴေရာင္ ah pyu yaung
6 Schwarz အမဲရာင္ ah méi yaung
7 Grün အစိမ္းေရာင္ ah saiN yaung
8 Orange လိေမၼာ္ေရာင္ laiN mau yaung
9 Violett ခရမ္းေရာင္ ka yan yaung
10 Grau မီးခိုးေရာင္ mi go yaung

5 - Zahlen

Deutsch Birmanisch Aussprache
1 Null သုည - ၀ thoN ŋya
2 Eins တစ္ - ၁ titʔ
3 Zwei ႏွစ္ - ၂ nhit'
4 Drei သံုး - ၃ thouN
5 Vier ေလး - ၄ léi
6 Fünf ငါး - ၅ ŋa
7 Sechs ေျခာက္ - ၆ chaukʔ
8 Sieben ခုႏွစ္ - ၇ kouN nhit'
9 Acht ရွစ္ - ၈ chit ?
10 Neun ကိုး - ၉ ko
11 Zehn တစ္ဆယ္ - ၁၀ thit sai
12 Elf ဆယ့္တစ္ - ၁၁ seʔ titʔ
13 Zwölf ဆယ့္ႏွစ္ - ၁၂ seʔ nhit'
14 Dreizehn ဆယ့္သံုး - ၁၃ seʔthouN
15 Vierzehn တစ္ဆယ့္ေလး - ၁၄ seʔ léi
16 Fünfzehn တစ္ဆယ့္ငါး - ၁၅ seʔ ŋa
17 Sechzehn တစ္ဆယ့္ေျခာက္ - ၁၆ seʔ chaukʔ
18 Siebzehn တစ္ဆယ့္ခုႏွစ္ - ၁၇ seʔ kouN nhit
19 Achtzehn တစ္ဆယ့္ရွစ္ - ၁၈ seʔ chitʔ
20 Neunzehn ဆယ့္ကိုး - ၁၉ Seʔ ko
21 Zwanzig ႏွစ္ဆယ္ - ၂၀ nhit sai
22 Einundzwanzig ႏွစ္ဆယ့္တစ္ - ၂၁ nhit seʔ titʔ
23 Zweiundzwanzig ႏွစ္ဆယ့္ႏွစ္ - ၂၂ nhit seʔ nhit'
24 Dreiundzwanzig ႏွစ္ဆယ့္သံုး - ၂၃ nhit seʔ thouN
25 Vierundzwanzig ႏွစ္ဆယ့္ေလး - ၂၄ nhit seʔ léi
26 Fünfundzwanzig ႏွစ္ဆယ့္ငါး - ၂၅ nhit seʔ ŋa
27 Sechsundzwanzig ႏွစ္ဆယ့္ေျခာက္ - ၂၆ nhit seʔ chauk
28 Siebenundzwanzig ႏွစ္ဆယ့္ခုႏွစ္ - ၂၇ nhit seʔ kouN nhit
29 Achtundzwanzig ႏွစ္ဆယ့္ရွစ္ - ၂၈ nhit seʔ chitʔ
30 Neunundzwanzig ႏွစ္ဆယ့္ကိုး - ၂၉ nhit seʔ ko
31 Dreißig သံုးဆယ္ - ၃၀ thouN sai
32 Einunddreißig သံုးဆယ့္တစ္ - ၃၁ thouN seʔ titʔ
33 Zweiunddreißig သံုးဆယ့္ႏွစ္ - ၃၂ thouN seʔ nhit
34 Dreiunddreißig သံုးဆယ့္သံုး - ၃၃ thouN seʔ thouN
35 Vierunddreißig သံုးဆယ့္ေလး - ၃၄ thouN seʔ léi
36 Fünfunddreißig သံုးဆယ့္ငါး - ၃၅ thouN seʔ ŋa
37 Sechsunddreißig သံုးဆယ့္ေျခာက္ - ၃၆ thouN seʔ chauk
38 Vierzig ေလးဆယ္ - ၄၀ léi sai
39 Fünfzig ငါးဆယ္ - ၅၀ ŋa sai
40 Sechszig ေျခာက္ဆယ္ - ၆၀ chauk sai
41 Siebzig ခုႏွစ္ဆယ္ - ၇၀ kouN nhit' sai
42 Achtzig ရွစ္ဆယ္ - ၈၀ chit ? Sai
43 Neunzig ကိုးဆယ္ - ၉၀ ko sai
44 Hundert တစ္ရာ - ၁၀၀ titʔ ya
45 Hundertfünf တစ္ရာ့ငါး - ၁၀၅ titʔ ya ŋa
46 Zweihundert ႏွစ္ရာ - ၂၀၀ nhit ya
47 Dreihundert သံုးရာ - ၃၀၀ thouN ya
48 Vierhundert ေလးရာ - ၄၀၀ léi ya
49 Tausend တစ္ေထာင္ - ၁၀၀၀ titʔ taung
50 Eintausendfünfhundert တစ္ေထာင့္ငါးရာ - ၁၅၀၀ titʔ taung ŋa ya
51 Zweitausend ႏွစ္ေထာင္ - ၂၀၀၀ nhit taung
52 Zehntausend တစ္ေသာင္း - ၁၀၀၀၀ titʔ thaung

6 - Zeitangaben

Deutsch Birmanisch Aussprache
1 Wann bist du hier angekommen? ဘယ္တုန္းကေရာက္သလဲ။ bei ' toN ka yauk the lei
2 Heute ဒီေန႕။ di nei'
3 Gestern မေန႕က။ me nei' ka
4 Vor zwei Tagen ႏွစ္ရက္ရွိျပီ။ hnit yetʔ shi pyi
5 Wie lange bleibst du? ဘယ္ေလာက္ၾကာၾကာေနမလဲ။ bei laukʔ kya kya nei me lei
6 Ich fahre morgen wieder ab မနက္ျဖန္ျပန္မယ္။ me netʔ phyaN pyaN mei
7 Ich fahre übermorgen wieder ab သဘက္ခါျပန္မယ္။ th metʔ kha pyaN mei
8 Ich fahre in drei Tagen ab ေနာက္သံုးရက္ေနရင္ျပန္မယ္။ naukʔ 'thouN yetʔ nei yiN pyaN mei
9 Montag တနလၤာေန႕ ta niN la nei'
10 Dienstag အဂၤါေန႕ iN ga nei'
11 Mittwoch ဗုဒၶဟူးေန႕ bo da hū nei'
12 Donnerstag ၾကာသပေတးေန႕ kya tha pa 'tei nei'
13 Freitag ေသာၾကာေန႕ thauʔ kya nei'
14 Samstag စေနေန႕ sa nei nei'
15 Sonntag တနဂၤေႏြေန႕ ta niN ga nwé nei'
16 Januar ဂ်န္နဝါရီ ja nu ah ri
17 Februar ေဖေဖာ္ဝါရီ pé bu ah ri
18 März မတ္(ခ်) ma ch
19 April ဧျပီ a pa ril
20 Mai ေမ may
21 Juni ဇြန္ june
22 Juli ဇူလိုင္ ju liaN
23 August ဩဂုတ္ ah to ba
24 September စက္တင္ဘာ sé tem ba
25 Oktober ေအာက္တိုဘာ ah to ba
26 November ႏိုဝင္ဘာ no bem ba
27 Dezember ဒီဇင္ဘာ di cem ba
28 Wann fährst du ab? ဘယ္ႏွစ္နာရီျပန္မလဲ Bei ' hnit na yī pyaN me lei
29 In der Früh um acht Uhr မနက္ရွစ္နာရီ me netʔ shitʔ na yī̠
30 In der Früh um acht Uhr fünfzehn မနက္ရွစ္နာရီ ဆယ့္ငါး me netʔ shitʔ na yī̠ setʔ ŋa
31 In der Früh um acht Uhr dreißig မနက္ရွစ္နာရီ ခြဲ Me netʔshitʔ na yī̠ kawei
32 In der Früh um acht Uhr fünfundvierzig မနက္ကိုးနာရီထိုးဘို႕ဆယ့္ငါးမိနစ္ me netʔ ko na yi to pau' setʔ ŋa mi niʔ
33 Am Abend um sechs Uhr ညေနေျခာက္နာရီ ŋya nei chaukʔ na yī
34 Ich bin spät dran က်ေနာ္ ေနာက္က်ေနျပီ kya nau naukʔ kya nei pi

7 - Taxi

Deutsch Birmanisch Aussprache
1 Taxi! တက္(က) စီ taxi
2 Wo möchten Sie denn hin? ဘယ္ကိုသြားခ်င္လဲ bai ko thou chin lé
3 Ich muß zum Bahnhof ဘူတာရုံ ကိုသြားမယ္ bū ta youN ko thou mei
4 Ich muß ins Hotel Tag und Nacht ဟိုတယ္ မွာေန႕ေရာညပါ ေနမယ္ ho tei mha nei yau ̄ŋya pa nei mei
5 Können Sie mich zum Flughafen bringen, bitte? ေလဆိပ္ကိုပို႕ေပးႏိုင္မလား lai saitʔ ko pot pai ŋaiN me lɑ̄
6 Können Sie mein Gepäck nehmen? အထုပ္ေတြယူေပးႏိုင္မလား di tautʔ tewai yū pai naing me lā
7 Ist das weit von hier entfernt? ဒီကေနေတာ္ေတာ္ေဝးသလား  di ka nei tau tau wai the lɑ̄
8 Nein, es ist ganz nah နီးနီးေလးပါ nī nī lai pa
9 Das ist ein bisschen weiter weg ဟုတ္ကဲ့၊ နဲနဲေဝးတယ္ hoʔ kei, nei nei wai tai
10 Wieviel wird das kosten? ဘယ္ေလာက္က် မလဲ bai laukʔ kya me lé
11 Fahren Sie mich hin bitte ဒီကိုပို႕ေပးပါ di ko pot pé pa
12 Das ist rechts ညာဘက္ nya betʔ
13 Das ist links ဘယ္ဘက္ bai betʔ
14 Das ist gerade aus တည့္တည့္ téi téi
15 Das ist hier ဒီမွာ di mha
16 Dort ဟိုမွာ ho mha
17 Stop! ရပ္ ! yatʔ
18 Nehmen Sie sich Zeit ေျဖးေျဖးလုပ္ပါ pyé pyé lautʔ pa
19 Könnte ich eine Rechnung bekommen? ကားချဖတ္ပိုင္းေလးေရးေပးပါ kɑ̄ kha pyatʔ paiN lei yei pei pa

8 - Familie

Deutsch Birmanisch Aussprache
1 Hast du Familie hier? ဒီမွာမိသားစုရွိသလား di mha mi tha 'su shitʔ tha la
2 Mein Vater အေဖ ah pei
3 Meine Mutter အေမ ah mei
4 Mein Sohn သား thɑ̄
5 Meine Tochter သမီး thɑ̄ mi
6 Ein Bruder အစ္ကို ah ko
7 Eine Schwester အစ္မ ah ma
8 Ein Freund သူငယ္ခ်င္း thu ŋei chiN
9 Eine Freundin သူငယ္ခ်င္း thu ŋei chiN
10 Mein Freund က်မသူငယ္ခ်င္း kya ma thu ŋei chiN
11 Mein Freund က်ေနာ့္သူငယ္ခ်င္း kya nau thu ŋei chiN
12 Meine Freundin က်ေနာ့္သူငယ္ခ်င္း kya nau thu ŋei chiN
13 Mein Ehemann က်မခင္ပြန္း kya ma kiN puN
14 Mein Ehemann က်မေယာက္်ား kya ma yaukʔ kya
15 Meine Ehefrau က်ေနာ့္ မိန္းမ kya nau maiN ma
16 Meine Ehefrau က်ေနာ့္ ဇနီး kya nau za nī

9 - Gefühle

Deutsch Birmanisch Aussprache
1 Ich mag dein Land sehr က်ေနာ္ ခင္ဗ်ားတို႕တိုင္းျပည္ကိုေတာ္ေတာ္ၾကိဳက္ပါတယ္ kya nau kiN byā do taiN pyi tau tau kyaik tai
2 Ich liebe dich ခ်စ္တယ္ chitɁ tai
3 Ich bin glücklich ေပ်ာ္တယ္ pyau tai
4 Ich bin traurig စိတ္ညစ္တယ္/ဝမ္းနည္းတယ္ saitɁ nyitɁ tai / wouN né tai
5 Ich fühle mich sehr wohl hier ဒီမွာေပ်ာ္တယ္ di mha pyau tai
6 Mir ist kalt ခ်မ္းတယ္ chaN tai
7 Mir ist heiß အိုက္တယ္ aitɁ tai
8 Es ist zu groß ၾကီးတယ္ kyī tai
9 Es ist zu klein ေသးတယ္ thé tai
10 Es ist perfekt အေတာ္ပဲ ah tau pai
11 Willst du heute Abend ausgehen ဒီညေနအျပင္ထြက္ခ်င္လား di nya nai ah pyiN twetɁ chiN lā
12 Ich würde gerne heute Abend ausgehen ဒီညေနအျပင္ထြက္ခ်င္ပါတယ္ di nya nai ah pyiN twetɁ chiN pa tai
13 Das ist eine gute Idee ဒီအစီအစဥ္ေကာင္းတယ္ di ah si ah sin kaung tai
14 Ich will mich amüsieren ေပ်ာ္ ခ်င္ လို႔ ပါ pyau chiN loɁ pa
15 Es ist keine gute Idee ဒီအၾကံမေကာင္းဘူး di ah kyaN me kaung bū
16 Ich will heute Abend nicht ausgehen ဒီညေနအျပင္မထြက္ခ်င္ဘူး di nya nai ah pyiN ma twetɁ chiN bū
17 Ich will mich entspannen က်ေနာ္ အနားယူခ်င္တယ္ kya nau ah nā yu chiN the lā
18 Möchtest du Sport treiben? အားကစား သြားလုပ္ခ်င္သလား ah ka sā thou lautɁ chiN the lā
19 Ja, ich brauche Abwechslung ဟုတ္ကဲ့၊ လႈပ္လႈပ္ရွားရွား လုပ္မွျဖစ္မယ္ hokʔ ké' , hlauɁ hlauɁ shā shā lautɁ mha pyit mai
20 Ich spiele Tennis က်ေနာ္ တင္းနစ္(စ)ကစားတယ္ kya nau tin nitɁ ka sā tai
21 Nein danke, ich bin schon müde မကစားခ်င္ပါဘူး ေမာေနလို႕ me ka sā chiN pa bū mau nén lauɁ

10 - Bar

Deutsch Birmanisch Aussprache
1 Die Bar ဘား/အရက်ဆိုင်/ဘီယာဆိုင် ba/ ah yet ? SaiN
2 Willst du etwas trinken? ဘာေသာက္ခ်င္သလဲ ba thauʔ chiN the lei
3 Trinken ေသာက္ thauʔ
4 Glas ဖန္ခြက္ paN kwétʔ
5 Gerne ေကာင္းပါတယ္ kaung pba tei
6 Was möchtest du gerne? ဘာေသာက္ခ်င္သလဲ ba thauʔ chiN te lei
7 Was gibt es zu trinken ? ဘာေသာက္စရာရွိသလဲ ba thauʔ sa ya chi' te leai
8 Es gibt Wasser oder Fruchtsäfte ေရနဲ႕အသီးေဖ်ာ္ရည္ yei nei ah thi pyau yei
9 Wasser ေရ/ေသာက္ေရသန္႕ yei/ thaukʔ yei than'
10 Können Sie bitte Eiswürfel dazugeben? ေရခဲထည့္ေပးပါ yei khé téi pé ba
11 Eiswürfel ေရခဲ yei khé
12 Heiße Schokolade ေခ်ာကလက္ေဖ်ာ္ရည္ shau ka letʔ pyau yei
13 Milch ႏြားႏို႕ nwoa noʔ
14 Tee လဘက္ရည္ la péʔ yei
15 Tee ေရေႏြးၾကမ္း yei nway 'kyaN
16 Kaffee ေကာ္ဖီ kau pi
17 Mit Zucker သၾကားနဲ႕ the kyɑ̄ nei'
18 Mit Sahne ႏို႕နဲ႕ no' nei'
19 Wein ဝိုင္ waiN
20 Bier ဘီယာ bi ya
21 Einen Tee bitte! လဘက္ရည္တစ္ခြက္ေပးပါ la péʔ yei thit kaweiʔ 'pé pa
22 Ein Bier bitte ဘီယာတစ္ခြက္ေပးပါ bi ya te kwoéʔ pé pa/ba
23 Was wollen Sie trinken? ဘာေသာက္ခ်င္ပါသလဲ ba thauʔ shiN pa the lei
24 Zwei Tee bitte! လဘက္ရည္ႏွစ္္ခြက္ေပးပါ။ la péʔ yei nhitʔ kwoéʔ ' pé pa
25 Zwei Bier bitte ဘီယာႏွစ္လုံးေပးပါ။ bi ya nhitʔ 'loN pé pa
26 Nichts, danke ရပါတယ္၊ ya pa tai
27 Nichts, danke ကိစၥမရွိပါဘူး။ kéʔ sa ma shi' pa/ba bū
28 Prost! သင့္အတြက္ thin ah toué
29 Zum Wohle! ခ်ီယားစ္ cheers
30 Zahlen bitte! ဘီ(လ) ရွင္းမယ္ bill shiN mei
31 Zahlen bitte! ဘယ္ေလာက္က်သလဲ bei laukʔ kya the lei
32 Wieviel macht das? ဘယ္ေလာက္ေပးရမလဲ bei laukʔ pei ya me lei
33 Zwanzig Euro ယူ႐ို ႏွစ္ဆယ္ euro hnit sai
34 Ich lade dich ein က်မေပးပါရေစ kya ma pei pa ya sai

11 - Restaurant

Deutsch Birmanisch Aussprache
1 Das Restaurant စားေသာက္ဆိုင္ sɑ̄ thauʔ saiN
2 Willst du etwas essen ? စားခ်င္ျပီလား။ sɑ̄ shiN pyi lɑ̄
3 Ja, ich möchte gerne ဟုတ္ကဲ့ စားခ်င္ပါတယ္။ hokʔ ké' sɑ̄ chiN pa tai
4 Essen စားမယ္။ sɑ̄ mei
5 Wo können wir essengehen? ဘယ္ဆိုင္မွာစားလို႕ရမလဲ။ bei saiN mha sɑ̄ lo' ya me lei
6 Wo können wir mittagessen? ေန႕လည္စာ ဘယ္မွာစားလို႕ရမလဲ။ nei' lé sa bei lha sɑ̄ lo' ya me lei
7 Abendessen ညစာ nya sa
8 Frühstück နံနက္စာ naN neiʔ sa
9 Bitte! ခြင့္ျပဳပါရွင္ kwoiN pyu pa shiN
10 Die Karte bitte မီန်ဴးေလးရႏိုင္မလား။ menu 'lei ya naiN me lɑ̄
11 Hier ist die Karte ဟုတ္ကဲ့၊ ဒီမွာပါ။ hokʔ ké' di mha pa
12 Was ißt du lieber, Fleisch oder Fisch? ဘာစားခ်င္လဲ၊ ငါးဟင္းလား၊ အသားဟင္းလား။ ba sɑ̄ chiN lei / nha hiN lɑ̄ / ah tɑ̄ hiN lɑ̄
13 Mit Reis ထမင္းလည္းစားမယ္။ tha miN 'lei sɑ̄ mei
14 Mit Nudeln ေခါက္ဆြဲ လည္းစားမယ္။ kaukʔ swei 'lei sɑ̄ mei
15 Kartoffeln အာလူး။ ah ū
16 Gemüse ဟင္းသီး ဟင္းရြက္။ 'hiN thī 'hiN yoweʔ
17 Rührei - Spiegelei - gekochtes Ei ၾကက္ဥေမႊေၾကာ္၊ ၾကက္ဥအလုံးေၾကာ္၊ ၾကက္ဥ မက်က္တက်က္ျပဳတ္။ kyeʔ 'u mwoei kyau / kyeʔ 'u ah loN kyau / kye ? 'u ma kyéʔ te kyeʔ pyauʔ
18 Brot ေပါင္မုန္႕ paung moN'
19 Butter ေထာပတ္ tau baʔ
20 Ein Salat ဆလပ္ရြက္ sa laʔ yoweʔ
21 Einen Nachtisch အခ်ိဳပြဲ ah cho pywei
22 Früchte အသီးအႏွံ ah thī ah nhaN
23 Könnte ich bitte ein Messer haben? ဓားရွိသလား။ dā shi' the lā
24 Ja ich bringe es Ihnen sofort အခုယူလာေပးပါမယ္။ ah ku yu la ' pei pa mei
25 Ein Messer ဓား dā
26 Eine Gabel ခက္ရင္း keiʔ yiN
27 Ein Löffel ဇြန္းတစ္ေခ်ာင္း 'zouN thit chaung
28 Ist es ein warmes Gericht? ဒီဟင္းကပူပူေႏြးေႏြးလား။ di 'hiN ka pu pu nwei nwei lɑ̄
29 Ja und auch sehr scharf! ဟုတ္ကဲ့၊ စပ္လည္းစပ္တယ္။ hokʔ ké' / satʔ lei satʔ tei
30 Warm ပူတယ္။ pu tei
31 Kalt ေအးတယ္။ 'ai tei
32 Scharf စပ္တယ္။ satʔ tei
33 Ich werde Fisch nehmen! ငါးမွာမယ္။ 'ŋa mha mei
34 Ich auch က်မလည္းအတူတူဘဲ။ kya ma 'lei ah tu tu bei
35 Ich auch က်ေနာ္လည္းအတူတူဘဲ။ Kya nau 'lei ah tu tu bei

12 - Sich verabschieden

Deutsch Birmanisch Aussprache
1 Es ist spät! Ich muß los! ေနာက္က်ေနျပီ၊ naukʔ kya nay pi 
2 Es ist spät! Ich muß los! သြားေတာ့မယ္ 'thou dau' mei
3 Könnten wir uns wiedersehen? ေနာက္ျပန္ေတြ႕လို႕ရဦးမလား pyaN twei' loʔ ya ohN me lā
4 Ja, gerne ေတြ႕ၾကတာေပါ့ twei' kya ta pauʔ
5 Ich habe diese Adresse ဒါ က်မလိပ္စာပါ da kya me laiʔ sa ba
6 Hast du eine Telefonnummer? ဖုန္းနံပါတ္ ေပးပါလား phone number pei pa lā
7 Ja, hier ist sie ေရာ့၊ ဒီမွာ yaūʔ d mha
8 Ich habe einen schönen Moment mit Dir verbracht အခုလိုေတြ႕ရတာ ေပ်ာ္ပါတယ္ ah kuʔ lo thweiʔ ya ta pyau pa tei
9 Ich auch. Es war schön Dich kennenzulernen က်မလည္း ရွင္နဲ႕ ေတြ႕ရတဲ့အတြက္ဝမ္းသာပါတယ္ kya ma lei shiN nei' thwai' ya ta wiN tha pa tei
10 Wir sehen uns dann bald ျပန္ဆံုၾကရေအာင္ေနာ္ pyaN souN ya aung nau
11 Ich hoffe es auch ျပန္ဆံုမယ္လို႕ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္ pyan souN mei lo myau liN' pa tei
12 Auf Wiedersehen သြားေတာ့မယ္ thwa mei
13 Bis morgen မနက္ျဖန္ ေတြ႕မယ္ me nei pyaN twei' mei
14 Tschüß! တာ့တာ ta ta

13 - Transport

Deutsch Birmanisch Aussprache
1 Danke schön! ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ kyei zū tin pa tei
2 Verzeihung! Ich suche die Bushaltestelle. ဘတ္(စ)ကား မွတ္တိုင္ ေလးတစ္ဆိတ္ေလာက္ Bus car matʔ taiN lei titʔ saiʔ laukʔ
3 Was kostet eine Fahrkarte nach Sonnenstadt? ရန်ကုန်အတွက်လတ်မှတ်ဘိုးဘယ်လောက်ကျလဲ yan gon ah téwaiʔ letʔ mhatʔ bei laukʔ kya the lé
4 Wohin fährt dieser Zug? ဒီရထားကဘယ္ကိုသြားတာလဲ di yet tɑ̄ ka bei ko thou ta lé
5 Hält dieser Zug in Sonnenstadt an? ဒီရထားက ရန္ကုန္ မွာရပ္လား di yet tɑ̄ ka yan gon mha yatʔ lɑ̄
6 Wann fährt der Zug nach Sonnenstadt los? ရန္ကုန္ ကိုသြားတဲ့ရထား ဘယ္အခ်ိန္ထြက္မွာလဲ yan gon ko thou téi yet tɑ̄ bei ah chaiN tawetʔ mha lé
7 Wann kommt der Zug nach Sonnenstadt an? ရန္ကုန္ ကိုသြားတဲ့ရထား ဘယ္အခ်ိန္ဆိုက္မွာလဲ yan gon ko thou téi yet tɑ̄ bei ah chaiN tawetʔ mha lé
8 Eine Fahrkarte nach Sonnenstadt bitte ရန္ကုန္ ျမိဳ႕ အတြက္ လက္မွတ္ တစ္ေစာင္ေပးပါ yan gon myo ah tawetʔ letʔ mhaʔ thitʔ saung pei pa
9 Haben Sie den Fahrplan des Zuges? ရထား အခ်ိန္ဇယားရွိလား yet tɑ̄ ah chaiN za yɑ̄ shiʔ lɑ̄
10 Bus Fahrplan ဘတ္(စ) ကား အခ်ိန္ဇယား bus car ah chaiN za yɑ̄
11 Welcher Zug fährt nach Sonnenstadt bitte? ရန္ကုန္ ျမိဳ႕သြားတဲ့ရထားက ဘယ္မွာလဲ yan gon myo thou téi yet tɑ̄ ka bei mha lé
12 Es ist dieser ဒီရထား di yet tɑ̄
13 Gern geschehen, gute Fahrt! ကိစၥမရွိပါဘူး၊ ခရီးေခ်ာေမြ႔ပါေစ kaiʔ sa ma shi pa bū / ka yi tchau moué pa zei
14 Die Werkstatt ကားဝပ္ေရွာ့ kā woʔ yau
15 Die Tankstelle ဓါတ္ဆီဆိုင္ datʔ si saiN
16 Volltanken, bitte ဓါတ္ဆီ အျပည့္ ျဖည့္ေပးပါ datʔ si ah pyé pyé phyé pé pa
17 Fahrrad စက္ဘိန္း (ဘီး) setʔ baiN / bī
18 Stadtzentrum ျမိဳ႕လယ္ေခါင္/ ျမိဳ႕ထဲ myo lai kyaung / myo tei
19 Vorstadt ဆင္ေျခဖုံး/ျမိဳ႕ျပင္ shin ché phoN / myo pyiN
20 Es ist eine Stadt ျမိဳ႕ၾကီး myo kyī
21 Es ist ein Dorf ရြာ ywoa
22 Ein Berg ေတာင္ taung
23 Ein See ေရကန္ ye kaN
24 Am Land ျမိဳ႕ျပင္ myo pyiN

14 - Hotel

Deutsch Birmanisch Aussprache
1 Das Hotel ဟိုတယ္ ho tai
2 Wohnung တိုက္ခန္း taikʔ kaN
3 Willkommen ၾကိဳဆိုပါတယ္ kyo sho pa tai
4 Haben Sie ein freies Zimmer? အခန္းလြတ္ရွိပါသလား ခင္ဗ်ာ / ရွင္ ah kaN luʔ shi thé lā kin bya/ shiN
5 Gibt es ein Bad im Zimmer? ေရခ်ိဳးခန္းပါလား yé chō kaN pa lā
6 Bevorzugen Sie zwei Einzelbetten? တစ္ေယာက္အိပ္ကုတင္ ႏွစ္လုံး လိုခ်င္ပါသလား thit yaukʔ ait ku tin hnit loN lo chin the lā
7 Hätten Sie gerne ein Doppelzimmer? ႏွစ္ေယာက္အိပ္ အခန္းယူခ်င္ပါသလား hnit yaukʔ ait ah kaN yu chiN pa the lā
8 Ein Zimmer mit Badewanne - mit Balkon - mit Dusche ေရခ်ိဳးကန္ပါတဲ့အခန္း/ ဝရံတာ ပါတဲ့အခန္း/ ေရခ်ိဳးခန္းပါတဲ့အခန္း yé chō kaN pa téi ah kaN/ wo yaN da pa téi ah kaN / yé chō kaN pa téi ah kaN
9 Zimmer mit Frühstück မနက္စာပါတဲ့အခန္း ma netɁ sa pa téi ah kaN
10 Wieviel ist es pro Nacht? တစ္ညဘယ္ေလာက္က်လဲ titʔ nya bet laukɁ kya lé
11 Ich würde gerne das Zimmer zuerst sehen အခန္းကိုအရင္ၾကည့္ခ်င္ပါတယ္။ ah kaN ko ah yin kyi chin pa tai
12 Ja, natürlich ဟုတ္ကဲ့၊ ရပါတယ္ hokʔ ké' , ya pa tai
13 Danke, das Zimmer ist sehr schön အခန္းကေတာ္ေတာ္ေကာင္းပါတယ္၊ ေက်းဇူးပါဘဲ ah kaN ka tau tau kaung pa tai , kyé zū pa bé
14 Gut, kann ich für eine Nacht reservieren? ေကာင္းပါျပီ၊ ဒီေန႕ညအတြက္ အခန္းယူလို႕ရမလား kaung pa pyi. Di nai nya ah thwetɁ ah kaN you loɁ ya me lā
15 Es ist ein bisschen zu teuer für mich ေနပါေစေတာ့၊ က်ေနာ့္ အတြက္ေတာ့ေစ်းနည္းနည္းၾကီးေနတယ္။ nai pa sé tauʔ, kya nau ah thwét tauʔ zai nei nei kyi nai tai
16 Können Sie sich bitte um mein Gepäck kümmern? က်ေနာ့္ ပစၥၫ္းေတြသယ္လာေပးႏိုင္မလား kya nau pyit sī tway thé la pé naiN me lā
17 Wo befindet sich mein Zimmer? က်ေနာ့္ အခန္းဘယ္မွာ ပါလဲ kya nau ah kaN bai mha pa lé
18 Es ist im ersten Stock ႏွစ္လႊာမွာပါ hnit lewo mha pa
19 Gibt es ein Aufzug? ဓါတ္ေလွခါး ရွိလား datʔ lhé khā shiɁ lā
20 Der Aufzug ist auf der linken Seite ဓါတ္ေလွခါး ဘယ္ဖက္မွာရွိပါတယ္ datʔ lhé khā bai phét mha shiɁ pa tai
21 Der Aufzug ist auf der rechten Seite ဓါတ္ေလွခါး ညာဖက္မွာရွိပါတယ္ datʔ lhé khā nya phét mha shiɁ pa tai
22 Wo befindet sich die Waschküche? ပင္းမင္းခန္းဘယ္မွာရွိပါသလဲ hiN miN khaN bai mha shiɁ pa the lé
23 Sie ist im Erdgeschoß ေျမညီထပ္ မွာပါ။ myé nyi tatɁ mha pa
24 Erdgeschoß ေျမညီထပ္ myé nyi tatɁ
25 Schlafzimmer အခန္း ah kaN
26 Reinigung ပင္းမင္းဆိုင္ piN miN saiN
27 Friseur ဆံပင္ညွပ္ဆိုင္။ saN piN nyut saiN
28 Garage ကားပါကင္။ kā pa kiN
29 Wir treffen uns in Konferenzraum? အစည္းအေဝးခန္းဘယ္မွာလဲ။ ah sī ah wai kaN bai mha lé
30 Meetingraum အစည္းအေဝးခန္း ah sī ah wai kaN
31 Das Schwimmbad ist geheizt ေရေႏြးတဲ့ ေရကူးကန္ yé nawai téi yé kū kaN
32 Schwimmbad ေရကူးကန္ yé kū kaN
33 Könnten Sie mich bitte um sieben aufwecken? မနက္ ခုႏွစ္နာရီမွာ ႏိႈးေပးပါ ma netɁ ku hnit na yi mha nho pé pa
34 Die Schlüssel bitte ေက်းဇူးျပဳပီး ေသာ့ေပးပါ။ ké zū pyu pi thauʔ pé pa
35 Der Paß bitte ေက်းဇူးျပဳပီး ဝင္ခြင့္လက္မွတ္ေပးပါ။ ké zū pyu pi wiN kwint let mhatʔ pé pa
36 Sind irgendwelche Nachrichten für mich da? က်ေနာ့္ အတြက္ ဘာသတင္းေပးထားတာရွိပါလဲ kya nau ah twet ba tha tin pei tā ta shit pa la
37 Ja, hier sind sie ဟုတ္ကဲ့၊ ဒီမွာပါ hokʔ ké' , di mha pa
38 Nein, Sie haben keine Nachrichten erhalten ရွင့္အတြက္ ဘာမွမရွိပါဘူး shin ah twet ba mha ma shiɁ bū
39 Wo kann ich Wechselgeld becommen? အေႂကြဘယ္မွာလဲလို႕ရမလဲ ah kywai bai mha lé loʔ ya me lé
40 Könnten Sie mir wechseln, bitte? ပိုက္ဆံ အေႂကြလဲေပးပါ ခင္ဗ်ာ paikʔ saN ah kywai lé pei pa kin bya
41 Ja, wir können für Sie wechseln, wieviel brauchen Sie? ရပါတယ္၊ ဘယ္ေလာက္လဲခ်င္ပါသလဲ ya pa tai. Bé lautʔ lé chiN pa the lé

15 - Eine Person suchen

Deutsch Birmanisch Aussprache
1 Ist Sarah da? ဆာရာ (Sarah) ရွိပါသလား Sarah chiɁ pa the lā
2 Ja, sie ist hier ရွိပါတယ္ chitɁ tai
3 Sie ist fort အျပင္သြားပါတယ္ ah pyiN thou pa tai
4 Sie können sie über ihr Handy erreichen သူ႕ဖုန္းကိုဆက္ၾကည့္ပါ thu phone ko setɁ kyi pa
5 Wissen Sie wo ich sie finden kann? သူ႕ကို ဘယ္မွာသြားရွာရမလဲ thu ko bai mha thuwa sha ya me lé
6 Sie ist auf ihrer Arbeit သူအလုပ္သြားတယ္ thu ah lautɁ thuwa tai
7 Sie ist zuhause သူအိမ္မွာရွိတယ္ thu aiN mha chiɁ tai
8 Ist Julian da? ဂ်ဴလီယံ (Julien) ရွိပါသလား Julien chiɁ pa the lā
9 Ja, er ist hier ရွိပါတယ္ chitɁ pa tai
10 Er ist fort အျပင္သြားပါတယ္ ah pyiN thou pa tai
11 Wissen Sie wo ich ihn finden kann? သူ႕ကို ဘယ္မွာသြားရွာရမလဲ thu ko bai mha thuwa sha ya me lé
12 Sie können ihn über sein Handy erreichen သူ႕ဖုန္းကိုဆက္ၾကည့္ပါ thu phone ko setɁ kyi pa
13 Er ist auf seiner Arbeit သူအလုပ္သြားတယ္ thu ah lautɁ thuwa tai
14 Er ist zuhause သူအိမ္မွာရွိတယ္ thu aiN mha chiɁ tai

16 - Strand

Deutsch Birmanisch Aussprache
1 Der Strand ပင္လယ္ကမ္းေျခ / ဘိ (ခ်) piN lai kaN kyé / bi (che)
2 Wissen Sie wo ich einen Ball kaufen kann? ေဘာလုံးဘယ္မွာဝယ္လို႕ရမလဲ bau loN bei mha wai loʔ ya me lé
3 Es gibt ein Geschäft in dieser Richtung ဒီတည့္တည့္သြားရင္ ဆိုင္ေတြ႔ပါလိမ့္မယ္ di té té twā yin sain twaiʔ pa laint mé
4 Ein Ball ေဘာလုံး bau loN
5 Ein Fernglas မွန္ေျပာင္း mhaN pyaung
6 Eine Kappe ကက္ဦးထုပ္ တစ္လုံး ket au thaukʔ tit loN
7 Ein Badetuch မ်က္ႏွာသုတ္ပုဝါ myét nha thauk pu wa
8 Sandalen ညွပ္ဖိနပ္ nyatʔ phi nat
9 Ein Eimer ေရပုံး yé poN
10 Eine Sonnencreme ေနေရာင္ကာ ခရင္(မ) nai yaung ka kha riN (me)
11 Eine Badehose ေရကူးေဘာင္းဘီ yé kū baung bi
12 Eine Sonnenbrille ေနကာမ်က္မွန္ nai ka myet myamaN
13 Schalentiere ပင္လယ္စာ piN lai sa
14 Sich sonnen ေနစာလႈံ nai sa loN
15 Sonnig ေနသာတယ္ nai tha tai
16 Der Sonnenuntergang ေနဝင္ခ်ိန္ nai wiN chain
17 Der Sonnenschirm ေနကာထီး nai ka tī
18 Die Sonne ေန nai
19 Die Schatten အရိပ္ ah yaitɁ
20 Ein Sonnenstich ေနသာခ်ိန္ nai tha chain
21 Ist es gefährlich hier zu schwimmen? ဒီမွာေရကူးရင္ အႏၱရယ္ ရွိလား di mha yé kū yin ane de yai shiʔ lā
22 Nein, es ist nicht gefährlich အႏၱရယ္မရွိပါဘူး ane de yai me shiʔ pa bū
23 Ja, es ist untersagt hier zu schwimmen ဟုတ္ကဲ့၊ ဒီမွာေရကူးလို႕မရပါဘူး hokʔ ké' , di mha yé kū lo me ya pa bū
24 Schwimmen ေရကူးတယ္ yé kū tai
25 Das Schwimmen ေရကူး yé kū
26 Die Welle လိႈင္း hlaing
27 Das Meer ပင္လယ္ piN lai
28 Die Düne သဲသာင္ကုန္း thé thaung kouN
29 Der Sand သဲ thé
30 Was ist die Wettervorhersage für morgen? မနက္ျဖန္အတြက္ရာသီဥတုခန္႕မွန္းခ်က္ ဘယ္လိုလဲ me nei pyaN twei' ya thi ū tu kaNt mhaN chetɁ bai lo lé
31 Das Wetter wird sich ändern ရာသီဥတု အေျပာင္းအလဲရွိတယ္ ya thi ū tu ah pyaung lé shiɁ tai
32 Es wird regnen မိုးရြာလိမ့္မယ္ mō yawa laint mai
33 Es wird sonnig ေနသာလိမ့္မယ္ nai tha laint mai
34 Es wird sehr windig ေလတိုက္လိမ့္မယ္ lai taikɁ laint mai
35 Der Badeanzug ေရကူးဝတ္စုံ yé kū wut sauN

17 - Bei Problemen

Deutsch Birmanisch Aussprache
1 Könnten Sie mir bitte helfen? က်ေနာ့္ ကိုကူညီပါ kya nau ko ku nyi pa
2 Könnten Sie mir bitte helfen? က်မကိုကူညီပါ kya ma ko ku nyi pa
3 Ich habe mich verlaufen က်မမ်က္ေစ့လည္ေနျပီ  kya ma myetʔ si lei nei pyi
4 Ich habe mich verlaufen က်မလမ္းေပ်ာက္ေနျပီ။ kya ma laN pyauʔ nei pyi
5 Was möchten Sie? ဘာအကူအညီေပးရမလဲ ba ah ku nyi pei ya me lei
6 Was ist passiert? ဘာျဖစ္လဲ ba pyitʔ lei
7 Wo kann ich einen Dolmetscher finden? စကားျပန္ ဘယ္မွာရႏိုင္မလဲ sa kɑ̄ pyaN bei mha ya naiN me lei
8 Wo befindet sich die nächste Apotheke? ေဆးဆိုင္ အနီးဆုံးဘယ္မွာလဲ sei saiN ah nī souN bei mha lei
9 Könnten Sie einen Arzt anrufen bitte? ဆရာဝန္ေခၚေပးပါ sa ya ouN ko kau pei ba
10 Welche Art von Behandlung befolgen Sie zur Zeit? ဘာေဆးေသာက္ေနလဲ ba sei thaukʔ nei the lei
11 Ein Krankenhaus ေဆးရုံ sei youN
12 Eine Apotheke ေဆးဆိုင္ sei saiN
13 Ein Arzt ဆရာဝန္ sa ya ouN
14 Medizinische Abteilung ေဆးခန္း sai kaN
15 Ich habe meine Papiere verloren က် ေနာ့္စာရြက္စာတန္း ေတြေပ်ာက္သြားလို႕ kya nauʔ sa yawetʔ pyaukʔ thwau loʔ
16 Meine Papiere wurden mir gestohlen က် ေနာ့္စာရြက္စာတန္း ေတြအခိုးခံရလို႕ kya nauʔ sa yawetʔ thwai ah kho kaN ya loʔ
17 Fundbüro ေပ်ာက္ဆုံးပစၥည္း မ်ားရွာေဖြရန္ေနရာ pyaukʔ saN pyitʔ sī mya sha pwai yaN nei ya
18 Erste Hilfe Station အေရးေပၚဌာန ah yei pau tha na
19 Notausgang အေရးေပၚထြက္ေပါက္ ah yei pau thwetʔ pauʔ
20 Die Polizei ရဲ
21 Papiere စာရြက္စာတန္း sa yawetʔ
22 Geld ပိုက္ဆံ péʔ saN
23 Pass ႏိုင္ငံကူးလက္မွတ္ naiN 'ŋaiN kū letʔ mhatʔ
24 Pass ပတ္(စ)ပို႕ Passport
25 Gepäck ေသတၱာ thitʔ ta
26 Gepäck ခရီးေဆာင္အိတ္ kha yī saung aitʔ
27 Es ist in Ordnung, nein danke ရပါတယ္၊ မလိုပါဘူး ya ba tei / ma lo pa bū
28 Lassen Sie mich in Ruhe! မေႏွာက္ယွက္ပါနဲ႕ ma nhautʔ shetʔ pa nei'
29 Gehen Sie! သြား thwaū