Arabisch (Marokko) lernen

1
Progression #1 0%
Progression #2 0%
Ein neues Quiz starten
Umgangssprachliches التعابير الأساسية #1 #2
1 Guten Tag السلام
assalam
2 Guten Abend مسا لخير
msa lkhir
3 Auf Wiedersehen بسلامه
bslama
4 Bis später من بعد
men baed
5 Ja ايه
ayeh
6 Nein لا
la
7 Danke schön! شكرا
choukran
8 Vielen Dank! شكرا بزاف
choukran bizzaf
9 Danke für Ihre Hilfe شكرا على المساعدة
choukran ala l'musaada
10 Bitte sehr بلا جميل
b'la g'mil
11 In Ordnung واخا
wakha
12 Was kostet das bitte? بشحال هدا عافاك؟
bich'hal afa afak?
13 Entschuldigung! عَفْوا
smeh liya
14 Ich verstehe nicht ما فهمتش
mafhemtech
15 Ich habe verstanden فهمت
fhemt
16 Ich weiß nicht معرفتش
ma'eref'tch
17 Verboten ممنوع
mamnoue
18 Wo sind die Toiletten bitte? فين كاين لمرحاض من فضلك ؟
fin kayn l'mirhad afak?
19 Frohes Neues Jahr سنة سعيدة
sana saida
20 Alles Gute zum Geburtstag! عيد ميلاد سعيد
eid milad said
21 Gratuliere! مبروك
mabrouk

Druckversion - Arabisch (Marokko) (Wortschatz) ↗

17 Themen
17 Themen

Umgangssprachliches

Konversation

Lernen

Farben

Zahlen

Zeitangaben

Taxi

Gefühle

Familie

Bar

Restaurant

Sich verabschieden

Transport

Eine Person suchen

Hotel

Strand

Bei Problemen

Wie können Sie selbst Arabisch lernen? Fangen Sie heute mit einem einfachen und kostenlosen Online-Kurs an!

Wir haben einen sachlichen und wirksamen Ansatz entwickelt, eine Sprache einfach und schnell sprechen zu lernen: wir schlagen vor, Sie beginnen damit, einige Worte, Sätze und praktische Ausdrücke auswendig zu lernen, die Sie im Alltag gebrauchen können und die auf Reisen nützlich sind.
Sich daran zu gewöhnen, Worte laut auszusprechen, zum Beispiel Zahlen, ist eine einfache Übung, die Sie oft und zu jeder Tageszeit wiederholen können. Das wird Ihnen helfen, sich an die Laute Ihrer ausgewählten Sprache zu gewöhnen und sie Ihnen vertrauter zu machen.
Und sobald Ihr Urlaub in Rabat, Marrakesch, Casablanca oder anderswo in Marokko begonnen hat, werden Sie überrascht sein, wie vertraut und einfach zu verstehen es Ihnen erscheinen wird.
Des Weiteren ist ein Taschenwörterbuch immer hilfreich, besonders auf einer Reise. Damit können Sie die Übersetzung neuer Wörter nachschlagen und so Ihr Vokabular verbessern.

Warum auf Reisen marokkanisches Arabisch sprechen?

Kenntnisse des marokkanischen Arabisch sind für alle Liebhaber der marokkanischen Kultur von Vorteil, die so das Beste aus ihrem Aufenthalt in Marokko machen können. Die vielfältigen Landschaften, die sich von Wüstengebieten bis zu Gebirgsketten erstrecken, entlang des Mittelmeeres und des Atlantischen Ozeans, eine bezaubernde Kultur, eine einzigartige Gastronomie: alle diese Vorteile garantieren die Stellung dieses Landes als ein erstklassiges Touristenziel in Afrika. 
Wenn Ihre Wünsche mehr geschäftlicher Art sind, müssen wie Ihnen nicht erklären, dass Marokko eine der führenden Wirtschaftsmächte in Afrika ist. 

Lassen Sie Ihren Aufenthalt in Marokko zum Erfolg werden

Ganz gleich, ob Sie einige Tage mit Freunden auf einer Urlaubsreise verbringen oder ob Sie auf Geschäftsreise sind, nichts ist nützlicher, als wenigstens einige Worte in der Sprache Ihrer Gesprächspartner sagen zu können, die Ihre Bemühungen zu schätzen wissen und sich mit Sicherheit um so hilfsbereiter verhalten werden.

Wie können Sie innerhalb einer Woche bis zu einem Monat erfolgreich eine gute Aussprache erreichen?

Fangen Sie damit an, das Alphabet gründlich zu lernen. Arabisch ist eine der am häufigsten gesprochenen Sprachen der Welt. Es wird von vielen Millionen Menschen gesprochen, vor allem im Nahen Osten und in Nordafrika. 
Der marokkanische arabische Dialekt, in Marokko Darija genannt, bringt verschiedene Varianten der Sprache des Landes zusammen und wird als Verständigungssprache zwischen arabisch- und berbersprachigen Menschen verwendet.
Darija zeichnet sich durch den Gebrauch der lateinischen Alphabets und Zahlen im Internet und per SMS aus, sowie durch das Ersetzen einiger Buchstaben des Standard-Arabischen. Hier sind einige Beispiele: 
Das ث wird durch ت ersetzt. 
Das ظ wird durch ض ersetzt. 
Die Aussprache des Standard-Arabischen beruht auf einfachen Vokalen oder Diphthongen und betonenden Konsonanten (velare Konsonanten, die den Ton der Vokale in ihrer Umgebung beeinflussen). Es ist hervorzuheben, dass die Schreibweise vieler Buchstaben sich je nach Ihrer Position im Wort verändern kann. Hier sind einige Richtlinien für marokkanisches Arabisch: 
Das خ wird wie das spanische JOTA oder das deutsche CH ausgesprochen.
Das ح wird aspiriert wie in dem arabischen Namen Hasan.
Das ھ wird wie ein leichtes Ausatmen ausgesprochen wie das englische H in HOME.
Das ر wird wie ein gerolltes R ausgesprochen.