Vokabeln auf Niederländisch für Anfänger und Reisende

Warum und wie man niederländische Vokabeln mit Audio lernt?

Mit ihrem High Quality of Life Index (HQI) bringen die Niederlande ganz Europa zum Träumen. Aus diesem Grund ist das Erlernen niederländischer Vokabeln besonders nützlich, wenn Sie sich für "Europäische Sahne" interessieren.

Entdecken Sie die Grundlagen der Sprache anhand unserer detaillierten Informationsblätter. Ob einfache Höflichkeitsformeln ("bitte": "Alstublieft", "danke": "Dank u") oder ausführlichere Sätze, um Ihre Liebe zum Land auszudrücken ("Ik hou erg van jouw land"), alles ist in unseren Lektionen. Lernen Sie diese wenigen Fakten ohne weitere Verzögerung kennen, um die niederländische Kultur besser zu integrieren!

Natürlich hilft Ihnen regelmäßiges und fleißiges Üben dabei, Wörter noch besser zu verstehen und sich daran zu erinnern. Aus diesem Grund haben wir einige Beispiele für Bücher, Filme, Programme und Musik erstellt, die Sie konsultieren können, um besser in den Alltag einzutauchen.

Auswahl an Inhalten, um in die niederländische Kultur einzutauchen

Romane:

Filme:

Emissionen/Serien:

  • Buitendienst
  • Baby Te Huur
  • Ik Vertrek

Musik:

Hier ist eine Auswahl von 400 nützlichen Wörtern und Ausdrücken für den Einstieg

Diese Wörter und Ausdrücke sind thematisch geordnet. Wenn Sie auf die Schaltflächen Quiz oder Kurse klicken, erhalten Sie kostenlosen Zugriff auf den vollständigen Niederländischkurs. Durch Klicken auf den Button Drucker können Sie alle Ausdrücke des Themas ausdrucken. Dieser Inhalt ist kostenlos.
1 - Umgangssprachliches
Deutsch Niederländisch
🔊 Guten Tag 🔊 Goedendag
🔊 Guten Tag 🔊 Dag! / Hallo!
🔊 Guten Abend 🔊 Goedenavond
🔊 Auf Wiedersehen 🔊 Tot ziens
🔊 Bis später 🔊 Tot straks
🔊 Ja 🔊 Ja
🔊 Nein 🔊 Nee
🔊 Bitte! 🔊 Alstublieft
🔊 Danke schön! 🔊 Dank u
🔊 Vielen Dank! 🔊 Dank u wel
🔊 Vielen Dank! 🔊 Dank je wel
🔊 Danke für Ihre Hilfe 🔊 Bedankt voor uw hulp
🔊 Bitte sehr 🔊 Graag gedaan
🔊 In Ordnung 🔊 Okee
🔊 Was kostet das bitte? 🔊 Hoeveel kost dat?
🔊 Entschuldigung! 🔊 Pardon!
🔊 Entschuldigung! 🔊 Excuseer!
🔊 Ich verstehe nicht 🔊 Ik begrijp het niet
🔊 Ich habe verstanden 🔊 Ik heb het begrepen
🔊 Ich weiß nicht 🔊 Ik weet het niet
🔊 Verboten 🔊 Verboden
🔊 Wo sind die Toiletten bitte? 🔊 Waar zijn de toiletten, alstublieft?
🔊 Frohes Neues Jahr 🔊 Gelukkig Nieuwjaar!
🔊 Alles Gute zum Geburtstag! 🔊 Gelukkige verjaardag!
🔊 Schöne Feiertage! 🔊 Prettige feesten!
🔊 Gratuliere! 🔊 Gefeliciteerd!
🔊 Gratuliere! 🔊 Proficiat!
2 - Konversation
Deutsch Niederländisch
🔊 Hallo, wie geht es dir? 🔊 Hallo. Hoe gaat het?
🔊 Hallo, gut danke 🔊 Hallo. Het gaat goed, dank je
🔊 Sprichst du Niederländisch? 🔊 Spreek je Nederlands ?
🔊 Nein, ich spreche kein Niederländisch 🔊 Nee, ik spreek geen Nederlands
🔊 Nur ein wenig 🔊 Slechts een klein beetje
🔊 Woher kommst du? 🔊 Waar kom je vandaan?
🔊 Was ist deine Staatsbürgerschaft? 🔊 Wat is je nationaliteit?
🔊 Ich bin Deutscher 🔊 Ik ben Duits
🔊 Und du, lebst du hier? 🔊 En jij, woon je hier?
🔊 Ja, ich wohne hier 🔊 Ja, ik woon hier
🔊 Mein Name ist Sarah. Und du, wie heißt du? 🔊 Ik heet Sarah, en jij?
🔊 Julian 🔊 Julien
🔊 Was machst du hier? 🔊 Wat doe je hier?
🔊 Ich bin auf Urlaub 🔊 Ik ben op vakantie
🔊 Ich bin auf Urlaub 🔊 Ik ben met vakantie
🔊 Wir sind auf Urlaub 🔊 Wij zijn op vakantie
🔊 Wir sind auf Urlaub 🔊 Wij zijn met vakantie
🔊 Ich bin auf Geschäftsreise 🔊 Ik ben op zakenreis
🔊 Ich arbeite hier 🔊 Ik werk hier
🔊 Wir arbeiten hier 🔊 Wij werken hier
🔊 Was sind die guten Lokale um auszugehen und zu essen? 🔊 Wat zijn de goeie plekjes om te eten?
🔊 Gibt es ein Museum in der Gegend? 🔊 Is er een museum in de buurt?
🔊 Wo finde ich eine Internetverbindung? 🔊 Waar kan ik internetverbinding maken?
3 - Lernen
Deutsch Niederländisch
🔊 Ich habe verstanden 🔊 Ik heb het begrepen
🔊 Willst du ein paar Vokabeln lernen? 🔊 Wil je enkele woorden leren?
🔊 Ja, einverstanden! 🔊 Okee!
🔊 Wie heißt das? 🔊 Hoe heet dat?
🔊 Das ist ein Tisch 🔊 Dat is een tafel
🔊 Ein Tisch. Verstehst du? 🔊 Een tafel, begrijp je?
🔊 Kannst du das bitte wiederholen? 🔊 Kan je dat alsjeblieft herhalen?
🔊 Kannst du bitte langsamer sprechen? 🔊 Kan je een beetje trager praten, alsjeblieft?
🔊 Kannst du es bitte aufschreiben? 🔊 Zou je dat kunnen opschrijven, alsjeblieft?
4 - Farben
Deutsch Niederländisch
🔊 Ich mag die Farbe dieses Tisches 🔊 Ik vind de kleur van deze tafel mooi
🔊 Es ist rot 🔊 Het is rood
🔊 Blau 🔊 Blauw
🔊 Gelb 🔊 Geel
🔊 Weiß 🔊 Wit
🔊 Schwarz 🔊 Zwart
🔊 Grün 🔊 Groen
🔊 Orange 🔊 Oranje
🔊 Violett 🔊 Paars
🔊 Grau 🔊 Grijs
5 - Zahlen
Deutsch Niederländisch
🔊 Null 🔊 Nul
🔊 Eins 🔊 Een
🔊 Zwei 🔊 Twee
🔊 Drei 🔊 Drie
🔊 Vier 🔊 Vier
🔊 Fünf 🔊 Vijf
🔊 Sechs 🔊 Zes
🔊 Sieben 🔊 Zeven
🔊 Acht 🔊 Acht
🔊 Neun 🔊 Negen
🔊 Zehn 🔊 Tien
🔊 Elf 🔊 Elf
🔊 Zwölf 🔊 Twaalf
🔊 Dreizehn 🔊 Dertien
🔊 Vierzehn 🔊 Veertien
🔊 Fünfzehn 🔊 Vijftien
🔊 Sechzehn 🔊 Zestien
🔊 Siebzehn 🔊 Zeventien
🔊 Achtzehn 🔊 Achttien
🔊 Neunzehn 🔊 Negentien
🔊 Zwanzig 🔊 Twintig
🔊 Einundzwanzig 🔊 Eenentwintig
🔊 Zweiundzwanzig 🔊 Tweeëntwintig
🔊 Dreiundzwanzig 🔊 Drieëntwintig
🔊 Vierundzwanzig 🔊 Vierentwintig
🔊 Fünfundzwanzig 🔊 Vijfentwintig
🔊 Sechsundzwanzig 🔊 Zesentwintig
🔊 Siebenundzwanzig 🔊 Zevenentwintig
🔊 Achtundzwanzig 🔊 Achtentwintig
🔊 Neunundzwanzig 🔊 Negenentwintig
🔊 Dreißig 🔊 Dertig
🔊 Einunddreißig 🔊 Eenendertig
🔊 Zweiunddreißig 🔊 Tweeëndertig
🔊 Dreiunddreißig 🔊 Drieëndertig
🔊 Vierunddreißig 🔊 Vierendertig
🔊 Fünfunddreißig 🔊 Vijfendertig
🔊 Sechsunddreißig 🔊 Zesendertig
🔊 Vierzig 🔊 Veertig
🔊 Fünfzig 🔊 Vijftig
🔊 Sechszig 🔊 Zestig
🔊 Siebzig 🔊 Zeventig
🔊 Achtzig 🔊 Tachtig
🔊 Neunzig 🔊 Negentig
🔊 Hundert 🔊 Honderd
🔊 Hundertfünf 🔊 Honderd vijf
🔊 Hundertfünf 🔊 Honderd en vijf
🔊 Zweihundert 🔊 Tweehonderd
🔊 Dreihundert 🔊 Driehonderd
🔊 Vierhundert 🔊 Vierhonderd
🔊 Tausend 🔊 Duizend
🔊 Eintausendfünfhundert 🔊 Vijftienhonderd
🔊 Zweitausend 🔊 Tweeduizend
🔊 Zehntausend 🔊 Tienduizend
6 - Zeitangaben
Deutsch Niederländisch
🔊 Wann bist du hier angekommen? 🔊 Wanneer ben je aangekomen?
🔊 Heute 🔊 Vandaag
🔊 Gestern 🔊 Gisteren
🔊 Vor zwei Tagen 🔊 Twee dagen geleden
🔊 Wie lange bleibst du? 🔊 Hoe lang blijf je?
🔊 Ich fahre morgen wieder ab 🔊 Ik vertrek morgen
🔊 Ich fahre übermorgen wieder ab 🔊 Ik vertrek overmorgen
🔊 Ich fahre in drei Tagen ab 🔊 Ik vertrek over drie dagen
🔊 Montag 🔊 Maandag
🔊 Dienstag 🔊 Dinsdag
🔊 Mittwoch 🔊 Woensdag
🔊 Donnerstag 🔊 Donderdag
🔊 Freitag 🔊 Vrijdag
🔊 Samstag 🔊 Zaterdag
🔊 Sonntag 🔊 Zondag
🔊 Januar 🔊 Januari
🔊 Februar 🔊 Februari
🔊 März 🔊 Maart
🔊 April 🔊 April
🔊 Mai 🔊 Mei
🔊 Juni 🔊 Juni
🔊 Juli 🔊 Juli
🔊 August 🔊 Augustus
🔊 September 🔊 September
🔊 Oktober 🔊 Oktober
🔊 November 🔊 November
🔊 Dezember 🔊 December
🔊 Wann fährst du ab? 🔊 Hoe laat vertrek je?
🔊 In der Früh um acht Uhr 🔊 Om acht uur 's ochtends
🔊 In der Früh um acht Uhr fünfzehn 🔊 Om kwart over acht 's ochtends
🔊 In der Früh um acht Uhr dreißig 🔊 Om half negen 's ochtends
🔊 In der Früh um acht Uhr fünfundvierzig 🔊 Om kwart voor negen 's ochtends
🔊 Am Abend um sechs Uhr 🔊 Om zes uur 's avonds
🔊 Ich bin spät dran 🔊 Ik ben laat
🔊 Ich bin spät dran 🔊 Ik heb vertraging
7 - Taxi
Deutsch Niederländisch
🔊 Taxi! 🔊 Taxi!
🔊 Wo möchten Sie denn hin? 🔊 Waar wilt u naartoe?
🔊 Ich muß zum Bahnhof 🔊 Ik ga naar het station
🔊 Ich muß ins Hotel Tag und Nacht 🔊 Ik ga naar het hotel Dag en Nacht
🔊 Können Sie mich zum Flughafen bringen, bitte? 🔊 Kunt u me naar de luchthaven brengen?
🔊 Können Sie mein Gepäck nehmen? 🔊 Kunt u mijn bagage nemen?
🔊 Ist das weit von hier entfernt? 🔊 Is het ver van hier?
🔊 Nein, es ist ganz nah 🔊 Nee, het is vlakbij
🔊 Das ist ein bisschen weiter weg 🔊 Ja, het is iets verder weg
🔊 Wieviel wird das kosten? 🔊 Hoeveel zal het kosten?
🔊 Fahren Sie mich hin bitte 🔊 Breng me hiernaartoe, alstublieft
🔊 Das ist rechts 🔊 Het is rechts
🔊 Das ist links 🔊 Het is links
🔊 Das ist gerade aus 🔊 Het is rechtdoor
🔊 Das ist hier 🔊 Het is hier
🔊 Dort 🔊 Het is die kant uit
🔊 Dort 🔊 Het is langs daar
🔊 Stop! 🔊 Stop!
🔊 Nehmen Sie sich Zeit 🔊 Neem uw tijd
🔊 Könnte ich eine Rechnung bekommen? 🔊 Mag ik een ontvangstbewijs, alstublieft?
8 - Familie
Deutsch Niederländisch
🔊 Hast du Familie hier? 🔊 Heb je familie hier?
🔊 Mein Vater 🔊 Mijn vader
🔊 Meine Mutter 🔊 Mijn moeder
🔊 Mein Sohn 🔊 Mijn zoon
🔊 Meine Tochter 🔊 Mijn dochter
🔊 Ein Bruder 🔊 Een broer
🔊 Eine Schwester 🔊 Een zus
🔊 Ein Freund 🔊 Een vriend
🔊 Eine Freundin 🔊 Een vriendin
🔊 Mein Freund 🔊 Mijn vriend
🔊 Meine Freundin 🔊 Mijn vriendin
🔊 Mein Ehemann 🔊 Mijn man
🔊 Meine Ehefrau 🔊 Mijn vrouw
9 - Gefühle
Deutsch Niederländisch
🔊 Ich mag dein Land sehr 🔊 Ik hou erg van jouw land
🔊 Ich liebe dich 🔊 Ik hou van je
🔊 Ich bin glücklich 🔊 Ik ben blij
🔊 Ich bin traurig 🔊 Ik ben verdrietig
🔊 Ich fühle mich sehr wohl hier 🔊 Ik voel me goed hier
🔊 Mir ist kalt 🔊 Ik heb het koud
🔊 Mir ist heiß 🔊 Ik heb het warm
🔊 Es ist zu groß 🔊 Het is te groot
🔊 Es ist zu klein 🔊 Het is te klein
🔊 Es ist perfekt 🔊 Het is perfect
🔊 Willst du heute Abend ausgehen 🔊 Wil je vanavond uit?
🔊 Ich würde gerne heute Abend ausgehen 🔊 Ik zou graag uitgaan vanavond
🔊 Das ist eine gute Idee 🔊 Dat is een goed idee
🔊 Ich will mich amüsieren 🔊 Ik wil me amuseren
🔊 Es ist keine gute Idee 🔊 Dat is geen goed idee
🔊 Ich will heute Abend nicht ausgehen 🔊 Ik heb geen zin om uit te gaan vanavond
🔊 Ich will mich entspannen 🔊 Ik wil rusten
🔊 Möchtest du Sport treiben? 🔊 Wil je sporten?
🔊 Ja, ich brauche Abwechslung 🔊 Ik heb ontspanning nodig
🔊 Ich spiele Tennis 🔊 Ik speel tennis
🔊 Ja, ich brauche Abwechslung 🔊 Ja, ik heb nood aan ontspanning
🔊 Nein danke, ich bin schon müde 🔊 Nee bedankt, ik ben erg moe
10 - Bar
Deutsch Niederländisch
🔊 Die Bar 🔊 De bar
🔊 Willst du etwas trinken? 🔊 Wil je iets drinken?
🔊 Trinken 🔊 Drinken
🔊 Glas 🔊 Glas
🔊 Gerne 🔊 Ja, graag
🔊 Was möchtest du gerne? 🔊 Wat wil je?
🔊 Was gibt es zu trinken ? 🔊 Waar kan ik uit kiezen?
🔊 Es gibt Wasser oder Fruchtsäfte 🔊 Er is water of vruchtensap
🔊 Wasser oder Fruchtsäfte 🔊 Er is water of fruitsap
🔊 Wasser 🔊 Water
🔊 Können Sie bitte Eiswürfel dazugeben? 🔊 Kunt u er ijsblokjes bij doen?
🔊 Können Sie bitte Eiswürfel dazugeben? 🔊 Kan je er ijsblokjes bij doen?
🔊 Eiswürfel 🔊 Ijsblokjes
🔊 Heiße Schokolade 🔊 Chocolademelk
🔊 Milch 🔊 Melk
🔊 Tee 🔊 Thee
🔊 Kaffee 🔊 Koffie
🔊 Mit Zucker 🔊 Met suiker
🔊 Mit Sahne 🔊 Met melk
🔊 Wein 🔊 Wijn
🔊 Bier 🔊 Bier
🔊 Einen Tee bitte! 🔊 Een thee, graag
🔊 Ein Bier bitte 🔊 Een biertje, graag
🔊 Was wollen Sie trinken? 🔊 Wat wilt u drinken?
🔊 Ein Bier bitte 🔊 Een pint(je) graag
🔊 Zwei Tee bitte! 🔊 Twee thee's, graag
🔊 Zwei Bier bitte 🔊 Twee biertjes, graag
🔊 Zwei Bier bitte 🔊 Twee pinten graag
🔊 Nichts, danke 🔊 Niets, dank u
🔊 Prost! 🔊 Proost
🔊 Zum Wohle! 🔊 Santé!
🔊 Zum Wohle! 🔊 Gezondheid!
🔊 Zahlen bitte! 🔊 De rekening, alstublieft!
🔊 Wieviel macht das? 🔊 Hoeveel kost dat ?
🔊 Wieviel macht das? 🔊 Hoeveel moet ik u?
🔊 Zwanzig Euro 🔊 Twintig euro
🔊 Ich lade dich ein 🔊 Ik trakteer je
11 - Restaurant
Deutsch Niederländisch
🔊 Das Restaurant 🔊 Het restaurant
🔊 Willst du etwas essen ? 🔊 Wil je iets eten?
🔊 Ja, ich möchte gerne 🔊 Ja, graag
🔊 Essen 🔊 Eten
🔊 Wo können wir essengehen? 🔊 Waar kunnen we eten?
🔊 Wo können wir mittagessen? 🔊 Waar kunnen we lunchen?
🔊 Abendessen 🔊 Het avondmaal
🔊 Frühstück 🔊 Het ontbijt
🔊 Bitte! 🔊 Excuseer!
🔊 Die Karte bitte 🔊 De menukaart, alstublieft!
🔊 Hier ist die Karte 🔊 Hier is de menukaart!
🔊 Was ißt du lieber, Fleisch oder Fisch? 🔊 Eet je liever vlees of vis?
🔊 Mit Reis 🔊 Met rijst
🔊 Mit Nudeln 🔊 Met pasta
🔊 Kartoffeln 🔊 Aardappels
🔊 Kartoffeln 🔊 Aardappelen
🔊 Gemüse 🔊 Groenten
🔊 Rührei - Spiegelei - gekochtes Ei 🔊 Roerei - spiegelei - zachtgekookt eitje
🔊 Brot 🔊 Brood
🔊 Butter 🔊 Boter
🔊 Ein Salat 🔊 Een salade
🔊 Einen Nachtisch 🔊 Een toetje
🔊 Einen Nachtish 🔊 Een nagerecht
🔊 Früchte 🔊 Fruit
🔊 Könnte ich bitte ein Messer haben? 🔊 Hebt u een mes, alstublieft?
🔊 Ja ich bringe es Ihnen sofort 🔊 Ja, ik breng er u onmiddellijk een
🔊 Ein Messer 🔊 Een mes
🔊 Eine Gabel 🔊 Een vork
🔊 Ein Löffel 🔊 Een lepel
🔊 Ist es ein warmes Gericht? 🔊 Is dit een warme schotel?
🔊 Ja und auch sehr scharf! 🔊 Ja, en erg pikant ook!
🔊 Warm 🔊 Warm
🔊 Kalt 🔊 Koud
🔊 Scharf 🔊 Pikant
🔊 Ich werde Fisch nehmen! 🔊 Ik neem vis!
🔊 Ich auch 🔊 Ik ook
12 - Sich verabschieden
Deutsch Niederländisch
🔊 Es ist spät! Ich muß los! 🔊 Het is laat! Ik moet nu weggaan!
🔊 Könnten wir uns wiedersehen? 🔊 Kunnen we elkaar weerzien?
🔊 Ja, gerne 🔊 Ja, leuk!
🔊 Ich habe diese Adresse 🔊 Ik woon op dit adres
🔊 Hast du eine Telefonnummer? 🔊 Heb je een telefoonnummer?
🔊 Ja, hier ist sie 🔊 Ja, dit is het
🔊 Ich habe einen schönen Moment mit Dir verbracht 🔊 Ik vond het gezellig
🔊 Ich auch. Es war schön Dich kennenzulernen 🔊 Ik ook, ik vond het leuk om kennis met je te maken
🔊 Wir sehen uns dann bald 🔊 We zien elkaar snel weer
🔊 Ich hoffe es auch 🔊 Ik hoop het ook
🔊 Auf Wiedersehen 🔊 Tot ziens!
🔊 Bis morgen 🔊 Tot morgen
🔊 Tschüß! 🔊 Dag!
13 - Transport
Deutsch Niederländisch
🔊 Danke schön! 🔊 Dank u
🔊 Verzeihung! Ich suche die Bushaltestelle. 🔊 Pardon, ik zoek de bushalte
🔊 Was kostet eine Fahrkarte nach Sonnenstadt? 🔊 Hoeveel kost een ticket naar Zonstad?
🔊 Wohin fährt dieser Zug? 🔊 Waar gaat deze trein naartoe, alstublieft?
🔊 Hält dieser Zug in Sonnenstadt an? 🔊 Stopt deze trein in Zonstad?
🔊 Wann fährt der Zug nach Sonnenstadt los? 🔊 Wanneer vertrekt de trein naar Zonstad?
🔊 Wann kommt der Zug nach Sonnenstadt an? 🔊 Wanneer komt de trein aan in Zonstad?
🔊 Eine Fahrkarte nach Sonnenstadt bitte 🔊 Een kaartje voor Zonstad, alstublieft
🔊 Haben Sie den Fahrplan des Zuges? 🔊 Hebt u de dienstregeling van de trein?
🔊 Bus Fahrplan 🔊 De dienstregeling van de bus
🔊 Welcher Zug fährt nach Sonnenstadt bitte? 🔊 Pardon, welke trein gaat naar Zonstad?
🔊 Es ist dieser 🔊 Die trein
🔊 Gern geschehen, gute Fahrt! 🔊 Graag gedaan. Goede reis!
🔊 Die Werkstatt 🔊 De (repareer)garage
🔊 Die Tankstelle 🔊 Het benzinestation
🔊 Volltanken, bitte 🔊 Voltanken, alstublieft
🔊 Fahrrad 🔊 Fiets
🔊 Stadtzentrum 🔊 Het stadscentrum
🔊 Vorstadt 🔊 De voorstad
🔊 Es ist eine Stadt 🔊 Het is een stad
🔊 Es ist ein Dorf 🔊 Het is een dorp
🔊 Ein Berg 🔊 Een berg
🔊 Ein See 🔊 Een meer
🔊 Am Land 🔊 Het platteland
14 - Hotel
Deutsch Niederländisch
🔊 Das Hotel 🔊 Het hotel
🔊 Wohnung 🔊 Appartement
🔊 Willkommen 🔊 Welkom!
🔊 Haben Sie ein freies Zimmer? 🔊 Hebt u een kamer vrij?
🔊 Gibt es ein Bad im Zimmer? 🔊 Is er een badkamer in de kamer?
🔊 Bevorzugen Sie zwei Einzelbetten? 🔊 Verkiest u twee eenpersoonsbedden?
🔊 Hätten Sie gerne ein Doppelzimmer? 🔊 Wenst u een kamer met een dubbel bed?
🔊 Ein Zimmer mit Badewanne - mit Balkon - mit Dusche 🔊 Kamer met bad - met balkon - met douche
🔊 Zimmer mit Frühstück 🔊 Kamer met ontbijt
🔊 Wieviel ist es pro Nacht? 🔊 Wat is de prijs voor één nacht?
🔊 Ich würde gerne das Zimmer zuerst sehen 🔊 Ik zou graag eerst de kamer zien
🔊 Ja, natürlich 🔊 Ja, natuurlijk
🔊 Danke, das Zimmer ist sehr schön 🔊 Dank u, de kamer is erg mooi
🔊 Gut, kann ich für eine Nacht reservieren? 🔊 Okee, kan ik reserveren voor deze nacht?
🔊 Es ist ein bisschen zu teuer für mich 🔊 Het is wat te duur voor mij, bedankt
🔊 Können Sie sich bitte um mein Gepäck kümmern? 🔊 Kunt u voor mijn bagage zorgen, alstublieft?
🔊 Wo befindet sich mein Zimmer? 🔊 Waar is mijn kamer, alstublieft?
🔊 Es ist im ersten Stock 🔊 Het is op de eerste verdieping
🔊 Gibt es ein Aufzug? 🔊 Is er een lift?
🔊 Der Aufzug ist auf der linken Seite 🔊 De lift is aan uw linkerkant
🔊 Der Aufzug ist auf der rechten Seite 🔊 De lift is aan uw rechterkant
🔊 Wo befindet sich die Waschküche? 🔊 Waar is de wasserij, alstublieft?
🔊 Sie ist im Erdgeschoß 🔊 Het is op de gelijkvloerse verdieping
🔊 Erdgeschoß 🔊 De gelijkvloerse verdieping
🔊 Sie ist im Erdgeschoß 🔊 Het is op de benedenverdieping
🔊 Erdgeschoß 🔊 De begane grond
🔊 Schlafzimmer 🔊 Kamer
🔊 Reinigung 🔊 Droogkuis
🔊 Reinigung 🔊 Stomerij
🔊 Friseur 🔊 Kapsalon
🔊 Garage 🔊 Autoparking
🔊 Wir treffen uns in Konferenzraum? 🔊 We zien elkaar in de vergaderzaal?
🔊 Meetingraum 🔊 De vergaderzaal
🔊 Das Schwimmbad ist geheizt 🔊 Het zwembad is verwarmd
🔊 Schwimmbad 🔊 Het zwembad
🔊 Könnten Sie mich bitte um sieben aufwecken? 🔊 Maak me wakker om 7 uur, alstublieft
🔊 Die Schlüssel bitte 🔊 De sleutel, alstublieft
🔊 Der Paß bitte 🔊 De pas, alstublieft
🔊 Sind irgendwelche Nachrichten für mich da? 🔊 Zijn er berichten voor mij?
🔊 Ja, hier sind sie 🔊 Ja, alstublieft
🔊 Nein, Sie haben keine Nachrichten erhalten 🔊 Nee, we hebben niets voor u ontvangen
🔊 Wo kann ich Wechselgeld becommen? 🔊 Waar kan ik wisselgeld krijgen?
🔊 Könnten Sie mir wechseln, bitte? 🔊 Kunt u mij wisselgeld geven?
🔊 Ja, wir können für Sie wechseln, wieviel brauchen Sie? 🔊 Dat kunnen wij. Hoeveel had u gewenst?
15 - Eine Person suchen
Deutsch Niederländisch
🔊 Ist Sarah da? 🔊 Is Sarah hier, alstublieft?
🔊 Ja, sie ist hier 🔊 Ja, ze is hier
🔊 Sie ist fort 🔊 Ze is weg
🔊 Sie können sie über ihr Handy erreichen 🔊 U kunt haar bellen op haar mobiel
🔊 Sie können sie über ihr Handy erreichen 🔊 U kunt haar bellen op haar GSM
🔊 Wissen Sie wo ich sie finden kann? 🔊 Weet u waar ik haar kan vinden?
🔊 Sie ist auf ihrer Arbeit 🔊 Ze is op haar werk
🔊 Sie ist zuhause 🔊 Ze is thuis
🔊 Ist Julian da? 🔊 Is Julien hier, alstublieft?
🔊 Ja, er ist hier 🔊 Ja, hij is hier
🔊 Er ist fort 🔊 Hij is weg
🔊 Wissen Sie wo ich ihn finden kann? 🔊 Weet u waar ik hem kan vinden?
🔊 Sie können ihn über sein Handy erreichen 🔊 U kunt hem bellen op zijn mobiel
🔊 Sie können ihn über sein Handy erreichen 🔊 U kunt hem bellen op zijn GSM
🔊 Er ist auf seiner Arbeit 🔊 Hij is op zijn werk
🔊 Er ist zuhause 🔊 Hij is thuis
16 - Strand
Deutsch Niederländisch
🔊 Der Strand 🔊 Het strand
🔊 Wissen Sie wo ich einen Ball kaufen kann? 🔊 Weet u waar ik een bal kan kopen?
🔊 Es gibt ein Geschäft in dieser Richtung 🔊 Er is een winkel in die richting
🔊 Ein Ball 🔊 Een bal
🔊 Ein Fernglas 🔊 Een verrekijker
🔊 Eine Kappe 🔊 Een pet
🔊 Ein Badetuch 🔊 Een handdoek
🔊 Sandalen 🔊 Sandalen
🔊 Ein Eimer 🔊 Een emmer
🔊 Eine Sonnencreme 🔊 Zonnecrème
🔊 Eine Badehose 🔊 Zwembroek
🔊 Eine Sonnenbrille 🔊 Zonnebril
🔊 Schalentiere 🔊 Schaaldieren
🔊 Sich sonnen 🔊 Zonnebaden
🔊 Sonnig 🔊 Zonnig
🔊 Der Sonnenuntergang 🔊 Zonsondergang
🔊 Der Sonnenschirm 🔊 Parasol
🔊 Die Sonne 🔊 Zon
🔊 Die Schatten 🔊 Schaduw
🔊 Ein Sonnenstich 🔊 Zonnesteek
🔊 Ein Sonnenstich 🔊 Zonneslag
🔊 Ist es gefährlich hier zu schwimmen? 🔊 Is het gevaarlijk om hier te zwemmen?
🔊 Nein, es ist nicht gefährlich 🔊 Nee, het is niet gevaarlijk
🔊 Ja, es ist untersagt hier zu schwimmen 🔊 Ja, het is verboden om hier te zwemmen
🔊 Schwimmen 🔊 Zwemmen
🔊 Das Schwimmen 🔊 Zwemmen
🔊 Die Welle 🔊 Golf
🔊 Das Meer 🔊 Zee
🔊 Die Düne 🔊 Duin
🔊 Der Sand 🔊 Zand
🔊 Was ist die Wettervorhersage für morgen? 🔊 Welk weer voorspellen ze voor morgen?
🔊 Das Wetter wird sich ändern 🔊 Het weer gaat veranderen
🔊 Es wird regnen 🔊 Het gaat regenen
🔊 Es wird sonnig 🔊 Het wordt zonnig
🔊 Es wird sehr windig 🔊 Het wordt erg winderig
🔊 Der Badeanzug 🔊 Zwempak
17 - Bei Problemen
Deutsch Niederländisch
🔊 Könnten Sie mir bitte helfen? 🔊 Kunt u me helpen, alstublieft?
🔊 Ich habe mich verlaufen 🔊 Ik ben de weg kwijt
🔊 Was möchten Sie? 🔊 Wat wenst u?
🔊 Was ist passiert? 🔊 Wat is er gebeurd?
🔊 Wo kann ich einen Dolmetscher finden? 🔊 Waar kan ik een tolk vinden?
🔊 Wo befindet sich die nächste Apotheke? 🔊 Waar is de dichtstbijzijnde apotheek?
🔊 Könnten Sie einen Arzt anrufen bitte? 🔊 Kunt u een dokter bellen, alstublieft?
🔊 Welche Art von Behandlung befolgen Sie zur Zeit? 🔊 Welke behandeling krijgt u op dit moment?
🔊 Ein Krankenhaus 🔊 Een ziekenhuis
🔊 Eine Apotheke 🔊 Een apotheek
🔊 Ein Arzt 🔊 Een dokter
🔊 Medizinische Abteilung 🔊 Medische dienst
🔊 Ich habe meine Papiere verloren 🔊 Ik ben mijn papieren kwijt
🔊 Meine Papiere wurden mir gestohlen 🔊 Mijn papieren zijn gestolen
🔊 Fundbüro 🔊 Bureau voor gevonden voorwerpen
🔊 Erste Hilfe Station 🔊 Hulppost
🔊 Notausgang 🔊 Nooduitgang
🔊 Die Polizei 🔊 De Politie
🔊 Papiere 🔊 Identiteitsbewijs
🔊 Geld 🔊 Geld
🔊 Pass 🔊 Paspoort
🔊 Gepäck 🔊 Bagage
🔊 Es ist in Ordnung, nein danke 🔊 Nee dank u, ik heb geen interesse
🔊 Lassen Sie mich in Ruhe! 🔊 Laat me met rust!
🔊 Gehen Sie! 🔊 Ga weg!