Wortschatz > Norwegisch

1 - Umgangssprachliches
🔊 Guten Tag 🔊 Hei!
🔊 Guten Abend 🔊 God kveld
🔊 Auf Wiedersehen 🔊 Ha det
🔊 Bis später 🔊 Vi ses senere
🔊 Ja 🔊 Ja
🔊 Nein 🔊 Nei
🔊 Bitte! 🔊 Unnskyld meg!
🔊 Danke schön! 🔊 Takk!
🔊 Vielen Dank! 🔊 Tusen takk!
🔊 Danke für Ihre Hilfe 🔊 Takk for hjelpen
🔊 Bitte sehr 🔊 Vær så god
🔊 In Ordnung 🔊 OK
🔊 Was kostet das bitte? 🔊 Hva koster det?
🔊 Entschuldigung! 🔊 Unnskyld!
🔊 Ich verstehe nicht 🔊 Jeg forstår ikke
🔊 Ich habe verstanden 🔊 Jeg har forstått
🔊 Ich weiß nicht 🔊 Jeg vet ikke
🔊 Verboten 🔊 Forbudt
🔊 Wo sind die Toiletten bitte? 🔊 Unnskyld, hvor er toalettet?
🔊 Frohes Neues Jahr 🔊 Godt nyttår!
🔊 Alles Gute zum Geburtstag! 🔊 Gratulerer med dagen!
🔊 Gratuliere! 🔊 Gratulerer!
2 - Konversation
🔊 Hallo, wie geht es dir? 🔊 Hei ! Hvordan går det med deg?
🔊 Hallo, gut danke 🔊 Hei! Det går bra, takk
🔊 Sprichst du Norwegisch? 🔊 Snakker du norsk ?
🔊 Nein, ich spreche kein Norwegisch 🔊 Nei, jeg snakker ikke norsk
🔊 Nur ein wenig 🔊 Bare litt
🔊 Woher kommst du? 🔊 Hvor kommer du fra?
🔊 Was ist deine Staatsbürgerschaft? 🔊 Hvilken nasjonalitet har du?
🔊 Ich bin Deutscher 🔊 Jeg er tysk
🔊 Und du, lebst du hier? 🔊 Og du, bor du her ?
🔊 Ja, ich wohne hier 🔊 Ja, jeg bor her
🔊 Mein Name ist Sarah. Und du, wie heißt du? 🔊 Jeg heter Sarah, og du ?
🔊 Julian 🔊 Julien
🔊 Was machst du hier? 🔊 Hva gjør du her?
🔊 Ich bin auf Urlaub 🔊 Jeg er på ferie
🔊 Wir sind auf Urlaub 🔊 Vi er på ferie
🔊 Ich bin auf Geschäftsreise 🔊 Jeg er på forretningsreise
🔊 Ich arbeite hier 🔊 Jeg jobber her
🔊 Wir arbeiten hier 🔊 Vi jobber her
🔊 Was sind die guten Lokale um auszugehen und zu essen? 🔊 Vet du om noen bra restauranter?
🔊 Gibt es ein Museum in der Gegend? 🔊 Finnes det et museum i nærheten?
🔊 Wo finde ich eine Internetverbindung? 🔊 Hvor kan jeg få internettilgang?
3 - Lernen
🔊 Willst du ein paar Vokabeln lernen? 🔊 Vil du lære litt norsk?
🔊 Ja, einverstanden! 🔊 Ja, gjerne!
🔊 Wie heißt das? 🔊 Hva heter det?
🔊 Das ist ein Tisch 🔊 Det er et bord
🔊 Ein Tisch. Verstehst du? 🔊 Et bord, forstår du?
🔊 Ich verstehe nicht 🔊 Jeg forstår ikke
🔊 Kannst du das bitte wiederholen? 🔊 Kan du gjenta, vær så snill?
🔊 Kannst du bitte langsamer sprechen? 🔊 Kan du snakke litt saktere?
🔊 Kannst du es bitte aufschreiben? 🔊 Kan du skrive det, vær så snill?
🔊 Ich habe verstanden 🔊 Jeg har forstått
4 - Farben
🔊 Ich mag die Farbe dieses Tisches 🔊 Jeg liker fargen på dette bordet
🔊 Es ist rot 🔊 Det er rødt
🔊 Blau 🔊 Blå
🔊 Gelb 🔊 Gul
🔊 Weiß 🔊 Hvit
🔊 Schwarz 🔊 Svart
🔊 Grün 🔊 Grønn
🔊 Orange 🔊 Oransje
🔊 Violett 🔊 Lilla
🔊 Grau 🔊 Grå
5 - Zahlen
🔊 Null 🔊 Null
🔊 Eins 🔊 En
🔊 Zwei 🔊 To
🔊 Drei 🔊 Tre
🔊 Vier 🔊 Fire
🔊 Fünf 🔊 Fem
🔊 Sechs 🔊 Seks
🔊 Sieben 🔊 Sju
🔊 Acht 🔊 Ǻtte
🔊 Neun 🔊 Ni
🔊 Zehn 🔊 Ti
🔊 Elf 🔊 Elleve
🔊 Zwölf 🔊 Tolv
🔊 Dreizehn 🔊 Tretten
🔊 Vierzehn 🔊 Fjorten
🔊 Fünfzehn 🔊 Femten
🔊 Sechzehn 🔊 Seksten
🔊 Siebzehn 🔊 Sytten
🔊 Achtzehn 🔊 Atten
🔊 Neunzehn 🔊 Nitten
🔊 Zwanzig 🔊 Tjue
🔊 Einundzwanzig 🔊 Tjueen
🔊 Zweiundzwanzig 🔊 Tjueto
🔊 Dreiundzwanzig 🔊 Tjuetre
🔊 Vierundzwanzig 🔊 Tjuefire
🔊 Fünfundzwanzig 🔊 Tjuefem
🔊 Sechsundzwanzig 🔊 Tjueseks
🔊 Siebenundzwanzig 🔊 Tjuesju
🔊 Achtundzwanzig 🔊 Tjueåtte
🔊 Neunundzwanzig 🔊 Tjueni
🔊 Dreißig 🔊 Tretti
🔊 Einunddreißig 🔊 Trettien
🔊 Zweiunddreißig 🔊 Trettito
🔊 Dreiunddreißig 🔊 Trettitre
🔊 Vierunddreißig 🔊 Trettifire
🔊 Fünfunddreißig 🔊 Trettifem
🔊 Sechsunddreißig 🔊 Trettiseks
🔊 Vierzig 🔊 Førti
🔊 Fünfzig 🔊 Femti
🔊 Sechszig 🔊 Seksti
🔊 Siebzig 🔊 Sytti
🔊 Achtzig 🔊 Ǻtti
🔊 Neunzig 🔊 Nitti
🔊 Hundert 🔊 Hundre
🔊 Hundertfünf 🔊 Hundreogfem
🔊 Zweihundert 🔊 To hundre
🔊 Dreihundert 🔊 Tre hundre
🔊 Vierhundert 🔊 Firehundre
🔊 Tausend 🔊 Tusen
🔊 Eintausendfünfhundert 🔊 Ett tusen fem hundre
🔊 Zweitausend 🔊 To tusen
🔊 Zehntausend 🔊 Ti tusen
6 - Zeitangaben
🔊 Wann bist du hier angekommen? 🔊 Når kom du hit?
🔊 Heute 🔊 I dag
🔊 Gestern 🔊 I går
🔊 Vor zwei Tagen 🔊 For to dager siden
🔊 Wie lange bleibst du? 🔊 Hvor lenge skal du bli her?
🔊 Ich fahre morgen wieder ab 🔊 Jeg drar i morgen
🔊 Ich fahre übermorgen wieder ab 🔊 Jeg drar i over i morgen
🔊 Ich fahre in drei Tagen ab 🔊 Jeg drar om tre dager
🔊 Montag 🔊 Mandag
🔊 Dienstag 🔊 Tirsdag
🔊 Mittwoch 🔊 Onsdag
🔊 Donnerstag 🔊 Torsdag
🔊 Freitag 🔊 Fredag
🔊 Samstag 🔊 Lørdag
🔊 Sonntag 🔊 Søndag
🔊 Januar 🔊 Januar
🔊 Februar 🔊 Februar
🔊 März 🔊 Mars
🔊 April 🔊 April
🔊 Mai 🔊 Mai
🔊 Juni 🔊 Juni
🔊 Juli 🔊 Juli
🔊 August 🔊 August
🔊 September 🔊 September
🔊 Oktober 🔊 Oktober
🔊 November 🔊 November
🔊 Dezember 🔊 Desember
🔊 Wann fährst du ab? 🔊 Når drar du?
🔊 In der Früh um acht Uhr 🔊 Klokka åtte om morgenen
🔊 In der Früh um acht Uhr fünfzehn 🔊 Kvart over åtte om morgenen
🔊 In der Früh um acht Uhr dreißig 🔊 Halv ni om morgenen
🔊 In der Früh um acht Uhr fünfundvierzig 🔊 Kvart på ni om morgenen
🔊 Am Abend um sechs Uhr 🔊 Klokka seks om kvelden
🔊 Ich bin spät dran 🔊 Jeg er sent ute
7 - Taxi
🔊 Taxi! 🔊 Taxi!
🔊 Wo möchten Sie denn hin? 🔊 Hvor skal du?
🔊 Ich muß zum Bahnhof 🔊 Jeg skal til stasjonen
🔊 Ich muß ins Hotel Tag und Nacht 🔊 Jeg skal til « Dag & Natt »-hotellet
🔊 Können Sie mich zum Flughafen bringen, bitte? 🔊 Kan du kjøre meg til flyplassen?
🔊 Können Sie mein Gepäck nehmen? 🔊 Kan du ta bagasjen min?
🔊 Ist das weit von hier entfernt? 🔊 Er det langt herfra?
🔊 Nein, es ist ganz nah 🔊 Nei, det er like ved
🔊 Das ist ein bisschen weiter weg 🔊 Ja, det er litt lengre borte
🔊 Wieviel wird das kosten? 🔊 Hvor mye koster det?
🔊 Fahren Sie mich hin bitte 🔊 Kjør meg dit, vær så snill
🔊 Das ist rechts 🔊 Det er til høyre
🔊 Das ist links 🔊 Det er til venstre
🔊 Das ist gerade aus 🔊 Det er rett frem
🔊 Das ist hier 🔊 Det er her
🔊 Dort 🔊 Det er den veien
🔊 Stop! 🔊 Stopp!
🔊 Nehmen Sie sich Zeit 🔊 Ta den tiden du trenger
🔊 Könnte ich eine Rechnung bekommen? 🔊 Kan jeg få kvittering, vær så snill?
8 - Familie
🔊 Hast du Familie hier? 🔊 Har du familie her?
🔊 Mein Vater 🔊 Min far
🔊 Meine Mutter 🔊 Min mor
🔊 Mein Sohn 🔊 Min sønn
🔊 Meine Tochter 🔊 Min datter
🔊 Ein Bruder 🔊 En bror
🔊 Eine Schwester 🔊 En søster
🔊 Ein Freund 🔊 En venn
🔊 Eine Freundin 🔊 En venninne
🔊 Mein Freund 🔊 Min venn
🔊 Meine Freundin 🔊 Min venninne
🔊 Mein Ehemann 🔊 Min mann
🔊 Meine Ehefrau 🔊 Min kone
9 - Gefühle
🔊 Ich mag dein Land sehr 🔊 Jeg liker landet ditt godt
🔊 Ich liebe dich 🔊 Jeg elsker deg
🔊 Ich bin glücklich 🔊 Jeg er lykkelig
🔊 Ich bin traurig 🔊 Jeg er lei meg
🔊 Ich fühle mich sehr wohl hier 🔊 Jeg har det bra her
🔊 Mir ist kalt 🔊 Jeg fryser
🔊 Mir ist heiß 🔊 Jeg er varm
🔊 Es ist zu groß 🔊 Den er for stor
🔊 Es ist zu klein 🔊 Den er for liten
🔊 Es ist perfekt 🔊 Den er perfekt
🔊 Willst du heute Abend ausgehen 🔊 Vil du dra på byen i kveld?
🔊 Ich würde gerne heute Abend ausgehen 🔊 Jeg vil gjerne gå ut i kveld
🔊 Das ist eine gute Idee 🔊 Det er en god idé
🔊 Ich will mich amüsieren 🔊 Jeg har lyst til å ha det gøy
🔊 Es ist keine gute Idee 🔊 Det er ikke en god idé
🔊 Ich will heute Abend nicht ausgehen 🔊 Jeg har ikke lyst til å gå ut i kveld
🔊 Ich will mich entspannen 🔊 Jeg vil slappe av
🔊 Möchtest du Sport treiben? 🔊 Har du lyst til å trene?
🔊 Ja, ich brauche Abwechslung 🔊 Ja, jeg trenger å avreagere
🔊 Ich spiele Tennis 🔊 Jeg spiller tennis
🔊 Nein danke, ich bin schon müde 🔊 Nei takk, jeg er ganske sliten
10 - Bar
🔊 Die Bar 🔊 I baren
🔊 Willst du etwas trinken? 🔊 Vil du drikke noe ?
🔊 Trinken 🔊 Drikke
🔊 Glas 🔊 Glass
🔊 Gerne 🔊 Det vil jeg gjerne
🔊 Was möchtest du gerne? 🔊 Hva vil du ha ?
🔊 Was gibt es zu trinken ? 🔊 Hva har dere å drikke?
🔊 Wasser oder Fruchtsäfte 🔊 De har vann eller jus
🔊 Wasser 🔊 Vann
🔊 Können Sie bitte Eiswürfel dazugeben? 🔊 Kan jeg få isbiter, vær så snill?
🔊 Eiswürfel 🔊 Isbiter
🔊 Heiße Schokolade 🔊 Kakao
🔊 Milch 🔊 Melk
🔊 Tee 🔊 Te
🔊 Kaffee 🔊 Kaffe
🔊 Mit Zucker 🔊 Med sukker
🔊 Mit Sahne 🔊 Med krem
🔊 Wein 🔊 Vin
🔊 Bier 🔊 Øl
🔊 Einen Tee bitte! 🔊 En kopp te, takk
🔊 Ein Bier bitte 🔊 En øl, takk
🔊 Was wollen Sie trinken? 🔊 Hva vil du ha å drikke?
🔊 Zwei Tee bitte! 🔊 To kopper te, takk
🔊 Zwei Bier bitte 🔊 To øl, takk
🔊 Nichts, danke 🔊 Ingenting, takk
🔊 Prost! 🔊 Skål!
🔊 Zum Wohle! 🔊 Skål!
🔊 Zahlen bitte! 🔊 Kan vi få regningen, vær så snill?
🔊 Wieviel macht das? 🔊 Hvor mye ble det?
🔊 Zwanzig Euro 🔊 Tjue euro
🔊 Ich lade dich ein 🔊 Jeg spanderer
11 - Restaurant
🔊 Das Restaurant 🔊 På restaurant
🔊 Willst du etwas essen ? 🔊 Vil du spise ?
🔊 Ja, ich möchte gerne 🔊 Ja, gjerne
🔊 Essen 🔊 Spise
🔊 Wo können wir essengehen? 🔊 Hvor kan vi spise?
🔊 Wo können wir mittagessen? 🔊 Hvor kan vi spise lunsj?
🔊 Abendessen 🔊 Middag
🔊 Frühstück 🔊 Frokost
🔊 Bitte! 🔊 Unnskyld!
🔊 Die Karte bitte 🔊 Kan vi få menyen?
🔊 Hier ist die Karte 🔊 Vær så god, her er menyen
🔊 Was ißt du lieber, Fleisch oder Fisch? 🔊 Hva vil du ha? Kjøtt eller fisk?
🔊 Mit Reis 🔊 Med ris
🔊 Mit Nudeln 🔊 Med pasta
🔊 Kartoffeln 🔊 Poteter
🔊 Gemüse 🔊 Grønnsaker
🔊 Rührei - Spiegelei - gekochtes Ei 🔊 Eggerøre - speilegg - bløtkokt egg
🔊 Brot 🔊 Brød
🔊 Butter 🔊 Smør
🔊 Ein Salat 🔊 En salat
🔊 Einen Nachtisch 🔊 En dessert
🔊 Früchte 🔊 Frukt
🔊 Könnte ich bitte ein Messer haben? 🔊 Kan jeg få en kniv, vær så snill?
🔊 Ja ich bringe es Ihnen sofort 🔊 Ja, det skal du få
🔊 Ein Messer 🔊 En kniv
🔊 Eine Gabel 🔊 En gaffel
🔊 Ein Löffel 🔊 En skje
🔊 Ist es ein warmes Gericht? 🔊 Er det en varm rett?
🔊 Ja und auch sehr scharf! 🔊 Ja, og veldig sterk!
🔊 Warm 🔊 Varm
🔊 Kalt 🔊 Kald
🔊 Scharf 🔊 Sterk
🔊 Ich werde Fisch nehmen! 🔊 Jeg vil ha fisk!
🔊 Ich auch 🔊 Jeg også
12 - Sich verabschieden
🔊 Es ist spät! Ich muß los! 🔊 Det er sent! Jeg må gå
🔊 Könnten wir uns wiedersehen? 🔊 Kan vi møtes igjen?
🔊 Ja, gerne 🔊 Ja, gjerne
🔊 Ich habe diese Adresse 🔊 Jeg bor på denne adressen
🔊 Hast du eine Telefonnummer? 🔊 Har du et telefonnummer?
🔊 Ja, hier ist sie 🔊 Ja, vær så god
🔊 Ich habe einen schönen Moment mit Dir verbracht 🔊 Jeg har hatt det kjempehyggelig
🔊 Ich auch. Es war schön Dich kennenzulernen 🔊 Ja, det var hyggelig å møte deg
🔊 Wir sehen uns dann bald 🔊 Vi sees snart
🔊 Ich hoffe es auch 🔊 Jeg håper det
🔊 Auf Wiedersehen 🔊 Ha det bra!
🔊 Bis morgen 🔊 Sees i morgen!
🔊 Tschüß! 🔊 Ha det!
13 - Transport
🔊 Verzeihung! Ich suche die Bushaltestelle. 🔊 Unnskyld, jeg ser etter et busstopp
🔊 Was kostet eine Fahrkarte nach Sonnenstadt? 🔊 Hva koster en billett til « Solbyen »?
🔊 Wohin fährt dieser Zug? 🔊 Hvor skal dette toget?
🔊 Hält dieser Zug in Sonnenstadt an? 🔊 Stopper dette toget i « Solbyen »?
🔊 Wann fährt der Zug nach Sonnenstadt los? 🔊 Når går toget til « Solbyen »?
🔊 Wann kommt der Zug nach Sonnenstadt an? 🔊 Når kommer toget til « Solbyen »?
🔊 Eine Fahrkarte nach Sonnenstadt bitte 🔊 En billett til « Solbyen », vær så snill
🔊 Haben Sie den Fahrplan des Zuges? 🔊 Har du togtidene?
🔊 Bus Fahrplan 🔊 Busstidene
🔊 Welcher Zug fährt nach Sonnenstadt bitte? 🔊 Hvilket tog går til « Solbyen »?
🔊 Es ist dieser 🔊 Det er det toget der
🔊 Danke schön! 🔊 Takk!
🔊 Gern geschehen, gute Fahrt! 🔊 Det var så lite God tur!
🔊 Die Werkstatt 🔊 Verkstedet
🔊 Die Tankstelle 🔊 Bensinstasjonen
🔊 Volltanken, bitte 🔊 Full tank, takk
🔊 Fahrrad 🔊 Sykkel
🔊 Stadtzentrum 🔊 Sentrum
🔊 Vorstadt 🔊 Forstaden
🔊 Es ist eine Stadt 🔊 Det er en stor by
🔊 Es ist ein Dorf 🔊 Det er en landsby
🔊 Ein Berg 🔊 Et fjell
🔊 Ein See 🔊 En innsjø
🔊 Am Land 🔊 (På) landet
14 - Hotel
🔊 Das Hotel 🔊 Hotellet
🔊 Wohnung 🔊 Leilighet
🔊 Willkommen 🔊 Velkommen!
🔊 Haben Sie ein freies Zimmer? 🔊 Har dere et ledig rom?
🔊 Gibt es ein Bad im Zimmer? 🔊 Er det bad på rommet?
🔊 Bevorzugen Sie zwei Einzelbetten? 🔊 Foretrekker du to enkeltsenger?
🔊 Hätten Sie gerne ein Doppelzimmer? 🔊 
🔊 Ein Zimmer mit Badewanne - mit Balkon - mit Dusche 🔊 Bad med badekar - med balkong - med dusj
🔊 Zimmer mit Frühstück 🔊 Rom med frokost
🔊 Wieviel ist es pro Nacht? 🔊 Hva koster det for en natt?
🔊 Ich würde gerne das Zimmer zuerst sehen 🔊 Jeg vil gjerne se rommet først, takk!
🔊 Ja, natürlich 🔊 Ja, selvfølgelig!
🔊 Danke, das Zimmer ist sehr schön 🔊 Takk, rommet er veldig fint
🔊 Gut, kann ich für eine Nacht reservieren? 🔊 Ok, kan jeg reservere for i kveld?
🔊 Es ist ein bisschen zu teuer für mich 🔊 Det er litt for dyrt for meg
🔊 Können Sie sich bitte um mein Gepäck kümmern? 🔊 Kan du ta bagasjen min, vær så snill?
🔊 Wo befindet sich mein Zimmer? 🔊 Hvor ligger rommet mitt?
🔊 Es ist im ersten Stock 🔊 Det ligger i andre etasje
🔊 Gibt es ein Aufzug? 🔊 Er det heis?
🔊 Der Aufzug ist auf der linken Seite 🔊 Heisen ligger til venstre
🔊 Der Aufzug ist auf der rechten Seite 🔊 Heisen ligger til høyre
🔊 Wo befindet sich die Waschküche? 🔊 Hvor ligger vaskeriet?
🔊 Sie ist im Erdgeschoß 🔊 Det er i første etasje
🔊 Erdgeschoß 🔊 Første etasje
🔊 Schlafzimmer 🔊 Rom
🔊 Reinigung 🔊 Renseri
🔊 Friseur 🔊 Frisørsalong
🔊 Garage 🔊 Parkeringsplass
🔊 Wir treffen uns in Konferenzraum? 🔊 Hvor ligger møterommet?
🔊 Meetingraum 🔊 Møterommet
🔊 Das Schwimmbad ist geheizt 🔊 Bassenget er oppvarmet
🔊 Schwimmbad 🔊 Bassenget
🔊 Könnten Sie mich bitte um sieben aufwecken? 🔊 Vekk meg klokken 7, vær så snill
🔊 Die Schlüssel bitte 🔊 Nøkkelen, takk
🔊 Der Paß bitte 🔊 Passet, takk
🔊 Sind irgendwelche Nachrichten für mich da? 🔊 Er det noen beskjeder til meg?
🔊 Ja, hier sind sie 🔊 Ja, vær så god
🔊 Nein, Sie haben keine Nachrichten erhalten 🔊 Nei, du har ingen beskjeder
🔊 Wo kann ich Wechselgeld becommen? 🔊 Hvor kan jeg veksle?
🔊 Könnten Sie mir wechseln, bitte? 🔊 Kan du veksle for meg?
🔊 Ja, wir können für Sie wechseln, wieviel brauchen Sie? 🔊 Vi kan veksle for deg Hvor mye vil du veksle?
15 - Eine Person suchen
🔊 Ist Sarah da? 🔊 Er Sarah hjemme?
🔊 Ja, sie ist hier 🔊 Ja, hun er her
🔊 Sie ist fort 🔊 Hun er gått ut
🔊 Sie können sie über ihr Handy erreichen 🔊 Du kan ringe henne på mobilen
🔊 Wissen Sie wo ich sie finden kann? 🔊 Vet du hvor jeg kan treffe henne?
🔊 Sie ist auf ihrer Arbeit 🔊 Hun er på jobb
🔊 Sie ist zuhause 🔊 Hun er hjemme
🔊 Ist Julian da? 🔊 Unnskyld, er Julien hjemme?
🔊 Ja, er ist hier 🔊 Ja, han er her
🔊 Er ist fort 🔊 Han er gått ut
🔊 Wissen Sie wo ich ihn finden kann? 🔊 Vet du hvor jeg kan treffe han?
🔊 Sie können ihn über sein Handy erreichen 🔊 Du kan ringe han på mobilen
🔊 Er ist auf seiner Arbeit 🔊 Han er på jobb
🔊 Er ist zuhause 🔊 Han er hjemme
16 - Strand
🔊 Der Strand 🔊 Stranda
🔊 Wissen Sie wo ich einen Ball kaufen kann? 🔊 Vet du hvor jeg kan kjøpe en ball?
🔊 Es gibt ein Geschäft in dieser Richtung 🔊 Det ligger en butikk i den retningen
🔊 Ein Ball 🔊 En ball
🔊 Ein Fernglas 🔊 En kikkert
🔊 Eine Kappe 🔊 En hatt
🔊 Ein Badetuch 🔊 Hånduk
🔊 Sandalen 🔊 Sandaler
🔊 Ein Eimer 🔊 Bøtte
🔊 Eine Sonnencreme 🔊 Solkrem
🔊 Eine Badehose 🔊 Badebukse
🔊 Eine Sonnenbrille 🔊 Solbriller
🔊 Schalentiere 🔊 Sjømat
🔊 Sich sonnen 🔊 Sole seg
🔊 Sonnig 🔊 Solfylt
🔊 Der Sonnenuntergang 🔊 Solnedgang
🔊 Der Sonnenschirm 🔊 Parasoll
🔊 Die Sonne 🔊 Sol
🔊 Ein Sonnenstich 🔊 Solbrenthet
🔊 Ist es gefährlich hier zu schwimmen? 🔊 Er det farlig å svømme her?
🔊 Nein, es ist nicht gefährlich 🔊 Nei, det er ikke farlig
🔊 Ja, es ist untersagt hier zu schwimmen 🔊 Ja, det er forbudt å bade her
🔊 Schwimmen 🔊 Svømme
🔊 Das Schwimmen 🔊 Svømming
🔊 Die Welle 🔊 Bølge
🔊 Das Meer 🔊 Hav
🔊 Die Düne 🔊 Dyne
🔊 Der Sand 🔊 Sand
🔊 Was ist die Wettervorhersage für morgen? 🔊 Hvordan blir været i morgen?
🔊 Das Wetter wird sich ändern 🔊 Været slår om
🔊 Es wird regnen 🔊 Det blir regn
🔊 Es wird sonnig 🔊 Det blir sol
🔊 Es wird sehr windig 🔊 Det blir mye vind
🔊 Der Badeanzug 🔊 Badedrakt
17 - Bei Problemen
🔊 Könnten Sie mir bitte helfen? 🔊 Kan du hjelpe meg, vær så snill?
🔊 Ich habe mich verlaufen 🔊 Jeg har gått meg bort
🔊 Was möchten Sie? 🔊 Hva vil du?
🔊 Was ist passiert? 🔊 Hva har skjedd?
🔊 Wo kann ich einen Dolmetscher finden? 🔊 Hvor kan jeg finne en tolk?
🔊 Wo befindet sich die nächste Apotheke? 🔊 Hvor er nærmeste apotek?
🔊 Könnten Sie einen Arzt anrufen bitte? 🔊 Kan du ringe en lege, vær så snill?
🔊 Welche Art von Behandlung befolgen Sie zur Zeit? 🔊 Hvilke medisiner tar du?
🔊 Ein Krankenhaus 🔊 Et sykehus
🔊 Eine Apotheke 🔊 Et apotek
🔊 Ein Arzt 🔊 En lege
🔊 Medizinische Abteilung 🔊 Medisinsk nødhjelp
🔊 Ich habe meine Papiere verloren 🔊 Jeg har mistet identitetspapirene mine
🔊 Meine Papiere wurden mir gestohlen 🔊 Noen har stjålet identitetspapirene mine
🔊 Fundbüro 🔊 Hittegodskontor
🔊 Erste Hilfe Station 🔊 Førstehjelpsstasjon
🔊 Notausgang 🔊 Nødutgang
🔊 Die Polizei 🔊 Politi
🔊 Papiere 🔊 Identitetspapirer
🔊 Geld 🔊 Penger
🔊 Pass 🔊 Pass
🔊 Gepäck 🔊 Bagasje
🔊 Es ist in Ordnung, nein danke 🔊 Nei takk, det går bra
🔊 Lassen Sie mich in Ruhe! 🔊 La meg være (i fred)
🔊 Gehen Sie! 🔊 Gå vekk!