Wortschatz > Thailändisch

1 - Umgangssprachliches

Umgangssprachliches
Quiz
lernen
1 Guten Tag สวัสดีค่ะ
Sawatdi Kha
2 Wenn ein Mann spricht สวัสดีครับ
Sawatdi Khrap
3 Guten Abend สวัสดีค่ะ
Sawatdi Kha
4 Wenn ein Mann spricht สวัสดีครับ
Sawatdi Khrap
5 Auf Wiedersehen ลาก่อนค่ะ
La Kon Kha
6 Wenn ein Mann spricht ลาก่อนครับ
La Kon Khrap
7 Bis später เดี๋ยวพบกันครับ
Diao Phop Kan Khrap
8 Wenn eine Frau spricht เดี๋ยวพบกันค่ะ
Diao Phop Kan Kha
9 Ja ใช่ค่ะ
Chai Kha
10 Wenn ein Mann spricht ใช่ครับ
Chai Khrap
11 Nein ไม่ค่ะ
Mai Kha
12 Wenn ein Mann spricht ไม่ครับ
Mai Khrap
13 Bitte! ได้โปรดค่ะ, กรุณาด้วยค่ะ
Dai Prot Kha, Karuna Duay Kha
14 Wenn ein Mann spricht ได้โปรดครับ, กรุณาด้วยครับ
Dai Prot Kharp, Karuna Duay Khrap
15 Danke schön! ขอบคุณครับ
Khopkhun Khrap
16 Wenn eine Frau spricht ขอบคุณค่ะ
Khopkhun Kha
17 Vielen Dank! ขอบคุณมากค่ะ
Khopkhun Mak Kha
18 Wenn ein Mann spricht ขอบคุณมากครับ
Khopkhun Mak Khrap
19 Danke für Ihre Hilfe ขอบคุณครับที่ช่วยเหลือ
Khopkhun Khrap Thi Chuailuea
20 Wenn eine Frau spricht ขอบคุณค่ะที่ช่วยเหลือ
Khopkhun Kha Thi Chuailuea
21 Bitte sehr เชิญค่ะ
Choen Kha
22 Wenn ein Mann spricht เชิญครับ
Choen Khrap
23 In Ordnung ตกลงค่ะ
Toklong Kha
24 Wenn ein Mann spricht ตกลงครับ
Toklong Khrap
25 Was kostet das bitte? ราคาเท่าไรครับ
Rakha Thaorai Khrap
26 Wenn eine Frau spricht ราคาเท่าไรค่ะ
Rakha Thaorai Kha
27 Entschuldigung! ขอโทษครับ
Khothot Khrap
28 Wenn eine Frau spricht ขอโทษค่ะ
Khothot Kha
29 Ich verstehe nicht ผมไม่เข้าใจครับ
Phom Mai Khaochai Khrap
30 Wenn eine Frau spricht ดิฉันไม่เข้าใจค่ะ
Dichan Mai Khaochai Kha
31 Ich habe verstanden ผมเข้าใจแล้วครับ
Phom Khaochai Laeo Khrap
32 Wenn eine Frau spricht ดิฉันเข้าใจแล้วค่ะ
Dichan Khaochai Laeo Kha
33 Ich weiß nicht ดิฉันไม่ทราบค่ะ
Dichan Mai Sap Kha
34 Wenn ein Mann spricht ผมไม่ทราบครับ
Phom Mai Sap Khrap
35 Verboten ห้ามค่ะ, ทำไม่ได้ค่ะ
Ham Kha, Tammaidai Kha
36 Wenn ein Mann spricht ห้ามครับ, ทำไม่ได้ครับ
Ham Khrap, Tammaidai Khrap
37 Wo sind die Toiletten bitte? ห้องนํ้าอยู่ไหนครับ
Hong nam yoo nai Khrap
38 Wenn eine Frau spricht ห้องน้ำอยู่ไหนคะ
Hong nam yoo nai Kha
39 Frohes Neues Jahr สุขสันต์วันปีใหม่ค่ะ
Suk San Wan Pimai Kha
40 Wenn ein Mann spricht สุขสันต์วันปีใหม่ครับ
Sut San Wan Pimai Khrap
41 Alles Gute zum Geburtstag! สุขสันต์วันเกิดค่ะ
Suk San Wan Koet Kha
42 Wenn ein Mann spricht สุขสันต์วันเกิดครับ
Suk San Wan Koet Khrap
43 Wenn ein Mann spricht ขอให้สนุกนะครับ
Kho Hai Sanuk na Khrap
44 Gratuliere! ยินดีด้วยนะคะ
Yindi Duai na Kha
45 Wenn ein Mann spricht ยินดีด้วยนะครับ
Yindi Duai na Khrap



2 - Konversation

Konversation
Quiz
lernen
1 Hallo, wie geht es dir? สวัสดีค่ะ, สบายดีไหมคะ
Sawatdi Kha , Sabai Di Mai Kha
2 Wenn ein Mann spricht สวัสดีครับ, สบายดีไหมครับ
Sawatdi Khrap , Sabai Di Mai Khrap
3 Hallo, gut danke สวัสดีครับ, สบายดีครับ
Sawatdi Khrap , Phom Sabai Di Khrap
4 Wenn eine Frau spricht สวัสดีค่ะ, ดิฉันสบายดีค่ะ
Sawatdi Kha , Dichan Sabai Di Kha
5 Sprichst du Thailändisch? คุณพูดภาษาไทยไหมคะ
Khun Phut Phasa Thai Mai Kha
6 Nein, ich spreche kein Thailändisch ไม่ครับ, ผมไม่พูดภาษาไทย
Mai Khrap,Phom Mai Phut Phasa Thai
7 Wenn eine Frau spricht ไม่ค่ะ, ดิฉันไม่พูดภาษาไทย
Mai Kha,Dichan Mai Phut Phasa Thai
8 Nur ein wenig นิดหน่อยก็พอครับ
Nitnoi Korpor Khrap
9 Wenn ein Mann spricht นิดหน่อยก็พอค่ะ
Nitnoi Korpor Kha
10 Woher kommst du? คุณมาจากประเทศไหนคะ
Khun Ma Chak Prathet Nai Kha
11 Wenn eine Frau spricht คุณมาจากประเทศไหนครับ
Khun Ma Chak Prathet Nai Khrap
12 Was ist deine Staatsbürgerschaft? คุณสัญชาติอะไรคะ
Khun Sanchat Arai Kha
13 Wenn eine Frau spricht คุณสัญชาติอะไรครับ
Khun Sanchat Arai Khrap
14 Ich bin Thailänder ผมเป็นชาวไทยครับ
Phom Pen Chao Thai Khrap
15 Wenn eine Frau spricht ดิฉันเป็นชาวไทยค่ะ
Dichan Pen Chao Thai Kha
16 Und du, lebst du hier? แล้วคุณล่ะครับ, คุณอยู่ที่นี่หรือ
Laeo Khun La Khrap , Khun Yu Thi Ni Rue
17 Wenn eine Frau spricht แล้วคุณล่ะคะ, คุณอยู่ที่นี่หรือ
Laeo Khun La Kha , Khun Yu Thi Ni Rue
18 Ja, ich wohne hier ใช่ค่ะ, ดิฉันอยู่ที่นี่
Chai Kha , Dichan Yu Thi Ni
19 Wenn ein Mann spricht ใช่ครับ, ผมอยู่ที่นี่
Chai Khrap , Phom Yu Thi Ni
20 Mein Name ist Sarah. Und du, wie heißt du? ดิฉันชื่อซาร่า, แล้วคุณล่ะคะ
Dichan Chue Sa Ra , Laeo Khun La Kha
21 Julian จูเลียงครับ
Chu Liang Khrap
22 Was machst du hier? คุณมาทำอะไรที่นี่คะ
Khun Ma Tham Arai Thi Ni Kha
23 Wenn ein Mann spricht คุณมาทำอะไรที่นี่ครับ
Khun Ma Tham Arai Thi Ni Khrap
24 Ich bin auf Urlaub ผมมาเที่ยวครับ
Phom Ma Thiao Khrap
25 Wenn eine Frau spricht ผมมาเที่ยวครับ
Dichan Ma Thiao Kha
26 Wir sind auf Urlaub พวกเรามาเที่ยวกันครับ
Phuakrao Ma Thiao Kun Khrap
27 Wenn eine Frau spricht พวกเรามาเที่ยวกันค่ะ
Phuakrao Ma Thiao Kun Kha
28 Ich bin auf Geschäftsreise ผมมาติดต่อธุรกิจครับ
Phom Ma Tidtor Thurakit Khrap
29 Wenn eine Frau spricht ดิฉันมาติดต่อธุรกิจค่ะ
Di Chan Ma Tidtor Thurakit Kha
30 Ich arbeite hier ผมทำงานที่นี่ครับ
Phom Thamngan Thi Ni Khrap
31 Wenn eine Frau spricht ดิฉันทำงานที่นี่ค่ะ
Dichan Thamngan Thi Ni Kha
32 Wir arbeiten hier พวกเราทำงานที่นี่ครับ
Phuakrao Thamngan Thi Ni Khrap
33 Wenn eine Frau spricht พวกเราทำงานที่นี่ค่ะ
Phuakrao Thamngan Thi Ni Kha
34 Was sind die guten Lokale um auszugehen und zu essen? ที่นี่มีร้านอร่อยๆ ไหมครับ
Thinai Mi Ran Aroi Aroi Mai Khrap
35 Wenn eine Frau spricht ที่นี่มีร้านอร่อยๆ ไหมคะ
Thinai Mi Ran Aroi Aroi Mai Kha
36 Gibt es ein Museum in der Gegend? มีพิพิธภัณฑ์ใกล้ๆที่นี่บ้างไหมครับ
Mi Phiphitthaphan Klai Klai Thi Ni Bang Mai Khrap
37 Wenn eine Frau spricht มีพิพิธภัณฑ์ใกล้ๆที่นี่บ้างไหมคะ
Mi Phiphitthaphan Klai Klai Thi Ni Bang Mai Kha
38 Wo finde ich eine Internetverbindung? จะหาที่เล่นอินเตอร์เน็ตได้ที่ไหนบ้างครับ
Cha Thi Len In Toe Net Dai Thinai Bang Khrap
39 Wenn eine Frau spricht จะหาที่เล่นอินเตอร์เน็ตได้ที่ไหนบ้างคะ
Cha Thi Len In Toe Net Dai Thinai Bang Kha



3 - Lernen

Lernen
Quiz
lernen
1 Willst du ein paar Vokabeln lernen? คุณต้องการเรียนคำศัพท์ไหมคะ
Khun Tongkan Rian Kham Sap Mai Kha
2 Wenn ein Mann spricht คุณต้องการเรียนคำศัพท์ไหมครับ
Khun Tongkan Rian Kham Sap Mai Khrap
3 Ja, einverstanden! ครับ, ตกลง
Khrap , Toklong
4 Wenn eine Frau spricht ค่ะ, ตกลง
Kha , Toklong
5 Wie heißt das? นี่คืออะไรคะ
Khao Riakwa Arai Khrap
6 Wenn ein Mann spricht นี่คืออะไรครับ
Khao Riakwa Arai Kha
7 Das ist ein Tisch นี่คือโต๊ะค่ะ
To Tua Nueng Khap
8 Wenn ein Mann spricht นี่คือโต๊ะครับ
To Tua Nueng Khrap
9 Ein Tisch. Verstehst du? โต๊ะตัวหนึ่ง, คุณเข้าใจไหมคะ
To Tua Nueng , Khun Khaochai Mai Kha
10 Wenn ein Mann spricht โต๊ะตัวหนึ่ง, คุณเข้าใจไหมครับ
To Tua Nueng , Khun Khaochai Mai Khrap
11 Ich verstehe nicht ผมไม่เข้าใจครับ
Phom Mai Khaochai Khrap
12 Wenn eine Frau spricht ดิฉันไม่เข้าใจค่ะ
Dichan Mai Khaochai Kha
13 Kannst du das bitte wiederholen? คุณพูดทวนอีกครั้งได้ไหมครับ
Koon pot ee kraang daai maai Khrap
14 Wenn eine Frau spricht คุณพูดทวนอีกครั้งได้ไหมคะ
Koon pot ee kraang daai maai Kha
15 Kannst du bitte langsamer sprechen? คุณพูดช้าๆได้ไหมครับ
Khun Phut Cha Cha Dai Mai Khrap
16 Wenn eine Frau spricht คุณพูดช้าๆได้ไหมคะ
Khun Phut Cha Cha Dai Mai Kha
17 Kannst du es bitte aufschreiben? คุณเขียนให้ผมหน่อยได้ไหมครับ
Khun Khian Hai Phom Noi Dai Mai Khrap
18 Wenn eine Frau spricht คุณเขียนให้ดิฉันหน่อยได้ไหมคะ
Khun Khian Hai Phom Noi Dai Mai Kha
19 Ich habe verstanden ผมเข้าใจแล้วครับ
Phom Khaochai Laeo Khrap
20 Wenn eine Frau spricht ดิฉันเข้าใจแล้วค่ะ
Dichan Khaochai Laeo Kha



4 - Farben

Farben
Quiz
lernen
1 Ich mag die Farbe dieses Tisches ผมชอบสีของโต๊ะตัวนี้จังครับ
Phom Chop Si Khong To Tua Ni Chang Khrap
2 Wenn eine Frau spricht ดิฉันชอบสีของโต๊ะตัวนี้จังค่ะ
Phom Chop Si Khong To Tua Ni Chang Kha
3 Es ist rot เป็นสีแดงค่ะ
Pen Si Daeng Kha
4 Wenn ein Mann spricht เป็นสีแดงครับ
Pen Si Daeng Khrap
5 Blau สีฟ้า
Si Fa
6 Gelb สีเหลือง
Si Lueang
7 Weiß สีขาว
Si Khao
8 Schwarz สีดำ
Si Dam
9 Grün สีเขียว
Si Khiao
10 Orange สีส้ม
Si Som
11 Violett สีม่วง
Si Muang
12 Grau สีเทา
Si Thao



5 - Zahlen

Zahlen
Quiz
lernen
1 Null ศูนย์
Sun
2 Eins หนึ่ง
Nueng
3 Zwei สอง
Song
4 Drei สาม
Sam
5 Vier สี่
Si
6 Fünf ห้า
Ha
7 Sechs หก
Hok
8 Sieben เจ็ด
Chet
9 Acht แปด
Paet
10 Neun เก้า
Kao
11 Zehn สิบ
Sip
12 Elf สิบเอ็ด
Sip Et
13 Zwölf สิบสอง
Sip Song
14 Dreizehn สิบสาม
Sip Sam
15 Vierzehn สิบสี่
Sip Si
16 Fünfzehn สิบห้า
Sip Ha
17 Sechzehn สิบหก
Sip Hok
18 Siebzehn สิบเจ็ด
Sip Chet
19 Achtzehn สิบแปด
Sip Paet
20 Neunzehn สิบเก้า
Sip Kao
21 Zwanzig ยี่สิบ
Yisip
22 Einundzwanzig ยี่สิบเอ็ด
Yisip Et
23 Zweiundzwanzig ยี่สิบสอง
Yisip Song
24 Dreiundzwanzig ยี่สิบสาม
Yisip Sam
25 Vierundzwanzig ยี่สิบสี่
Yisip Si
26 Fünfundzwanzig ยี่สิบห้า
Yisip Ha
27 Sechsundzwanzig ยี่สิบหก
Yisip Hok
28 Siebenundzwanzig ยี่สิบเจ็ด
Yisip Chet
29 Achtundzwanzig ยี่สิบแปด
Yisip Paet
30 Neunundzwanzig ยี่สิบเก้า
Yisip Kao
31 Dreißig สามสิบ
Samsip
32 Einunddreißig สามสิบเอ็ด
Samsip Et
33 Zweiunddreißig สามสิบสอง
Samsip Song
34 Dreiunddreißig สามสิบสาม
Samsip Sam
35 Vierunddreißig สามสิบสี่
Samsip Si
36 Fünfunddreißig สามสิบห้า
Samsip Ha
37 Sechsunddreißig สามสิบหก
Samsip Hok
38 Vierzig สี่สิบ
Si Sip
39 Fünfzig ห้าสิบ
Ha Sip
40 Sechszig หกสิบ
Hok Sip
41 Siebzig เจ็ดสิบ
Chet Sip
42 Achtzig แปดสิบ
Paet Sip
43 Neunzig เก้าสิบ
Kao Sip
44 Hundert หนึ่งร้อย
Nueng Roi
45 Hundertfünf หนึ่งร้อยห้า
Nueng Roi Ha
46 Zweihundert สองร้อย
Song Roi
47 Dreihundert สามร้อย
Sam Roi
48 Vierhundert สี่ร้อย
Si Roi
49 Tausend หนึ่งพัน
Nueng Phan
50 Eintausendfünfhundert หนึ่งพันห้าร้อย
Nueng Phan Ha Roi
51 Zweitausend สองพัน
Song Phan
52 Zehntausend หนึ่งหมื่น
Nueng Muen



6 - Zeitangaben

Zeitangaben
Quiz
lernen
1 Wann bist du hier angekommen? คุณมาถึงเมื่อไหร่คะ
Khun Ma Thueng Muearai Kha
2 Wenn ein Mann spricht คุณมาถึงเมื่อไรครับ
Khun Ma Thueng Muearai Khrap
3 Heute วันนี้
Wanni
4 Gestern เมื่อวาน
Muea Wan
5 Vor zwei Tagen เมื่อวานซืน
Muea Wansuen
6 Wie lange bleibst du? คุณจะอยู่กี่วันคะ
Khun Cha Yu Ki Wan Kha
7 Wenn ein Mann spricht คุณจะอยู่กี่วันครับ
Khun Cha Yu Ki Wan Khrap
8 Ich fahre morgen wieder ab ผมจะกลับพรุ่งนี้ครับ
Phom Cha Klap Phrungni Khrap
9 Wenn eine Frau spricht ดิฉันจะกลับพรุ่งนี้ค่ะ
Dichan Cha Klap Phrungni Kha
10 Ich fahre übermorgen wieder ab ผมจะกลับมะรืนนี้ครับ
Phom Cha Klap Maruen Ni Khrap
11 Wenn eine Frau spricht ดิฉันจะกลับมะรืนนี้ค่ะ
Dichan Cha Klap Maruen Ni Kha
12 Ich fahre in drei Tagen ab ผมจะกลับอีกสามวันครับ
Phom Cha Klap Ik Sam Wan Khrap
13 Wenn eine Frau spricht ดิฉันจะกลับอีกสามวันค่ะ
Dichan Cha Klap Ik Sam Wan Kha
14 Montag วันจันทร์
Wan Chan
15 Dienstag วันอังคาร
Wan Angkhan
16 Mittwoch วันพุธ
Wan Phut
17 Donnerstag วันพฤหัสบดี
Wan Pharuehatsabodi
18 Freitag วันศุกร์
Wan Suk
19 Samstag วันเสาร์
Wan Sao
20 Sonntag วันอาทิตย์
Wan Athit
21 Januar เดือนมกราคม
Duean Mokkarakhom
22 Februar เดือนกุมภาพันธ์
Duean Kumpha Phantha
23 März เดือนมีนาคม
Duean Minakhom
24 April เดือนเมษายน
Duean Mesayon
25 Mai เดือนพฤษภาคม
Duean Phruetsaphakhom
26 Juni เดือนมิถุนายน
Duean Mithunayon
27 Juli เดือนกรกฎาคม
Duean Karakadakhom
28 August เดือนสิงหาคม
Duean Singhakhom
29 September เดือนกันยายน
Duean Kanyayon
30 Oktober เดือนตุลาคม
Duean Tulakhom
31 November เดือนพฤศจิกายน
Duean Phruetsachikayon
32 Dezember เดือนธันวาคม
Duean Thanwakhom
33 Wann fährst du ab? คุณจะกลับกี่โมงคะ
Khun Cha Klap Ki Mong Kha
34 Wenn ein Mann spricht คุณจะกลับกี่โมงครับ
Khun Cha Klap Ki Mong Khrap
35 In der Früh um acht Uhr แปดโมงเช้าครับ
Paet Mong Chao
36 In der Früh um acht Uhr fünfzehn ตอนเช้า, แปดโมงสิบห้า
Tonchao , Paet Mong Sip Ha
37 In der Früh um acht Uhr dreißig ตอนเช้า, แปดโมงสามสิบ
Tonchao , Paet Mong Samsip
38 In der Früh um acht Uhr fünfundvierzig ตอนเช้า, แปดโมงสี่สิบห้า
Tonchao , Paet Mong Si Sip Ha
39 Am Abend um sechs Uhr หกโมงเย็น
Hok Mong Yen
40 Ich bin spät dran ผมมาสายครับ
Phom Ma Sai Khrap
41 Wenn eine Frau spricht ดิฉันมาสายค่ะ
Dichan Ma Sai Kha



7 - Taxi

Taxi
Quiz
lernen
1 Taxi! แท๊กซี่
Taaek see
2 Wo möchten Sie denn hin? คุณต้องการจะไปไหนครับ
Khun Tongkan Cha Pai Nai Khrap
3 Wenn eine Frau spricht คุณต้องการจะไปไหนคะ
Khun Tongkan Cha Pai Nai Kha
4 Ich muß zum Bahnhof ผมจะไปสถานีรถไฟครับ
Phom Cha Pai Sathani Rotfai Khrap
5 Wenn eine Frau spricht ดิฉันจะไปสถานีรถไฟค่ะ
Phom Cha Pai Sathani Rotfai Kha
6 Ich muß ins Hotel Tag und Nacht ผมต้องการไปโรงแรมชื่อชูร์เอนุยครับ
Phom Tongkan Pai Rongraem Chue Jour et Nuit Khrap
7 Wenn eine Frau spricht ดิฉันต้องการไปโรงแรมชื่อชูร์เอนุยค่ะ
Phom Tongkan Pai Rongraem Chue Jour et Nuit Kha
8 Können Sie mich zum Flughafen bringen, bitte? คุณช่วยไปส่งผมที่สนามบินได้ไหมครับ
Khun Chuay Paisong Phom Thi Sanambin Dai Mai Khrap
9 Wenn eine Frau spricht คุณช่วยไปส่งดิฉันที่สนามบินได้ไหมคะ
Khun Chuay Paisong Phom Thi Sanambin Dai Mai Kha
10 Können Sie mein Gepäck nehmen? คุณช่วยยกกระเป๋าให้ผมหน่อยได้ไหมครับ
Khun Chuai Yok Krapao Hai Phom Noi Dai Mai Khrap
11 Wenn eine Frau spricht คุณช่วยยกกระเป๋าให้ดิฉันหน่อยได้ไหมคะ
Khun Chuai Yok Krapao Hai Phom Noi Dai Mai Kha
12 Ist das weit von hier entfernt? อยู่ไกลจากที่นี่ไหมครับ
Yu Klai Chak Thi Ni Mai Khrap
13 Wenn eine Frau spricht อยู่ไกลจากที่นี่ไหมคะ
Yu Klai Chak Thi Ni Mai Kha
14 Nein, es ist ganz nah ไม่ครับ, อยู่ข้างๆนี่เองครับ
Mai Khrap , Yu Khang Khang Ni-eng Khrap
15 Wenn eine Frau spricht ไม่ค่ะ, อยู่ข้างๆนี่เองค่ะ
Mai Khrap , Yu Khang Khang Ni-eng Kha
16 Das ist ein bisschen weiter weg ครับ, ไกลออกไปหน่อยครับ
Khrap , Klai Ok Pai Noi Khrap
17 Wenn eine Frau spricht ค่ะ, ไกลออกไปหน่อยค่ะ
Kha , Klai Ok Pai Noi Kha
18 Wieviel wird das kosten? จะคิดราคาเท่าไหร่ครับ
Cha Khit Rakha Thaorai Khrap
19 Wenn eine Frau spricht จะคิดราคาเท่าไรคะ
Cha Khit Rakha Thaorai Kha
20 Fahren Sie mich hin bitte เอามาให้ผมที่นี่หน่อยครับ
Ao Ma Hai Phom Thi Ni Noi Khrap
21 Wenn eine Frau spricht เอามาให้ดิฉันที่นี่หน่อยค่ะ
Ao Ma Hai Phom Thi Ni Noi Kha
22 Das ist rechts ด้านขวามือครับ
Dan Khwamue Khrap
23 Wenn eine Frau spricht ด้านขวามือค่ะ
Dan Khwamue Kha
24 Das ist links ด้านซ้ายมือครับ
Dan Saimue Khrap
25 Wenn eine Frau spricht ด้านซ้ายมือค่ะ
Dan Saimue Kha
26 Das ist gerade aus ตรงไปครับ
Trong Pai Khangna Khrap
27 Wenn eine Frau spricht ตรงไปค่ะ
Trong Pai Khangna Kha
28 Das ist hier ที่นี่ครับ
Thi Ni Khrap
29 Wenn eine Frau spricht ที่นี่ค่ะ
Thi Ni Kha
30 Dort ทางนี้ครับ
Thang Ni Khrap
31 Wenn eine Frau spricht ทางนี้ค่ะ
Thang Ni Kha
32 Stop! หยุดครับ
Yut Khrap
33 Wenn eine Frau spricht หยุดค่ะ
Yut Kha
34 Nehmen Sie sich Zeit ใช้เวลาตามสบายครับ
Chai Wela Tam Sabai Khrap
35 Wenn eine Frau spricht ใช้เวลาตามสบายค่ะ
Chai Wela Tam Sabai Kha
36 Könnte ich eine Rechnung bekommen? คุณช่วยจดให้ผมหน่อยได้ไหมครับ
Khun Chuai Chot Hai Phom Noi Dai Mai Khrap
37 Wenn eine Frau spricht คุณช่วยจดให้ดิฉันหน่อยได้ไหมคะ
Khun Chuai Chot Hai Phom Noi Dai Mai Kha



8 - Gefühle

Gefühle
Quiz
lernen
1 Ich mag dein Land sehr ผมชอบประเทศของคุณมากครับ
Phom Chop Prathet Khong Khun Mak Khrap
2 Wenn eine Frau spricht ดิฉันชอบประเทศของคุณมากค่ะ
Dichan Chop Prathet Khong Khun Mak Kha
3 Ich liebe dich ดิฉันรักคุณค่ะ
Dichan Rak Khun Kha
4 Wenn ein Mann spricht ผมรักคุณครับ
Phom Rak Khun Khrap
5 Ich bin glücklich ผมมีความสุขครับ
Phom Mi Khwam Suk Khrap
6 Wenn eine Frau spricht ดิฉันมีความสุขค่ะ
Dichan Mi Khwam Suk Kha
7 Ich bin traurig ผมเศรัาครับ
Phom Sao Khrap
8 Wenn eine Frau spricht ดิฉันเศรัาค่ะ
Dichan Suk Kha
9 Ich fühle mich sehr wohl hier ผมรู้สึกดีมากครับ
Phom Rusuek Di Mak Khrap
10 Wenn eine Frau spricht ดิฉันรู้สึกดีมากค่ะ
Dichan Rusuek Di Mak Kha
11 Mir ist kalt ผมหนาวครับ
Phom Nao Khrap
12 Wenn eine Frau spricht ดิฉันหนาวค่ะ
Dichan Nao Kha
13 Mir ist heiß ผมร้อนครับ
Phom Ron Khrap
14 Wenn eine Frau spricht ดิฉันร้อนค่ะ
Dichan Ron Kha
15 Es ist zu groß ใหญ่เกินไปครับ
Yai Koenpai Khrap
16 Wenn eine Frau spricht ใหญ่เกินไปค่ะ
Yai Koenpai Khra
17 Es ist zu klein เล็กเกินไปครับ
Lek Koenpai Khrap
18 Wenn eine Frau spricht เล็กเกินไปค่ะ
Lek Koenpai Kha
19 Es ist perfekt ดีมากครับ
Di Mak Khrap
20 Wenn eine Frau spricht ดีมากค่ะ
Di Mak Kha
21 Willst du heute Abend ausgehen คุณต้องการออกไปข้างนอกคืนนี้ไหมคะ
Khun Tongkan Ok Pai Khangnok Khuen Ni Mai Kha
22 Wenn ein Mann spricht คุณต้องการออกไปข้างนอกคืนนี้ไหมครับ
Khun Tongkan Ok Pai Khangnok Khuen Ni Mai Khrap
23 Ich würde gerne heute Abend ausgehen ผมต้องการออกไปข้างนอกคืนนี้ครับ
Phom Tongkan Ok Pai Khangnok Khuen Ni Khrap
24 Wenn eine Frau spricht ดิฉันต้องการออกไปข้างนอกคืนนี้ค่ะ
Dichan Tongkan Ok Pai Khangnok Khuen Ni Kha
25 Das ist eine gute Idee เป็นความคิดที่ดีครับ
Pen Khwamkhit Thi Di Khrap
26 Wenn eine Frau spricht เป็นความคิดที่ดีค่ะ
Pen Khwamkhit Thi Di Kha
27 Ich will mich amüsieren ผมอยากหาอะไรสนุกๆ ทำครับ
Phom Yak Ha Arai Sanuk Sanuk Tham Khrap
28 Wenn eine Frau spricht ดิฉันอยากหาอะไรสนุกๆ ทำค่ะ
Phom Yak Ha Arai Sanuk Sanuk Tham Kha
29 Es ist keine gute Idee ไม่เป็นความคิดที่ดีเลยครับ
Mai Pen Khwamkhit Thi Di Loei Khrap
30 Wenn eine Frau spricht ไม่เป็นความคิดที่ดีเลยค่ะ
Mai Pen Khwamkhit Thi Di Loei Kha
31 Ich will heute Abend nicht ausgehen ผมไม่อยากออกไปข้างนอกคืนนี้ครับ
Phom Mai Yak Ok Pai Khangnok Khuen Ni Khrap
32 Wenn eine Frau spricht ดิฉันไม่อยากออกไปข้างนอกคืนนี้ค่ะ
Dichan Mai Yak Ok Pai Khangnok Khuen Ni Kha
33 Ich will mich entspannen ผมต้องการพักผ่อนครับ
Phom Tongkan Phakphon Khrap
34 Wenn eine Frau spricht ดิฉันต้องการพักผ่อนค่ะ
Dichan Tongkan Phakphon Kha
35 Möchtest du Sport treiben? คุณต้องการเล่นกีฬาไหมคะ
Khun Tongkan Len Kila Mai Kha
36 Wenn ein Mann spricht คุณต้องการเล่นกีฬาไหมครับ
Khun Tongkan Len Kila Mai Khrap
37 Ja, ich brauche Abwechslung ครับ, ผมต้องการจะออกกำลัง
Khrap , Phom Tongkan Cha Okkamlang
38 Wenn eine Frau spricht ค่ะ, ดิฉันต้องการจะออกกำลัง
Kha , Dichan Tongkan Cha Okkamlang
39 Ich spiele Tennis ผมเล่นเทนนิสครับ
Phom Len Thennis khrap
40 Wenn eine Frau spricht ดิฉันเล่นเทนนิสค่ะ
Dichan Len Thennis Kha
41 Nein danke, ich bin schon müde ไม่ครับ, ผมเหนื่อยแล้วครับ
Mai Khrap , Phom Nueai Laeo Khrap
42 Wenn eine Frau spricht ไม่ค่ะ, ดิฉันเหนื่อยแล้วค่ะ
Mai Kha , Dichan Nueai Pho Kha



9 - Familie

Familie
Quiz
lernen
1 Hast du Familie hier? คุณมีครอบครัวอยู่ที่นี่หรือเปล่าครับ
Khun Mi Khropkhrua Yu Thi Ni Rue Plao Khrap
2 Wenn eine Frau spricht คุณมีครอบครัวอยู่ที่นี่หรือเปล่าคะ
Khun Mi Khropkhrua Yu Thi Ni Rue Plao Kha
3 Mein Vater คุณพ่อดิฉันค่ะ
Khun Pho Dichan Kha
4 Wenn ein Mann spricht คุณพ่อผมครับ
Khun Pho Phum Khrap
5 Meine Mutter คุณแม่ดิฉันค่ะ
Khun Mae Dichan Kha
6 Wenn ein Mann spricht คุณแม่ผมครับ
Khun Mae Phum Khrap
7 Mein Sohn ลูกชายดิฉันค่ะ
Lukchai Dichan Kha
8 Wenn ein Mann spricht ลูกชายผมครับ
Lukchai Pho Phum Khrap
9 Meine Tochter ลูกสาวดิฉันค่ะ
Luksao Dichan Kha
10 Wenn ein Mann spricht ลูกสาวผมครับ
Luksao Phum Khrap
11 Ein Bruder พี่ชายดิฉันค่ะ
Phichai Dichan Kha
12 Eine Schwester พี่สาวดิฉันค่ะ
Phi Sao Dichan Kha
13 Ein Freund เพื่อนผู้ชายค่ะ
Phuean Chai Kha
14 Wenn ein Mann spricht เพื่อนผู้ชายครับ
Phuean Chai Khrap
15 Eine Freundin เพื่อนผู้หญิงค่ะ
Phuean Phuying Kha
16 Wenn ein Mann spricht เพื่อนผู้หญิงครับ
Phuean Phuying Khrap
17 Mein Freund เพื่อนผู้ชายของดิฉันค่ะ
Phuean Chai Khong Dichan Kha
18 Wenn ein Mann spricht เพื่อนผู้ชายของผมครับ
Phuean Chai Khong Dichan Khrap
19 Meine Freundin เพื่อนผู้หญิงของผมคร้บ
Phuean Chai Khong Pom Khrap
20 Wenn eine Frau spricht เพื่อนผู้หญิงของดิฉัน
Phuean Chai Khong Di Chan Kha
21 Mein Ehemann สามีของดิฉันค่ะ
Sami Khong Dichan Kha
22 Meine Ehefrau ภรรยาของผมครับ
Phanya Khong Phom Khrap



10 - Bar

Bar
Quiz
lernen
1 Die Bar ที่่บาร์ค่ะ
Thi Baa Kha
2 Wenn ein Mann spricht ที่่บาร์ครับ
Thi Baa Khrap
3 Willst du etwas trinken? คุณจะดื่มอะไรไหมคะ
Khun Cha Duem Arai Mai Kha
4 Wenn ein Mann spricht คุณจะดื่มอะไรไหมครับ
Khun Cha Duem Arai Mai Khrap
5 Trinken ดื่ม
Duem
6 Glas แก้ว
Kaeo
7 Gerne ด้วยความยินดีครับ
Duai Khwam Yindi Khrap
8 Wenn eine Frau spricht ด้วยความยินดีค่ะ
Duai Khwam Yindi Kha
9 Was möchtest du gerne? คุณจะทานอะไรดีคะ
Khun Cha Than Arai Kha
10 Wenn ein Mann spricht คุณจะทานอะไรดีครับ
Khun Cha Than Arai Khrap
11 Was gibt es zu trinken ? มีอะไรดื่มบ้างครับ
Mi Arai Duem Bang Khrap
12 Wenn eine Frau spricht มีอะไรดื่มบ้างคะ
Mi Arai Duem Bang Kha
13 Wasser oder Fruchtsäfte มีนํ้าเปล่าและนํ้าผลไม้ค่ะ
Mee nam bplao reeu nam ponlamai maai Kha
14 Wenn ein Mann spricht มีนํ้าเปล่าและนํ้าผลไม้ครับ
Mee nam bplao reeu nam ponlamai maai Khrap
15 Wasser นํ้าเปล่าค่ะ
Nam bplào Kha
16 Wenn ein Mann spricht นํ้าเปล่าครับ
Nam bplào Khrap
17 Können Sie bitte Eiswürfel dazugeben? ขอนํ้าแข็งหน่อยได้ไหมคะ
Khor nam kaeng noi daai mai Kha
18 Wenn ein Mann spricht ขอนํ้าแข็งหน่อยได้ไหมครับ
Khor nam kaeng noi daai mai Khrap
19 Eiswürfel นํ้าแข็ง
Nam kaeng
20 Heiße Schokolade ช็อคโกแล็ต
Chok Ko Laet
21 Milch นม
Nom
22 Tee นํ้าชา
Noum Tchaa
23 Kaffee กาแฟ
Kafae
24 Mit Zucker ใส่นํ้าตาล
Sai noum Dtaan
25 Mit Sahne ใส่ครีม
Sai Khrim
26 Wein ไวน์
Wai
27 Bier เบียร์
Bia
28 Einen Tee bitte! นํ้าชาที่หนึุ่งครับ
Neum Tchaa Thi Nueng Khrap
29 Ein Bier bitte เบียร์ที่หนึ่งครับ
Bia Thi Nueng Khrap
30 Was wollen Sie trinken? คุณต้องการดื่มอะไรครับ
Khun Tongkan Duem Arai Khrap
31 Zwei Tee bitte! นํ้าชาสองที่ค่ะ
Tchaa song thi Kha
32 Wenn ein Mann spricht นํ้าชาสองที่ครับ
Tchaa song thi Khrap
33 Zwei Bier bitte เบียร์สองที่ค่ะ
Bia Song Thi Kha
34 Wenn ein Mann spricht เบียร์สองที่ครับ
Bia Song Thi Khrap
35 Nichts, danke ไม่ครัับ, ขอบคุณ
Mai Khrap, Khopkhun
36 Wenn eine Frau spricht ไม่ค่ะ, ขอบคุณ
Mai Kha, Khopkhun
37 Prost! ดื่มให้กับคุณค่ะ
Duem Hai Kap Khun Kha
38 Wenn ein Mann spricht ดื่มให้กับคุณครับ
Duem Hai Kap Khun Khrap
39 Zum Wohle! โชคดีครับ, ชนแก้วกันหน่อยครับ
Chokdi Khrap, Chon Kaew Kun Noi Khrap
40 Wenn eine Frau spricht โชคดีค่ะ, ชนแก้วกันหน่อยค่ะ
Chokdi Kha, Chon Kaew Kun Noi Kha
41 Zahlen bitte! เช็คบิลด้วยค่ะ
Chek Bin Duai Kha
42 Wenn ein Mann spricht เช็คบิลด้วยครับ
Chek Bin Duai Khrap
43 Wieviel macht das? ผมต้องจ่ายเท่าไหร่ครับ
Phom Tong Chai Thaorai Khrap
44 Wenn eine Frau spricht ดิฉัันต้องจ่ายเท่าไรค่ะ
Phom Tong Chai Thaorai Kha
45 Zwanzig Euro ยี่สิบยุโรครับ
Yisip Yu Ro Kha
46 Wenn eine Frau spricht ยี่สิบยุโรค่ะ
Yisip Yu Ro Khrap
47 Ich lade dich ein ดิฉันขอเลี้ยงคุณเองค่ะ
Dichan Khor Liang Khun Eng Kha
48 Wenn ein Mann spricht ผมขอเลี้ยงคุณเองครับ
Phom Khor Liang Khun Eng Khrap



11 - Restaurant

Restaurant
Quiz
lernen
1 Das Restaurant ร้านอาหาร
Ran Ahan
2 Willst du etwas essen ? คุณต้องการกินข้าวไหมคะ
Khun Tongkan Kin Khao Mai Kha
3 Wenn ein Mann spricht คุณต้องการกินข้าวไหมครับ
Khun Tongkan Kin Khao Mai Khrap
4 Ja, ich möchte gerne ครับ, ผมต้องการ
Khrap , Phom Tongkan Than
5 Wenn eine Frau spricht ค่ะ, ดิฉันต้องการ
Kha , Dichan Tongkan Than
6 Essen กินข้าวค่ะ
Kin Khao Khap
7 Wenn ein Mann spricht กินข้าวครับ
Kin Khao Khrap
8 Wo können wir essengehen? เราจะกินข้าวได้ที่ไหนดีครับ
Rao Cha Kin Khao Dai Thinai Khrap
9 Wenn eine Frau spricht เราจะกินข้าวได้ที่ไหนดีคะ
Rao Cha Kin Khao Dai Thinai Kha
10 Wo können wir mittagessen? เรากินข้าวกลางวันได้ที่ไหนดีครับ
Rao Cha Kin Khao Klangwan Thinai Di Khrap
11 Wenn eine Frau spricht เรากินข้าวกลางวันได้ที่ไหนดีคะ
Rao Cha Kin Khao Klangwan Thinai Di Kha
12 Abendessen ข้าวเย็น
Kao Yen
13 Frühstück ข้าวเช้า
Kao Chao
14 Bitte! ได้โปรดค่ะ
Dai Prot Kha
15 Wenn ein Mann spricht ได้โปรดครับ
Dai Prot Khrap
16 Die Karte bitte ขอเมนูด้วยค่ะ
Kho Menu Duai Kha
17 Wenn ein Mann spricht ขอเมนูด้วยครับ
Kho Menu Duai Khrap
18 Hier ist die Karte นี่ครับเมนู
Ni Khrap Menu
19 Wenn eine Frau spricht นี่ค่ะเมนู
Ni Kha Menu
20 Was ißt du lieber, Fleisch oder Fisch? คุณอยากทานอะไรคะ, เนื้อหรือปลาดีคะ
Khun Yak Than Arai Kha , Nuea Rue Pla Di Kha
21 Wenn ein Mann spricht คุณอยากทานอะไรครับ, เนื้อหรือปลาดีครับ
Khun Yak Than Arai Khrap , Nuea Rue Pla Di Khrap
22 Mit Reis กับข้าวสวยค่ะ
Kapkhao Suay Kha
23 Wenn ein Mann spricht กับข้าวสวยครับ
Kapkhao Suay Khrap
24 Mit Nudeln กับก๋วยเตี๋ยวค่ะ
Kap Kuaitiao Kha
25 Wenn ein Mann spricht กับก๋วยเตี๋ยวครับ
Kap Kuaitiao Khrap
26 Kartoffeln มันฝรั่ง
Manfarang
27 Gemüse ผัก
Phak
28 Rührei - Spiegelei - gekochtes Ei ไข่คน-ไข่ดาว-หรือไข่ลวก
Khai Khon - Khai Dao - Rue Khai Luak
29 Brot ขนมปัง
Khanompang
30 Butter เนยสด
Noei
31 Ein Salat สลัดผัก
Salat
32 Einen Nachtisch ของหวาน
Khongwan
33 Früchte ผลไม้
Phonlamai
34 Könnte ich bitte ein Messer haben? คุณมีมีดไหมคะ
Khun Mi Mit Mai Kha
35 Wenn ein Mann spricht คุณมีมีดไหมครับ
Khun Mi Mit Mai Khrap
36 Ja ich bringe es Ihnen sofort มีครับ, ผมนำมาให้เดี๋ยวนี้แหละครับ
Mi Khrap , Phom Yip Hai Diaoni Le Khrap
37 Wenn eine Frau spricht มีค่ะ, ดิฉันนำมาให้เดี๋ยวนี้แหละค่ะ
Mi Kha , Dichan Yip Hai Diaoni Le Kha
38 Ein Messer มีดหนึ่งเล่ม
Mit Neung Lem
39 Eine Gabel ส้่อมหนึ่งคัน
Som Nueng Khan
40 Ein Löffel ช้อนหนึ่งคัน
Chon Nueng Khan
41 Ist es ein warmes Gericht? เป็นอาหารร้อนหรือเปล่าครับ
Pen Ahan Ron Rue Plao Khrap
42 Wenn eine Frau spricht เป็นอาหารร้อนหรือเปล่าคะ
Pen Ahan Ron Rue Plao Kha
43 Ja und auch sehr scharf! ใช่ครับ, แล้วเผ็ดมากด้วยครับ
Chai Khrap , Laeo Phet Mak Duai Khrap
44 Wenn eine Frau spricht ใช่ค่ะ, แล้วเผ็ดมากด้วยค่ะ
Chai Khrap , Laeo Phet Mak Duai Kha
45 Warm ร้อน
Ron
46 Kalt เย็น
Yen
47 Scharf เผ็ด
Phet
48 Ich werde Fisch nehmen! ผมจะเอาปลาครับ
Phom Cha Ao Pla Khrap
49 Wenn eine Frau spricht ดิฉันจะเอาปลาครับ
Dichan Cha Ao Pla Kha
50 Ich auch ดิฉันด้วยค่ะ
Dichan Duai Kha
51 Wenn ein Mann spricht ผมด้วยค่ะ
Phom Duai Khrap



12 - Sich verabschieden

Sich verabschieden
Quiz
lernen
1 Es ist spät! Ich muß los! ดึกแล้วดิฉันต้องกลับแล้วค่ะ
Duek Laeo Dichan Tong Klap Laeo Kha
2 Wenn ein Mann spricht ดึกแล้วผมต้องกลับแล้วครับ
Duek Laeo Phom Tong Klap Laeo Khrap
3 Könnten wir uns wiedersehen? เราจะพบกันอีกได้ไหมครับ
Rao Cha Phop Kan Ik Dai Mai Khrap
4 Ja, gerne ได้ค่ะ, ด้วยความยินดี
Dai Kha , Duai Khwam Yindi
5 Ich habe diese Adresse นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ
Thiyu Khong Dichan Kha
6 Wenn ein Mann spricht นี่คือที่อยู่ของผมครับ
Thiyu Khong Phom Khrap
7 Hast du eine Telefonnummer? คุณมีเบอร์โทรศัพท์ไหมคะ
Khun Mi Boe Tho Sap Mai Kha
8 Ja, hier ist sie มีครับ, นี่ครับ
Mi Khrap , Ni Khrap
9 Ich habe einen schönen Moment mit Dir verbracht เป็นช่วงเวลาที่มีความสุขครับ
Phom Chai Wela Thi Di Kap Khun Khrap
10 Wenn eine Frau spricht เป็นช่วงเวลาที่มีความสุขค่ะ
Dichan Chai Wela Thi Di Kap Khun Kha
11 Ich auch. Es war schön Dich kennenzulernen เช่นเดียวกันค่ะ, ยินดีที่ได้พบคุณ
Chen Diaokan Kha , Yindi Thi Dai Phop Khun
12 Wir sehen uns dann bald แล้วเราพบกันใหม่เร็วๆนี้นะคะ
Laeo Rao Phop Kan Mai Reo Reo Ni Na Kha
13 Ich hoffe es auch ผมหวังเช่นเดียวกันครับ
Phom Wang Chen Diaokan Khrap
14 Wenn eine Frau spricht ดิฉันหวังเช่นเดียวกันค่ะ
Dichan Wang Chen Diaokan Kha
15 Auf Wiedersehen ลาก่อนค่ะ
La Kon Kha
16 Bis morgen พบกันพรุ่งนี้ค่ะ
Phop Kan Phrungni Kha
17 Tschüß! ลาก่อนครับ
La Kon Khrap



13 - Transport

Transport
Quiz
lernen
1 Verzeihung! Ich suche die Bushaltestelle. ได้โปรดครับ, ผมหาป้ายรถเมล์ครับ
Dai Prot Khrap , Phom Ha Pai Rot Mai Khrap
2 Wenn eine Frau spricht ได้โปรดค่ะ, ดิฉันหาป้ายรถเมล์ค่ะ
Dai Prot Kha , Phom Ha Pai Rot Mai Kha
3 Was kostet eine Fahrkarte nach Sonnenstadt? ตั๋วไปเมืองโซแลย์ราคาเท่าไหร่ครับ
Tua Pai Mueang Soleil Rakha Thaorai Khrap
4 Wenn eine Frau spricht ตั๋วไปเมืองโซแลย์ราคาเท่าไรคะ
Tua Pai Mueang Soleil Rakha Thaorai Kha
5 Wohin fährt dieser Zug? รถไฟขบวนนี้ไปไหนครับ
Rotfai Khabuan Ni Pai Nai Khrap
6 Wenn eine Frau spricht รถไฟขบวนนี้ไปไหนคะ
Rotfai Khabuan Ni Pai Nai Kha
7 Hält dieser Zug in Sonnenstadt an? รถไฟขบวนนี้หยุดที่เมืองโซแลย์หรือเปล่าครับ
Rotfai Khabuan Ni Yut Thi Mueang Soleil Rue Plao Khrap
8 Wenn eine Frau spricht รถไฟขบวนนี้หยุดที่เมืองโซแลย์ หรือเปล่าคะ
Rotfai Khabuan Ni Yut Thi Mueang Soleil Rue Plao Kha
9 Wann fährt der Zug nach Sonnenstadt los? ่รถไฟไปเมืองโซแลย์ จะออกเมื่อไรครับ
Muearai Rotfai Pai Mueang Soleil Cha Ok Khrap
10 Wenn eine Frau spricht ่รถไฟไปเมืองโซแลย์ จะออกเมื่อไรคะ
Muearai Rotfai Pai Mueang Soleil Cha Ok Kha
11 Wann kommt der Zug nach Sonnenstadt an? รถไฟไปเมืองโซแลย์ จะมาถึงเมื่อไรครับ
Muearai Rotfai Pai Mueang Soleil Cha Ma Thueng Khrap
12 Wenn eine Frau spricht รถไฟไปเมืองโซแลย์ จะมาถึงเมื่อไรคะ
Muearai Rotfai Pai Mueang Soleil Cha Ma Thueng Kha
13 Eine Fahrkarte nach Sonnenstadt bitte ตัวรถไฟไปเมืองโซแลย์ หนึ่งใบครับ
Tua Rotfai Pai Mueang Soleil Nueng Bai Khrap
14 Wenn eine Frau spricht ตัวรถไฟไปเมืองโซแลย์ หนึ่งใบค่ะ
Tua Rotfai Pai Mueang Soleil Nueng Bai Kha
15 Haben Sie den Fahrplan des Zuges? คุณมีตารางเวลารถไฟไหมครับ
Khun Mi Tarang Wela Rotfai Mai Khrap
16 Wenn eine Frau spricht คุณมีตารางเวลารถไฟไหมคะ
Khun Mi Tarang Wela Rotfai Mai Kha
17 Bus Fahrplan คุณมีตารางเวลารถเมล์ไหมครับ
Khun Mi Tarang Wela Rot Pracham Mé Mai Khrap
18 Wenn eine Frau spricht คุณมีตารางเวลารถเมล์ไหมคะ
Khun Mi Tarang Wela Rot Mé Thang Mai Kha
19 Welcher Zug fährt nach Sonnenstadt bitte? รถไฟขบวนไหนไปเมืองโซแลย์ ครับ
Rotfai Khabuan Nai Pai Mueang Soleil Khrap
20 Wenn eine Frau spricht รถไฟขบวนไหนไปเมืองโซแลย์ คะ
Rotfai Khabuan Nai Pai Mueang Soleil Kha
21 Es ist dieser ขบวนนี้ค่ะ
Khabuan Ni Kha
22 Wenn ein Mann spricht ขบวนนี้ครับ
Khabuan Ni Khrap
23 Danke schön! ขอบคุณครับ
Khopkhun Khrap
24 Wenn eine Frau spricht ขอบคุณค่ะ
Khopkhun Kha
25 Gern geschehen, gute Fahrt! ไม่เป็นไรค่ะ, เดินทางปลอดภัยนะคะ
Mai Penrai Kha , Doenthang Plotphai Kha
26 Wenn ein Mann spricht ไม่เป็นไรครับ, เดินทางปลอดภัยนะครับ
Mai Penrai Khrap , Doenthang Plotphai Khrap
27 Die Werkstatt อู่ซ่อมรถ
U Som Rot
28 Die Tankstelle ปั๊มนํ้ามัน
Bpam u man
29 Volltanken, bitte เต็มถังค่ะ
Tem Thang Kha
30 Wenn ein Mann spricht เต็มถังครับ
Tem Thang Khrap
31 Fahrrad รถจักรยาน
Rotchakkrayan
32 Stadtzentrum ตัวเมือง
Tuamueang
33 Vorstadt ชานเมือง
Chan Mueang
34 Es ist eine Stadt เป็นเมืองใหญ่
Pen Mueang Yai
35 Es ist ein Dorf เป็นหมู่บ้าน
Pen Muban
36 Ein Berg ภูเขา
Phukhao
37 Ein See ทะเลสาบแห่งหนึ่ง
Thalesap Haeng Nueng
38 Am Land ชนบท
Chonnabot



14 - Eine Person suchen

Eine Person suchen
Quiz
lernen
1 Ist Sarah da? ซาร่าอยู่ไหมครับ
Sa Ra Yu Mai Khrap
2 Wenn eine Frau spricht ซาร่าอยู่ไหมคะ
Sa Ra Yu Mai Kha
3 Ja, sie ist hier อยู่ค่ะ, เธออยู่ที่นี่ค่ะ
Yu Kha , Thoe Yu Thi Ni Kha
4 Wenn ein Mann spricht อยู่ครับ, เธออยู่ที่นี่ครับ
Yu Khrap , Thoe Yu Thi Ni Khrap
5 Sie ist fort เธอออกไปข้างนอกค่ะ
Thoe Ok Pai Khangnok Kha
6 Wenn ein Mann spricht เธอออกไปข้างนอกครับ
Thoe Ok Pai Khangnok Khrap
7 Sie können sie über ihr Handy erreichen คุณโทรเข้าโทรศัพท์มือถือของเธอได้ค่ะ
Khun Tho Khao Thorasap Meu Teu Khong Thoe Dai Kha
8 Wenn ein Mann spricht คุณโทรเข้าโทรศัพท์มือถือของเธอได้ครับ
Khun Tho Khao Thorasap Meu Teu Khong Thoe Dai Khrap
9 Wissen Sie wo ich sie finden kann? เธออยู่ที่ไหนครับ
Thoe Yu Thinai Khrap
10 Wenn eine Frau spricht เธออยู่ที่ไหนคะ
Thoe Yu Thinai Kha
11 Sie ist auf ihrer Arbeit เธออยู่ที่ที่ทำงานค่ะ
Thoe Yu Thi Thi Thamngan Kha
12 Wenn ein Mann spricht เธออยู่ที่ที่ทำงานครับ
Thoe Yu Thi Thi Thamngan Khrap
13 Sie ist zuhause เธออยู่ที่บ้านค่ะ
Thoe Yu Thi Ban Khong Thoe Kha
14 Wenn ein Mann spricht เธออยู่ที่บ้านครับ
Thoe Yu Thi Ban Khong Thoe Khrap
15 Ist Julian da? จูเลียงอยู่ไหมคะ
Chu Liang Yu Mai Kha
16 Wenn ein Mann spricht จูเลียงอยู่ไหมครับ
Chu Liang Yu Mai Khrap
17 Ja, er ist hier อยู่ครับ, เขาอยู่ที่นี่ครับ
Yu Khrap , Khao Yu Thi Ni Khap
18 Wenn eine Frau spricht อยู่ค่ะ, เขาอยู่ที่นี่ค่ะ
Yu Kha , Khao Yu Thi Ni Kha
19 Er ist fort เขาออกไปข้างนอกครับ
Khao Ok Pai Khangnok Khrap
20 Wenn eine Frau spricht เขาออกไปข้างนอกค่ะ
Khao Ok Pai Khangnok Kha
21 Wissen Sie wo ich ihn finden kann? เขาอยู่ที่ไหนคะ
Khao Yu Thinai Kha
22 Wenn ein Mann spricht เขาอยู่ที่ไหนครับ
Khao Yu Thinai Khrap
23 Sie können ihn über sein Handy erreichen คุณโทรเข้าโทรศัพท์มือถือของเธอได้ครับ
Khun Tho Khao Thorasap Meu Teu Khong Thoe Dai Khrap
24 Wenn eine Frau spricht คุณโทรเข้าโทรศัพท์มือถือของเธอได้ค่ะ
Khun Tho Khao Thorasap Meu Teu Khong Thoe Dai Kha
25 Er ist auf seiner Arbeit เขาอยู่ที่ที่ทำงานครับ
Khao Yu Thi Thi Thamngan Khrap
26 Wenn eine Frau spricht เขาอยู่ที่ที่ทำงานค่ะ
Khao Yu Thi Thi Thamngan Kha
27 Er ist zuhause เขาอยู่ที่บ้านครับ
Khao Yu Thi Ban Khrap
28 Wenn eine Frau spricht เขาอยู่ที่บ้านค่ะ
Khao Yu Thi Ban Kha



15 - Hotel

Hotel
Quiz
lernen
1 Das Hotel โรงแรม
Rongraem
2 Wohnung อพาร์ตเม้นท์
Aphat Men
3 Willkommen ยินดีต้อนรับค่ะ
Yindi Tonrap Kha
4 Wenn ein Mann spricht ยินดีต้อนรับครับ
Yindi Tonrap Khrap
5 Haben Sie ein freies Zimmer? คุณมีห้องว่างไหมครับ
Khun Mi Hong Wang Mai Khrap
6 Wenn eine Frau spricht คุณมีห้องว่างไหมคะ
Khun Mi Hong Wang Mai Kha
7 Gibt es ein Bad im Zimmer? มีห้องนํ้าในห้องนอนหรือเปล่าครับ
Mee hoong nai hoong non reu bplào khrap
8 Wenn eine Frau spricht มีห้องนํ้าในห้องนอนหรือเปล่าคะ
Mee hoong nai hoong non reu bplào kha
9 Bevorzugen Sie zwei Einzelbetten? คุณต้องการห้องเตียงคู่หรือเปล่าคะ
Khun Tongkan Hong Tien Khu Rue Palo Kha
10 Wenn ein Mann spricht คุณต้องการห้องเตียงคู่หรือเปล่าครับ
Khun Tongkan Hong Tien Khu Rue Palo Khrap
11 Hätten Sie gerne ein Doppelzimmer? คุณต้องการห้องเตียงคู่หรือเปล่าคะ
Khun Tongkan Hong Tien Khu Rue Palo Kha
12 Wenn ein Mann spricht คุณต้องการห้องเตียงคู่หรือเปล่าครับ
Khun Tongkan Hong Tien Khu Rue Palo Khrap
13 Ein Zimmer mit Badewanne - mit Balkon - mit Dusche ขอห้องที่มีอ่างอาบนํ้า-ระเบียง-และฝักบัวค่ะ
Khor Hong Thimi Ang Abnam - Rabiang - Lae Fakbua Kha
14 Wenn ein Mann spricht ขอห้องที่มีอ่างอาบนํ้า-ระเบียง-และฝักบัวครับ
Khor Hong Thimi Ang Abnam - Rabiang - Lae Fakbua Khrap
15 Zimmer mit Frühstück ห้องพักพร้อมอาหารเช้าค่ะ
Hong Phak Prom Ahan Chao Kha
16 Wenn ein Mann spricht ห้องพักพร้อมอาหารเช้าครับ
Hong Phak Prom Ahan Chao Khrap
17 Wieviel ist es pro Nacht? ราคาคืนละเท่าไหร่ครับ
Rakha Khuen La Thaorai Khrap
18 Wenn eine Frau spricht ราคาคืนละเท่าไรคะ
Rakha Khuen La Thaorai Kha
19 Ich würde gerne das Zimmer zuerst sehen ผมต้องการขอดูห้องหน่อยก่อนได้ไหมครับ
Phom Tongkan Kho Du Hong Noi Kon Dai Mai Khrap
20 Wenn eine Frau spricht ดิฉันต้องการขอดูห้องหน่อยก่อนได้ไหมคะ
Dichan Tongkan Kho Du Hong Noi Kon Dai Mai Kha
21 Ja, natürlich ได้ค่ะ
Dai Naenon Kha
22 Wenn ein Mann spricht ได้ครับ
Dai Naenon Khrap
23 Danke, das Zimmer ist sehr schön ขอบคุณครับ, ห้องดีมากครับ
Khopkhun Khrap , Hong Di Mak Khrap
24 Wenn eine Frau spricht ขอบคุณค่ะ, ห้องดีมากค่ะ
Khopkhun Kha , Hong Di Mak Kha
25 Gut, kann ich für eine Nacht reservieren? ดีครับ, ผมจองสำหรับคืนนี้ได้ไหมครับ
Di Khrap , Phom Chong Samrap Khuen Ni Dai Mai Khrap
26 Wenn eine Frau spricht ดีค่ะ, ดิฉันจองสำหรับคืนนี้ได้ไหมคะ
Di Kha , Dichan Kho Chong Samrap Khuen Ni Dai Mai Kha
27 Es ist ein bisschen zu teuer für mich ราคาแพงไปหน่อยครับ
Rakha Phaeng Pai Noi Samrap Phom Khrap
28 Wenn eine Frau spricht ราคาแพงไปหน่อยค่ะ
Rakha Phaeng Pai Noi Samrap Dichan Kha
29 Können Sie sich bitte um mein Gepäck kümmern? คุณช่วยยกกระเป๋าของผมได้ไหมครับ
Khun Chuai Yok Krapao Khong Phom Dai Mai Khrap
30 Wenn eine Frau spricht คุณช่วยยกกระเป๋าของดิฉันได้ไหมคะ
Khun Chuai Chatkan Kap Krapao Khong Dichan Dai Mai Kha
31 Wo befindet sich mein Zimmer? ห้องของผมอยู่ไหนครับ
Hong Khong Phom Yu Nai Khrap
32 Wenn eine Frau spricht ห้องของดิฉันอยู่ไหนคะ
Hong Khong Dichan Yu Nai Kha
33 Es ist im ersten Stock อยู่ที่ชั้นแรกค่ะ
Yu Thi Chan Raek Kha
34 Wenn ein Mann spricht อยู่ที่ชั้นแรกครับ
Yu Thi Chan Raek Khrap
35 Gibt es ein Aufzug? มีลิฟท์ไหมคะ
Mi Lip Mai Kha
36 Wenn ein Mann spricht มีลิฟท์ไหมครับ
Mi Lip Mai Khrap
37 Der Aufzug ist auf der linken Seite ลิฟท์อยู่ด้านซ้ายมือของคุณครับ
Lip Yu Dan Saimue Khong Khun Khrap
38 Wenn eine Frau spricht ลิฟท์อยู่ด้านซ้ายมือของคุณค่ะ
Lip Yu Dan Saimue Khong Khun Kha
39 Der Aufzug ist auf der rechten Seite ลิฟท์อยู่ด้านขวามือของคุณครับ
Lip Yu Dan Khwamue Khong Khun Khrap
40 Wenn eine Frau spricht ลิฟท์อยู่ด้านขวามือของคุณค่ะ
Lip Yu Dan Khwamue Khong Khun Kha
41 Wo befindet sich die Waschküche? ร้านซักรีดอยู่ที่ไหนครับ
Ran Sak Rit Yu Thinai Khrap
42 Wenn eine Frau spricht ร้านซักรีดอยู่ที่ไหนคะ
Ran Sak Rit Yu Thinai Kha
43 Sie ist im Erdgeschoß อยู่ที่ชั้นล่างค่ะ
Yu Thi Chan Lang Kha
44 Erdgeschoß ชั้นล่าง
Chan Lang
45 Wenn ein Mann spricht อยู่ที่ชั้นล่างครับ
Yu Thi Chan Lang Khrap
46 Wenn eine Frau spricht ห้องประชุมอยุ่ไหนคะ
Hong Prachum A Yu Nai Kha
47 Schlafzimmer ห้องพัก
Hong Phak Kap Ahan Chao
48 Reinigung ร้านซักรีด
Ran Sak Rit
49 Friseur ร้านเสริมสวย
Ran Soemsuai
50 Garage ที่จอดรถ
Thichotrot
51 Wir treffen uns in Konferenzraum? ห้องประชุมอยุ่ไหนครับ
Hong Prachum A Yu Nai Khrap
52 Meetingraum ห้องประชุม
Hong Prachum
53 Das Schwimmbad ist geheizt สระนํ้าอุ่น
Sa Oon
54 Schwimmbad สระนํ้า
Sa naam
55 Könnten Sie mich bitte um sieben aufwecken? ช่วยปลุกผมตอน เจ็ด โมงเช้านะครับ
Chuai Pluk Phom Ton Chet Mong Chao Na Khrap
56 Wenn eine Frau spricht ช่วยปลุกดิฉันตอน เจ็ด โมงเช้านะคะ
Chuai Pluk Dichan Ton Chet Mong Chao Na Kha
57 Die Schlüssel bitte ขอกุญแจหน่อยครับ
Kho Kunchae Noi Khrap
58 Wenn eine Frau spricht ขอกุญแจหน่อยค่ะ
Kho Kunchae Noi Kha
59 Der Paß bitte ขอบัตรเปิดประตูหน่อยครับ
Kho Bat Poet Pratu Noi Khrap
60 Wenn eine Frau spricht ขอบัตรเปิดประตูหน่อยค่ะ
Kho Bat Poet Pratu Noi Kha
61 Sind irgendwelche Nachrichten für mich da? มีข้อความฝากถึงผมไหมครับ
Mi Khokhwam Fak Thueng Phom Mai Khrap
62 Wenn eine Frau spricht มีข้อความฝากถึงดิฉันไหมคะ
Mi Khokhwam Fak Thueng Dichan Mai Kha
63 Ja, hier sind sie มีค่ะ, นี่ค่ะ
Mi Kha , Ni Kha
64 Wenn ein Mann spricht มีครับ, นี่ครับ
Mi Khrap , Ni Khrap
65 Nein, Sie haben keine Nachrichten erhalten ไม่มีค่ะ, ดิฉันไม่ได้รับเลยค่ะ
Mai Mi Kha , Dichan Mai Dairap Loei Kha
66 Wenn ein Mann spricht ไม่มีครับ, ผมไม่ได้รับเลยครับ
Mai Mi Khrap , Phom Mai Dairap Loei Khrap
67 Wo kann ich Wechselgeld becommen? ผมจะแลกสตางค์ได้ที่ไหนครับ
Phom Cha Laek Satang Dai Thinai Khrap
68 Wenn eine Frau spricht ดิฉันจะแลกสตางค์ได้ที่ไหนคะ
Dichan Cha Laek Set Satang Dai Thinai Kha
69 Könnten Sie mir wechseln, bitte? ผมขอแลกสตางค์ได้ไหมครับ
Phom Kho Laek Satang Dai Mai Khrap
70 Wenn eine Frau spricht ดิฉันขอแลกสตางค์ได้ไหมคะ
Dichan Kho Laek Set Satang Dai Mai Kha
71 Ja, wir können für Sie wechseln, wieviel brauchen Sie? แลกได้ค่ะ. คุณต้องการแลกเท่าไหร่คะ
Laek Dai Kha Chut Khun Tongkan Laek Thaorai Kha
72 Wenn ein Mann spricht แลกได้ครับ. คุณต้องการแลกเท่าไรครับ
Laek Dai Kha Chut Khun Tongkan Laek Thaorai Khrap



16 - Strand

Strand
Quiz
lernen
1 Der Strand ชายหาดค่ะ
Chaihat Kha
2 Wenn ein Mann spricht ชายหาดครับ
Chaihat Khrap
3 Wissen Sie wo ich einen Ball kaufen kann? ผมจะซื้อลูกบอลได้ที่ไหนครับ
Phom Cha Sue Luk Bon Dai Thinai Khrap
4 Wenn eine Frau spricht ดิฉันจะซื้อลูกบอลได้ที่ไหนคะ
Phom Cha Sue Luk Bon Dai Thinai Kha
5 Es gibt ein Geschäft in dieser Richtung มีร้านขายอยู่ทางนั้นค่ะ
Mi Ran Khai Yu Thang Nan Kha
6 Wenn ein Mann spricht มีร้านขายอยู่ทางนั้นครับ
Mi Ran Khai Yu Thang Nan Khrap
7 Ein Ball ลูกบอลหนึ่งลูก
Luk Bon Luk Nueng
8 Ein Fernglas กล้องส่องทางไกล
Klongsongthangklai
9 Eine Kappe หมวกแก๊ป
Muakkaep
10 Ein Badetuch ผ้าเช็ดตัว
Phachettua
11 Sandalen รองเท้าแตะ
Rongthao Tae
12 Ein Eimer กระป๋อง
Krapong
13 Eine Sonnencreme ครีมกันแดด
Khrim Kandaet
14 Eine Badehose กางเกงว่ายนํ้า
Tan Kin Wai Nam
15 Eine Sonnenbrille แว่นกันแดด
Waen Kandaet
16 Schalentiere กุ้งหอยปูปลา
Kung Hoi Pu Pla
17 Sich sonnen อาบแดด
Apdaet
18 Sonnig แสงแดดจ้า
Saengdaet Cha
19 Der Sonnenuntergang พระอาทิตย์ตกดิน
Phra Athit Tokdin
20 Der Sonnenschirm ร่มกันแดด
Rom Kandaet
21 Die Sonne แสงแดด
Saengdaet
22 Ein Sonnenstich การอาบแดด
Kan Apdaet
23 Ist es gefährlich hier zu schwimmen? ว่ายนํ้าตรงนี้อันตรายไหมครับ
Waai nam dtrong nee ann-drai mai Khrap
24 Wenn eine Frau spricht ว่ายนํ้าตรงนี้อันตรายไหมคะ
Waai nam dtrong nee ann-drai mai Kha
25 Nein, es ist nicht gefährlich ไม่ค่ะ, ไม่อันตรายค่ะ
Mai Kha , Mai Antarai Kha
26 Wenn ein Mann spricht ไม่ครับ, ไม่อันตรายครับ
Mai Khrap , Mai Antarai Khrap
27 Ja, es ist untersagt hier zu schwimmen ค่ะ, เขาห้ามว่ายนํ้าตรงนี้ค่ะ
Kha , kao haam waai trong née kha
28 Wenn ein Mann spricht ครับ, เขาห้ามว่ายนํ้าตรงนี้ครับ
Khrap , kao haam waai trong née Khrap
29 Schwimmen ว่ายนํ้า
Waai
30 Das Schwimmen การว่ายนํ้า
Gaan waai
31 Die Welle คลืน
Khluen
32 Das Meer ทะเล
Thale
33 Die Düne เนิน
Noen
34 Der Sand ทราย
Sai
35 Was ist die Wettervorhersage für morgen? พยากรณ์อากาศของพรุ่งนี้เป็นอย่างไรบ้างครับ
Payakon Akat Phrungni Pen Yangrai Bang Khrap
36 Wenn eine Frau spricht พยากรณ์อากาศของพรุ่งนี้เป็นอย่างไรบ้างคะ
Payakon Akat Phrungni Pen Yangrai Bang Kha
37 Das Wetter wird sich ändern อากาศจะเปลี่ยนไหมคะ
Akat Cha Plian Mai Kha
38 Wenn ein Mann spricht อากาศจะเปลี่ยนไหมครับ
Akat Cha Plian Mai Khrap
39 Es wird regnen ฝนจะตกค่ะ
Fon Cha Tok Kha
40 Wenn ein Mann spricht ฝนจะตกครับ
Fon Cha Tok Khrap
41 Es wird sonnig จะมีแดดค่ะ
Cha Mi Daet Kha
42 Wenn ein Mann spricht จะมีแดดครับ
Cha Mi Daet Kha
43 Es wird sehr windig จะมีลมแรงค่ะ
Cha Mi Lom Raeng Kha
44 Wenn ein Mann spricht จะมีลมแรงครับ
Cha Mi Lom Raeng Khrap
45 Der Badeanzug ชุดว่ายนํ้า
Chooot Waai



17 - Bei Problemen

Bei Problemen
Quiz
lernen
1 Könnten Sie mir bitte helfen? ช่วยผมหน่อยได้ไหมครับ
Karuna Chuai Phom Noi Dai Mai Khrap
2 Wenn eine Frau spricht ช่วยดิฉันหน่อยได้ไหมคะ
Karuna Chuai Dichan Noi Dai Mai Kha
3 Ich habe mich verlaufen ผมหลงทางครับ
Phom Long Thang Khrap
4 Wenn eine Frau spricht ดิฉันหลงทางค่ะ
Dichan Long Thang Kha
5 Was möchten Sie? คุณต้องการอะไรครับ
Khun Tongkan Arai Khrap
6 Wenn eine Frau spricht คุณต้องการอะไรคะ
Khun Tongkan Arai Kha
7 Was ist passiert? เกิดอะไรขึ้นครับ
Koet Arai Khuen Khrap
8 Wenn eine Frau spricht เกิดอะไรขึ้นคะ
Koet Arai Khuen Kha
9 Wo kann ich einen Dolmetscher finden? ผมจะหาล่ามได้ที่ไหนครับ
Phom Cha Ha Lam Dai Thinai Khrap
10 Wenn eine Frau spricht ดิฉันจะหาล่ามได้ที่ไหนคะ
Dichan Cha Ha Lam Dai Thinai Kha
11 Wo befindet sich die nächste Apotheke? ผมจะหาร้านขายาใกล้ๆ ได้ที่ไหนครับ
Phom Cha Ha Ran Khai Ya Klai Klai Dai Thinai Khrap
12 Wenn eine Frau spricht ดิฉันจะหาร้านขายยาใกล้ๆ ได้ที่ไหนคะ
Dichan Cha Ha Ran Khai Ya Klai Klai Dai Thinai Kha
13 Könnten Sie einen Arzt anrufen bitte? คุณช่วยโทรเรียกหมอให้ผมหน่อยได้ไหมครับ
Khun Chuai Tho Riak Mo Hai Phom Noi Dai Mai Khrap
14 Wenn eine Frau spricht คุณช่วยโทรเรียกหมอให้ดิฉันหน่อยได้ไหมคะ
Khun Chuai Tho Riak Mo Hai Dichan Noi Dai Mai Kha
15 Welche Art von Behandlung befolgen Sie zur Zeit? คุณใช้ยาอะไรอยู่ตอนนี้คะ
Koon chaai yaa aai yooo dton nee Kha
16 Wenn ein Mann spricht คุณใช้ยาอะไรอยู่ตอนนี้ครับ
Koon chaai yaa aai yooo dton nee Khrap
17 Ein Krankenhaus โรงพยาบาล
Rongphayaban
18 Eine Apotheke ร้านขายยา
Ran Khai Ya
19 Ein Arzt หมอ
Mo
20 Medizinische Abteilung ศูนย์การแพทย์
Soon Kan Phaet
21 Ich habe meine Papiere verloren ผมทำเอกสารหายหายครับ
Phom Tham Ekkasan Hai Hai Khrap
22 Wenn eine Frau spricht ดิฉันทำเอกสารหายหายค่ะ
Dichan Tham Ekkasan Hai Kha
23 Meine Papiere wurden mir gestohlen ผมถูกขโมยเอกสารครับ
Phom Thuk Khamoi Ekkasan Khrap
24 Wenn eine Frau spricht ดิฉันถูกขโมยเอกสารค่ะ
Dichan Thuk Khamoi Ekkasan Kha
25 Fundbüro ศูนย์รับเรื่องของหายค่ะ
Soon Rup Reung Khong Hai Kha
26 Wenn ein Mann spricht ศูนย์รับเรื่องของหายครับ
Soon Rup Reung Khong Hai Khrap
27 Erste Hilfe Station หน่วยกู้ภัย
Nuai Kuphai
28 Notausgang ทางออกฉุกเฉิน
Thang-ok Chukchoen
29 Die Polizei ตำรวจ
Tamruat
30 Papiere เอกสาร
Ekkasan
31 Geld เงิน
Ngoen
32 Pass หนังสือเดินทาง
Nangsuedoenthang
33 Gepäck กระเป๋าเดินทาง
Krapao Doenthang
34 Es ist in Ordnung, nein danke พอแล้วค่ะ, ขอบคุณ
Pho Laeo Kha, Khopkhun
35 Wenn ein Mann spricht พอแล้วครับ, ขอบคุณ
Pho Laeo Khrap , Khopkhun
36 Lassen Sie mich in Ruhe! อย่ามายุ่งกับฉัน
Ya Ma Yung Kap Chan
37 Wenn ein Mann spricht อย่ามายุ่งกับผม
Ya Ma Yung Kap Phom
38 Gehen Sie! ไปให้พ้น
Pai Hai Phon
39 Wenn ein Mann spricht ไปให้พ้น
Pai Hai Phon