Array
| Español | Albanés | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | ¡Hola! | Mirëdita | miɾədita |
| 2 | Buenas noches | Mirëmbrëma | miɾəmbɾəma |
| 3 | Adiós | Mirupafshim | miɾupafʃim |
| 4 | Hasta Luego | Shihemi më vonë | ʃihεmi mə vɔnə |
| 5 | Sí | Po | pɔ |
| 6 | No | Jo | jɔ |
| 7 | ¡Por favor! | Ju lutem...! | ju lutεm |
| 8 | Gracias | Faleminderit! | falεmindεɾit |
| 9 | ¡Muchas gracias! | Shumë faleminderit! | ʃumə falεmindεɾit |
| 10 | Gracias por su ayuda | Faleminderit për ndihmën tuaj! | falεmindεɾit pəɾ ndihmən tuaj |
| 11 | De nada | Ju lutem! | ju lutεm |
| 12 | De nada | Asgjë! | asɟə |
| 13 | De acuerdo | Në rregull | nə rεɡuɫ |
| 14 | De acuerdo | Dakord | dakɔɾd |
| 15 | ¿Cuánto cuesta? | Sa kushton, ju lutem? | sa kuʃtɔn, ju lutεm? |
| 16 | ¿Cuánto cuesta? | Sa është çmimi, ju lutem? | sa əʃtə ʧmimi, ju lutɛm? |
| 17 | ¡Discúlpeme! | Më falni! | mə falni |
| 18 | No entiendo | Nuk kuptoj. | nuk kuptɔj |
| 19 | Entendí | Kuptova! | kuptɔva |
| 20 | No sé | Nuk e di! | nuk ε di |
| 21 | Prohibido | Ndalohet! | ndalɔhεt |
| 22 | ¿Dónde están los baños? | Ku është tualeti, ju lutem? | Ku əʃtə tualεti, ju lutεm? |
| 23 | ¿Dónde están los baños? | Ku është banja, ju lutem? | ku əʃtə baɲa, ju lutɛm? |
| 24 | ¡Feliz año nuevo! | Gëzuar Vitin e Ri! | ɡəzuaɾ vitin ε ɾi |
| 25 | ¡Feliz año nuevo! | Vit të mbarë! | vit tə mbaɾə |
| 26 | ¡Feliz cumpleaños! | Gëzuar ditëlindjen! | ɡəzuar ditəlindjεn |
| 27 | ¡Felices fiestas! | Gëzuar festat! | ɡəzuar fεstat |
| 28 | ¡Felicidades! | Urime! | uɾimε |
| 29 | ¡Felicidades! | Përgëzime! | pəɾɡəzimɛ |
| Español | Albanés | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | Hola. ¿Cómo estás? | Mirëdita. Si je? | miɾədita, si jε? |
| 2 | Hola. ¿Cómo estás? | Çkemi. Si po shkon? | ʧkɛmi? si pɔ ʃkɔn? |
| 3 | Hola. Muy bien, gracias | Mirëdita. Mirë, faleminderit! | miɾədita, miɾə falεmindεɾit |
| 4 | ¿Hablas albanés? | Flet shqip? | |
| 5 | No, no hablo albanés | Jo, unë nuk flas shqip. | |
| 6 | Sólo un poco | Vetëm pak | vεtəm pak |
| 7 | ¿De qué país eres? | Nga cili vend vjen ti? | nɡa ʦili vεnd vjεn ti? |
| 8 | ¿De qué país eres? | Nga vjen ti? | nɡa vjɛn ti? |
| 9 | ¿Cuál es tu nacionalidad? | Çfarë kombësie ke? | ʧfaɾə kɔmbəsiε kε? |
| 10 | ¿Cuál es tu nacionalidad? | Nga vjen ti? | nɡa vjɛn ti? |
| 11 | Soy española | Unë jam spanjolle | |
| 12 | ¿Y tú, vives aquí? | Po ti, a jeton këtu? | pɔ ti a jεtɔn kətu? |
| 13 | Sí, vivo aquí | Po, jetoj këtu. | pɔ jεtɔj kətu |
| 14 | Yo me llamo Sarah, ¿y tu? | Unë quhem Sara, po ti? | unə cuhεm saɾa, pɔ ti? |
| 15 | Yo me llamo Sarah, ¿y tu? | Unë jam Sara. Po ti? | unə jam saɾa, pɔ ti? |
| 16 | ¿Qué estás haciendo aquí? | Çfarë bën këtu? | ʧfaɾə bən kətu? |
| 17 | ¿Qué estás haciendo aquí? | Me çfarë merresh këtu? | mɛ ʧfaɾə mɛrɛʃ kətu? |
| 18 | Estoy de vacaciones | Unë kam ardhur për pushime. | unə kam aɾðuɾ pəɾ puʃimε |
| 19 | Estoy de vacaciones | Jam me pushime. | jam mɛ puʃimɛ |
| 20 | Estamos de vacaciones | Ne kemi ardhur për pushime. | nε kεmi aɾðuɾ pəɾ puʃimε |
| 21 | Estamos de vacaciones | Jemi me pushime! | jɛmi mɛ puʃimɛ |
| 22 | Estoy en viaje de trabajo | Jam në një udhëtim pune. | Jam nə ɲə uðətim punε |
| 23 | Estoy en viaje de trabajo | Kam ardhur për punë | kam aɾðuɾ pəɾ punə |
| 24 | Trabajo aquí | Unë punoj këtu. | unə punɔj kətu |
| 25 | Trabajamos aquí | Ne punojmë këtu. | nε punɔjmə kətu |
| 26 | ¿Cuáles son los buenos lugares para comer? | Ku ka ndonjë vend të mirë për të ngrënë? | ku ka ndɔɲə vεnd tə miɾə pəɾ tə nɡɾənə? |
| 27 | ¿Hay algún museo por aquí? | A ka ndonjë muze në këtë lagje? | a ka ndɔɲə muzε nə kətə laɟe? |
| 28 | ¿Dónde puedo conseguir una conexión a internet? | Ku mund të lidhem me internet? | ku mund tə liðεm mε intεɾnεt? |
| Español | Albanés | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | ¿Quieres aprender algunas palabras? | Do të mësosh disa fjalë? | dɔ tə məsɔʃ disa fjalə? |
| 2 | ¡Sí! | Po, në rregull! | pɔ, nə rεɡuɫ |
| 3 | ¡Sí! | Po, dakord! | pɔ dakɔɾd |
| 4 | ¿Cómo se llama esto? | Si quhet kjo? | si cuhεt kjɔ? |
| 5 | ¿Cómo se llama esto? | Si i thonë kësaj? | si i ɵɔnə kəsaj? |
| 6 | Es una mesa | Është një tavolinë! | əʃtə ɲə tavɔlinə |
| 7 | Es una mesa | Është një tryezë. | əʃtə ɲə tɾyɛzə |
| 8 | Una mesa, ¿comprendes? | Një tavolinë, e kuptove? | ɲə tavɔlinə, mə kuptɔvε ? |
| 9 | Puedes repetir, por favor | Mund ta përsërisësh, të lutem? | mund ta pəɾsəɾisəʃ, tə lutεm? |
| 10 | ¿Podrías hablar más despacio? por favor | Mund të flasësh pak më me ngadalë, të lutem? | mund tə flasəʃ pak mə mε nɡadalə, tə lutεm ? |
| 11 | ¿Podrías escribirlo, por favor? | Mund ta shkruash, të lutem? | mund ta ʃkɾuaʃ, tə lutεm ? |
| 12 | No entiendo | Nuk kuptoj. | nuk kuptɔj |
| 13 | Entendí | Kuptova! | kuptɔva |
| Español | Albanés | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | Me gusta el color de esta mesa | Më pëlqen ngjyra e kësaj tavoline. | mə pəlcen nɟyɾa ε kəsaj tavɔlinε |
| 2 | Es rojo | Është e kuqe | əʃtə ε kucε |
| 3 | Es rojo | Është i kuq | əʃtə i kuc |
| 4 | Azul | Blu | blu |
| 5 | Amarillo | E verdhë | ε vεɾðə |
| 6 | Amarillo | I verdhë | i vεɾðə |
| 7 | Blanco | E bardhë | ε baɾðə |
| 8 | Blanco | I bardhë | i baɾðə |
| 9 | Negro | E zezë | ε zεzə |
| 10 | Negro | I zi | i zi |
| 11 | Verde | Jeshile | jεʃilε |
| 12 | Naranja | Portokalli | pɔɾtɔkaɫi |
| 13 | Violeta | Lejla | lεjla |
| 14 | Gris | Gri | ɡɾi |
| Español | Albanés | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | Cero | Zero | zεɾɔ |
| 2 | Uno | Një | ɲə |
| 3 | Dos | Dy | dy |
| 4 | Tres | Tre | tɾε |
| 5 | Cuatro | Katër | katəɾ |
| 6 | Cinco | Pesë | pεsə |
| 7 | Seis | Gjashtë | ɟaʃtə |
| 8 | Siete | Shtatë | ʃtatə |
| 9 | Ocho | Tetë | tεtə |
| 10 | Nueve | Nëntë | nəntə |
| 11 | Diez | Dhjetë | ðjεtə |
| 12 | Once | Njëmbëdhjetë | ɲəmbəðjεtə |
| 13 | Doce | Dymbëdhjetë | dymbəðjεtə |
| 14 | Trece | Trembëdhjetë | trεmbəðjεtə |
| 15 | Catorce | Katërmbëdhjetë | katəɾmbəðjεtə |
| 16 | Quince | Pesëmbëdhjetë | pεsəmbəðjεtə |
| 17 | Dieciseis | Gjashtëmbëdhjetë | ɟaʃtəmbəðjεtə |
| 18 | Diecisiete | Shtatëmbëdhjetë | ʃtatəmbəðjεtə |
| 19 | Dieciocho | Tetëmbëdhjetë | tεtəmbəðjεtə |
| 20 | Diecinueve | Nënëtëmbëdhjetë | nəntəmbəðjεtə |
| 21 | Veinte | Njëzetë | ɲəzεtə |
| 22 | Veintiuno | Njëzetë e një | ɲəzεtə ε ɲə |
| 23 | Veintidos | Njëzetë e dy | ɲəzεtə ε dy |
| 24 | Veintitrés | Njëzetë e tre | ɲəzεtə ε tɾε |
| 25 | Veinticuatro | Njëzetë e katër | ɲəzεtə ε katəɾ |
| 26 | Veinticinco | Njëzetë e pesë | ɲəzεtə ε pεsə |
| 27 | Veintiséis | Njëzetë e gjashtë | ɲəzεtə ε ɟaʃtə |
| 28 | Veintisiete | Njëzetë e shtatë | ɲəzεtə ε ʃtatə |
| 29 | Veintiocho | Njëzetë e tetë | ɲəzεtə ε tεtə |
| 30 | Veintinueve | Njëzetë e nëntë | ɲəzεtə εnəntə |
| 31 | Treinta | Tridhjetë | tɾiðjεtə |
| 32 | Treinta y uno | Tridhjetë e një | tɾiðjεtə ε ɲə |
| 33 | Treinta y dos | Tridhjetë e dy | tɾiðjεtə ε dy |
| 34 | Treinta y tres | Tridhjetë e tre | tɾiðjεtə ε trε |
| 35 | Treinta y cuatro | Tridhjetë e katër | tɾiðjεtə ε katəɾ |
| 36 | Treinta y cinco | Tridhjetë e pesë | tɾiðjεtə εpεsə |
| 37 | Treinta y seis | Tridhjetë e gjashtë | tɾiðjεtə εɟaʃtə |
| 38 | Cuarenta | Dyzetë | dyzεt |
| 39 | Cincuenta | Pesëdhjetë | pεsəðjεtə |
| 40 | Sesenta | Gjashtëdhjetë | ɟaʃtəðjεtə |
| 41 | Setenta | Shtatëdhjetë | ʃtatəðjεtə |
| 42 | Ochenta | Tetëdhjetë | tεtəðjεtə |
| 43 | Noventa | Nëntëdhjetë | nəntəðjεtə |
| 44 | Cien | Njëqind | ɲəcind |
| 45 | Ciento cinco | Njëqind e pesë | ɲəcind ε pεsə |
| 46 | Doscientos | Dyqind | dycind |
| 47 | Trescientos | Treqind | tɾεcind |
| 48 | Cuatrocientos | Katërqind | katəɾcind |
| 49 | Mil | Një mijë | ɲə mijə |
| 50 | Mil quinientos | Një mijë e pesëqind | ɲə mijə ε pεsəcind |
| 51 | Dos mil | Dy mijë | dymijə |
| 52 | Diez mil | Dhjetë mijë | ðjεtə mijə |
| Español | Albanés | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | ¿Cuándo llegaste aquí? | Kur erdhe ketu? | Kur erdhe ketu? |
| 2 | ¿Cuándo llegaste aquí? | Kur arrin? | kuɾ arrin? |
| 3 | Hoy | Sot | sɔt |
| 4 | Ayer | Dje | djε |
| 5 | Hace dos días | Nga dy ditë | nga dy ditə |
| 6 | Hace dos días | Që prej dy ditësh | cə pɾɛj dy ditəʃ |
| 7 | ¿Cuánto tiempo piensas quedarte? | Sa kohë do rrish? | sa kɔhə dɔ riʃ? |
| 8 | ¿Cuánto tiempo piensas quedarte? | Sa do qëndrosh? | sa dɔ cəndɾɔʃ? |
| 9 | Me voy mañana | Unë nisem nesër | unə nisεm nεsəɾ |
| 10 | Me voy mañana | Largohem nesër | laɾɡɔhɛm nɛsəɾ |
| 11 | Me voy pasado mañana | Unë nisem pasnesër | unə nisεm pasnεsəɾ |
| 12 | Me voy pasado mañana | Largohem pasnesër | laɾɡɔhɛm pasnɛsəɾ |
| 13 | Dentro de tres días | Unë nisem për tri ditë | unə nisεm pəɾ tɾi ditə |
| 14 | Dentro de tres días | Largohem për tri ditë | laɾɡɔhɛm pəɾ tɾi ditə |
| 15 | Lunes | E hënë | ε hənə |
| 16 | Martes | E martë | ε maɾtə |
| 17 | Miércoles | E mërkurë | ε məɾkuɾə |
| 18 | Jueves | E enjte | ε εɲtε |
| 19 | Viernes | E premte | ε pɾεmtε |
| 20 | Sábado | E shtunë | ε ʃtunə |
| 21 | Domingo | E dielë | ε diεlə |
| 22 | Enero | Janar | janaɾ |
| 23 | Febrero | Shkurt | ʃkuɾt |
| 24 | Marzo | Mars | maɾs |
| 25 | Abril | Prill | pɾiɫ |
| 26 | Mayo | Maj | maj |
| 27 | Junio | Qershor | cεɾʃɔɾ |
| 28 | Julio | Korrik | kɔrik |
| 29 | Agosto | Gusht | ɡuʃt |
| 30 | Septiembre | Shtator | ʃtatɔɾ |
| 31 | Octubre | Tetor | tεtɔɾ |
| 32 | Noviembre | Nëntor | nəntɔɾ |
| 33 | Diciembre | Dhjetor | ðjεtɔɾ |
| 34 | ¿A qué hora te vas ? | Në çfarë ore nisesh? | nə ʧfaɾə ɔɾε nisεʃ? |
| 35 | ¿A qué hora te vas ? | Kur nisesh? | kuɾ nisɛʃ? |
| 36 | A las ocho de la mañana | Në mëngjes, në orën tetë | nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə |
| 37 | Por la mañana, a las ocho y cuarto | Në mëngjes, në orën tetë e pesëmbëdhjetë | nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə ε pεsəmbəðjεtə |
| 38 | Por la mañana, a las ocho y cuarto | Në mëngjes, në orën tetë e një çerek | nə mənɟɛs, nə ɔɾən tɛtə ɛ ɲə ʧɛɾɛk |
| 39 | Por la mañana, a las ocho y media | Në mëngjes, në orën tetë e tridhjetë | nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə ε tɾiðjεtə |
| 40 | Por la mañana, a las ocho y media | Në mëngjes në orën tetë e gjysmë | nə mənɟɛs, nə ɔɾən tɛtə ɛ ɟysmə |
| 41 | Por la mañana, a las nueve menos cuarto | Në mëngjes, në orën tetë e dyzetë e pesë | nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə ε dyzεtəεpεsə |
| 42 | A las seis de la tarde | Pasdite, në orën tetëmbëdhjetë | pasdite, nə ɔɾən tεtəmbəðjεtə |
| 43 | Llego tarde | Jam me vonesë | jam mε vɔnεsə |
| Español | Albanés | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | ¡Taxi! | Taksi! | taksi |
| 2 | ¿A dónde quiere ir? | Ku doni të shkoni? | ku dɔni tə ʃkɔni ? |
| 3 | Voy a la estación | Do të shkoj tek stacioni i trenit | dɔ tə ʃkɔj tεk staʦiɔni itɾεnit |
| 4 | Voy al hotel Día y Noche | Do të shkoj në hotelin Ditë e Natë | dɔ tə ʃkɔj nə hɔtεlin ditə ε natə |
| 5 | ¿Podría llevarme al aeropuerto, por favor? | Mund të më çoni në aeroport, ju lutem? | mund tə mə ʧɔni nə aεɾɔpɔɾt, ju lutεm? |
| 6 | ¿Puede cargar mi equipaje, por favor? | Mund të m'i merrni pak bagazhet? | mund tə m’i merni pak baɡaʒεt ? |
| 7 | ¿Está lejos de aquí? | Është larg nga këtu? | əʃtə laɾɡ nɡa kətu? |
| 8 | No, es al lado | Jo, është afër. | jɔ, əʃtə afəɾ |
| 9 | Sí, está un poco más lejos | Po, është pak më larg | pɔ, əʃtə pak mə laɾɡ |
| 10 | ¿Cuánto va a costar? | Sa do të kushtojë? | sa dɔ tə kuʃtɔjə? |
| 11 | Lleveme aquí, por favor | Më çoni këtu, ju lutem | mə ʧɔni kətu, ju lutεm |
| 12 | Es a la derecha | Shko në të djathtë | ʃko nə tə djaθtə |
| 13 | Es a la izquierda | Shko në të majtë | ʃko nə tə majtə |
| 14 | Siga derecho | Është drejt | əʃtə dɾεjt |
| 15 | Es aquí | Është këtu! | əʃtə kətu |
| 16 | Es aquí | Arritëm! | aritəm |
| 17 | Están por allí | Është andej! | əʃtə andεj |
| 18 | ¡Pare! | Ndalo! | ndalɔ |
| 19 | Tómese su tiempo | Merrni kohën që ju duhet! | mεrni kɔhən cə ju duhεt |
| 20 | Tómese su tiempo | Mos u nxitoni! | mɔs u nʣitɔni |
| 21 | ¿Me puede dar un recibo, por favor? | Mund të më bëni një faturë, ju lutem? | mund tə mə bəni ɲə fatuɾə, ju lutεm? |
| Español | Albanés | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | ¿Tienes familiares aquí? | Ke të afërm këtu? | kε tə afəɾm kətu? |
| 2 | Mi padre | Babai im | babai im |
| 3 | Mi padre | Im atë | im atə |
| 4 | mi madre | Nëna ime | nəna imε |
| 5 | mi madre | Ime më | imɛ mə |
| 6 | Mi hijo | Djali im | djali im |
| 7 | Mi hijo | Im bir | im biɾ |
| 8 | Mi hija | Vajza ime | vajza imε |
| 9 | Un hermano | Një vëlla | ɲə vəɫa |
| 10 | Una hermana | Një motër | ɲə mɔtəɾ |
| 11 | Un amigo | Një mik | ɲə mik |
| 12 | Una amiga | Një mikeshë | ɲə mikεʃə |
| 13 | Mi novio | I dashuri im | i daʃuri im |
| 14 | Mi novia | E dashura ime | e daʃura ime |
| 15 | Mi novia | Mikesha ime | mikɛʃa imɛ |
| 16 | Mi esposo | Bashkëshorti im | baʃkəʃɔɾti im |
| 17 | Mi esposo | Im shoq | im ʃɔc |
| 18 | Mi esposa | Bashkëshortja ime | baʃkəʃɔɾtja imε |
| 19 | Mi esposa | Ime shoqe | imɛ ʃɔcɛ |
| Español | Albanés | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | Me encanta tu país | Më pëlqen shumë vendi juaj | mə pəlcɛn ʃumə vɛndi juaj |
| 2 | Te quiero | Të dua | tə dua |
| 3 | Te amo | Të dashuroj | tə daʃuɾɔj |
| 4 | Soy feliz | Jam i lumtur | jam i lumtuɾ |
| 5 | Estoy triste | Jam i trishtuar | jam i tɾiʃtuaɾ |
| 6 | Me siento muy bien aquí | Ndihem shumë mirë këtu | ndihɛm ʃumə miɾə kətu |
| 7 | Tengo frío | Kam ftohtë | kam ftɔhtə |
| 8 | Tengo calor | Kam vapë | kam vapə |
| 9 | Es demasiado grande | Është shumë i madh | əʃtə ʃumə i mað |
| 10 | Es demasiado pequeño | Është shumë i vogël | əʃtə ʃumə i vɔɡəl |
| 11 | Está perfecto | Është perfekte | əʃtə pɛɾfɛkte |
| 12 | ¿Quieres salir esta noche? | Do që të dalim sonte? | dɔ tə dalim sɔntɛ? |
| 13 | Me gustaría salir esta noche | Do të më pëlqente të dilnim sonte | dɔ tə mə pəlcɛntɛ tə dilnim sɔntɛ |
| 14 | Es una buena idea | Është një ide e mirë | əʃtə ɲə idɛ ɛ miɾə |
| 15 | Me gustaría divertirme | Dua të shkojmë të argëtohemi | dua tə ʃkɔjmə tə aɾɡətɔhɛmi |
| 16 | No es una buena idea | Nuk është ide e mirë | nuk əʃtə idɛ ɛ miɾə |
| 17 | No quiero salir esta noche | Nuk kam dëshirë të dalim sonte | nuk kam dəʃiɾə tə dalim sɔntɛ |
| 18 | Me gustaría descansar | Dua të pushoj | dua tə puʃɔj |
| 19 | ¿Quíeres hacer deporte? | Dëshiron të luajmë ndonjë sport? | dəʃiron tə luajmə ndonjə spɔɾt? |
| 20 | Sí, necesito desahogarme | Po, kam nevojë të shplodhem! | pɔ, kam nɛvɔjə tə ʃplothem |
| 21 | Juego al tenis | Unë luaj tenis | unə luaj tɛnis |
| 22 | No gracias, estoy cansado | Jo, faleminderit. Jam i lodhur | jɔ falɛmindɛɾit, jam i lɔðuɾ |
| Español | Albanés | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | El bar | Bari | baɾi |
| 2 | ¿Deseas beber algo? | Do të pish ndonjë gjë? | dɔ tə piʃ ndɔɲə ɟə? |
| 3 | Beber | Të pish | tə piʃ |
| 4 | Vaso | Gotë | ɡɔtə |
| 5 | Con gusto | Me kënaqësi | mε kənacəsi |
| 6 | ¿Qué tomas? | Çfarë do marrësh? | ʧfaɾə dɔtə marəʃ? |
| 7 | ¿Qué me ofreces? | Çfarë ka për të pirë? | ʧfaɾə ka pəɾ tə piɾə? |
| 8 | Hay agua o zumo de frutas | Ka ujë ose lëngje frutash. | ka ujə osε lənɟε fɾutaʃ |
| 9 | Agua | Ujë | ujə |
| 10 | ¿Me puedes poner un poco de hielo?, por favor | Mund t'i shtoni pak akull, ju lutem? | mund t’i ʃtɔni pak akuɫ, ju lutεm? |
| 11 | Hielo | Akull | akuɫ |
| 12 | Chocolate | Çokollatë | ʧɔkɔɫatə |
| 13 | Leche | Qumësht | cuməʃt |
| 14 | Té | Çaj | ʧaj |
| 15 | Café | Kafe | kafε |
| 16 | Con azúcar | Me sheqer | mε ʃεcεɾ |
| 17 | Con leche | Me krem | mε kɾεm |
| 18 | Vino | Verë | vεɾə |
| 19 | Cerveza | Birrë | birə |
| 20 | Un té por favor | Një çaj, të lutem! | ɲə ʧaj, tə lutεm |
| 21 | Una cerveza, por favor | Një birrë, të lutem! | ɲə birə, tə lutεm |
| 22 | ¿Qué desea beber? | Çfarë doni të pini? | ʧfaɾə dɔni tə pini? |
| 23 | ¿Qué desea beber? | Çfarë do merrni për të pirë? | ʧfaɾə dɔ mɛrni pəɾ tə piɾə? |
| 24 | ¡Dos tés por favor! | Dy çaj, ju lutem! | dy ʧaj, ju lutεm |
| 25 | Dos cervezas, por favor | Dy birra, ju lutem! | dy bira, ju lutεm |
| 26 | Nada, gracias | Asgjë, të lutem. | asɟə, tə lutεm |
| 27 | Nada, gracias | Nuk do të marr gjë, faleminderit! | nuk dɔ mar ɟə, falɛmindɛɾit |
| 28 | ¡Salud! | Për shëndetin tënd! | pəɾ ʃəndεtin tənd |
| 29 | ¡Salud! | Për ty! | pəɾ ty! |
| 30 | ¡Salud! | Gëzuar! | ɡəzuaɾ |
| 31 | ¡La cuenta, por favor! | Llogarinë, ju lutem! | ɫɔɡaɾinə, ju lutεm! |
| 32 | ¿Qué le debo, por favor? | Sa ju detyrohem, ju lutem? | sa ju dεtyɾɔhεm, ju lutεm? |
| 33 | Veinte euros | Njëzetë euro. | ɲəzεtə εuɾɔ |
| 34 | Yo invito | Paguaj unë | paguaj unə |
| Español | Albanés | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | El restaurante | Restoranti | ɾεstɔɾanti |
| 2 | ¿Quieres comer? | Dëshiron të hash? | dəʃiron tə haʃ? |
| 3 | Sí, sí quiero | Po, me kënaqësi | pɔ me kənaqəsi |
| 4 | Comer | Të hash | tə haʃ |
| 5 | ¿Dónde podemos comer? | Ku mund të hamë? | ku mund tə hamə? |
| 6 | ¿Dónde podemos almorzar? | Ku mund të hamë drekë? | ku mund tə hamə dɾεkə? |
| 7 | ¿Dónde podemos almorzar? | Ku mund të drekojmë? | ku mund tə dɾɛkɔjmə |
| 8 | La cena | Darka | daɾka |
| 9 | Desayuno | Mëngjësi | mənɟεsi |
| 10 | ¡Por favor! | Ju lutem! | ju lutεm |
| 11 | ¡El menú, por favor! | Menunë, ju lutem! | mεnunə, ju lutεm |
| 12 | ¡Aquí está el menú! | Urdhëroni menunë! | uɾðəɾɔni mεnunə |
| 13 | ¿Qué prefieres comer? ¿Carne o pescado? | Çfarë dëshiron të hash? Mish apo peshk? | ʧfaɾə dəʃiɾɔn tə haʃ? miʃ apɔ pεʃk? |
| 14 | Con arroz | Me oriz. | mε ɔɾiz |
| 15 | Con pasta | Me makarona | mε makaɾɔna |
| 16 | Con pasta | Me pasta | mɛ pasta |
| 17 | Patatas | Patate | patatε |
| 18 | Verduras | Perime | pεɾimε |
| 19 | Huevos revueltos - fritos - cocidos/hervidos/cocinados | Vezë të rrahura - sy - ose të ziera | vεzə tə rahuɾa – sy - ɔsε tə ziεɾa |
| 20 | Pan | Bukë | bukə |
| 21 | Mantequilla | Gjalpe | ɟalp |
| 22 | Una ensalada | Sallatë | Saɫatə |
| 23 | Un postre | ëmbëlsirë | əmbəlsiɾə |
| 24 | Frutas | Fruta | fruta |
| 25 | ¿Me puedes dar un cuchillo, por favor? | Mund të më jepni një thikë ju lutem? | mund tə mə jεpni ɲə θikə, ju lutεm? |
| 26 | ¿Me puedes dar un cuchillo, por favor? | Keni një thikë ju lutem? | kɛni ɲə ɵikə, ju lutɛm? |
| 27 | Sí, se lo traigo enseguida | Po, jua sjell menjëherë. | pɔ, jua sjεɫ mεɲεhεɾə |
| 28 | Un cuchillo | Një thikë | ɲə θikə |
| 29 | Un tenedor | Një pirun | ɲə piɾun |
| 30 | Una cuchara | Një lugë | ɲə luɡə |
| 31 | ¿Es un plato caliente? | Është vakt i ngrohtë? | əʃtə vakt i nɡɾɔhtə? |
| 32 | ¡Sí, y pícante también! | Po, dhe shumë pikante gjithashtu | pɔ, ðε ʃumə pikantε ɟiθaʃtu |
| 33 | Caliente | Ngrohtë | nɡɾɔhtə |
| 34 | Frío | Ftohtë | ftɔhtə |
| 35 | Pícante | Pikante | pikantε |
| 36 | ¡Voy a comer pescado! | Unë do marr peshk | unə dɔ mar pεʃk |
| 37 | Yo también | Edhe unë | εðε unə |
| Español | Albanés | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | ¡Ya es tarde, debo irme! | Është vonë. Duhet të iki! | əʃtə vɔnə. duhεt tə iki |
| 2 | ¿Podemos volver a vernos? | Mund të shihemi sërish? | mund tə ʃihεmi səɾiʃ? |
| 3 | Sí, con mucho gusto | Po, me kënaqësi | pɔ, mε kənacəsi |
| 4 | Vivo en esta dirección | Unë banoj në këtë adresë | unə banɔj nə kətə adɾεsə |
| 5 | ¿Me das tu número de teléfono? | Ke një numër telefoni? | kε ɲə numəɾ tεlεfɔni ? |
| 6 | Sí, aquí lo tienes | Po, ja ku është. | pɔ, ja ku əʃtə |
| 7 | Me lo he pasado muy bien contigo | Kalova mirë me ty. | kalɔva miɾə mε ty |
| 8 | Para mi también ha sido un placer | Edhe unë. U gëzova që të takova. | εðε unə. u ɡəzova cə tə takɔva |
| 9 | Nos vemos pronto | Do të shihemi së shpejti | dɔ tə ʃihεmi sə ʃpεjti |
| 10 | Eso espero | Ashtu shpresoj | aʃtu ʃpresoj |
| 11 | ¡Adios! | Mirupafshim | miɾupafʃim |
| 12 | Hasta mañana | Shihemi nesër! | ʃihεmi nεsəɾ |
| 13 | ¡Adios! | Pafshim! | pafʃim |
| Español | Albanés | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | Discúlpeme, estoy buscando la parada de autobús | Më falni Po kërkoj stacionin e autobusit. | mə, pɔ kəɾkɔj staʦiɔnin ε autɔbusit |
| 2 | ¿Cuánto cuesta un billete hasta Ciudad del Sol? | Sa është çmimi i biletës për në Qytetin e Diellit, ju lutem? | sa əʃtə ʧmimi i bilεtəs pəɾ nə cytεtin ε diεɫit, ju lutεm? |
| 3 | ¿Hacia dónde va este tren, por favor? | Ku shkon ky tren, ju lutem? | ku ʃkɔn ky tɾεn, ju lutεm? |
| 4 | ¿Este tren para en Ciudad del Sol? | A ndalon ky tren në Qytetin e Diellit? | a ndalɔn ky tɾεn nə cytεtin e diεɫit? |
| 5 | ¿Cuando sale el tren para Ciudad del Sol? | Kur niset treni për në Qytetin e Diellit? | kuɾ nisεt tɾεni pəɾ nə cytεtin e diεɫit? |
| 6 | ¿A qué hora llega este tren a Ciudad del Sol? | Kur mbërrin treni për në Qytetin e Diellit? | kuɾ mbərin tɾεni pəɾ nə cytεtin e diεɫit? |
| 7 | Un billete para La ciudad del sol por favor | Një biletë për në Qytetin e Diellit, ju lutem. | ɲə bilεtə pəɾ nə cytεtin e diεɫit, ju lutεm. |
| 8 | ¿Tiene los horarios de tren? | A i keni oraret e trenave? | a i kεni ɔɾaɾεt e tɾεnavε? |
| 9 | Gracias | Faleminderit! | falεmindεɾit |
| 10 | Los horarios de autobúses | Orari i autobusave | ɔɾaɾi i autɔbusavε |
| 11 | ¿Cuál es el tren que va hacia Ciudad del sol? | Cili është treni për në Qytetin e Diellit, ju lutem? | ʦili əʃtə tɾεni pəɾ nə qytεtin ε diεɫit, ju lutεm? |
| 12 | Es este | Është ai atje | əʃtə ai atjε |
| 13 | De nada. ¡Buen viaje! | Asgjë. Rrugë të mbarë! | asɟə. ruɡə tə mbaɾə |
| 14 | El taller de reparación | Auto-servis | auto-sεɾvis |
| 15 | El taller de reparación | Garazh; Ofiçinë | garazh; ɔfiʧinə |
| 16 | La estación de servicio | Pikë karburanti | pikə kaɾbuɾanti |
| 17 | Lleno, por favor | Mbusheni plot, ju lutem. | mbuʃeni plɔt, ju lutεm |
| 18 | Bicicleta | Biçikletë | biʧiklεtə |
| 19 | El centro | Qendra e qytetit | cεndɾa ε cytεtit |
| 20 | El suburbio | Periferia | pεɾifεɾia |
| 21 | Es una ciudad grande | Është qytet | əʃtə cytεt |
| 22 | Es un pueblo | Është fshat | əʃtə fʃat |
| 23 | Una montaña | Një mal | ɲə mal |
| 24 | Un lago | Një liqen | ɲə licen |
| 25 | El campo | Fshati | f ʃati |
| Español | Albanés | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | El hotel | Hoteli | hɔtɛli |
| 2 | Apartamento | Apartamenti | apaɾtamɛnti |
| 3 | ¡Bienvenido! | Mirë se vini! | miɾə sɛ vini |
| 4 | ¿Tiene alguna habitación disponible? | Keni ndonjë dhomë të lirë? | kɛni ndɔɲə ðɔmə tə liɾə? |
| 5 | ¿Hay baño en la habitación? | A ka banjë në dhomë? | a ka baɲə nə ðɔmə? |
| 6 | ¿Prefiere dos camas sencillas? | Doni një dhomë me dy shtretër tek? | dɔni nə ðɔmə mɛ dy ʃtɾɛtəɾ tek |
| 7 | ¿Prefiere dos camas sencillas? | Doni një dhomë me dy krevatë të ndarë? | dɔni ɲə ðɔmə mɛ dy kɾɛvatə tə ndaɾə? |
| 8 | ¿Quiere una habitación doble? | Doni një dhomë dopio? | dɔni ɲə ðɔmə dopio? |
| 9 | ¿Quiere una habitación doble? | Doni një dhomë me shtrat dopio? | dɔni ɲə ðɔmə mɛ ʃtɾat dɔpiɔ |
| 10 | Una habitación con baño - con balcón - con ducha | Dhomë me banjë - me ballkon - me dush | ðɔmə mε baɲə - mε baɫkɔn – mε duʃ |
| 11 | Habitación con desayuno incluido | Mëngjesi i përfshirë | mənɟεsi i pəɾfʃiɾə |
| 12 | ¿Cuál es el precio por noche? | Sa është çmimi për një nate? | sa əʃtə ʧmimi pər ɲə natε ? |
| 13 | ¿Cuál es el precio por noche? | Sa kushton nata? | sa kuʃtɔn nata? |
| 14 | Me gustaría ver primero la habitación | Doja ta shihja më parë dhomën, ju lutem. | dɔja tə ʃihja mə paɾə ðɔmən, ju lutεm |
| 15 | Me gustaría ver primero la habitación | Doja që ta shihja dhomën në fillim, ju lutem. | dɔja cə ta ʃihja ðɔmən nə fiɫim |
| 16 | Claro, por supuesto | Po, sigurisht | |
| 17 | Gracias, la habitación está muy bien | Faleminderit. Dhoma është në rregull | falεmindεɾit, ðɔma əʃtə nə rεɡuɫ |
| 18 | Gracias, la habitación está muy bien | Faleminderit. Dhoma është shumë e mirë | falɛmindɛɾit, ðɔma əʃtə ʃumə ɛ miɾə |
| 19 | Está bien. ¿Puedo hacer una reserva para esta noche? | Në rregull. A mund ta rezervoj për sonte? | nə rεɡuɫ. a mund ta ɾεzεɾvɔj pəɾ sɔntε? |
| 20 | Es un poco caro para mi, gracias | Faleminderit, por është pak e shtrenjtë për mua. | falεmindεɾit, pɔɾ əʃtə pak ε ʃtɾεɲtə pəɾ mua |
| 21 | ¿Podría cuidar mi equipaje, por favor? | Mund të kujdeseni për bagazhet e mia, ju lutem? | mund tə kujdεsεni pəɾ baɡaʒεt ε mia, ju lutεm? |
| 22 | ¿Podría cuidar mi equipaje, por favor? | Mund t'i merrni bagazhet e mia, ju lutem? | mund t'i mɛrni baɡaʒɛt ɛ mia, ju lutɛm |
| 23 | ¿Dónde está mi habitación? | Ku është dhoma ime, ju lutem? | ku əʃtə ðɔma imε, ju lutεm? |
| 24 | Está en el primer piso | Është në katin e parë | əʃtə nə katin ε paɾə |
| 25 | ¿Hay ascensor? | Ka ashensor? | ka aʃεnsɔɾ? |
| 26 | El ascensor está a su izquierda | Ashensori është në të majtën tuaj | aʃεnsɔɾi əʃtə nə tə majtən tuaj |
| 27 | El ascensor está a su derecha | Ashensori është në të djathtën tuaj | aʃεnsɔɾi əʃtə nə tə djathtən tuaj |
| 28 | ¿Dónde está la lavandería? | Ku ndodhet lavanderia, ju lutem? | ku ndɔðεt lavandεɾia, ju lutεm? |
| 29 | Está en la planta baja | Është në katin përdhes | əʃtə nə katin pəɾðεs |
| 30 | Planta baja | Kati përdhes | kati pəɾðεs |
| 31 | Habitación | Dhomë gjumi | ðɔmə jumi |
| 32 | Lavandería | Patrim kimik | pastɾim kimik |
| 33 | Peluquería | Parukeri | paɾukεɾi |
| 34 | Estacionamiento | Parking | paɾkinɡ |
| 35 | ¿Nos encontramos en la sala de reuniones? | Takohemi në sallën e mbledhjeve? | takɔhεmi nə saɫən ε mblεðjεvε? |
| 36 | La sala de reuniones | Salla e mbledhjeve | saɫa ε mblεðjεvε |
| 37 | La pisicina está climatizada | Pishina është ngrohur | piʃina əʃtə nɡɾɔhuɾ |
| 38 | La piscina | Pishina | piʃina |
| 39 | Por favor, ¿me podría despertar a las siete de la mañana? | Më zgjoni në orën shtatë në mëngjes, ju lutem | mə zɟɔni nə ɔɾən ʃtatə nə mənjes, ju lutεm |
| 40 | La llave, por favor | Çelësin, ju lutem | ʧεləsin ju lutεm |
| 41 | La tarjeta magnética, por favor | Lejen e kalimit, ju lutem | lejen e kalimit, ju lutεm |
| 42 | ¿Hay mensajes para mi? | A ka ndonjë mesazh për mua? | a ka ndonjə mεsaʒε pəɾ mua? |
| 43 | Sí, aquí los tiene | Po, ja ku janë | pɔ, ja ku janə |
| 44 | ¿Dónde puedo conseguir cambio? | Ku mund të thyej në monedha? | ku mund tə θyεj nə mɔnεða? |
| 45 | ¿Me podría dar cambio, por favor? | Mund të më thyeni me monedha, ju lutem? | mund tə mə θyεni mε mɔnεða, ju lutεm? |
| 46 | Sí podemos. ¿Cuánto quiere? | Po, mundemi. Sa doni të thyeni? | pɔ mundεmi. sa dɔni tə θyεni? |
| 47 | Sí podemos. ¿Cuánto quiere? | Po, mundemi. Sa doni të bëni? | pɔ, mundɛmi. sa dɔni tə bəni? |
| Español | Albanés | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | Disculpe, ¿está Sara? | Më falni, a është Sara aty? | mə falni, a əʃtə saɾa aty? |
| 2 | Si, está aquí | Po, ajo këtu është. | pɔ, ajo kətu əʃtə |
| 3 | Salió | Ajo ka dalë | ajo ka dalə |
| 4 | La puede llamar a su móvil | Mund ta merrni në telefon | mund ta mɛrni nə tɛlɛfɔn |
| 5 | ¿Sabe dónde puedo encontrarla? | Dini gjë se ku mund ta gjej? | dini ɟə sɛ ku mund ta ɟɛj? |
| 6 | Está en el trabajo | Ajo është në punë | ajɔ əʃtə nə punə |
| 7 | Está en su casa | Ajo është në shtëpi | ajo əʃtə nə ʃtəpi |
| 8 | Disculpe, ¿está Julián? | Më falni, a është Xhuljani aty? | mə falni, a əʃtə ʒuljɛni aty? |
| 9 | Si, está aquí | Po, ai këtu është. | pɔ, ai kətu əʃtə |
| 10 | Salió | Ai ka dalë | ai ka dalə |
| 11 | ¿Sabe dónde puedo encontrarlo? | Dini gjë se ku mund ta gjej? | dini ɟə sɛ ku mund ta ɟɛj? |
| 12 | Le puede llamar a su teléfono móvil | Mund ta merrni në telefon | mund ta mɛrni nə tɛlɛfɔn |
| 13 | Está en el trabajo | Ai është në punë | ai əʃtə nə punə |
| 14 | Está en su casa | Ai është në shtëpi | ai əʃtə nə ʃtəpi |
| Español | Albanés | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | La playa | Plazhi | plaʒi |
| 2 | ¿Dónde puedo comprar un balón? | Dini gjë se ku mund të blej një top? | dini ɟə sε ku mund tə blεj ɲə tɔp |
| 3 | Hay una tienda en esta dirección | A ka një dyqan në këtë drejtim | a ka ɲə dycan nə kətə dɾεjtim |
| 4 | Un balón | Një top | ɲə tɔp |
| 5 | Prismáticos | Dylbi | dylbi |
| 6 | Una gorra | Kapele | kapεle |
| 7 | Una toalla | Peshqir | pεʃciɾ |
| 8 | Sandalias | Sandale | sandalε |
| 9 | Un cubo | Kovë | kɔvə |
| 10 | Protector solar | Krem dielli | kɾεm diεɫi |
| 11 | Traje de baño | Mbathje plazhi | mbaθjε plaʒi |
| 12 | Gafas de sol | Syze dielli | syzε diεɫi |
| 13 | Tomar un baño del sol | Të bësh banjo dielli | tə bəʃ baɲɔ diεɫi |
| 14 | Tomar un baño del sol | Të marrësh rreze dielli | tə marəʃ rɛzɛ diɛɫi |
| 15 | Soleado | Me diell | mε diεɫ |
| 16 | Puesta de sol | Perëndimi i diellit | pεɾəndimi i diεɫit |
| 17 | Parasol | Çadër dielli | ʧadəɾ diεɫi |
| 18 | Sol | Diell | diεɫ |
| 19 | Sombra | Hije | hijɛ |
| 20 | Insolación | Të bie dielli në kokë | tə biε diεɫi nə kɔkə |
| 21 | ¿Es peligroso nadar aquí? | Është e rrezikshme të notosh këtu? | əʃtə ε rεzikʃmε tə nɔtɔʃ kətu? |
| 22 | No, no es peligroso | Jo, nuk është e rrezikshme. | jɔ, nuk əʃtə ε rεzikʃmε |
| 23 | Sí, está prohibido nadar aquí | Po. Është e ndaluar të notosh këtu | pɔ, əʃtə ε ndaluaɾ tə nɔtɔʃ kətu |
| 24 | Nadar | Not | nɔt |
| 25 | Natación | Notoj | nɔtɔj |
| 26 | Ola | Valë | valə |
| 27 | Ola | Dallgë | daɫɡə |
| 28 | Mar | Det | dεt |
| 29 | Duna | Dunë | dunə |
| 30 | Arena | Rërë | ɾəɾə |
| 31 | ¿Qué tiempo hará mañana? | Cili është parashikimi i motit për nesër? | ʦili əʃtə paɾaʃikimi i mɔtit pəɾ nɛsəɾ? |
| 32 | El clima va a cambiar | Moti do të ndryshojë | mɔti dɔ tə ndryʃɔjə |
| 33 | Va a llover | Do të bjerë shi | dɔ tə bjɛɾə ʃi |
| 34 | Va a hacer sol | Do të jetë diell | dɔ tə jɛtə diɛɫ |
| 35 | Habrá mucho viento | Do të ketë shumë erë | dɔ tə kɛtə ʃumə ɛɾə |
| 36 | Traje de baño | Kostum banjoje | kɔstum baɲɔjɛ |
| Español | Albanés | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | ¿Podría ayudarme, por favor? | Mund të më ndihmoni, ju lutem? | mund tə mə ndihmɔni, ju lutεm? |
| 2 | Estoy perdido | Kam humbur | kam humbuɾ |
| 3 | ¿Qué pasó? | Çfarë ndodhi? | ʧfaɾə ndɔði? |
| 4 | ¿Dónde puedo conseguir un intérprete? | Ku mund të gjej një përkthyes? | ku mund tə ɟεj ɲə pəɾkθyεs? |
| 5 | ¿Dónde está la farmacia más cercana? | Ku gjendet farmacia më e afërt? | ku ɟεndεt faɾmaʦia mə ε afəɾt? |
| 6 | ¿Dónde está la farmacia más cercana? | Ku gjendet barnatorja më e afërt? | ku ɟɛndɛt baɾnatɔɾja mə ɛ afəɾt? |
| 7 | ¿Puede llamar a un doctor, por favor? | Mund të telefononi një doktor, ju lutem? | mund tə telefononi ɲə doktor, ju lutεm? |
| 8 | ¿Qué tipo de tratamiento tiene actualmente? | Me çfarë po trajtoheni për momentin? | mεʧfaɾə pɔ tɾajtɔhεni pəɾ mɔmεntin? |
| 9 | Un hospital | Një spital | ɲə spital |
| 10 | Una farmacia | Një farmaci | ɲə faɾmaʦi |
| 11 | Una farmacia | Një barnatore | ɲə baɾnatɔɾɛ |
| 12 | Un doctor | Një doktor | ɲə dɔktɔɾ |
| 13 | Un doctor | Një mjek | ɲə mjɛk |
| 14 | Departamento médico | Shërbimi shëndetësor | ʃəɾbimi ʃəndεtəsɔɾ |
| 15 | He perdido mis documentos | Kam humbur dokumentat | kam humbuɾ dɔkumεntat |
| 16 | Me robaron mis documentos | Më kanë vjedhur dokumentat | mə kanə vjεðuɾ dɔkumεntat |
| 17 | Oficina de objetos perdidos | Zyra e sendeve të gjetura | zyɾa ε sεndεvε tə ɟεtuɾa |
| 18 | Primeros auxilios | Urgjenca | uɾɟεnʦa |
| 19 | Salida de emergencia | Dalja e urgjencës | dalja εuɾɟεnʦəs |
| 20 | La Policía | Policia | pɔliʦia |
| 21 | Papeles | Dokumenta | dɔkumεnta |
| 22 | Dinero | Para | paɾa |
| 23 | Pasaporte | Pasaportë | pasapɔɾtə |
| 24 | Maletas | Bagazhe | baɡaʒε |
| 25 | Está bien así, gracias | Jam në rregull, faleminderit | jam nə rεɡuɫ, falεmindεɾit |
| 26 | ¡Déjeme tranquilo! | Më lini të qetë! | mə lini tə cεtə! |
| 27 | ¡Déjeme tranquilo! | Më lini rehat! | mə lini ɾɛhat |
| 28 | ¡Váyase! | Largohu! | largohu |