Your browser does not support JavaScript! Curso de rumano gratis en línea | Aprender rumano

Curso de rumano

1

Cómo aprender rumano por tu cuenta ¡Empieza con un curso en línea fácil y gratuito!

Adoptamos un enfoque objetivo y eficiente para aprender a hablar un idioma de forma fácil y rápida: te sugerimos que empieces memorizando palabras, frases y expresiones prácticas que puedas usar en la vida cotidiana y que te sean útiles en tus viajes.
Acostumbrarse a pronunciar palabras en voz alta (por ejemplo, números) es un ejercicio fácil que puedes practicar frecuentemente en cualquier momento del día. Esto te ayudará a acostumbrarte a los sonidos del idioma de tu elección, por lo que te resultará más familiar.
De este modo, cuando comiencen tus vacaciones en Bucarest, Chisináu o en cualquier otro lugar de Rumanía, te sorprenderá lo familiar y fácil de entender que te parecerá.
Además, siempre es conveniente usar un diccionario de bolsillo, en especial durante un viaje. Te permitirá encontrar la traducción nuevas de palabras y enriquecer tu vocabulario.
17 temas
17 temas

Expresiones principales

Expresiones principales
Progreso
0%
Comenzar un nuevo cuestionario
Q1
Buenos días
Bună ziua
Buenas tardes
Bună seara
Adiós
La revedere
Hasta Luego
Pe curând
Da
No
Nu
Por favor!
Vă rog!
Gracias
Mulţumesc
¡Muchas gracias!
Vă mulţumesc!
Gracias por su ayuda
Vă mulțumesc pentru ajutorul dumneavoastră
De nada
Cu plăcere
De acuerdo
De acord
¿Cuánto cuesta?
Cât costă, vă rog
¡Discúlpeme!
Pardon!
No comprendo
Nu înţeleg
Comprendí
Am înţeles
No sé
Nu ştiu
Prohibido
Interzis
¿Dónde están los baños?
Unde este toaleta, vă rog?
¡Feliz año nuevo!
Un an nou fericit !
¡Feliz cumpleaños!
La mulți ani !
¡Felices fiestas!
Sărbători fericite !
¡Felicidades!
Felicitări !



Conversación

Conversación
Progreso
0%
Comenzar un nuevo cuestionario
Q1
¿Buenos días. Cómo estás?
Bună ziua Ce mai faci?
Buenos días. Muy bien, gracias
Bună ziua. Bine, mulțumesc
¿Hablas rumano?
Vorbeşti româneşte?
No, no hablo rumano
Nu, nu vorbesc româneşte
Sólo un poco
Puţin de tot
¿De qué país eres?
Din ce ţară eşti?
¿Cual es tu nacionalidad?
De ce naționalitate ești?
Soy rumano
Sunt român
Soy rumana
Sunt româncă
¿Y tú, vives aquí?
Locuieşti aici?
Sí, vivo aquí
Da, locuiesc aici
¿Yo me llamo Zara, y tu?
Mă cheamă Sara. Pe tine cum te cheamă?
Juli?n
Iulian
¿Qué estás haciendo aquí?
Ce faci aici?
Estoy de vacaciones
Sunt în vacanță.
Estamos de vacaciones
Noi suntem în vacanță
Estoy en viaje de trabajo
Sunt în deplasare de afaceri
Trabajo aquí
Eu lucrez aici
Trabajamos aquí
Noi lucrăm aici
¿Cuáles son los buenos lugares para comer?
Unde putem să mâncăm?
¿Hay algún museo en el barrio?
Este vre-un muzeu nu departe de aici?
¿Dónde puedo conseguir una conexión a internet?
Unde mă pot conecta la internet?



Aprender

Aprender
Progreso
0%
Comenzar un nuevo cuestionario
Q1
¿Quieres aprender algunas palabras?
Vrei să înveți câteva cuvinte?
¡Sí!
Da, desigur
¡Sí!
Da, sigur că da
¿Cómo se llama esto?
Cum se numeşte?
Es una mesa
Este o masă
Una mesa, ¿comprendes?
O masă, înţelegi?
No comprendo
Nu înţeleg
Puedes repetir, por favor
Poţi să repeţi, te rog?
¿Podrías hablar más despacio? por favor
N-ai putea să vorbești mai încet?
¿Podrías escribir lo? por favor
Te rog, n-ai putea s-o scrii?
Comprendí
Am înţeles



Colores

Colores
Progreso
0%
Comenzar un nuevo cuestionario
Q1
Me gusta el color de esta mesa
Îmi place culoarea acestei mese
Es rojo
Este roşu
Es rojo
Este roşie
Azul
Albastru
Azul
Albastră
Amarillo
Galben
Amarillo
Galbenă
Blanco
Alb
Blanco
Albă
Negro
Negru
Negro
Neagră
Verde
Verde
Naranja
Portocaliu
Naranja
Portocalie
Violeta
Violet
Violeta
Violetă
Gris
Gri



Números

Números
Progreso
0%
Comenzar un nuevo cuestionario
Q1
Cero
Zero
Uno
Unu
Dos
Doi
Tres
Trei
Cuatro
Patru
Cinco
Cinci
Seis
Şase
Siete
Şapte
Ocho
Opt
Nueve
Nouă
Diez
Zece
Once
Unsprezece
Doce
Doisprezece
Trece
Treisprezece
Catorce
Paisprezece
Quince
Cincisprezece
Dieciseis
Șaisprezece
Diecisiete
Şaptesprezece
Dieciocho
Optsprezece
Diecinueve
Nouăsprezece
Veinte
Douăzeci
Veintiuno
Douăzeci şi unu
Veintidos
Douăzeci şi doi
Veintres
Douăzeci şi trei
Veinticuatro
Douăzeci şi patru
Veinticinco
Douăzeci şi cinci
Veintiseis
Douăzeci şi şase
Veintisiete
Douăzeci și șapte
Veintiocho
Douăzeci şi opt
Veintinueve
Douăzeci şi nouă
Treinta
Treizeci
Treinta y uno
Treizeci şi unu
Treinta y dos
Treizeci şi doi
Treinta y tres
Treizeci şi trei
Treinta y cuatro
Treizeci şi patru
Treinta y cinco
Treizeci şi cinci
Treinta y seis
Treizeci şi şase
Cuarenta
Patruzeci
Cincuenta
Cincizeci
Sesenta
Șaizeci
Setenta
Şaptezeci
Ochenta
Optzeci
Noventa
Nouăzeci
Cien
O sută
Ciento cinco
O sută cinci
Doscientos
Două sute
Trecientos
Trei sute
Cuatrocientos
Patru sute
Mil
O mie
Mil quinientos
O mie cinci sute
Dos mil
Două mii
Diez mil
Zece mii



Marcas del tiempo

Marcas del tiempo
Progreso
0%
Comenzar un nuevo cuestionario
Q1
¿Cuándo llegaste aquí?
Cînd ai sosit?
Hoy
Astăzi
Hoy
Azi
Ayer
Ieri
Hace dos días
Acum două zile
¿Cuánto tiempo piensas quedarte?
Cât timp vei sta aici?
Me voy mañana
Plec mîine
Me voy pasado mañana
Plec poimîine
Dentro de tres días
Plec peste trei zile
Lunes
Luni
Martes
Marţi
Miércoles
Miercuri
Jueves
Joi
Viernes
Vineri
Sábado
Sâmbătă
Domingo
Duminică
Enero
Ianuarie
Febrero
Februarie
Marzo
Martie
Abril
Aprilie
Mayo
Mai
Junio
Iunie
Julio
Iulie
Agosto
August
Septiembre
Septembrie
Octubre
Octombrie
Noviembre
Noiembrie
Diciembre
Decembrie
¿A qué hora te vas ?
La ce oră pleci?
A las ocho de la mañana
Dimineața, la ora opt
Por la mañana a las ocho y cuarto
Dimineața, la opt și un sfert
Por la mañana a las ocho y media
Dimineaţa ... la opt treizeci
Por la mañana a las nueve menos cuarto
Dimineaţa ... la opt patruzeci şi cinci
A las seis de la tarde
Seara ... la ora optsprezece
Llego tarde
Am întârziat



Taxi

Taxi
Progreso
0%
Comenzar un nuevo cuestionario
Q1
¡Taxi!
Taxi!
¿A dónde quiere ir?
Unde vreţi să mergeţi?
Voy a la estación
La gară
Voy al hotel Día y Noche
Merg la hotelul Zi şi noapte
¿Me puede llevar al aeropuerto? Por favor
Ați putea să mă duceți la aeroport?
¿Puede cargar mi equipaje? Por favor
Ați putea să-mi luați bagagele?
¿Está lejos de aquí?
Este departe de aici?
¿Está lejos de aquí?
E departe de aici?
No, es al lado
Nu, este alături
No, es al lado
Nu, e alături
Sí, está un poco más lejos
Da, e ceva mai departe
¿Cuánto va a costar?
Cât va costa?
Lleveme aquí, por favor
Duceți-mă acolo, vă rog.
Es a la derecha
Este la dreapta
Es a la derecha
E la dreapta
Es a la izquierda
Este la stânga
Es a la izquierda
E la stînga
Siga derecho
Este drept înainte
Siga derecho
Este tot înainte
Es aquí
Este aici
Es aquí
E aici
Están por allí
Pe aici
¡Pare!
Stop!
Tómese su tienpo
Nu vă grăbiți
¿Me puede dar un recibo? Por favor
Ați putea să-mi pregătiți nota, vă rog



Sentimientos

Sentimientos
Progreso
0%
Comenzar un nuevo cuestionario
Q1
Me encanta tu país
Îmi place mult țara ta
Te quiero
Te iubesc
Soy feliz
Sunt fericit
Estoy triste
Sunt trist
Me siento muy bien aquí
Mă simt bine aici
Tengo frío
Îmi este frig
Tengo calor
Îmi este cald
Es demasiado grande
E mare
Es demasiado pequeño
E mic
Está perfecto
E perfect
¿Quieres salir esta noche?
Vrei să ieșim în seara aceasta?
Me gustaría salir esta noche
Da, vreau să ieșim astă seară
Es una buena idea
E o idee bună
Me gustaría divertirme
Vreau să mă distrez
No es una buena idea
Nu e o idee bună
No quiero salir esta noche
Nu vreau să ieșim astă seară
Me gustaría descansar
Vreau sămă odihnesc
¿Quíeres hacer deporte?
Vrei să faci sport?
Sí, necesito desahogarme
Da, am nevoie să mă defulez!
Juego al tenis
Eu joc tenis
No gracias, estoy cansado
Nu, mulțumesc, sunt obosit



Familia

Familia
Progreso
0%
Comenzar un nuevo cuestionario
Q1
¿Tienes familiares aquí?
Ai rude aici?
Mi padre
Tatăl meu
mi madre
Mama mea
MI hijo
Fiul meu
Mi hija
Fiica mea
Mi hermano
Un frate
Mi hermana
O soră
Mi amigo
Un prieten
Mi amiga
O prietenă
Mi novio
Prietenul meu
Mi novia
Prietena mea
Mi esposo
Soţul meu
Mi esposa
Soţia mea



Bar

Bar
Progreso
0%
Comenzar un nuevo cuestionario
Q1
El bar
Barul
¿Deseas beber algo?
Vrei să bei ceva?
Beber
a bea
Vaso
un pahar
Sí, gracias
Cu plăcere
¿Qué tomas?
Ce iei?
¿Qué tienes para ofrecerme?
Ce este de băut?
Hay agua o zumo de frutas
Este apă sau suc de fructe
Agua
apă
¿Me puedes poner un poco de hielo?, por favor
Ați putea să adăugați niște cuburi de gheață?
Hielo
Cuburi de gheață
Chocolate
Ciocolată
Leche
Lapte
Ceai
Café
Cafea
Con azúcar
Cu zahăr
Con leche
Cu frişcă
Vino
Vin
Cerveza
Bere
Un té por favor
Un ceai, te rog!
Una cerveza, por favor
O bere, te rog!
¿Qué desea beber?
Ce vreţi să beţi?
¡Dos tés por favor!
Două ceaiuri, vă rog
Dos cervezas, por favor
Două beri, vă rog
Nada, gracias
Nimic, mulţumesc
¡Salud!
Noroc!
¡Salud!
Sănătate!
¡La cuenta, por favor!
Nota, vă rog!
¡La cuenta, por favor!
Plata, vă rog!
¿Qué le debo, por favor?
Cât vă datorez?
Veinte euros
Douăzeci de euro
Yo pago
Te invit



Restaurante

Restaurante
Progreso
0%
Comenzar un nuevo cuestionario
Q1
El restaurante
Restaurantul
¿Quieres comer?
Vrei să mănînci?
Comer
A mânca
¿Dónde podemos comer?
Unde putem să mâncăm?
¿Dónde podemos almorzar?
Unde putem lua prânzul?
Cenar
Cina
Desayuno
Micul dejun
¡Por favor!
Vă rog!
¡El menú, por favor!
Meniul, vă rog !
¡Aquí está el menú!
Poftiți meniul!
¿Qué prefieres comer? ¿Carne o pescado?
Ce preferi: carne sau peşte?
Con arroz
Cu orez
Con pasta
Cu paste făinoase
Patatas
Cartofi
Verduras
Legume
Huevos revueltos, fritos o pasados por agua
Omletă - ochiuri - ou moale
Pan
Pîine
Mantequilla
Unt
Una ensalada
O salată
Un postre
Un desert
Frutas
Fructe
¿Me puedes dar un cuchillo?, por favor
Un cuțit, vă rog
Sí, se lo traigo enseguida
Vi-l aduc imediat.
Un cuchillo
Un cuțit.
Un tenedor
O furculiță
Una cuchara
O lingură
¿Es un plato caliente?
Aceasta e o mâncare caldă?
¡Sí, y pícante!
Da, și foarte picantă !
Caliente
Cald
Frío
rece
Pícante
picant
Voy a comer pescado
Voi lua peşte!
Voy a comer pescado
O să iau peşte!
Yo también
Şi eu



Partir

Partir
Progreso
0%
Comenzar un nuevo cuestionario
Q1
¡Ya es tarde, debo irme!
E târziu, trebuie să plec
¿Podemos volver a vernos?
Am putea să ne revedem?
Sí, por supuesto
Da, cu plăcere
Vivo en esta dirección
Locuiesc la această adresă
¿Me das tu número de teléfono?
Tu ai un număr de telefon?
Sí, aquí lo tienes
Da, iată-l
Me lo he pasado muy bien contigo
Mi-a fost bine în compania ta
Para mi, también ha sido un placer
Și mie de asemenea. Îmi pare bine că te-am întâlnit
Nos vemos pronto
Ne vom revedea curând
Eso espero
Sper și eu
¡Adios!
La revedere
Hasta mañana
Pe mâine!
¡Adios!
Salut!



Transporte

Transporte
Progreso
0%
Comenzar un nuevo cuestionario
Q1
Discúlpeme, estoy buscando la parada de autobús
Fiţi amabil! Caut staţia de autobuz
Discúlpeme, estoy buscando la parada de autobús
Fiţi amabilă! Caut staţia de autobuz
¿Cuánto cuesta un billete hasta Ciudad del Sol?
Vă rog, cât costă biletul pentru Orașul Soarelui?
¿Hacia dónde va este tren, por favor?
Unde merge trenul acesta?
¿Este tren para en Ciudad del Sol?
Acest tren se oprește în Orașul Soarelui?
¿Cuando sale el tren para Ciudad del Sol?
Când pleacă trenul în Orașul Soarelui?
¿A qué hora llega este tren a Ciudad del Sol?
Când sosește trenul în Orașul Soarelui?
Un billete para La ciudad del sol por favor
Un bilet pentru Oraşul Soarelui, vă rog!
¿Tiene los horarios de tren?
Aveți orarul trenurilor?
Los horarios de autobuses
Orarul aotobuzelor
¿Cuál es el tren que va hacia Ciudad del sol por favor?
Care este trenul pentru Oraşul Soarelui, vă rog?
Es este
Acesta
Es este
Acela
Gracias
Mulţumesc
De nada. ¡Buen viaje!
Cu plăcere. Călătorie plăcută!
El garage de reparación
Atelierul de reparaţii
La estación de servicio
Benzinăria
Lleno, por favor
Plinul, vă rog
Bicicleta
Bicicletă
El centro
Centrul orașului
El suburbio
Periferie
Es una ciudad grande
E un oraș mare
Es un pueblo
E un sat
Una montaña
Un munte
Un lago
Un lac
El campo
Țară



Buscando a alguien

Buscando a alguien
Progreso
0%
Comenzar un nuevo cuestionario
Q1
¿Está Sara por favor?
Sara este aici, vă rog?
Si, está aquí
Da, ea este aici
Salió
Ea a ieșit
La puede llamar a su móvil
Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil
¿Sabe dónde puedo encontrarla?
Știți unde o pot găsi?
Está en el trabajo
Ea-i la servici
Está en su casa
Ea e în camera ei
¿Perdón, está Julián?
Julien e aici, vă rog?
Si, está aquí
Da, el este aici
Salió
el a ieșit
¿Sabe dónde puedo encontrarlo?
Știți unde îl pot găsi?
Le puede llamar a su teléfono móvil
Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil
Está en el trabajo
El e la servici
Está en su casa
El e în camera lui



Hotel

Hotel
Progreso
0%
Comenzar un nuevo cuestionario
Q1
El hotel
Hotel
Apartamento
Apartament
¡Bienvenido!
Bine ai venit !
¿Tiene alguna habitación disponible?
Aveți o cameră liberă?
¿Hay baño en la habitación?
Camera e cu bae?
¿Prefiere dos camas sencillas?
Preferați cu două paturi?
¿Quiere una habitación doble?
Vreți o cameră dublă?
Una habitación con baño - con balcón - con ducha
Cameră cu bae - cu balcon - cu duș
habitación con desayuno
Cameră cu micul dejun
¿Cuál es el precio por cada noche?
Cât costă o noapte?
Me gustaría ver primero la habitación
De la început ași vrea să văd camera, vă rog.
Claro, por supuesto
Da, bineînțeles
Gracias, la habitación está muy bien
Mulțumesc, camera e foarte bună
Está bien, puedo hacer una reserva para esta noche?
O pot rezerva pentru această seară?
Es un poco caro para mi, gracias
E prea scump pentru mine, mulțumesc
¿Podría cuidar mi equipaje?, por favor
Ați putea să vă ocupați de bagajele mele?
¿Dónde está mi habitación?, por favor
Unde se găsește camera mea, vă rog?
Está en el primer piso
Ea se găsește la primul etaj
¿Hay ascensor?
Aveți un ascensor?
El ascensor está a su izquierda
Ascensorul e la stânga
El ascensor está a su derecha
Ascensorul e la dreapta
¿Dónde está la lavandería?
Unde se găsește spălătoria?
Está en la planta baja
Ea se găsește la parter
Planta baja
Parter
Habitación
Cameră
Lavandería
Călcatul rufelor
Peluquería
Frizerie
Estacionamiento
Locuri de parcare
¿Nos encontramos en la sala de reuniones?
Ne întâlnim în sala de conferințe?
La sala de reuniones
Sala de conferințe
La pisicina está climatizada
Piscina e încălzită
La piscina
O piscină
Por favor, ¿me podría despertar a las siete de la mañana?
Treziți-mă, vă rog, la ora 7
La llave, por favor
Cheia, vă rog
La tarjeta magnética, por favor
Pasul, vă rog
¿Hay mensajes para mi?
Este vre-un mesaj pentru mine?
Sí, aquí los tiene
Da, iată-l
No, no ha recibido nada
Nu, n-ați primit nimic
¿Dónde puedo conseguir cambio?
Unde pot schimba banii?
¿Me podría dar cambio?, por favor
Ați putea să-mi schimbați banii, vă rog?
Sí algo, ¿cuánto quiere?
Da, câți bani vreți să schimbați?



Playa

Playa
Progreso
0%
Comenzar un nuevo cuestionario
Q1
La playa
O plajă
¿Dónde puedo comprar un balón?
Știți unde pot să cumpăr o minge?
Hay una tienda es esta dirección
Este un magazin în această direcție?
Un balón
O minge
Prismáticos
Un binoclu
Una gorra
O caschetă
Una toalla
Un șervet
Sandalias
Niște sandale
Un cubo
O găleată
Loción bronceadora
Cremă solară
Traje de baño
Costum de bae
Gafas de sol
Ochelari de soare
Marisco
Crustacee
Tomar un bañu del sol
A se bronza
Soleado
Însorit
Puesta de sol
Apusul soarelui
Parasol
Umbrelă
Sol
Soare
Insolación
Insolație
¿Es peligroso nadar aquí?
E periculos de înotat aici?
No, no es peligroso
Nu, nu e periculos
Sí, está prohibido nada aquí
Da, e interzis de a înota aici
Nadar
A înota
Natación
înot
Ola
Val
Mar
Mare
Duna
Dună
Arena
Nisip
¿Qué tiempo hará mañana?
Care este timpul probabil pe mâine?
El tiempo va a cambiar
Timpul se va schimba
Va a llover
Va ploua
Va a hacer sol
Va fi soare
Habrá mucho viento
Va fi vânt
Traje de baño
Costum de baîe
Sombra
Umbră



En caso de problema

En caso de problema
Progreso
0%
Comenzar un nuevo cuestionario
Q1
¿Podría ayudarme?, por favor
Unde este farmacia, vă rog?
Estoy perdido
M-am rătăcit
¿Qué desea?
Ce doriți?
¿Qué pasó?
Ce s-a întâmplat?
¿Dónde puedo conseguir un intérprete?
Unde pot găsi un interpret?
¿Dónde está la farmacia más cercana?
Unde se găsește cea mai apropiată farmacie?
¿Puede llamar a un doctor?, por favor
N-ați putea să chemați un doctor, vă rog?
¿Qué tipo de tratamiento tiene actualmente?
Ce tratament urmați în momentul de față?
Un hospital
Un spital
Una farmacia
O farmacie
Un doctor
Un doctor
Departamento médico
Serviciu medical
He perdido mis documentos
Mi-am pierdut actele
Me robaron mis documentos
Mi-au furat actele
Oficina de objetos perdidos
Biroul obiectelor găsite
Primeros auxilios
Postul de securitate
Salida de emergencia
Ieșire de serviciu
La Policía
Poliţia
Papeles
Actele
Dinero
Banii
Pasaporte
Paşaport
Maletas
Bagaje
Está bien así, no gracias
Nu, mulţumesc E în regulă
¡Déjeme tranquilo!
Lăsaţi-mă în pace!
¡Váyase!
Plecaţi!



Por qué hablar rumano en tus viajes

¿Te apetece una escapada cultural llena de castillos, monasterios, fortalezas y otros edificios de diferentes épocas? ¡Descubre las regiones históricas de Rumanía y Moldavia! 

Herencia latina

Miembro de la OTAN y la Unión Europea, Rumanía se encuentra en la encrucijada de las culturas latina y eslava. Su historia, influenciada por varios imperios y monarquías, ha marcado el territorio de regiones como Transilvania, donde se puede caminar por el centro de la ciudad de Sibiu, descubrir las iglesias fortificadas o dejarse llevar por el "Turismo Vampiro" y la leyenda de Drácula... Las atracciones turísticas de esta región son muchísimas. 

Las rutas turísticas del país también pasan por los espacios naturales de los Cárpatos y el Parque Nacional Retezat; ciudades como Constanza, a orillas del Mar Negro; cruceros a lo largo del Danubio o a través de las Puertas de Hierro; exploración de cuevas subterráneas, etc. 
En Moldavia, el turismo se centra principalmente en bodegas, monasterios e iglesias ortodoxas. Además, el país cuenta con una red ecológica nacional que abarca 73.145 hectáreas e incluye corredores biológicos de relieve nacional e internacional. 

Haz que tu estancia en Rumanía sea un éxito

Ya sea si vas a pasar algunos días con amigos en un viaje de placer o si estás en un viaje de negocios, pocas cosas te serán más útiles que poder dejar caer algunas palabras en el idioma de tus interlocutores: ellos sabrán apreciar tu esfuerzo y se mostrarán más predispuestos a ayudarte.

¿Cómo conseguir una buena pronunciación en un plazo de entre una semana y un mes?

Lengua romance hablada por alrededor de 28 millones de personas, el rumano es el idioma oficial de Rumania, Moldavia, Transnistria y Vojvodina.
El alfabeto emplea caracteres latinos y tiene 31 letras cuyos fonemas tienen muchas similitudes con los de otras lenguas romances. Entre las peculiaridades del rumano que resultan de interés se encuentra el número de diptongos y triptongos, 26 y 14 respectivamente
Los estudiantes que buscan aprender la pronunciación correcta del rumano descubrirán una ortografía casi fonética. En otras palabras, el hablante casi siempre puede pronunciar la palabra tal como se escribe, lo que facilita mucho el aprendizaje. En relación con el ritmo del lenguaje, el acento es tónico y puede abarcar las últimas cinco sílabas de una palabra.