Vocabulaire danois

Vidéo pour écouter les mots les plus courants en danois

Pourquoi et comment apprendre du vocabulaire danois avec de l'audio ?

Les contes de Hans Christian Andersen ont bercé notre enfance à tous. Nous avons donc tous l’esprit empli de lieux magiques, directement inspirés des paysages de ce pays. Au-delà de ces aspects féériques, le Danemark est un des plus importants piliers du monde du développement durable : il s’y pose en modèle à suivre.

Avec nos fiches de vocabulaire, nous vous proposons d’aller plus loin dans votre curiosité pour cette contrée. Les expressions essentielles seront aisées à apprendre (Godmorgen pour « Bonjour » par exemple), et vous arriverez tôt à l’étape de l’apprentissage de vocabulaire plus pratique (Er der nogle gode steder at spise ? pour « Quels sont les bons endroits pour manger ? » par exemple). Vous pourrez visiter de nombreuses villes aux paysages variés si vous en avez le temps, alors n’hésitez pas à vous renseigner sur les hôtels (Hotellet) dès votre arrivée !

Ces quelques suggestions de médias vous aideront à vous familiariser avec le vocabulaire, l’accent et la vitesse de parole, afin de vivre au mieux votre premier séjour, en complément de nos fiches !

Sélection de contenus pour vous immerger dans la culture danoise

Romans :

Films :

Emissions/séries :

Chansons :

Voici une sélection de 400 mots et expressions utiles pour bien débuter

Ces mots et expressions sont classés par thème. En cliquant sur les boutons Quiz ou Cours, vous accéderez gratuitement au cours complet en danois. En cliquant sur le bouton imprimante, vous pourrez imprimer toutes les expressions du thème. Ce contenu est gratuit.
1 - Expressions essentielles
Français Danois
🔊 Bonjour 🔊 Godmorgen
🔊 Bonjour 🔊 Goddag / Hej
🔊 Bonsoir 🔊 Godaften
🔊 Au revoir 🔊 Farvel
🔊 Au revoir 🔊 Hej hej
🔊 A plus tard 🔊 Vi ses senere
🔊 Oui 🔊 Ja
🔊 Oui 🔊 Jo
🔊 Non 🔊 Nej
🔊 S'il vous plaît 🔊 Undskyld  ?
🔊 Merci 🔊 Tak
🔊 Merci beaucoup ! 🔊 Mange tak
🔊 Merci pour votre aide 🔊 Tak skal du have
🔊 Merci pour votre aide 🔊 Tak for hjœlpen
🔊 Je vous en prie 🔊 Det var så lidt
🔊 D'accord 🔊 Okay, det er I orden
🔊 Quel est le prix s'il vous plaît ? 🔊 Hvor meget koster det ?
🔊 Pardon ! 🔊 Undskyld
🔊 Je ne comprends pas 🔊 Jeg forstår det ikke
🔊 J'ai compris 🔊 Jeg har forstået
🔊 Je ne sais pas 🔊 Det ved jeg ikke
🔊 Interdit 🔊 Forbudt
🔊 Où sont les toilettes s'il vous plaît ? 🔊 Undskyld, hvor finder jeg toiletterne  ?
🔊 Bonne année ! 🔊 Godt nytår!
🔊 Bon anniversaire ! 🔊 Tillykke med fødselsdagen !
🔊 Joyeuses fêtes ! 🔊 God højtid
🔊 Félicitations ! 🔊 Tillykke!
2 - Conversation
Français Danois
🔊 Bonjour. Comment vas-tu ? 🔊 Hej, hvordan har du det ?
🔊 Bonjour. Ça va bien merci 🔊 Hej, jeg har det fint, tak
🔊 Est-ce que tu parles danois ? 🔊 Taler du dansk ?
🔊 Non, je ne parle pas danois 🔊 Nej, jeg taler ikke dansk
🔊 Seulement un petit peu 🔊 En lille smule
🔊 De quel pays viens-tu ? 🔊 Hvor kommer du fra ?
🔊 De quel pays viens-tu ? 🔊 Hvor er du fra ?
🔊 Quelle est ta nationalité ? 🔊 Hvad er din nationalitet ?
🔊 Quelle est ta nationalité ? 🔊 Hvor kommer du fra ?
🔊 Je suis français 🔊 Jeg er fransk
🔊 Et toi, tu vis ici ? 🔊 Og hvad med dig, bor du her ?
🔊 Et toi, tu vis ici ? 🔊 Og hvad med dig, er du herfra ?
🔊 Oui, j'habite ici 🔊 Ja, jeg bor her
🔊 Je m'appelle Sarah, et toi ? 🔊 Jeg hedder Sarah, hvad hedder du ?
🔊 Julien 🔊 Jeg hedder Julien
🔊 Qu'est-ce que tu fais ici ? 🔊 Hvad laver du her ?
🔊 Je suis en vacances 🔊 Jeg er på ferie
🔊 Nous sommes en vacances 🔊 Vi er på ferie
🔊 Je suis en voyage d'affaire 🔊 Jeg er på forretningsrejse
🔊 Je travaille ici 🔊 Jeg arbejder her
🔊 Nous travaillons ici 🔊 Vi arbejder her
🔊 Quels sont les bons endroits pour manger ? 🔊 Er der nogle gode steder at spise ?
🔊 Est-ce qu'il y a un musée à côté d'ici ? 🔊 Er der et museum her i nærheden?
🔊 Où est-ce que je pourrais me connecter à Internet ? 🔊 Hvor jeg jeg gå på internettet ?
3 - Apprendre
Français Danois
🔊 J'ai compris 🔊 Jeg har forstået
🔊 Tu veux apprendre un peu de vocabulaire  ? 🔊 Skal jeg lære dig nogen nye ord?
🔊 Oui, d'accord ! 🔊 Ja, det må du gerne
🔊 Comment ça s'appelle ? 🔊 Hvad hedder det ?
🔊 C'est une table 🔊 Det er et bord
🔊 Une table, tu comprends ? 🔊 Et bord, forstår du ?
🔊 Tu peux répéter s'il te plaît ? 🔊 Vil du være sød at gentage ?
🔊 Est-ce que tu peux parler un peu plus lentement ? 🔊 Kan du snakke lidt langsommere
🔊 Pourrais-tu l'écrire, s'il te plaît ? 🔊 kan du skrive det tak ?
4 - Couleurs
Français Danois
🔊 J'aime bien la couleur de cette table 🔊 Jeg kan godt lide dette bords farve
🔊 C'est du rouge 🔊 Den er rød
🔊 C'est du rouge 🔊 Det er rødt
🔊 Bleu 🔊 Blå
🔊 Bleu 🔊 Blåt
🔊 Jaune 🔊 Gul
🔊 Jaune 🔊 Gult
🔊 Blanc 🔊 Hvid
🔊 Blanc 🔊 Hvidt
🔊 Noir 🔊 Sort
🔊 Vert 🔊 Grøn
🔊 Vert 🔊 Grønt
🔊 Orange 🔊 Orange
🔊 Violet 🔊 Lilla
🔊 Gris 🔊 Grå
🔊 Gris 🔊 Gråt
5 - Nombres
Français Danois
🔊 Zéro 🔊 Nul
🔊 Un 🔊 En
🔊 Deux 🔊 To
🔊 Trois 🔊 Tre
🔊 Quatre 🔊 Fire
🔊 Cinq 🔊 Fem
🔊 Six 🔊 Seks
🔊 Sept 🔊 Syv
🔊 Huit 🔊 Otte
🔊 Neuf 🔊 Ni
🔊 Dix 🔊 Ti
🔊 Onze 🔊 Elleve
🔊 Douze 🔊 Tolv
🔊 Treize 🔊 Tretten
🔊 Quatorze 🔊 Fjorten
🔊 Quinze 🔊 Femten
🔊 Seize 🔊 Seksten
🔊 Dix-sept 🔊 Sytten
🔊 Dix-huit 🔊 Atten
🔊 Dix-neuf 🔊 Nitten
🔊 Vingt 🔊 Tyve
🔊 Vingt-et-un 🔊 Enogtyve
🔊 Vingt-deux 🔊 Toogtyve
🔊 Vingt-trois 🔊 Treogtyve
🔊 Vingt-quatre 🔊 Fireogtyve
🔊 Vingt-cinq 🔊 Femogtyve
🔊 Vingt-six 🔊 Seksogtyve
🔊 Vingt-sept 🔊 Syvogtyve
🔊 Vingt-huit 🔊 Otteogtyve
🔊 Vingt-neuf 🔊 Niogtyve
🔊 Trente 🔊 Tredive
🔊 Trente-et-un 🔊 Enogtredive
🔊 Trente-deux 🔊 Toogtredive
🔊 Trente-trois 🔊 Treogtredive
🔊 Trente-quatre 🔊 Fireogtredive
🔊 Trente-cinq 🔊 Femogtredive
🔊 Trente-six 🔊 Seksogtredive
🔊 Quarante 🔊 Fyrre
🔊 Cinquante 🔊 Halvtreds
🔊 Soixante 🔊 Tres
🔊 Soixante-dix 🔊 Halvfjerds
🔊 Quatre-vingts 🔊 Firs
🔊 Quatre-vingt-dix 🔊 Halvfems
🔊 Cent 🔊 Hundrede
🔊 Cent-cinq 🔊 Ethundredeogfem
🔊 Deux-cents 🔊 Tohundrede
🔊 Trois-cents 🔊 Trehundrede
🔊 Quatre-cents 🔊 Firehundrede
🔊 Mille 🔊 Tusind
🔊 Mille-cinq-cents 🔊 Ettusindfemhundrede
🔊 Deux-mille 🔊 Totusind
🔊 Dix-mille 🔊 Titusind
6 - Repères de temps
Français Danois
🔊 Quand est-ce que tu es arrivé ici ? 🔊 Hvornår kom du hertil ?
🔊 Aujourd'hui 🔊 I dag
🔊 Hier 🔊 I går
🔊 Il y a deux jours 🔊 For to dage siden
🔊 Tu restes combien de temps ? 🔊 Hvor længe bliver du ?
🔊 Je repars demain 🔊 Jeg tager af sted i morgen
🔊 Je repars après-demain 🔊 Jeg tager af sted i overmorgen
🔊 Je repars dans trois jours 🔊 Jeg tager afsted om tre dage
🔊 Lundi 🔊 Mandag
🔊 Mardi 🔊 Tirsdag
🔊 Mercredi 🔊 Onsdag
🔊 Jeudi 🔊 Torsdag
🔊 Vendredi 🔊 Fredag
🔊 Samedi 🔊 Lørdag
🔊 Dimanche 🔊 Søndag
🔊 Janvier 🔊 Januar
🔊 Février 🔊 Februar
🔊 Mars 🔊 Marts
🔊 Avril 🔊 April
🔊 Mai 🔊 Maj
🔊 Juin 🔊 Juni
🔊 Juillet 🔊 Juli
🔊 Août 🔊 August
🔊 Septembre 🔊 September
🔊 Octobre 🔊 Oktober
🔊 Novembre 🔊 November
🔊 Décembre 🔊 December
🔊 Tu pars à quelle heure ? 🔊 Hvad tid tager du afsted ?
🔊 Tu pars à quelle heure ? 🔊 Hvad tid rejser du ?
🔊 Le matin, à huit heures 🔊 Klokken otte om morgenen
🔊 Le matin, à huit heures quinze 🔊 Klokken kvart over otte om morgenen
🔊 Le matin, à huit heures trente 🔊 Klokken halvni om morgenen
🔊 Le matin, à huit heures quarante cinq 🔊 Klokken kvart i ni om morgenen
🔊 Le soir, à dix-huit heures 🔊 Klokken seks om aftenen
🔊 Je suis en retard 🔊 Jeg er forsinket
7 - Taxi
Français Danois
🔊 Taxi! 🔊 Taxa !
🔊 Où allez-vous ? 🔊 Hvor skal du hen?
🔊 Je vais à la gare 🔊 Til stationen, tak
🔊 Je vais à l'hôtel Jour et Nuit 🔊 Hotel Dag og Nat, tak
🔊 Pourriez-vous m'emmener à l'aéroport ? 🔊 Til lufthavnen, tak
🔊 Pouvez-vous prendre mes bagages ? 🔊 Kan du tage min bagage ?
🔊 Est-ce que c'est loin d'ici ? 🔊 Er det langt herfra ?
🔊 Non, c'est à côté 🔊 Nej, det er lige I nærheden
🔊 Oui c'est un peu plus loin 🔊 Ja, det er et stykke herfra
🔊 Combien cela va coûter ? 🔊 Hvor meget kommer det til at koste ?
🔊 Amenez-moi ici s'il vous plaît 🔊 Kør mig derhen, tak
🔊 C'est à droite 🔊 Det er til højre
🔊 C'est à gauche 🔊 Det er til venstre
🔊 C'est tout droit 🔊 Det er ligeud
🔊 C'est ici 🔊 Det er lige her
🔊 C'est par là 🔊 Det er den vej
🔊 Stop ! 🔊 Stop !
🔊 Prenez votre temps 🔊 Giv dig bare god tid
🔊 Est-ce que vous pouvez me faire une note s'il vous plaît ? 🔊 Må jeg bede om en kvittering / regning
8 - Famille
Français Danois
🔊 Est-ce que tu as de la famille ici ? 🔊 Har du familie her ?
🔊 Est-ce que tu as de la famille ici ? 🔊 Har du familie I nærheden ?
🔊 Mon père 🔊 Min far
🔊 Ma mère 🔊 Min mor
🔊 Mon fils 🔊 Min søn
🔊 Ma fille 🔊 Min datter
🔊 Un frère 🔊 En bror
🔊 Une soeur 🔊 En søster
🔊 Un ami 🔊 En ven
🔊 Une amie 🔊 En veninde
🔊 Mon ami 🔊 Min kæreste
🔊 Mon amie 🔊 Min kæreste
🔊 Mon mari 🔊 Min mand
🔊 Ma femme 🔊 Min kone
9 - Sentiments
Français Danois
🔊 J'aime beaucoup ton pays 🔊 Jeg kan virkelig godt lide dit land
🔊 Je t'aime 🔊 Jeg elsker dig
🔊 Je suis heureux 🔊 Jeg er glad
🔊 Je suis triste 🔊 Jeg er ked af det
🔊 Je me sens bien ici 🔊 Jeg har det godt her
🔊 J'ai froid 🔊 Jeg fryser
🔊 J'ai chaud 🔊 Jeg har det for varmt
🔊 C'est trop grand 🔊 Den er for stor
🔊 C'est trop petit 🔊 Den er for lille
🔊 C'est parfait 🔊 Det er perfekt
🔊 Est-ce que tu veux sortir ce soir ? 🔊 Skal vi tage i byen i aften ?
🔊 J'aimerais sortir ce soir 🔊 Jeg vil gerne i byen i aften
🔊 C'est une bonne idée 🔊 Det er en god idé
🔊 J'ai envie de m'amuser 🔊 Jeg har lyst til at more mig
🔊 Ce n'est pas une bonne idée 🔊 Det er ikke en god idé
🔊 Je n'ai pas envie de sortir ce soir 🔊 Jeg har ikke lyst til at tage i byen i aften
🔊 J'ai envie de me reposer 🔊 Jeg har lyst til at slappe af
🔊 Est-ce que tu veux faire du sport ? 🔊 Vil du dyrke sport ?
🔊 Oui, j'ai besoin de me défouler ! 🔊 Ja, jeg har brug for at koble af
🔊 Je joue au tennis 🔊 Jeg spiller tennis
🔊 Oui, j'ai besoin de me défouler ! 🔊 Ja, jeg har brug for at få afløb
🔊 Non merci, je suis assez fatigué 🔊 Nej tak jeg er ret træt
10 - Bar
Français Danois
🔊 Le bar 🔊 Baren
🔊 Tu veux boire quelque chose ? 🔊 Må jeg byde på et glas ?
🔊 Boire 🔊 Drikke
🔊 Verre 🔊 Glas
🔊 Avec plaisir 🔊 Gerne, tak
🔊 Qu'est-ce que tu prends ? 🔊 Hvad må jeg byde på ?
🔊 Qu'est-ce que tu prends ? 🔊 Hvad kunne du tænke dig ?
🔊 Qu'est-ce qu'il y a à boire ? 🔊 Hvad er der at vælge imellem ?
🔊 Il y a de l'eau ou des jus de fruits 🔊 Der er vand eller frugtjuice
🔊 Eau 🔊 Vand
🔊 Pouvez-vous ajouter des glaçons s'il vous plaît ? 🔊 Kan du komme isterninger i?
🔊 Pouvez-vous ajouter des glaçons s'il vous plaît ? 🔊 Med isterninger, tak !
🔊 Des glaçons 🔊 Isterninger
🔊 Du chocolat 🔊 Kakao
🔊 Du lait 🔊 Mælk
🔊 Du thé 🔊 Te
🔊 Du café 🔊 Kaffe
🔊 Avec du sucre 🔊 Med sukker
🔊 Avec de la crème 🔊 Med fløde
🔊 Du vin 🔊 Vin
🔊 De la bière 🔊 Øl
🔊 Un thé s'il te plaît 🔊 En kop te, tak
🔊 Un thé s'il te plaît 🔊 Jeg vil gerne bede om en kop te, tak
🔊 Une bière s'il te plaît 🔊 En øl, tak
🔊 Qu'est-ce que vous voulez boire ? 🔊 Hvad må jeg byde på ?
🔊 Deux thés s'il vous plaît ! 🔊 To kopper te, tak
🔊 Deux bières s'il vous plait 🔊 To øl, tak
🔊 Rien, merci 🔊 Ingenting, tak
🔊 A la tienne 🔊 Skål
🔊 Santé ! 🔊 Skål
🔊 L'addition s'il vous plaît ! 🔊 Må jeg bede om regningen, tak
🔊 Combien je vous dois s'il vous plaît ? 🔊 Hvor meget bliver det ?
🔊 Vingt euros 🔊 Tyve euro
🔊 Je t'invite 🔊 Jeg giver
11 - Restaurant
Français Danois
🔊 Le restaurant 🔊 Restauranten
🔊 Est-ce que tu veux manger ? 🔊 Vil du have noget at spise ?
🔊 Est-ce que tu veux manger ? 🔊 Er du sulten ?
🔊 Oui, je veux bien 🔊 Ja tak det vil jeg gerne
🔊 Manger 🔊 Spise
🔊 Où pouvons-nous manger ? 🔊 Hvor kan vi spise ?
🔊 Où pouvons-nous prendre le déjeuner ? 🔊 Hvor kan vi spise frokost ?
🔊 Le dîner 🔊 Middagsmad
🔊 Le petit-déjeuner 🔊 Morgenmad
🔊 S'il vous plaît ! 🔊 Værsågod
🔊 Le menu, s'il vous plaît ! 🔊 Kan vi få et menukort?
🔊 Le menu, s'il vous plaît ! 🔊 Jeg vil gerne bede om menukortet, tak
🔊 Voilà le menu ! 🔊 Værsågod her er menukortet !
🔊 Qu'est-ce que tu préfères manger, de la viande ou du poisson ? 🔊 Hvad fortrækker du at spise ? Fisk eller Kød ?
🔊 Avec du riz 🔊 Med ris til
🔊 Avec des pâtes 🔊 Med pasta til
🔊 Des pommes de terre 🔊 Kartofler
🔊 Des légumes 🔊 Grøntsager
🔊 Des oeufs brouillés - sur le plat - ou à la coque 🔊 Røræg - spejlæg - eller blødkogt æg
🔊 Du pain 🔊 Brød
🔊 Du beurre 🔊 Smør
🔊 Une salade 🔊 En salat
🔊 Un dessert 🔊 En dessert
🔊 Des fruits 🔊 Frugt
🔊 Avez-vous un couteau s'il vous plaît ? 🔊 Må jeg bede om en kniv, tak ?
🔊 Oui, je vous l'apporte tout de suite 🔊 Ja, jeg kommer straks med den
🔊 Un couteau 🔊 En kniv
🔊 Une fourchette 🔊 En gaffel
🔊 Une cuillère 🔊 En ske
🔊 Est-ce que c'est un plat chaud ? 🔊 Er det en varm ret ?
🔊 Oui, et très épicé également ! 🔊 Ja og meget krydret
🔊 Oui, et très épicé également ! 🔊 Ja og meget stærk !
🔊 Chaud 🔊 Varm
🔊 Froid 🔊 Kold
🔊 Epicé 🔊 Krydret
🔊 Epicé 🔊 Stærk
🔊 Je vais prendre du poisson ! 🔊 Jeg vil gerne bede om fisk, tak
🔊 Moi aussi 🔊 Det samme her
12 - Partir
Français Danois
🔊 Il est tard ! Je dois y aller ! 🔊 Klokken er mange! Jeg må løbe !
🔊 Pourrait-on se revoir ? 🔊 Skal vi ses igen ?
🔊 Oui, avec plaisir 🔊 Ja, meget gerne
🔊 J'habite à cette adresse 🔊 Min adresse er
🔊 Est-ce que tu as un numéro de téléphone ? 🔊 Kan jeg få dit telefonnummer ?
🔊 Oui, le voilà 🔊 Ja, værsågod
🔊 J'ai passé un bon moment avec toi 🔊 Det har været hyggeligt at møde dig
🔊 Moi aussi, ça m'a fait plaisir de faire ta connaissance 🔊 Ja, i lige måde
🔊 Nous nous reverrons bientôt 🔊 Vi ses snart
🔊 Je l'espère aussi 🔊 Det håber jeg også
🔊 Au revoir ! 🔊 Farvel
🔊 A demain 🔊 Vi ses i morgen
🔊 Salut ! 🔊 Hej hej
13 - Transport
Français Danois
🔊 Merci 🔊 Tak
🔊 S'il vous plaît ! Je cherche l'arrêt de bus 🔊 Undskyld, hvor finder jeg busstoppestedet?
🔊 Quel est le prix du billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? 🔊 Hvad koster en billet til Solbyen?
🔊 Où va ce train s'il vous plaît ? 🔊 Hvor kører toget hen?
🔊 Est-ce que ce train s'arrête dans la ville du Soleil ? 🔊 Stopper dette tog ved Solbyen ?
🔊 Quand est-ce que part le train pour la ville du Soleil ? 🔊 Hvornår kører toget til Solbyen ?
🔊 Quand arrive le train pour la ville du Soleil ? 🔊 Hvornår ankommer toget til Solbyen ?
🔊 Un billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît 🔊 Må jeg bede om en billet til Solbyen?
🔊 Avez-vous l'horaire des trains ? 🔊 Har du en køreplan?
🔊 L'horaire des bus 🔊 Køreplan
🔊 Quel est le train pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? 🔊 Hvilket tog kører til Solbyen?
🔊 C'est celui-là 🔊 Det er det derovre
🔊 De rien. Bon voyage ! 🔊 Det var så lidt, God tur!
🔊 Le garage de réparation 🔊 Autoværkstedet
🔊 La station d'essence 🔊 Benzintanken
🔊 Le plein s'il vous plaît 🔊 Kan jeg få tanken fyldt op, tak ?
🔊 Vélo 🔊 Cykel
🔊 Le centre ville 🔊 Centrum
🔊 La banlieue 🔊 Forstad
🔊 C'est une grande ville 🔊 Det er en stor by
🔊 C'est un village 🔊 Det er en landsby
🔊 Une montagne 🔊 Et bjerg
🔊 Un lac 🔊 En sø
🔊 La campagne 🔊 Landet
14 - Hôtel
Français Danois
🔊 L'hôtel 🔊 Hotellet
🔊 Appartement 🔊 Lejligheden
🔊 Bienvenue ! 🔊 Velkommen !
🔊 Avez-vous une chambre libre ? 🔊 Har I et ledigt værelse?
🔊 Est-ce qu'il y a une salle de bain avec la chambre ? 🔊 Er der bad og toilet på værelset ?
🔊 Préférez-vous deux lits d'une personne ? 🔊 Vil I have to enkeltsenge?
🔊 Souhaitez-vous une chambre double ? 🔊 Vil I have et dobbeltværelse?
🔊 Chambre avec bain - avec balcon - avec douche 🔊 Værelse med karbad - med balkon - med brusebad
🔊 Chambre avec petit déjeuner 🔊 Værelse med morgenmad
🔊 Quel est le prix d'une nuit ? 🔊 Hvad er prisen for en overnatning ?
🔊 Je voudrais voir la chambre d'abord s'il vous plaît ! 🔊 Jeg vil gerne se værelset først, tak
🔊 Oui bien sûr ! 🔊 Ja selvfølgelig !
🔊 Merci. La chambre est très bien 🔊 Tak, værelset er meget fint
🔊 C'est bon, est-ce que je peux réserver pour ce soir ? 🔊 Kan jeg reservere til i aften ?
🔊 C'est un peu trop cher pour moi, merci 🔊 Det er lidt for dyrt for mig
🔊 Pouvez-vous vous occuper de mes bagages, s'il vous plaît ? 🔊 Kan du tage dig af min bagage, tak ?
🔊 Où se trouve ma chambre s'il vous plaît ? 🔊 Hvor er mit værelse?
🔊 Elle est au premier étage 🔊 Det er på første sal
🔊 Est-ce qu'il y a un ascenseur ? 🔊 Er der en elevator?
🔊 L'ascenseur est sur votre gauche 🔊 Elevatoren er til venstre
🔊 L'ascenseur est sur votre droite 🔊 Elevatoren er til højre
🔊 Où se trouve la blanchisserie ? 🔊 Hvor er vaskeriet?
🔊 Elle est au rez-de-chaussée 🔊 Det er i stuen
🔊 Rez-de-chaussée 🔊 I stuen
🔊 Chambre 🔊 Værelse
🔊 Pressing 🔊 Renseri
🔊 Salon de coiffure 🔊 Frisørsalon
🔊 Parking pour les voitures 🔊 Parkering
🔊 On se retrouve dans la salle de réunion ? 🔊 Mødes vi i mødelokalet?
🔊 La salle de réunion 🔊 Møde-lokale
🔊 La piscine est chauffée 🔊 Bassinet er opvarmet
🔊 La piscine 🔊 Svømmehallen
🔊 Réveillez-moi à sept heures, s'il vous plaît 🔊 Kan du vække mig klokken syv ?
🔊 La clé s'il vous plaît 🔊 Nøglen, tak
🔊 Le pass s'il vous plaît 🔊 Passet, tak
🔊 Est-ce qu'il y a des messages pour moi ? 🔊 Er der nogen beskeder til mig ?
🔊 Oui, les voilà 🔊 Ja, værsågod
🔊 Non, vous n'avez rien reçu 🔊 Nej, der er ikke kommet nogen.
🔊 Où puis-je faire de la monnaie ? 🔊 Hvor kan jeg veksle?
🔊 Pouvez-vous me faire de la monnaie, s'il vous plaît ? 🔊 Kan du veksle til småpenge?
🔊 Nous pouvons vous en faire. Combien voulez-vous changer ? 🔊 Vi kan veksle for dig. Hvad skal du bruge?
15 - Chercher une personne
Français Danois
🔊 Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ? 🔊 Er Sarah her?
🔊 Oui, elle est ici 🔊 Ja, hun er her
🔊 Elle est sortie 🔊 Hun er taget i byen
🔊 Vous pouvez l'appeler sur son mobile 🔊 Du kan ringe på hendes mobiltelefon
🔊 Savez-vous où je pourrais la trouver ? 🔊 Ved du hvor jeg kan finde hende ?
🔊 Elle est à son travail 🔊 Hun er på sit arbejde
🔊 Elle est chez elle 🔊 Hun er hjemme
🔊 Est-ce que Julien est là s'il vous plaît ? 🔊 Er Julien her ?
🔊 Oui, il est ici 🔊 Ja, han er her
🔊 Il est sorti 🔊 Han er taget i byen
🔊 Savez-vous où je pourrais le trouver ? 🔊 Ved du hvor jeg kan finde ham ?
🔊 Vous pouvez l'appeler sur son mobile 🔊 Du kan ringe på hans mobil
🔊 Il est à son travail 🔊 Han er på sit arbejde
🔊 Il est chez lui 🔊 Han er hjemme
16 - Plage
Français Danois
🔊 La plage 🔊 Stranden
🔊 Savez-vous où je peux acheter un ballon ? 🔊 Ved du hvor jeg kan købe en bold ?
🔊 Il y a une boutique dans cette direction 🔊 Der er en butik i den retning
🔊 Un ballon 🔊 En bold
🔊 Des jumelles 🔊 En kikkert
🔊 Une casquette 🔊 En kasket
🔊 Serviette 🔊 Håndklæde
🔊 Des sandales 🔊 Sandaler
🔊 Seau 🔊 Spand
🔊 Crème solaire 🔊 Solcreme
🔊 Caleçon de bain 🔊 Badebukser
🔊 Lunettes de soleil 🔊 Solbriller
🔊 Crustacé 🔊 Krebs-dyr
🔊 Bonjour 🔊 Skal-dyr
🔊 Prendre un bain de soleil 🔊 Solbade
🔊 Ensoleillé 🔊 Solbeskinet
🔊 Coucher du soleil 🔊 Solnedgang
🔊 Parasol 🔊 Parasol
🔊 Soleil 🔊 Sol
🔊 Ombre 🔊 Skygge
🔊 Insolation 🔊 Solstik
🔊 Est-il dangereux de nager ici ? 🔊 Er det farligt at bade her?
🔊 Non, ce n'est pas dangereux 🔊 Nej, det er ikke farligt
🔊 Oui, c'est interdit de se baigner ici 🔊 Ja, det er forbudt at bade her
🔊 Nager 🔊 Svømme
🔊 Natation 🔊 Svømning
🔊 Vague 🔊 Bølge
🔊 Mer 🔊 Hav
🔊 Dune 🔊 Klit
🔊 Sable 🔊 Sand
🔊 Quel temps fera-t-il demain ? 🔊 Hvordan bliver vejret i morgen?
🔊 Le temps va changer 🔊 Vejret slår om
🔊 Il va pleuvoir 🔊 Det bliver regn
🔊 Il va y avoir du soleil 🔊 Det bliver solskin
🔊 Il y aura beaucoup de vent 🔊 Det kommer til at blæse meget
🔊 Maillot de bain 🔊 Badedragt
17 - En cas de soucis
Français Danois
🔊 Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ? 🔊 Undskyld, kan du hjælpe mig?
🔊 Je suis perdu 🔊 Jeg er faret vild
🔊 Que désirez-vous ? 🔊 Hvad vil du have ?
🔊 Que s'est-il passé ? 🔊 Hvad sker der ?
🔊 Où puis-je trouver un interprète ? 🔊 Hvor kan jeg finde en tolk ?
🔊 Où se trouve la pharmacie la plus proche ? 🔊 Hvor er det nærmeste apotek?
🔊 Pouvez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît ? 🔊 Kan du ringe efter en læge ?
🔊 Quel traitement suivez-vous en ce moment ? 🔊 Hvilken behandling følger du?
🔊 Un hôpital 🔊 Et hospital
🔊 Une Pharmacie 🔊 Et apotek
🔊 Un docteur 🔊 En læge
🔊 Service médical 🔊 Skadestuen
🔊 J'ai perdu mes papiers 🔊 Jeg har mistet mine papirer
🔊 Je me suis fait voler mes papiers 🔊 Jeg har fået stjålet mine papirer
🔊 Bureau des objets trouvés 🔊 Hittegodskontoret
🔊 Poste de secours 🔊 Samarit
🔊 Sortie de secours 🔊 Ñødudgang
🔊 La Police 🔊 Politiet
🔊 La Police 🔊 Politistationen
🔊 Papiers 🔊 Noget id
🔊 Argent 🔊 Penge
🔊 Passeport 🔊 Pas
🔊 Bagages 🔊 Bagage
🔊 C'est bon, non merci 🔊 Nej tak, ellers tak
🔊 Laissez-moi tranquille ! 🔊 Lad mig være I fred
🔊 Partez ! 🔊 Forsvind!, vær venlig at gå

Notre méthode

Télécharger mp3 et pdf