Your browser does not support JavaScript! Cours de bulgare gratuit | Apprendre le bulgare

Cours de bulgare

1

Comment apprendre le bulgare seul ? Commencez par un cours facile et gratuit sur Internet !

Nous avons adopté une démarche pratique pour vous aider à apprendre rapidement les rudiments d'une langue. Nous vous proposons de commencer par mémoriser des mots et des expressions pratiques que vous pourrez utiliser tous les jours chez vous et qui vous seront ensuite utiles en voyage. S'entraîner à prononcer à voix haute du vocabulaire, les nombres par exemple, est un bon exercice qui peut se pratiquer à tout moment de la journée. Cela vous habituera aux sonorités de la langue, à rendre familière son écoute, et une fois vos vacances commencées, à Sofia, à Varna, aux Sables d'Or ou une autre ville de Bulgarie, vous serez surpris à quel point elle vous sera déjà familière et facile à comprendre.
Par ailleurs, utiliser un dictionnaire de poche vous sera toujours utile en voyage pour trouver la traduction des mots inconnus et enrichir votre vocabulaire régulièrement.
17 thèmes
17 thèmes

Expressions essentielles

Expressions essentielles
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Bonjour
Добър ден
dobăr den
Bonjour
добро утро
dobro utro
Bonsoir
Добър вечер
dobăr večer
Au revoir
Довиждане
doviždane
Au revoir
1. Чао ; 2. Дочуване
1. čao ; 2. dočuvane
A plus tard
До скоро
do skoro
A plus tard
До след малко
do sled malko
Oui
Да
da
Non
Не
ne
S'il vous plaît
Извинете
izvinete
Merci
Благодаря
blagodarja
Merci
мерси
mersi
Merci beaucoup !
Благодаря много
blagodarja mnogo
Merci beaucoup !
мерси много
mersi mnogo
Merci pour votre aide
Благодаря за помощта
blagodarja za pomošta
Merci pour votre aide
Благодаря за съдействието
blagodarja za sădejstvieto
Je vous en prie
Моля
molja
Je vous en prie
Няма защо ; За нищо
njama zašto ; za ništo
D'accord
Добре
dobre
Quel est le prix s'il vous plaît ?
Колко струва?
kolko struva
Quel est le prix s'il vous plaît ?
каква е цената?
kakva e cenata
Pardon !
Извинете
izvinete
Pardon !
пардон, прощавайте
pardon, proštavajte
Je ne comprends pas
Не разбирам
ne razbiram
J'ai compris
Разбрах
razbrah
Je ne sais pas
Не знам
ne znam
Interdit
Забранено
zabraneno
Où sont les toilettes s'il vous plaît ?
Къде е тоалетната?
kăde e toaletnata
Bonne année !
Честита Нова Година!
čestita nova godina
Bonne année !
за много години
za mnogo godini
Bon anniversaire !
Честит рожден ден!
čestit rožden den
Joyeuses fêtes !
Весели празници
veseli praznici
Félicitations !
Честито!
čestito
Félicitations !
поздравления
pozdravlenija



Conversation

Conversation
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Bonjour. Comment vas-tu ?
Здрасти. Как си?
zdrasti. как si
Bonjour. Comment vas-tu ?
Здравей. Как си?
zdravej kak si
Bonjour. Ça va bien merci
Здрасти. Добре, благодаря
zdrasti. dobre, blagodarja
Est-ce que tu parles bulgare?
Говориш ли български?
govorite li bălgarski
Non, je ne parle pas bulgare
Не, не говоря български
Ne, ne govoria bălgarski
Seulement un petit peu
Само малко
samo malko
De quel pays viens-tu ?
От къде си?
ot kăde si
Quelle est ta nationalité ?
Какъв си по народност?
kakăv si po narodnost
Je suis bulgare
Аз съм българин
az săm bălgarin
Je suis bulgare
Аз съм българка
az săm bălgarka
Et toi, tu vis ici ?
А ти, тук ли живееш?
a ti, tuk li živeeš
Oui, j'habite ici
Да, тук живея
da, tuk živeja
Je m'appelle Sarah, et toi ?
Казвам се Сара, а ти?
Kazvam se Sara, a ti
Julien
Жулиен
žulien
Qu'est-ce que tu fais ici ?
Какво правиш тук?
kakvo praviš tuk
Je suis en vacances
На почивка съм
na počivka săm
Nous sommes en vacances
Ние сме на почивка
nie sme na počivka
Je suis en voyage d'affaire
Пътувам по работа
pătuvam po rabota
Je travaille ici
Аз работя тук
(az) rabotja tuk
Je travaille ici
тук бачкам
tuk bačkam
Nous travaillons ici
Ние работим тук
(nie) rabotim tuk
Quels sont les bons endroits pour manger ?
Бихте ли ни препоръчали хубав ресторант?
bihte li ni preporăčali hubav restorant?
Est-ce qu'il y a un musée à côté d'ici ?
Има ли наблизо музей?
ima li nablizo muzej?
Où est-ce que je pourrais me connecter à Internet ?
Къде има интернет?
kăde ima internet



Apprendre

Apprendre
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Tu veux apprendre un peu de vocabulaire  ?
Искаш ли да научиш непознати думи?
iskaš li da naučiš nepoznati dumi
Oui, d'accord !
Да, добре!
da, dobre
Comment ça s'appelle ?
Какво е това?
kakvo e tova
C'est une table
Това е маса
tova e masa
Une table, tu comprends ?
Маса, разбираш ли?
masa, razbiraš li
Je ne comprends pas
Не разбирам
ne razbiram
Tu peux répéter s'il te plaît ?
Моля, повтори?
molja, povtori
Est-ce que tu peux parler un peu plus lentement ?
Може ли до говориш малко по-бавно?
moje li da govoriš malko po-bavno
Pourrais-tu l'écrire, s'il te plaît ?
Моля те, напиши го?
molja te, napiši go
J'ai compris
Разбрах
razbrah



Couleurs

Couleurs
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
J'aime bien la couleur de cette table
Харесва ми цветът на тази маса
haresva mi cvetăt na tazi masa
C'est du rouge
това е червено
tova e červeno
C'est du rouge
червен
červen
Bleu
синьо
sinjo
Bleu
син
sin
Jaune
жълто
žălto
Jaune
жълт
žălt
Blanc
бяло
bjalo
Blanc
бял
bjal
Noir
черно
černo
Noir
черен
čeren
Vert
зелено
zeleno
Vert
зелен
zelen
Orange
оранжево
oranževo
Orange
оранжев
oranžev
Violet
лиляво
liljavo
Violet
лиляв
liljav
Gris
сиво
sivo
Gris
сив
siv



Nombres

Nombres
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Zéro
нула
nula
Un
едно
edno
Deux
две
dve
Trois
три
tri
Quatre
четири
četiri
Cinq
пет
pet
Six
шест
šest
Sept
седем
sedem
Huit
осем
osem
Neuf
девет
devet
Dix
десет
deset
Onze
единадесет
edinadeset
Onze
единайсет
edinajset
Douze
дванадесет
dvanadeset
Douze
дванайсет
dvanajset
Treize
тринадесет
trinadeset
Treize
тринайсет
trinajset
Quatorze
четиринадесет
četirinadeset
Quatorze
четиринайсет
četirinajset
Quinze
петнадесет
petnadeset
Quinze
петнайсет
petnajset
Seize
шестнадесет
šestnadeset
Seize
шестнайсет
šestnajset
Dix-sept
седемнадесет
sedemnadeset
Dix-sept
седемнайсет
sedemnajset
Dix-huit
осемнадесет
osemnadeset
Dix-huit
осемнайсет
osemnajset
Dix-neuf
деветнадесет
devetnadeset
Dix-neuf
деветнайсет
devetnajset
Vingt
двадесет
dvadeset
Vingt
двайсет
dvajset
Vingt-et-un
двадесет и едно
dvadeset I edno
Vingt-et-un
двайсет и едно
dvajset I edno
Vingt-deux
двадесет и две
dvadeset I dve
Vingt-deux
двайсет и две
dvaiset I dve
Vingt-trois
двадесет и три
dvadeset I tri
Vingt-trois
двайсет и три
dvajset I tri
Vingt-quatre
двадесет и четири
dvadeset I četiri
Bonjour
двайсет и четири
dvajset I četiri
Vingt-cinq
двадесет и пет
dvadeset I pet
Vingt-cinq
двайсет и пет
dvajset I pet
Vingt-six
двадесет и шест
dvadeset I šest
Vingt-six
двайсет и шест
dvajset I šest
Vingt-sept
двадесет и седем
dvadeset I sedem
Vingt-sept
двайсет и седем
dvajset I sedem
Vingt-huit
двадесет и осем
dvadeset I osem
Vingt-huit
двайсет и осем
dvajset I osem
Vingt-neuf
двадесет и девет
dvadeset I devet
Vingt-neuf
двайсет и девет
dvajset I devet
Trente
тридесет
trideset
Trente
трийсет
trijset
Trente-et-un
тридесет и едно
trideset I edno
Trente-et-un
трийсет и едно
trijset I edno
Trente-deux
трийсет и две
trijset I dve
Trente-deux
тридесет и две
trideset I dve
Trente-trois
тридесет и три
trideset I tri
Trente-trois
трийсет и три
trijset I tri
Trente-quatre
трийсет и четири
trijset I četiri
Trente-quatre
тридесет и четири
trideset I četiri
Trente-cinq
тридесет и пет
trideset I pet
Trente-cinq
трийсет и пет
trijset I pet
Trente-six
тридесет и шест
trideset I šest
Trente-six
трийсет и шест
trijset I šest
Quarante
четиридесет
četirideset
Quarante
четиресет
četireset
Cinquante
петдесет
petdeset
Soixante
шестдесет
šestdeset
Soixante
шейсет
šejset
Soixante-dix
седемдесет
sedemdeset
Quatre-vingts
осемдесет
osemdeset
Quatre-vingt-dix
деветдесет
devetdeset
Cent
сто
sto
Cent-cinq
петстотин
petstotin
Deux-cents
двеста
dvesta
Trois-cents
триста
trista
Quatre-cents
четиристотин
četiristotin
Mille
хиляда
hiljada
Mille-cinq-cents
хиляда и петстотин
hiljada I petstotin
Deux-mille
две хиляди
dve hiljadi
Dix-mille
десет хиляди
deset hiljadi



Repères de temps

Repères de temps
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Quand est-ce que tu es arrivé ici ?
Кога пристигна?
koga pristigna?
Aujourd'hui
Днес
dnes
Hier
Вчера
včera
Il y a deux jours
Преди два дни
predi dva dni
Tu restes combien de temps ?
Колко време оставаш тук?
kolko vreme ostavaš tuk
Je repars demain
Тръгвам си утре
trăgvam si utre
Je repars demain
отивам си утре
otivam si utre
Je repars après-demain
Тръгвам си други ден
trăvam si drugi den
Je repars après-demain
заминавам си други ден
zaminavam si drugi den
Je repars dans trois jours
Тръгвам си след три дни
trăgvam si sled tri dni
Lundi
Понеделник
ponedelnik
Mardi
Вторник
vtornik
Mercredi
Сряда
srjada
Jeudi
Четвъртък
četvărtăk
Vendredi
Петък
petăk
Samedi
Събота
săbota
Dimanche
Неделя
nedelja
Janvier
Януари
januari
Février
Февруари
fevruari
Mars
Март
mart
Avril
Април
april
Mai
Май
maj
Juin
Юни
juni
Juillet
Юли
juli
Août
Август
avgust
Septembre
Септември
septemvri
Octobre
Октомври
oktomvri
Novembre
Ноември
noemvri
Décembre
Декември
dekemvri
Tu pars à quelle heure ?
В колко часа си тръгваш?
v kolko časa si trăgvaš
Le matin, à huit heures
Утре сутринта в осем часа
utre sutrinta v osem časa
Le matin, à huit heures quinze
Утре сутринта в осем и петнадесет
utre sutrinta v osem I petnadeset
Le matin, à huit heures quinze
Утре сутринта в осем и петнайсет
utre sutrinta v osem I petnajset
Le matin, à huit heures trente
Утре сутринта в осем и тридесет
utre sutrinta v osem I trideset
Le matin, à huit heures trente
Утре сутринта в осем и трийсет
utre sutrinta v osem I trijset
Le matin, à huit heures quarante cinq
Утре сутринта в осем часа и четиридесет и пет
utre sutrinta v osem i četirideset I pet
Le matin, à huit heures quarante cinq
Утре сутринта в осем и четиресет и пет
utre sutrinta v osem i četirеset I pet
Le soir, à dix-huit heures
Довечера в осемнадесет часа
dovečera v osemnadeset časa
Le soir, à dix-huit heures
Довечера в осемнайсет часа
dovečera v osemnajset časa
Je suis en retard
Закъснявам
zakăsnjavam



Taxi

Taxi
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Taxi ! 
Такси!
taksi
Où allez-vous ?
Къде искате да отидете?
kăde iskate da otidete
Où allez-vous ?
За къде сте?
za kăde ste
Je vais à la gare
Отивам на гарата
otivam na garata
Je vais à la gare
За гарата ; до гарата
za garatа ; do garata
Je vais à l'hôtel Jour et Nuit
До хотел Ден и нощ
do hotel Den I Nošt
Pourriez-vous m'emmener à l'aéroport ?
Закарайте ме до летището, моля?
zakarajte me do letišteto, molja
Pourriez-vous m'emmener à l'aéroport ?
За летището, моля?
za letišteto, molja
Pouvez-vous prendre mes bagages ?
Може ли да качите багажа ми?
može li da kačitе bagaža mi
Est-ce que c'est loin d'ici ?
Далечe ли е оттук?
daleče li e ottuk
Non, c'est à côté
Не, близо е
ne, blizo e
Oui c'est un peu plus loin
Да, малко по-далечe е
da, malko po-daleče e
Combien cela va coûter ?
Колко ще ми струва?
kolko šte mi struva
Amenez-moi ici s'il vous plaît
Закарайте ме тук, моля
zakarajte me tuk, molja
C'est à droite
надясно е
nadjasno e
C'est à gauche
наляво е
naljavo e
C'est tout droit
направо e
napravo e
C'est ici
пристигнахме
pristignahme
C'est ici
тук е
tuk e
C'est par là
тук някъде е
tuk njakăde e
Stop !
спрете!
sprete
Stop !
Спри! ; Стоп!
spri ; stop
Prenez votre temps
Не бързам
ne bărzam
Est-ce que vous pouvez me faire une note s'il vous plaît ?
Може ли бележката?
može li beležkata



Sentiments

Sentiments
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
J'aime beaucoup ton pays
Много ми харесва страната ти
mnogo mi haresva stranata ti
Je t'aime
Обичам те
običam te
Je suis heureux
Щастлив съм
štastliv săm
Je suis triste
Тъжен съм
tăžen săm
Je me sens bien ici
Чувствам се добре тук
čuvstvam se dobre tuk
J'ai froid
Студено ми е
studeno mi e
J'ai chaud
Топло ми е
toplo mi e
J'ai chaud
жега ми е
žega mi e
C'est trop grand
прекалено голямо е
prekaleno goljamo e
C'est trop petit
прекалено малко е
prekaleno malko e
C'est parfait
Чудесно
čudesno
C'est parfait
отлично ; супер
otlično ; super
Est-ce que tu veux sortir ce soir ?
Искаш ли да излезем тази вечер?
iskaš li da izlezem tazi večer
J'aimerais sortir ce soir
Излиза ми се тази вечер
izliza mi se tazi večer
C'est une bonne idée
Това е добра идея
tova e dobra ideja
J'ai envie de m'amuser
Искам да се позабавлявам
iskam da se pozabavljavam
Ce n'est pas une bonne idée
Това не е добра идея
tova ne e dobra ideja
Je n'ai pas envie de sortir ce soir
Не ми се излиза тази вечер
ne mi se izliza tazi večer
J'ai envie de me reposer
Искам да си почина
iskam da si počina
Est-ce que tu veux faire du sport ?
Ходи ли ти се на фитнес?
hodi li ti se na fitnes
Oui, j'ai besoin de me défouler !
Да, имам нужда от разстоварване!
da, imam nužda ot razstovarvane
Je joue au tennis
Играя на тенис
igraja na tenis
Non merci, je suis assez fatigué
Не благодаря, доста съм изморен
ne blagodarja, dosta săm izmoren



Famille

Famille
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Est-ce que tu as de la famille ici ?
Майка ти и баща ти тук ли живеят?
majka ti I bašta ti tuk li živejat
Mon père
баща ми
bašta mi
Mon père
моя баща
moja bašta
Ma mère
майка ми
majka mi
Ma mère
моята майка
mojata majka
Mon fils
сина ми
sina mi
Mon fils
моя син
moja sin
Ma fille
дъщеря ми
dăšterja mi
Ma fille
моята дъщеря
mojata dăšterja
Un frère
брат
brat
Une soeur
сестра
sestra
Un ami
приятел
prijatel
Une amie
приятелка
prijatelka
Mon ami
гаджето ми
gadžeto mi
Mon amie
гаджето ми
gadžeto mi
Mon mari
съпруга ми
săpruga mi
Mon mari
мъжа ми
măža mi
Ma femme
съпругата ми
săprugata mi
Ma femme
жена ми
žena mi



Bar

Bar
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Le bar
бар
bar
Tu veux boire quelque chose ?
Искаш ли да пиеш нещо?
iskaš li da pieš nešto
Boire
Пия
pija
Verre
чаша
čaša
Avec plaisir
С удоволствие
s udovolstvie
Qu'est-ce que tu prends ?
Какво ще си поръчаш?
kakvo šte si porăčaš
Qu'est-ce qu'il y a à boire ?
Какво има за пиене?
kakvo ima za piene
Il y a de l'eau ou des jus de fruits
Имаме вода или плодови сокове
imame voda ili plodovi sokove
Eau
вода
voda
Pouvez-vous ajouter des glaçons s'il vous plaît ?
Бихте ли добавили ледчета, моля?
bihte li dobavili ledčeta, molja
Des glaçons
Ледчета
ledčeta
Des glaçons
лед
let
Du chocolat
Шоколад
šokolad
Du lait
мляко
mljako
Du thé
чай
čaj
Du café
кафе
kafe
Avec du sucre
със захар
săs zahar
Avec de la crème
със сметана
săs smetana
Du vin
вино
vino
De la bière
бира
bira
Un thé s'il te plaît
един чай, моля
edin čaj, molja
Une bière s'il te plaît
една бира, моля
edna bira, molja
Qu'est-ce que vous voulez boire ?
Какво ще желаете за пиене?
kakvo šte želaete za piene
Deux thés s'il vous plaît !
Ще може ли два чая?
šte može li dva čaja
Deux bières s'il vous plait
Две бири, моля
dve biri, molja
Rien, merci
Нищо, благодаря
ništo, blagodarja
A la tienne
Наздраве
nazdrave
Santé !
Наздраве!
nazdrave
L'addition s'il vous plaît !
Може ли сметката?
može li smetkata
Combien je vous dois s'il vous plaît ?
Колко ви дължа?
kolko vi dălža
Vingt euros
Двадесет евро
dvadeset evro
Vingt euros
двайсет евро
dvajset evro
Je t'invite
Аз черпя
az čerpja
Je t'invite
аз каня
az kanja



Restaurant

Restaurant
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Le restaurant
ресторант
restorant
Est-ce que tu veux manger ?
Гладен ли си?
gladen li si
Est-ce que tu veux manger ?
яде ли ти се нещо?
jade li ti se nešto?
Oui, je veux bien
Да, гладен съм
da, gladen săm
Manger
Ям
jam
Où pouvons-nous manger ?
Къде можем да хапнем?
kăde možem da hapnem
Où pouvons-nous prendre le déjeuner ?
Къде можем да обядваме?
kăde možem da objadvame
Le dîner
Вечеря
večerja
Le petit-déjeuner
Закуска
zakuska
S'il vous plaît !
Моля!
molja
Le menu, s'il vous plaît !
Менюто, моля!
menjuto molja
Le menu, s'il vous plaît !
Може ли менюто!
može li menjuto
Voilà le menu !
Запoвядайте менюто!
zapovjadajte menjuto
Voilà le menu !
Ето ви менюто
eto vi menjuto
Qu'est-ce que tu préfères manger, de la viande ou du poisson ?
Какво ти се яде? Месо или риба?
kakvo ti se jade ? Meso ili riba
Avec du riz
с ориз
s oris
Avec des pâtes
с паста
s pasta
Des pommes de terre
с картофи
s kartofi
Des légumes
със зеленчуци
săs zelenčuci
Des oeufs brouillés - sur le plat - ou à la coque
бъркани яйца-пържени яйца-варени яйца
bărkani jajca - părženi jajca - vareni jajca
Du pain
хляб
hljab
Du beurre
масло
maslo
Une salade
салата
salata
Un dessert
десерт
desert
Des fruits
плодове
plodove
Avez-vous un couteau s'il vous plaît ?
Ще може ли един нож, моля?
šte može li edin nož molija
Oui, je vous l'apporte tout de suite
Да, ей сега ще ви го донеса
da, ej sega šte vi go donesa
Un couteau
нож
nož
Une fourchette
вилица
vilica
Une cuillère
лъжица
lăžica
Est-ce que c'est un plat chaud ?
Това, топло ястие ли е?
tova, toplo jastie li e?
Oui, et très épicé également !
Да, и е с много подправки!
da I e s mnogo podpravki
Chaud
топъл
topăl
Froid
студен
studen
Epicé
с подправки
s podpravki
Je vais prendre du poisson !
Ще си поръчам риба!
šte si porăčam riba
Moi aussi
Аз също
az săšto



Partir

Partir
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Il est tard ! Je dois y aller !
Късно е! Трябва да си тръгвам!
kăsno e! trjabva da si trăgvam
Il est tard ! Je dois y aller !
Късно е! Ще си ходя!
kăsno e! šte si hodja
Pourrait-on se revoir ?
Ще може ли да се видим отново?
šte može li da se vidim otnovo
Oui , avec plaisir
Да, с удоволствие
da, s udovolstvie
J'habite à cette adresse
Това е адресът ми
tova e adresăt mi
Est-ce que tu as un numéro de téléphone ?
Ще ми дадеш ли телефона си?
šte mi dadeš li telefona si
Oui, le voilà
Да, ето го
da eto go
Oui, le voilà
Да, заповядай
Da, zapovjadaj
J'ai passé un bon moment avec toi
Прекарах си много добре с теб
prekarah si mnogo dobre s teb
Moi aussi, ça m'a fait plaisir de faire ta connaissance
Аз също, за мен бе голямо удоволствие, че се запознах с теб
az săšto, za men be goljamo udovolstvie, če se zapoznah s teb
Nous nous reverrons bientôt
Ще се видим отново скоро
šte se vidim otnovo skoro
Je l'espère aussi
И аз се надявам да се видим отново
I az se nadjavam da se vidim otnovo
Au revoir !
Довиждане!
doviždane
Au revoir !
До нови срещи!
do novi srešti
A demain
До утре
do utre
Salut !
Дочуване
dočuvane



Transport

Transport
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
S'il vous plaît ! Je cherche l'arrêt de bus
Извинете! Къде е автобусната спирка?
izvinete! Kăde e avtobusnata spirka
Quel est le prix du billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît ?
Колко струва билета до град Слънце?
kolko struva bileta do grad Slănce
Où va ce train s'il vous plaît ?
Извинете, за къде е влакът?
izvinete! Kăde e vlakăt?
Est-ce que ce train s'arrête dans la ville du Soleil ?
Влакът спира ли в град Слънце?
vlakăt spira li v grad Slănce?
Quand est-ce que part le train pour la ville du Soleil ?
Кога тръгва влакът за град Слънце?
Koga trăgva vlakăt za grad Slănce?
Quand arrive le train pour la ville du Soleil ?
Кога приситга влакът от град Слънце?
koga pristiga vlakăt ot grad Slănce?
Un billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît
Един билет за град Слънце?
edin bilet za grad Slănce?
Avez-vous l'horaire des trains ?
Имате ли разписанието на влаковете?
imate li razpisanieto na vlakovete
L'horaire des bus
Разписание на автобусите
razpisanie na avtobusite
Quel est le train pour La ville du Soleil s'il vous plaît ?
Кой е влакът за град Слънце?
koj e vlakăt za grad Slănce?
C'est celui-là
Ето този там е
eto tozi tam e
Merci
Благодаря
blagodarja
Merci
мерси
mersi
De rien. Bon voyage !
Моля. Приятно пътуване!
molja. Prijatno pătuvane
Le garage de réparation
автосервиз
avtoserviz
La station d'essence
бензиностанция
benzinostancija
Le plein s'il vous plaît
заредете, моля!
zaredete, molja!
Vélo
колело
kolelo
Vélo
велосипед
velosiped
Le centre ville
центъра
centăra
La banlieue
предградието
predgradieto
C'est une grande ville
това е голям град
tova e goljam grad
C'est un village
село е
selo e
Une montagne
планина
planina
Un lac
езеро
ezero
La campagne
село
selo



Chercher une personne

Chercher une personne
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ?
Сара вкъщи ли е?
Sara vkăšti li e
Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ?
Сара у дома ли е?
Sara u doma li e
Oui, elle est ici
Да, вкъщи е
da, vkăšti e
Oui, elle est ici
Да, у дома е
Da, u doma e
Elle est sortie
Сара излезе
Sara izleze
Vous pouvez l'appeler sur son mobile
Може ли да й се обадите по джиесема?
možete li da j se obadite po džiesema
Savez-vous où je pourrais la trouver ?
Знаете ли къде мога да я намеря?
Znaete li kăde moga da ja namerja
Elle est à son travail
Тя е на работа
tja e na rabota
Elle est chez elle
Тя си е вкъщи
tja si e vkăšti
Elle est chez elle
тя си е у дома
tja si e u doma
Est-ce que Julien est là s'il vous plaît ?
Жулиен вкъщи ли е
Julien vkăšti li e
Est-ce que Julien est là s'il vous plaît ?
Жулиен у дома ли е?
Julien u doma li e
Oui, il est ici
Да, вкъщи е
da, vkăšti e
Oui, il est ici
Да, у дома е
Da, u doma e
Il est sorti
Жулиен излезе
Julien izleze
Savez-vous où je pourrais le trouver ?
Знаете ли къде мога да го намеря?
Znaete li kăde moga da go namerja
Vous pouvez l'appeler sur son mobile
Можете ли да му се обадите по джиесема?
možete li da mu se obadite po džiesema
Il est à son travail
Той е на работа
toj e na rabota
Il est chez lui
Той си е вкъщи
toj si e vkăšti
Il est chez lui
той си е у дома
toj si e u doma



Hôtel

Hôtel
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
L'hôtel
хотел
hotel
Appartement
апартамент
apartament
Bienvenue !
добре дошли!
dobre došli!
Avez-vous une chambre libre ?
Имате ли свободна стая?
imate li svobodna staja?
Y a-t-il une salle de bain avec la chambre ?
Има ли баня в стаята?
ima li banja v stajata?
Préférez-vous deux lits d'une personne ?
Желаете ли две отделни легла?
želaete li dve otdelni legla ?
Souhaitez-vous une chambre double ?
Желаете ли двойна стая?
želaete li dvojna staja?
Chambre avec bain - avec balcon - avec douche
стая с вана-с балкон-с душ кабина
staja s vana-s balkon- s duš kabina
Chambre avec petit déjeuner
стая със закуска
staja săs zakuska
Quel est le prix d'une nuit ?
Колко струва една нощувка?
kolko struva edna noštufka
Je voudrais voir la chambre d'abord s'il vous plaît !
Мога ли да ви помоля първо да видя стаята?
moga li da vi pomolja părvo da vidja stajata?
Oui bien-sûr !
Да, разбира се!
da, razbira se!
Merci. La chambre est très bien
Благодаря. Харесвам стаята
blagodarja. haresvam stajata
C'est bon, est-ce que je peux réserver pour ce soir ?
Добре, мога ли да резервирам за тази вечер?
dovbre, moga li da rezerviram za tazi večer
C'est un peu trop cher pour moi, merci
Скъпо е за мен, благодаря
skăpo e za men, blagodarja
Pouvez-vous vous occuper de mes bagages, s'il vous plaît ?
Ще може ли да се погрижите за багажа ми?
šte može li da se pogrijite za bagaža mi
Où se trouve ma chambre s'il vous plaît ?
Къде е стаята ми?
kăde e stajata mi?
Elle est au premier étage
Стаята е на първия етаж
stajata e na părvija etaž
Est-ce qu'il y a un ascenseur ?
Има ли асансьор?
ima li asansjor?
L'ascenseur est sur votre gauche
Асансьорът е вляво от Вас?
asansjorăt e vliavo ot vas
L'ascenseur est sur votre droite
Асансьорът е вдясно от Вас?
asansjorăt e vdjasno ot vas?
Où se trouve la blanchisserie ?
Къде е пералнята?
kăde e peralnjata?
Elle est au rez-de-chaussée
Пералнята е на партера
peralnjata e na partera
Rez-de-chaussée
партер
parter
Rez-de-chaussée
приземен етаж
prizemen etaž
Chambre
Стая
staja
Pressing
Химическо чистене
himičesko čistene
Salon de coiffure
Фризьорски салон
frizjorski salon
Parking pour les voitures
Паркинг
parking
On se retrouve dans la salle de réunion ?
Къде е конферентната зала?
kăde e konferentnata zala
La salle de réunion
конферентна зала
konferentna zala
La piscine est chauffée
басейнът е с топла вода
basejnăt e s topla voda
La piscine est chauffée
басейнът се подгрява
basejnăt se podgriava
La piscine
басейн
basejn
Réveillez-moi à sept heures, s'il vous plaît
Моля да ме събудите в седем часа
molja da mе săbudite v sedem časa
La clé s'il vous plaît
Може ли ключът?
može li ključăt
Le pass s'il vous plaît
Може ли магнитната карта?
može li magnitnata karta
Est-ce qu'il y a des messages pour moi ?
Има ли съобщения за мен?
ima li săobštenija za men
Oui, les voilà
Да, заповядайте
da, zapovjadajte
Non, vous n'avez rien reçu
Не, няма нищо за Вас
ne, njama ništo za vas
Où puis-je faire de la monnaie ?
Къде мога да разваля пари?
kăde moga da razvalja pari?
Pouvez-vous me faire de la monnaie, s'il vous plaît ?
Бихте ли ми развалили тези пари?
bihte li mi razvalili tezi pari
Nous pouvons vous en faire. Combien voulez-vous changer ?
Да, разбира се. Колко искате да смените?
da, razbira se. kolko iskate da smenite?
Nous pouvons vous en faire. Combien voulez-vous changer ?
Да, разбира се. Колко искате да обмените?
da, razbira se. kolko iskate da obmenite?



Plage

Plage
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
La plage
Плаж
plaž
Savez-vous où je peux acheter un ballon ?
Знаете ли къде мога да си купя топка?
znaete li kăde moga da si kupja topka
Il y a une boutique dans cette direction
Има магазин в тази посока
ima magazin v tazi posoka
Un ballon
Топка
topka
Des jumelles
бинокъл
binokăl
Une casquette
шапка c кoзирка
šapka s kozirka
Serviette
Хавлия
havlija
Serviette
плажна кърпа
plažna kărpa
Des sandales
Сандали
sandali
Des sandales
джапанки
džapanki
Seau
кофа
kofa
Crème solaire
крем против слънце
krem protiv slănce
Crème solaire
слънцезащитен крем
slăncezaštiten krem
Caleçon de bain
мъжки бански
măžki banski
Lunettes de soleil
слънчеви очила
slănčevi očila
Crustacé
морски дарове
morski darove
Prendre un bain de soleil
печа се
peča se
Ensoleillé
слънчев
slănčev
Coucher du soleil
залез
zalez
Parasol
Чадър
čadăr
Parasol
чадър
čadăr
Soleil
Слънце
slănce
Insolation
Слънчев удар
slăčev udar
Est-il dangereux de nager ici ?
Опасно ли е да се плува тук?
opasno li e da se pluva tuk?
Non, ce n'est pas dangereux
Не, не е опасно
ne, ne e opasno
Oui, c'est interdit de se baigner ici
Да, плуването тук е забранено
da, pluvaneto tuk e zabraneno
Nager
плувам
pluvam
Natation
плуване
pluvane
Vague
вълна
vălna
Vague
вълна
văln
Mer
море
more
Dune
дюна
djuna
Sable
пясък
pjasăk
Quel temps fera-t-il demain ?
Какво ще е времето утре?
kakvo šte e vremeto utre?
Quel temps fera-t-il demain ?
каква е прогнозата за времето утре?
kakva e prognozata za vremeto utre
Le temps va changer
Времето ще се промени
vremeto šte se promeni
Il va pleuvoir
Ще вали
šte vali
Il va y avoir du soleil
Ще е слънчево
šte e slănčevo
Il y aura beaucoup de vent
Ще е много ветровито
šte e mnogo vetrovito
Maillot de bain
Бански
banski
Ombre
сянка
sjanka



En cas de soucis

En cas de soucis
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ?
Бихте ли ми помогнали?
bihte li mi pomognali
Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ?
Моля Ви помогнете ми?
molja vi pomognete mi
Je suis perdu
Изгубих се
izgubih se
Que désirez-vous ?
Какво ще желаете?
kakvo šte želaete
Que s'est-il passé ?
Какво се е случило?
kakvo se e slučilo
Où puis-je trouver un interprète ?
Къде мога да намеря преводач?
kăde moga da namerja prevodač
Où se trouve la pharmacie la plus proche ?
Къде се намира най-близката аптека?
kăde se namira naj- blizkata apteka
Pouvez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît ?
Бихте ли извикали лекар?
bihte li izvikali lekar
Pouvez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît ?
моля, обадете се на лекар
molja obadete se na lekar
Quel traitement suivez-vous en ce moment ?
Какви лекарства пиете в момента?
kakvi lekarstva piete v momenta
Un hôpital
болница
bolnica
Une Pharmacie
аптека
apteka
Un docteur
лекар
lekar
Un docteur
доктор
doktor
Service médical
отделение
otdelenie
J'ai perdu mes papiers
изгубих си документите
izgubih si dokumentite
Je me suis fait voler mes papiers
откраднаха ми документите
otkradnaha mi dokumentite
Bureau des objets trouvés
Бюро за изгубени вещи
bjuro za izgubeni vešti
Poste de secours
бърза помощ
bărza pomošt
Sortie de secours
авариен изход
avarien izhod
La Police
полиция
policia
Papiers
документи
dokumenti
Argent
пари
pari
Argent
пàри
pàri
Passeport
паспорт
pasport
Bagages
багаж
bagaž
Bagages
куфар
kufar
C'est bon, non merci
Стига, не благодаря
stiga, ne blagodarja
Laissez-moi tranquille !
Оставете ме на мира!
ostavete me na mira
Partez !
махайте се
mahajte se



Pourquoi parler le bulgare en voyage ?

Envie d’une destination originale pour vos prochaines vacances ? Découvrez la Bulgarie et soyez tenté par ses paysages et atouts culturels ! Une destination surprenante
Si votre objectif est un séjour d’exception, pourquoi pas la Bulgarie et ses paysages assez diversifiés qui favorisent une offre touristique toute l'année ? Soit au bord de la mer Noire en endroits comme Slantchev Briag, Albena ou Sables d'Or, soit dans les stations de ski aux massifs du Pirin et du Rila, vous n’auriez pas comment vous ennuyer, après tout, à part les richesses naturelles, le pays a aussi un somptueux riche héritage culturel d’influence slave, grecque, ottomane, celtique et d’autres.
Ce grand nombre de peuples a laissé leur marque dans le pays, ce qui fait que la Bulgarie ait un très grand nombre de sites historiques de différentes époques, dont neuf classés patrimoines mondiaux de l'UNESCO, à savoir : le Cavalier de Madara, les tombeaux thraces dans Svechtari et Kazanlak, l'église de Boyana, le monastère de Rila, les Églises rupestres d'Ivanovo, le Parc national de Pirin, la réserve naturelle de Sreburna et l'ancienne ville de Nessebar.

Une économie qui bouge
Membre de l’Union européenne, de l'OTAN et de l'OMC, la Bulgarie est un pays industrialisé dont les principales sources de croissance sont les secteurs de l'énergie, de l'exploration minière, de l'industrie légère et du tourisme. En 2017, l'exportation portait surtout sur les produits de l'acier, les machineries, les combustibles raffinés et les textiles.

Comment réussir à avoir une bonne prononciation dans un délai d'une semaine à un mois ?

Langue officielle de la Bulgarie parlée aussi dans communautés bulgarophones en Ukraine, Moldavie, Grèce et d'autres pays voisins, le bulgare s'écrit avec l'alphabet cyrillique de 30 lettres.
Parmi les phénomènes de la prononciation du bulgare nous citons la réduction vocalique où une même voyelle sera prononcée de façon différente d'après l'accentuation de la syllabe dans laquelle elle se trouve. En plus, l'accent tonique de la langue est mobile en variant de mot à mot.

Quels sont les meilleurs sites Internet pour progresser rapidement ?

Apprentissage 100% autonome - Ressources en ligne

Live Lingua Bulgarian
Niveau : débutant.
Services : cours avec deux e-books et fichiers audio.
Notre avis : le site met à disposition gratuitement le cours du Foreign Service Institute, un des meilleurs matériels en ligne pour s’introduire à une langue.