Your browser does not support JavaScript! Cours de japonais gratuit | Apprendre le japonais

Cours de japonais

1

Comment apprendre le japonais seul ? Commencez par un cours facile et gratuit sur Internet !

Nous avons adopté une démarche pratique et concrète pour apprendre à parler une langue facilement et rapidement : nous vous proposons de commencer par mémoriser des mots, des phrases et des expressions pratiques que vous pourrez utiliser tous les jours chez vous pour vous entraîner et qui vous seront ensuite utiles en voyage.
S'entraîner à prononcer à voix haute du vocabulaire, les nombres par exemple, est un bon exercice qui peut se pratiquer à tout moment de la journée. Cela vous habituera aux sonorités de la langue, à rendre familière son écoute, et une fois vos vacances commencées, à Tokyo, à Osaka ou ailleurs au Japon, vous serez surpris à quel point elle vous sera déjà familière et facile à comprendre.
Par ailleurs, utiliser un dictionnaire de poche vous sera toujours utile en voyage pour trouver la traduction des mots inconnus et enrichir votre vocabulaire régulièrement.
17 thèmes
17 thèmes

Expressions essentielles

Expressions essentielles
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Bonjour
こんにちは
kon'nichiwa
Bonjour
おはよう
ohayō
Bonsoir
こんばんは
konbanwa
Au revoir
さようなら
sayōnara
Au revoir
またね
mata ne
A plus tard
また後でね
mata ato de ne
Oui
はい
hai
Oui
うん
un
Non
いいえ
iie
Non
ううん
uun
S'il vous plaît
すみません
sumimasen
Merci
ありがとうございます
arigatō gozaimasu
Merci
ありがとう
arigatō
Merci beaucoup !
どうもありがとう!
dōmo arigatō!
Merci pour votre aide
助かりました、 ありがと うございます
tasukari mashita, arigatō gozaimasu
Merci pour votre aide
助かった、ありがとう
tasukatta, arigatō
Je vous en prie
どういたしまして
dōitashimashite
D'accord
了解です
ryōkai desu
D'accord
オーケー
ōkē
Quel est le prix s'il vous plaît ?
すみません、値段は いくらですか?
sumimasen, nedan wa ikura desu ka ?
Pardon !
ごめんなさい!
gomen'nasai !
Pardon !
ごめん!
gomen !
Je ne comprends pas
わかりません
wakarimasen
Je ne comprends pas
わからない
wakaranai
J'ai compris
わかりました
wakarimashita
J'ai compris
わかった
wakatta
Je ne sais pas
知りません
shirimasen
Je ne sais pas
知らない
shiranai
Interdit
禁止
kinshi
Où sont les toilettes s'il vous plaît ?
すみません、 トイレはどこですか?
sumimasen, toire wa doko desu ka ?
Bonne année !
明けまして おめでとう ございます!
akemashite omedetō gozaimasu !
Bonne année !
明けまして おめでとう!
akemashite omedetō !
Bon anniversaire !
お誕生日 おめでとう ございます!
otanjōbi omedetō gozaimasu !
Bon anniversaire !
お誕生日 おめでとう!
otanjōbi omedetō !
Joyeuses fêtes !
よいお年を!
yoi otoshi wo !
Félicitations !
おめでとうございます!
omedetō gozaimasu !
Félicitations !
おめでとう!
omedetō !



Conversation

Conversation
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Bonjour. Comment vas-tu ?
こんにちは、お元気ですか?
kon'nichiwa, ogenki desu ka ?
Bonjour. Comment vas-tu ?
元気?
genki ?
Bonjour. Ça va bien merci
こんにちは、元気です、ありがとう
kon'nichiwa, genki desu, arigatō
Bonjour. Ça va bien merci
うん、元気
un, genki
Est-ce que tu parles japonais ?
日本語を話せますか?
nihon go wo hanase masu ka? 
Non, je ne parle pas japonais
いいえ、日本語は話せません
iie, nihon go wa hanase mase n 
Seulement un petit peu
少しだけですが
sukoshi dake desu ga
Seulement un petit peu
少しだけならね
sukoshi dake nara ne
De quel pays viens-tu ?
どこの国から来たのですか?
doko no kuni kara kita no desu ka ?
De quel pays viens-tu ?
どこの国から来たの?
doko no kuni kara kita no?
Quelle est ta nationalité ?
お国はどちらですか?
okuni wa dochira desu ka ?
Quelle est ta nationalité ?
何人なの?
nani jin nano ?
Je suis japonais
日本人です
nihon jin desu 
Et toi, tu vis ici ?
あなたは? ここに住んでいるのですか?
anata wa ? koko ni sunde iru no desu ka ?
Et toi, tu vis ici ?
きみは? ここに住んでいるの?
kimi wa ? koko ni sunde iru no ?
Oui, j'habite ici
はい、ここに住んでいます
hai, koko ni sunde imasu
Oui, j'habite ici
うん、ここに住んでいるよ
un, koko ni sunde iru yo
Je m'appelle Sarah, et toi ?
私の名前はサラです、あなたは?
watashi no namae wa sara desu, anata wa ?
Je m'appelle Sarah, et toi ?
私の名前はサラ、あなたは?
watashi no namae wa sara, anata wa ?
Julien
ジュリアンです
jurian desu
Julien
ジュリアン
jurian
Qu'est-ce que tu fais ici ?
ここで何をしているのですか?
koko de nani wo shite iru no desu ka ?
Qu'est-ce que tu fais ici ?
ここで何をしているの?
koko de nani wo shite iru no ?
Je suis en vacances
バカンス中です
bakansu chū desu
Je suis en vacances
バカンス中だよ
bakansu chū dayo
Nous sommes en vacances
僕たちは バカンス中です
bokutachi wa bakansu chū desu
Nous sommes en vacances
僕たち バカンス中だよ
bokutachi bakansu chū dayo
Je suis en voyage d'affaire
出張中です
shucchō chū desu
Je suis en voyage d'affaire
出張中だよ
shucchō chū dayo
Je travaille ici
ここで働いています
koko de hataraite imasu
Je travaille ici
ここで働いているよ
koko de hataraite iru yo
Nous travaillons ici
僕たちはここで働いています
bokutachi wa koko de hataraite imasu
Nous travaillons ici
僕たち ここで働いているよ
bokutachi koko de hataraite irun yo
Quels sont les bons endroits pour manger ?
ご飯を 食べるのに どこかいい所は ありますか?
gohan wo taberu noni dokoka ii tokoro wa arimasu ka ?
Quels sont les bons endroits pour manger ?
ご飯を食べるのに どこかいい所 ある?
gohan wo taberu noni dokoka ii tokoro aru ?
Est-ce qu'il y a un musée à côté d'ici ?
この近くに 美術館は ありますか?
kono chikaku ni bijyutsukan wa arimasu ka ?
Est-ce qu'il y a un musée à côté d'ici ?
この近くに 美術館 ある?
kono chikaku ni bijyutsukan aru ?
Où est-ce que je pourrais me connecter à Internet ?
どこか インターネットが できるところは ありますか?
dokoka intānetto ga dekiru tokoro wa arimasu ka ?
Où est-ce que je pourrais me connecter à Internet ?
どこか インターネットが できるところ ある?
dokoka intānetto ga dekiru tokoro aru ?



Apprendre

Apprendre
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Tu veux apprendre un peu de vocabulaire  ?
単語を少し覚えてみますか?
tango wo sukoshi oboete mimasu ka ?
Tu veux apprendre un peu de vocabulaire ?
単語を少し覚えてみる?
tango wo sukoshi oboete miru ?
Oui, d'accord !
はい、是非!
hai, zehi !
Oui, d'accord !
うん、いいよ!
un, iiyo !
Comment ça s'appelle ?
これは何て言うのですか?
kore wa nan te iu no desu ka ?
Comment ça s'appelle ?
これは何て言うの?
kore wa nan te iu no ?
C'est une table
それはテーブルです
sore wa tēburu desu
C'est une table
それはテーブルだね
sore wa tēburu dane
Une table, tu comprends ?
テーブルです、わかりましたか?
tēburu desu, wakarimashita ka ?
Une table, tu comprends ?
テーブル、わかった?
tēburu wakatta ?
Je ne comprends pas
わかりません
wakarimasen
Je ne comprends pas
わからない
wakaranai
Tu peux répéter s'il te plaît ?
すみません、もう一回言っ てもらえますか?
sumimasen, mou ikkai itte morae masu ka ?
Tu peux répéter s'il te plaît ?
お願い、もう一回言ってくれる?
onegai, mou ikkai itte kureru ?
Est-ce que tu peux parler un peu plus lentement ?
もう少しゆっくり 話してくれますか?
mou sukoshi yukkuri hanasite kure masu ka ?
Est-ce que tu peux parler un peu plus lentement ?
もう少しゆっくり 話してくれる?
mou sukoshi yukkuri hanasite kure ru ?
Pourrais-tu l'écrire, s'il te plaît ?
すみません、書いてくれますか?
sumimasen, kaite kure masu ka ?
Pourrais-tu l'écrire, s'il te plaît ?
お願い、書いてくれる?
onegai, kaite kure ru ?
J'ai compris
わかりました
wakarimashita



Couleurs

Couleurs
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
J'aime bien la couleur de cette table
このテーブルの色が好きです
kono tēburu no iro ga suki desu
J'aime bien la couleur de cette table
このテーブルの色 いいね
kono tēburu no iro iine
C'est du rouge
赤です
aka desu
C'est du rouge
赤だね
aka dane
Bleu

ao
Jaune
黄色
kiiro
Blanc

shiro
Noir

kuro
Vert

midori
Orange
オレンジ
orenji
Violet

murasaki
Gris
灰色
haiiro



Nombres

Nombres
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Zéro
ゼロ
zero
Un

ichi
Deux

ni
Trois

san
Quatre

shi
Quatre

yon
Cinq

go
Six

roku
Sept

shichi
Sept

nana
Huit

hachi
Neuf

ku
Neuf

kyū
Dix

Onze
十一
jū ichi
Douze
十二
jū ni
Treize
十三
jū san
Quatorze
十四
jū shi
Quinze
十五
jū go
Seize
十六
jū roku
Dix-sept
十七
jū shichi
Dix-sept
十七
jū nana
Dix-huit
十八
jū hachi
Dix-neuf
十九
jū ku
Dix-neuf
十九
jū kyū
Vingt
二十
ni jū
Vingt-et-un
二十一
ni jū ichi
Vingt-deux
二十二
ni jū ni
Vingt-trois
二十三
ni jū san
Vingt-quatre
二十四
ni jū shi
Vingt-quatre
二十四
ni jū yon
Vingt-cinq
二十五
ni jū go
Vingt-six
二十六
ni jū roku
Vingt-sept
二十七
ni jū shichi
Vingt-sept
二十七
ni jū nana
Vingt-huit
二十八
ni jū hachi
Vingt-neuf
二十九
ni jū ku
Vingt-neuf
二十九
ni jū kyū
Trente
三十
san jū
Trente-et-un
三十一
san jū ichi
Trente-deux
三十二
san jū ni
Trente-trois
三十三
san jū san
Trente-quatre
三十四
san jū yon
Trente-quatre
三十四
san jū shi
Trente-cinq
三十五
san jū go
Trente-six
三十六
san jū roku
Quarante
四十
yon jū
Cinquante
五十
go jū
Soixante
六十
roku jū
Soixante-dix
七十
nana jū
Quatre-vingts
八十
hachi jū
Quatre-vingt-dix
九十
kyū jū
Cent

hyaku
Cent-cinq
百五
hyaku go
Deux-cents
二百
ni hyaku
Trois-cents
三百
san byaku
Quatre-cents
四百
yon hyaku
Mille

sen
Mille-cinq-cents
千五百
sen go hyaku
Deux-mille
二千
ni sen
Dix-mille
一万
ichi man



Repères de temps

Repères de temps
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Quand est-ce que tu es arrivé ici ?
いつ ここに着いたのですか?
itsu koko ni tsui ta no desu ka ?
Quand est-ce que tu es arrivé ici ?
いつ ここに着いたの?
itsu koko ni tsui ta no ?
Aujourd'hui
今日
kyō
Hier
昨日
kinō
Il y a deux jours
二日前
futsuka mae
Tu restes combien de temps ?
どの位いるのですか?
dono kurai iru no desu ka ?
Tu restes combien de temps ?
どの位いるの?
dono kurai iru no ?
Je repars demain
明日に発ちます
ashita ni tachi masu
Je repars demain
明日に発つよ
ashita ni tatsu yo
Je repars après-demain
あさってに発ちます
asatte ni tachi masu
Je repars après-demain
あさってに発つよ
asatte ni tatsu yo
Je repars dans trois jours
三日後に発ちます
mikkago ni tachi masu
Je repars dans trois jours
三日後に発つよ
mikkago ni tatsu yo
Lundi
月曜日
getsuyō bi
Mardi
火曜日
kayō bi
Mercredi
水曜日
suiyō bi
Jeudi
木曜日
mokuyō bi
Vendredi
金曜日
kinyō bi
Samedi
土曜日
doyō bi
Dimanche
日曜日
nichiyō bi
Janvier
一月
ichi gatsu
Février
二月
ni gatsu
Mars
三月
san gatsu
Avril
四月
shi gatsu
Mai
五月
go gatsu
Juin
六月
roku gatsu
Juillet
七月
shichi gatsu
Août
八月
hachi gatsu
Septembre
九月
ku gatsu
Octobre
十月
jū gatsu
Novembre
十一月
jūichi gatsu
Décembre
十二月
jūni gatsu
Tu pars à quelle heure ?
何時に出発するのですか?
nanji ni shuppatsu suru no desu ka ?
Tu pars à quelle heure ?
何時に出発するの?
nanji ni shuppatsu suru no ?
Le matin, à huit heures
朝の8時です
asa no hachi ji desu
Le matin, à huit heures
朝の8時
asa no hachi ji
Le matin, à huit heures quinze
朝の8時15分です
asa no hachi ji jyūgo fun desu
Le matin, à huit heures quinze
朝の8時15分
asa no hachi ji jyūgo fun
Le matin, à huit heures trente
朝の8時半です
asa no hachi ji han desu
Le matin, à huit heures trente
朝の8時半
asa no hachi ji han
Le matin, à huit heures quarante cinq
朝の8時45分です
asa no hachi ji yonjyūgo fun desu
Le matin, à huit heures quarante cinq
朝の8時45分
asa no hachi ji yonjyūgo fun
Le soir, à dix-huit heures
夜の6時です
yoru no roku ji desu
Le soir, à dix-huit heures
夜の6時
yoru no roku ji
Je suis en retard
遅刻です
chikoku desu
Je suis en retard
遅刻だ
chikoku da



Taxi

Taxi
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Taxi ! 
タクシー!
takushī 
Où allez-vous ?
どちらまで行かれますか?
dochira made ikare masu ka ?
Je vais à la gare
駅に行きたいのですが
eki ni iki tai no desu ga
Je vais à l'hôtel Jour et Nuit
日夜ホテルに 行きたいのですが
nichiya hoteru ni iki tai no desu ga
Pourriez-vous m'emmener à l'aéroport ?
空港までお願いできますか?
kūkō made onegai deki masu ka ?
Pouvez-vous prendre mes bagages ?
荷物を お願いできますか?
nimotsu wo onegai deki masu ka?
Est-ce que c'est loin d'ici ?
ここから遠いですか?
koko kara tōi desu ka?
Non, c'est à côté
いいえ、すぐ近くです
iie, sugu chikaku desu
Oui c'est un peu plus loin
はい、少し遠いです
hai, sukoshi tōi desu
Combien cela va coûter ?
いくら かかりますか?
ikura kakari masu ka?
Amenez-moi ici s'il vous plaît
ここまで お願いします
koko made onegai shimasu
C'est à droite
右です
migi desu
C'est à gauche
左です
hidari desu
C'est tout droit
真っ直ぐです
massugu desu
C'est ici
ここです
koko desu
C'est par là
あちらです
achira desu
Stop !
ストップ!
stoppu!
Prenez votre temps
ゆっくりでいいですよ
yukkuri de ii desu yo
Est-ce que vous pouvez me faire une note s'il vous plaît ?
領収書を お願いできますか?
ryōshūsho wo onegai deki masu ka?



Sentiments

Sentiments
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
J'aime beaucoup ton pays
あなたの国が すごい好きです
anata no kuni ga sugoi suki desu
Je t'aime
愛してます
aishite masu
Je t'aime
愛してる
aishiteru
Je suis heureux
嬉しいです
ureshii desu
Je suis heureux
嬉しいよ
ureshii yo
Je suis triste
悲しいです
kanashii desu
Je suis triste
悲しいよ
kanashii yo
Je me sens bien ici
いい気分です
ii kibun desu
Je me sens bien ici
いい気分だよ
ii kibun dayo
J'ai froid
寒いですね
samui desu ne
J'ai froid
寒いね
samui ne
J'ai chaud
暑いですね
atsui desu ne
J'ai chaud
暑いね
atsui ne
C'est trop grand
大きすぎます
ōki sugi masu
C'est trop grand
大きすぎるよ
ōki sugiru yo
C'est trop petit
小さすぎます
chiisa sugi masu
C'est trop petit
小さすぎるよ
chiisa sugiru yo
C'est parfait
完璧です!
kanpeki desu !
C'est parfait
ぴったり!
pittari !
Est-ce que tu veux sortir ce soir ?
今晩 出かけたいですか?
konban dekake tai desu ka ?
Est-ce que tu veux sortir ce soir ?
今晩 出かけたい?
konban dekake tai ?
J'aimerais sortir ce soir
今晩 出かけたいですね
konban dekake tai desu ne
J'aimerais sortir ce soir
今晩 出かけたいな
konban dekake tai na
C'est une bonne idée
いい案ですね
ii an desu ne
C'est une bonne idée
それ、いいね!
sore ii ne !
J'ai envie de m'amuser
遊びたいですね
asobi tai desu ne
Ce n'est pas une bonne idée
いい案じゃないですね
ii an jya nai desu ne
J'ai envie de m'amuser
パーッと遊びたいな
pātto asobi tai na
Ce n'est pas une bonne idée
いい案じゃないね
ii an jya nai na
Je n'ai pas envie de sortir ce soir
今晩は 出かけたくないです
konban wa dekake taku nai desu
Je n'ai pas envie de sortir ce soir
今晩は 出かけたくないな
konban wa dekake taku nai na
J'ai envie de me reposer
休みたいです
yasumi tai desu
J'ai envie de me reposer
休みたいな
yasumi tai na
Est-ce que tu veux faire du sport ?
スポーツをしたいですか?
supōtsu wo shi tai desu ka ?
Est-ce que tu veux faire du sport ?
スポーツ したい?
supōtsu shi tai ?
Oui, j'ai besoin de me défouler !
はい、気分転換しないと!
hai, kibuntenkan shinaito !
Je joue au tennis
テニスをします
tenisu wo shimasu
Je joue au tennis
テニスをするよ
tenisu wo suru yo
Non merci, je suis assez fatigué
いいです ありがとう、結構疲れています
iidesu arigatō, kekkō tsukarete imasu
Non merci, je suis assez fatigué
いいよ ありがとう、結構疲れているんだ
iiyo arigatō kekkō tsukarete irunda



Famille

Famille
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Est-ce que tu as de la famille ici ?
家族もここに住んでいるのですか?
kazoku mo koko ni sunde iru no desu ka ?
Est-ce que tu as de la famille ici ?
家族もここに住んでいるの?
kazoku mo koko ni sunde iru no ?
Mon père
私のお父さん
watashi no otōsan
Mon père
僕のお父さん
boku no otōsan
Ma mère
私のお母さん
watashi no okāsan
Ma mère
僕のお母さん
boku no okāsan
Mon fils
私の息子
watashi no musuko
Mon fils
僕の息子
boku no musuko
Ma fille
私の娘
watashi no musume
Ma fille
僕の娘
boku no musume
Un frère

ani
Un frère

otōto
Une soeur

ane
Une soeur

imōto
Un ami
男友達
otoko tomodachi
Une amie
女友達
on'na tomodachi
Mon ami
私の彼氏
watashi no kareshi
Mon amie
僕の彼女
boku no kanojo
Mon mari
私の夫
watashi no otto
Ma femme
僕の妻
boku no tsuma



Bar

Bar
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Le bar
バー
Tu veux boire quelque chose ?
何か飲みたいですか?
nani ka nomi tai desu ka ?
Tu veux boire quelque chose ?
何か飲みたい?
nani ka nomi tai ?
Boire
飲む
nomu
Verre
グラス
gurasu
Verre
コップ
koppu
Avec plaisir
喜んで
yorokonde
Avec plaisir
いいね
iine
Qu'est-ce que tu prends ?
何にしますか?
nani ni shimasu ka ?
Qu'est-ce que tu prends ?
何にする?
nani ni suru ?
Qu'est-ce qu'il y a à boire ?
飲み物は 何がありますか?
nomimono wa nani ga arimasu ka ?
Qu'est-ce qu'il y a à boire ?
飲み物は 何があるの?
nomimono wa nani ga aru no ?
Il y a de l'eau ou des jus de fruits
水とフルーツジュースがあります
mizu to furūtsu jūsu ga arimasu
Il y a de l'eau ou des jus de fruits
水とフルーツジュースがあるよ
mizu to furūtsu jūsu ga aru yo
Eau

mizu
Pouvez-vous ajouter des glaçons s'il vous plaît ?
すみません、氷をいれて もらえます か?
sumimasen, kōri wo irete morae masu ka ?
Des glaçons

kōri
Du chocolat
チョコレート
chokorēto
Du lait
ミルク
miruku
Du lait
牛乳
gyūnyū
Du thé
紅茶
kōcha
Du café
コーヒー
kōhī 
Avec du sucre
砂糖 と
satō to
Avec de la crème
クリーム と
kurīmu to
Du vin
ワイン
wain
De la bière
ビール
bīru
Un thé s'il te plaît
紅茶をひとつ お願いします
kōcha wo hitotsu onegai shimasu
Un thé s'il te plaît
紅茶をひとつ お願い
kōcha wo hitotsu onegai
Une bière s'il te plaît
ビールを一杯 お願いします
bīru wo ippai onegai shimasu
Une bière s'il te plaît
ビールを一杯 お願い
bīru wo ippai onegai
Qu'est-ce que vous voulez boire ?
何を飲まれますか?
nani wo nomare masu ka ?
Qu'est-ce que vous voulez boire ?
ご注文をお伺いします
gochūmon wo oukagai shimasu
Deux thés s'il vous plaît !
紅茶を二つ お願いします!
kōcha wo futatsu onegai shimasu
Deux thés s'il vous plaît !
紅茶を二つ お願い!
kōcha wo futatsu onegai
Deux bières s'il vous plait
ビールを二杯 お願いします
bīru wo nihai onegai shimasu
Deux bières s'il vous plait
ビールを二杯 お願い
bīru wo nihai onegai
Rien, merci
何もいりません、ありがと うございます
nanimo irimasen, arigatō gozaimasu
Rien, merci
何もいらない、ありがとう
nanimo iranai, arigatō
A la tienne
乾杯
kanpai
Santé !
乾杯
kanpai
L'addition s'il vous plaît !
お勘定お願いします
okanjō onegai shimasu
Combien je vous dois s'il vous plaît ?
すみません、いくらですか?
sumimasen, ikura desu ka ?
Vingt euros
二七〇〇円
nisen nanahyaku en
Je t'invite
ご馳走します
gochisō shimasu
Je t'invite
おごるよ
ogoru yo



Restaurant

Restaurant
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Le restaurant
レストラン
resutoran
Est-ce que tu veux manger ?
何か食べたいですか?
nani ka tabe tai desu ka ?
Est-ce que tu veux manger ?
何か食べたい?
nani ka tabe tai ?
Oui, je veux bien
はい、食べたいです
hai, tabe tai desu
Oui, je veux bien
うん、食べたい
un, tabe tai
Manger
食べる
taberu
Où pouvons-nous manger ?
どこで 食べれますか?
doko de tabere masu ka ?
Où pouvons-nous manger ?
どこで 食べれる?
doko de tabere ru ?
Où pouvons-nous prendre le déjeuner ?
どこで 昼食がとれますか?
doko de chūshoku ga tore masu ka ?
Où pouvons-nous prendre le déjeuner ?
どこで ランチにする?
doko de ranchi ni suru ?
Le dîner
夕食
yūshoku
Le dîner
晩ごはん
bangohan
Le petit-déjeuner
朝食
chōshoku
Le petit-déjeuner
朝ごはん
asagohan
S'il vous plaît !
すみません!
sumimasen !
Le menu, s'il vous plaît !
すみません、メニューをお願い します!
sumimasen, menyū wo onegai shimasu !
Voilà le menu !
こちらがメニューです!
kochira ga menyū desu
Qu'est-ce que tu préfères manger, de la viande ou du poisson ?
肉と魚、どちらが食べたいですか?
niku to sakana, dochira ga tabe tai desu ka ?
Qu'est-ce que tu préfères manger, de la viande ou du poisson ?
肉と魚、どっちが食べたい?
niku to sakana, docchi ga tabe tai ?
Avec du riz
ご飯と 一緒に
gohan to issho ni
Avec des pâtes
パスタと 一緒に
pasuta to issho ni
Des pommes de terre
ポテト
poteto
Des pommes de terre
じゃがいも
jyagaimo
Des légumes
野菜
yasai
Des oeufs brouillés - sur le plat - ou à la coque
スクランブルエッグー目玉焼き ー半熟卵
sukuranburueggu-medamayaki-hanjyukutamago
Du pain
パン
pan
Du beurre
バター
batā
Une salade
サラダ
sarada
Un dessert
デザート
dezāto
Des fruits
フルーツ
furūtsu
Des fruits
果物
kudamono
Avez-vous un couteau s'il vous plaît ?
すみません、ナイフはありますか?
sumimasen, naifu wa arimasu ka ?
Oui, je vous l'apporte tout de suite
はい、すぐにお持ちいたします
hai, sugu ni omochi shimasu
Un couteau
ナイフ
naifu
Une fourchette
フォーク
fōku
Une cuillère
スプーン
supūn
Est-ce que c'est un plat chaud ?
温かい料理ですか?
atatakai ryōri desu ka ?
Oui, et très épicé également !
はい、それにとても辛いです!
hai, soreni totemo karai desu !
Chaud
温かい
atatakai
Froid
冷たい
tsumetai
Epicé
辛い
karai
Je vais prendre du poisson !
魚にします!
sakana ni shimasu !
Je vais prendre du poisson !
魚にするよ!
sakana ni suru yo !
Moi aussi
私も
watashi mo
Moi aussi
僕も
boku mo



Partir

Partir
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Il est tard ! Je dois y aller !
もう遅いですね!行かないと!
mou osoi desune! ikanai to !
Il est tard ! Je dois y aller !
もう、こんな時間!行かないと!
mou kon'na jikan! ikanai to !
Pourrait-on se revoir ?
また 会えますか?
mata ae masu ka ?
Pourrait-on se revoir ?
また会える?
mata ae ru ?
Oui , avec plaisir
うん、喜んで
un, yorokonde
J'habite à cette adresse
この住所に 住んでいます
kono jyūsho ni sunde imasu
J'habite à cette adresse
ここに 住んでいるよ
koko ni sunde iru yo
Est-ce que tu as un numéro de téléphone ?
電話番号を 教えてくれますか?
denwa bangō wo oshiete kure masu ka ?
Est-ce que tu as un numéro de téléphone ?
電話番号を 教えてくれる?
denwa bangō wo oshiete kure ru ?
Oui, le voilà
はい、これです
hai kore desu
Oui, le voilà
はい、これ
hai kore
J'ai passé un bon moment avec toi
楽しかったです
tanoshikatta desu
J'ai passé un bon moment avec toi
楽しかった!
tanoshikatta
Moi aussi, ça m'a fait plaisir de faire ta connaissance
私も、会えて良かったです
watashi mo aete yokatta desu
Moi aussi, ça m'a fait plaisir de faire ta connaissance
私も、会えて良かった
watashi mo aete yokatta
Nous nous reverrons bientôt
近いうちに また会いましょうね
chikai uchi ni mata aimashō ne
Nous nous reverrons bientôt
近いうちに また会おうね
chikai uchi ni mata aō ne
Je l'espère aussi
そうですね
sō desu ne
Je l'espère aussi
そうだね
sō da ne
Au revoir !
さようなら
sayōnara
A demain
また明日
mata ashita
Salut !
バイバイ!
bai bai



Transport

Transport
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
S'il vous plaît ! Je cherche l'arrêt de bus
すみません、 バス停を探しているのですが
sumimasen, basutei wo sagashiteiru no desu ga ?
Quel est le prix du billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît ?
すみません、太陽の町行きの チケットは いくらですか?
sumimasen, taiyō no machi iki no chikketto wa ikura desu ka?
Où va ce train s'il vous plaît ?
すみません、この電車は どこ行きですか?
sumimasen, kono densha wa doko iki desu ka?
Est-ce que ce train s'arrête dans la ville du Soleil ?
この電車は 太陽の町に 停まりますか?
kono densha wa taiyō no machi ni tomari masu ka?
Quand est-ce que part le train pour la ville du Soleil ?
太陽の町行きの電車は いつ出発しますか?
taiyō no machi iki no densha wa itsu shuppatsu shimasu ka ?
Quand arrive le train pour la ville du Soleil ?
太陽の町行きの電車は いつ着きますか?
taiyō no machi iki no densha wa itsu tsuki masu ka?
Un billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît
太陽の町への 切符を一枚 お願いします
taiyō no machi e no kippu wo ichimai onegai shimasu
Avez-vous l'horaire des trains ?
電車の時刻表は ありますか?
densha no jikokuhyō wa arimasu ka?
L'horaire des bus
バスの時刻表
basu no jikokuhyō
Quel est le train pour La ville du Soleil s'il vous plaît ?
すみません、太陽の町行きの 電車はどれですか?
sumimasen, taiyō no machi iki no densha wa dore desu ka ?
C'est celui-là
あれです
are desu
Merci
ありがとうございます
arigatō gozaimasu
De rien. Bon voyage !
どういたしまして、良いご旅行を!
dōitashimashite, yoi goryokō wo!
Le garage de réparation
整備工場
seibi kōjō
La station d'essence
ガソリンスタンド
gasorin sutando
Le plein s'il vous plaît
満タンでお願いします
mantan de onegai shimasu
Vélo
自転車
jitensha
Le centre ville
中心街
chūshingai
La banlieue
郊外
kōgai
C'est une grande ville
大都市です
daitoshi desu
C'est un village
村です
mura desu
Une montagne

yama
Un lac

mizu'umi
La campagne
田舎
inaka



Chercher une personne

Chercher une personne
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ?
すみません、サラさんはいますか?
sumimasen, sara san wa imasu ka ?
Oui, elle est ici
はい、彼女なら ここに いますよ
hai, kanojyo nara koko ni imasu yo
Oui, elle est ici
うん、ここに いるよ
un, koko ni iru yo
Elle est sortie
彼女なら 出かけました
kanojyo nara dekake mashi ta
Elle est sortie
出かけたよ
dekake ta yo
Vous pouvez l'appeler sur son mobile
彼女の携帯に 電話してみてください
kanojyo no keitai ni denwa shite mite kudasai
Vous pouvez l'appeler sur son mobile
携帯に 電話してみて
keitai ni denwa shite mite
Savez-vous où je pourrais la trouver ?
彼女が どこにいるか 知っていますか?
kanojyo ga dokoni iru ka shitte imasu ka ?
Savez-vous où je pourrais la trouver ?
どこにいるか 知ってる?
dokoni iru ka shitte ru ?
Elle est à son travail
彼女の会社にいますよ
kanojyo no kaisha ni imasu yo
Elle est à son travail
会社にいるよ
kaisha ni iru yo
Elle est chez elle
彼女の自宅にいますよ
kanojyo no jitaku ni imasu yo
Elle est chez elle
自宅にいるよ
jitaku ni iru yo
Est-ce que Julien est là s'il vous plaît ?
すみません、ジュリアンさん はいますか?
sumimasen, jurian san wa imasu ka ?
Oui, il est ici
はい、彼なら ここに いますよ
hai, kare nara koko ni imasu yo
Oui, il est ici
うん、ここに いるよ
un, koko ni iru yo
Il est sorti
彼なら 出かけました
karenara dekake mashi ta
Il est sorti
出かけたよ
dekake ta yo
Savez-vous où je pourrais le trouver ?
彼が どこにいるか 知っていますか?
kare ga dokoni iru ka shitte imasu ka ?
Savez-vous où je pourrais le trouver ?
どこにいるか 知ってる?
dokoni iru ka shitte ru ?
Vous pouvez l'appeler sur son mobile
彼の携帯に 電話してみてください
kare no keitai ni denwa shite mite kudasai
Vous pouvez l'appeler sur son mobile
携帯に 電話してみて
keitai ni denwa shite mite
Il est à son travail
彼の会社にいますよ
kare no kaisha ni imasu yo
Il est à son travail
会社にいるよ
kaisha ni iru yo
Il est chez lui
彼の自宅にいますよ
kare no jitaku ni imasu yo
Il est chez lui
自宅にいるよ
jitaku ni iru yo



Hôtel

Hôtel
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
L'hôtel
ホテル
hoteru
Appartement
マンション
manshon
Bienvenue !
いらっしゃいませ!
irasshaimase !
Avez-vous une chambre libre ?
空いてる部屋は ありますか?
aiteru heya wa arimasu ka ?
Y a-t-il une salle de bain avec la chambre ?
部屋にお風呂は 付いていますか?
heya ni ofuro wa tsuite imasu ka ?
Préférez-vous deux lits d'une personne ?
ツインルームの方が よろしいですか?
tsuin rūmu no hō ga yoroshii desu ka ?
Souhaitez-vous une chambre double ?
ダブルルームが よろしいですか?
daburu rūmu ga yoroshii desu ka ?
Chambre avec bain - avec balcon - avec douche
お風呂付の部屋-バルコニー付-シャワー付
ofuro tsuki no heya - barukonī tsuki - shawā tsuki
Chambre avec petit déjeuner
朝食付の部屋
chōshoku tsuki no heya
Quel est le prix d'une nuit ?
一泊 いくらですか?
ippaku ikura desu ka ?
Je voudrais voir la chambre d'abord s'il vous plaît !
すみません、まずお部屋を見せ てください
sumimasen, mazu oheya wo misete kudasai
Oui bien-sûr !
はい、もちろん!
hai, mochiron !
Merci. La chambre est très bien
ありがとう、 とてもいい部屋ですね
arigatō, totemo ii heya desu ne
C'est bon, est-ce que je peux réserver pour ce soir ?
では、今晩の予約は できますか?
dewa, konban no yoyaku wa deki masu ka ?
C'est un peu trop cher pour moi, merci
私には 少し高すぎます、ありがとう
watashi niwa sukoshi takasugi masu, arigatō
Pouvez-vous vous occuper de mes bagages, s'il vous plaît ?
すみません、荷物を預かって もらえますか?
sumimasen, nimotsu wo azukatte morae masu ka ?
Où se trouve ma chambre s'il vous plaît ?
すみません、僕の部屋は どこですか?
sumimasen, boku no heya wa doko desu ka ?
Où se trouve ma chambre s'il vous plaît ?
すみません、私の部屋は どこですか?
sumimasen, watashi no heya wa doko desu ka ?
Elle est au premier étage
二階です
nikai desu
Est-ce qu'il y a un ascenseur ?
エレベーターは ありますか?
erebētā wa ari masu ka ?
L'ascenseur est sur votre gauche
エレベーターは 左手にあります
erebētā wa hidarite ni arimasu
L'ascenseur est sur votre droite
エレベーターは 右手にあります
erebētā wa migite ni arimasu
Où se trouve la blanchisserie ?
コインランドリーは どこにありますか?
koinrandorī wa doko ni arimasu ka ?
Elle est au rez-de-chaussée
一階に あります
ikkai ni arimasu
Rez-de-chaussée
一階
ikkai
Chambre
部屋
heya
Pressing
クリーニング店
kurīningu ten
Salon de coiffure
美容院
biyōin
Parking pour les voitures
駐車場
chūshajō
On se retrouve dans la salle de réunion ?
会議室で会いませんか?
kaigishitsu de ai masen ka ?
La salle de réunion
会議室
kaigishitsu
La piscine est chauffée
プールは温水です
pūru wa onsui desu
La piscine
プール
pūru
Réveillez-moi à sept heures, s'il vous plaît
すみません、7時に 起こしてください
sumimasen, shichiji ni okoshite kudasai
La clé s'il vous plaît
鍵を お願いします
kagi wo onegai shimasu
Le pass s'il vous plaît
カードキーを お願いします
kādo kī wo onegai shimasu
Est-ce qu'il y a des messages pour moi ?
何か僕宛に伝言は ありますか?
nanika boku ate ni dengon wa arimasu ka ?
Est-ce qu'il y a des messages pour moi ?
何か私宛に伝言は ありますか?
nanika watashi ate ni dengon wa arimasu ka ?
Oui, les voilà
はい、こちらです
hai, kochira desu
Non, vous n'avez rien reçu
いいえ、何も ありません
iie, nanimo arimasen
Où puis-je faire de la monnaie ?
どこで 両替できますか?
dokode ryōgae deki masu ka ?
Pouvez-vous me faire de la monnaie, s'il vous plaît ?
すみません、両替してもらえ ますか?
sumimasen, ryōgae shite morae masu ka ?
Nous pouvons vous en faire. Combien voulez-vous changer ?
できますよ、いくら替えましょ うか?
deki masu yo, ikura kae mashō ka ?



Plage

Plage
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
La plage
ビーチ
bīchi
Savez-vous où je peux acheter un ballon ?
どこでビーチ ボールが買えるか知っ てますか?
dokode bīchi bōru ga kaeru ka shitte masu ka ?
Il y a une boutique dans cette direction
この方向に進めば 店があ りますよ
kono hōkō ni susumeba mise ga arimasu yo
Un ballon
ビーチボール
bīchi bōru
Des jumelles
双眼鏡
sōgankyō
Une casquette
帽子
bōshi
Serviette
タオル
taoru
Des sandales
サンダル
sandaru
Seau
バケツ
baketsu
Crème solaire
日焼けどめクリーム
hiyakedome kurīmu
Caleçon de bain
海水パンツ
kaisui pantsu
Lunettes de soleil
サングラス
sangurasu
Crustacé
甲殻類
kōkakurui
Prendre un bain de soleil
日光浴をする
nikkōyoku wo suru
Ensoleillé
晴れた
hareta
Coucher du soleil
日没
nichibotsu
Parasol
パラソル
parasoru
Soleil
太陽
taiyō
Insolation
日射病
nisshabyō
Est-il dangereux de nager ici ?
ここで泳ぐのは 危ないですか?
koko de oyogu no wa abunai desu ka ?
Est-il dangereux de nager ici ?
ここで泳ぐの 危ない?
koko de oyogu no abunai ?
Non, ce n'est pas dangereux
いいえ、危なくないですよ
iie, abunaku nai desu yo
Non, ce n'est pas dangereux
ううん、危なくないよ
uun, abunaku nai yo
Oui, c'est interdit de se baigner ici
はい、ここで泳ぐのは 禁止されています
hai, koko de oyogu no wa kinshi sarete imasu
Oui, c'est interdit de se baigner ici
うん、ここで泳ぐの 禁止されてるよ
un, koko de oyogu no kinshi sareteru yo
Nager
泳ぐ
oyogu
Natation
水泳
suiei
Vague

nami
Mer

umi
Dune
砂丘
sakyū
Sable

suna
Quel temps fera-t-il demain ?
明日の天気予報はどうですか?
ashita no tenki yohō wa dō desu ka ?
Quel temps fera-t-il demain ?
明日の天気予報はどう?
ashita no tenki yohō wa dō ?
Le temps va changer
天気は変わるみたいです
tenki wa kawaru mitai desu
Le temps va changer
天気は変わるみたい
tenki wa kawaru mitai
Il va pleuvoir
雨が降るみたいです
ame ga furu mitai desu
Il va pleuvoir
雨が降るみたい
ame ga furu mitai
Il va y avoir du soleil
晴れるみたいです
hareru mitai desu
Il va y avoir du soleil
晴れるみたい
hareru mitai
Il y aura beaucoup de vent
風が強いみたいです
kaze ga tsuyoi mitai desu
Il y aura beaucoup de vent
風が強いみたい
kaze ga tsuyoi mitai
Maillot de bain
水着
mizugi
Ombre
日陰
hikage



En cas de soucis

En cas de soucis
Progression
0%
Nouveau quizz
Q1
Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ?
すみません、 助けてもらえますか?
sumimasen, tasukete morae masu ka ?
Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ?
すみません、 ちょっといいですか?
sumimasen, chotto ii desu ka
Je suis perdu
道に迷っているんです
michi ni mayotte irun desu
Que désirez-vous ?
何かお探しですか?
nani ka osagashi desu ka ?
Que désirez-vous ?
何にしましょうか?
nani ni shimashō ka ?
Que s'est-il passé ?
どうしたのですか?
dōshita no desu ka ?
Où puis-je trouver un interprète ?
通訳は どこで頼めますか?
tsūyaku wa doko de tanome masu ka ?
Où se trouve la pharmacie la plus proche ?
最寄の薬局は どこですか?
moyori no yakkyoku wa doko desu ka ?
Pouvez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît ?
すみません、医者を呼ん でもらえますか?
sumimasen, isha wo yonde morae masu ka ?
Quel traitement suivez-vous en ce moment ?
今 何かの治療をうけていますか?
ima nanikano chiryō wo ukete imasu ka ?
Un hôpital
病院
byōin
Une Pharmacie
薬局
yakkyoku
Un docteur
医者
isha
Service médical
医療サービス
iryō sābisu
J'ai perdu mes papiers
身分証明書を失くしました
mibun shōmeisho wo nakushi mashita
Je me suis fait voler mes papiers
身分証明書を盗まれました
mibun shōmeisho wo nusumare mashita
Bureau des objets trouvés
お忘れ物預かり所
owasuremono azukarisho
Poste de secours
救護所
kyūgosho
Sortie de secours
非常口
hijyōguchi
La Police
警察
keisatsu
Papiers
身分証明書
mibun shōmeisho
Argent
お金
okane
Passeport
パスポート
pasupōto
Bagages
荷物
nimotsu
C'est bon, non merci
結構です、ありがとう
kekkō desu, arigatō
Laissez-moi tranquille !
ほっといてください!
hottoite kudasai!
Laissez-moi tranquille !
ほっといて!
hottoite!
Partez !
あっちに行ってください!
acchi ni itte kudasai!
Partez !
あっちに行って!
acchi ni itte !



Pourquoi parler le japonais en voyage ?

Au carrefour de la tradition et la technologie
Formé par plus de 6500 îles, le Japon est une des plus grandes puissances économiques du monde, et ses entreprises comme Toyota, Honda, Canon, Panasonic, Sony et Nintendo sont mondialement connues. Les investissements dans la recherche jouent un rôle important dans plusieurs domaines, notamment la robotique - dont le pays est un des plus avancés au monde.
La qualité de vie du pays du soleil levant est une de ses caractéristiques remarquables et reflète son placement dans le ranking de l’IDH. L'espérance de vie de sa population y est très élevée.
Par rapport au tourisme, le riche héritage culturel amène des curieux et des passionnés du monde entier qui vont à la rencontre aussi bien des patrimoines naturels et architecturaux tels le mont Fuji, les palais impériaux, les temples bouddhistes et les jardins, que des musées où il est possible découvrir les essors de la céramique, de la calligraphie, de la littérature et du forgeage — dont les sabres des samouraïs.
La culture populaire de la fin du XXe et le XXIe siècle fut marquée aussi par la popularité des mangas et dessins animés, non seulement au Japon et en Asie, mais également ans de nombreux pays. En outre, la gastronomie japonaise est aussi très appréciée et présente autour du monde.

Comment réussir à avoir une bonne prononciation dans un délai d'une semaine à un mois ?

C’est facile, mais il faut s’entraîner !
Au cours de l'histoire le japonais a été enrichi par emprunts d'autres langues comme le chinois et l'anglais. Le système graphique est divisé en deux ensembles, les kanjis d'origine chinoise et les kanas, à son tour divisés en katakanas (utilisés pour écrire les mots d'origine étrangère) et hiraganas.
Parlé par environ 130 millions de personnes, la langue a comme caractéristique l'importance des formules de politesse qui dépendent à la fois de l'interlocuteur et de l'objet du discours.
La prononciation du japonais ne présente pas de grandes difficultés, mais il faut connaître les règles et s’entraîner. Le système vocalique comporte les voyelles brèves A I U E O.
Les voyelles longues sont formées par la contiguïté des voyelles brèves. Il n'existe pas de voyelles nasales. Il y existe aussi deux semi voyelles, le Y et le W qui sont placées toujours avant la voyelle.
L'association d'une consonne aux groupes de lettres YA, YU et YO forme les consonnes sourdes, comme KYA, SHU, CHO et PYU. D'habitude, les consonnes ont une seule prononciation. Il est à noter que le R sera toujours lu comme un L et que le W se prononce comme le OU en anglais.

Quels sont les meilleurs sites Internet pour progresser rapidement ?

Apprentissage 100% autonome - Ressources en ligne

Japanophone
Niveau : débutant.
Services : introduction à la lecture, l'écriture et à la prononciation du japonais.
Notre avis : le site donne un bon aperçu de la langue en proposant des explications assez complètes et nombreux exemples.