Vocabulaire > japonais

1 - Expressions essentielles

Expressions essentielles
Quiz
Cours
1 Bonjour こんにちは
kon'nichiwa
2 Le matin seulement おはよう
ohayō
3 Bonsoir こんばんは
konbanwa
4 Au revoir さようなら
sayōnara
5 Expression plus familière またね
mata ne
6 A plus tard また後でね
mata ato de ne
7 Oui はい
hai
8 Expression plus familière. En hochant la tête うん
un
9 Non いいえ
iie
10 Expression plus familière. En hochant la tête ううん
uun
11 S'il vous plaît すみません
sumimasen
12 Merci ありがとうございます
arigatō gozaimasu
13 Expression dans la langue courante ありがとう
arigatō
14 Merci beaucoup ! どうもありがとう!
dōmo arigatō!
15 Merci pour votre aide 助かりました、 ありがと うございます
tasukari mashita, arigatō gozaimasu
16 Expression plus familière 助かった、ありがとう
tasukatta, arigatō
17 Je vous en prie どういたしまして
dōitashimashite
18 D'accord 了解です
ryōkai desu
19 Expression plus familière オーケー
ōkē
20 Quel est le prix s'il vous plaît ? すみません、値段は いくらですか?
sumimasen, nedan wa ikura desu ka ?
21 Pardon ! ごめんなさい!
gomen'nasai !
22 Expression plus familière ごめん!
gomen !
23 Je ne comprends pas わかりません
wakarimasen
24 Expression plus familière わからない
wakaranai
25 J'ai compris わかりました
wakarimashita
26 Expression plus familière わかった
wakatta
27 Je ne sais pas 知りません
shirimasen
28 Expression plus familière 知らない
shiranai
29 Interdit 禁止
kinshi
30 Où sont les toilettes s'il vous plaît ? すみません、 トイレはどこですか?
sumimasen, toire wa doko desu ka ?
31 Bonne année ! 明けまして おめでとう ございます!
akemashite omedetō gozaimasu !
32 Expression plus familière 明けまして おめでとう!
akemashite omedetō !
33 Bon anniversaire ! お誕生日 おめでとう ございます!
otanjōbi omedetō gozaimasu !
34 Expression plus familière お誕生日 おめでとう!
otanjōbi omedetō !
35 Joyeuses fêtes ! よいお年を!
yoi otoshi wo !
36 Félicitations ! おめでとうございます!
omedetō gozaimasu !
37 Expression plus familière おめでとう!
omedetō !



2 - Conversation

Conversation
Quiz
Cours
1 Bonjour. Comment vas-tu ? こんにちは、お元気ですか?
kon'nichiwa, ogenki desu ka ?
2 Expression dans la langue courante 元気?
genki ?
3 Bonjour. Ça va bien merci こんにちは、元気です、ありがとう
kon'nichiwa, genki desu, arigatō
4 Expression dans la langue courante うん、元気
un, genki
5 Est-ce que tu parles japonais ? 日本語を話せますか?
nihon go wo hanase masu ka? 
6 Non, je ne parle pas japonais いいえ、日本語は話せません
iie, nihon go wa hanase mase n 
7 Seulement un petit peu 少しだけですが
sukoshi dake desu ga
8 Expression plus familière 少しだけならね
sukoshi dake nara ne
9 De quel pays viens-tu ? どこの国から来たのですか?
doko no kuni kara kita no desu ka ?
10 Expression plus familière どこの国から来たの?
doko no kuni kara kita no?
11 Quelle est ta nationalité ? お国はどちらですか?
okuni wa dochira desu ka ?
12 Expression plus familière 何人なの?
nani jin nano ?
13 Je suis japonais 日本人です
nihon jin desu 
14 Et toi, tu vis ici ? あなたは? ここに住んでいるのですか?
anata wa ? koko ni sunde iru no desu ka ?
15 Expression plus familière きみは? ここに住んでいるの?
kimi wa ? koko ni sunde iru no ?
16 Oui, j'habite ici はい、ここに住んでいます
hai, koko ni sunde imasu
17 Expression plus familière うん、ここに住んでいるよ
un, koko ni sunde iru yo
18 Je m'appelle Sarah, et toi ? 私の名前はサラです、あなたは?
watashi no namae wa sara desu, anata wa ?
19 Expression plus familière 私の名前はサラ、あなたは?
watashi no namae wa sara, anata wa ?
20 Julien ジュリアンです
jurian desu
21 Expression plus familière ジュリアン
jurian
22 Qu'est-ce que tu fais ici ? ここで何をしているのですか?
koko de nani wo shite iru no desu ka ?
23 Expression plus familière ここで何をしているの?
koko de nani wo shite iru no ?
24 Je suis en vacances バカンス中です
bakansu chū desu
25 Expression plus familière バカンス中だよ
bakansu chū dayo
26 Nous sommes en vacances 僕たちは バカンス中です
bokutachi wa bakansu chū desu
27 Expression plus familière 僕たち バカンス中だよ
bokutachi bakansu chū dayo
28 Je suis en voyage d'affaire 出張中です
shucchō chū desu
29 Expression plus familière 出張中だよ
shucchō chū dayo
30 Je travaille ici ここで働いています
koko de hataraite imasu
31 Expression plus familière ここで働いているよ
koko de hataraite iru yo
32 Nous travaillons ici 僕たちはここで働いています
bokutachi wa koko de hataraite imasu
33 Expression plus familière 僕たち ここで働いているよ
bokutachi koko de hataraite irun yo
34 Quels sont les bons endroits pour manger ? ご飯を 食べるのに どこかいい所は ありますか?
gohan wo taberu noni dokoka ii tokoro wa arimasu ka ?
35 Expression plus familière ご飯を食べるのに どこかいい所 ある?
gohan wo taberu noni dokoka ii tokoro aru ?
36 Est-ce qu'il y a un musée à côté d'ici ? この近くに 美術館は ありますか?
kono chikaku ni bijyutsukan wa arimasu ka ?
37 Expression plus familière この近くに 美術館 ある?
kono chikaku ni bijyutsukan aru ?
38 Où est-ce que je pourrais me connecter à Internet ? どこか インターネットが できるところは ありますか?
dokoka intānetto ga dekiru tokoro wa arimasu ka ?
39 Expression plus familière どこか インターネットが できるところ ある?
dokoka intānetto ga dekiru tokoro aru ?



3 - Apprendre

Apprendre
Quiz
Cours
1 Tu veux apprendre un peu de vocabulaire  ? 単語を少し覚えてみますか?
tango wo sukoshi oboete mimasu ka ?
2 Expression plus familière 単語を少し覚えてみる?
tango wo sukoshi oboete miru ?
3 Oui, d'accord ! はい、是非!
hai, zehi !
4 Expression plus familière うん、いいよ!
un, iiyo !
5 Comment ça s'appelle ? これは何て言うのですか?
kore wa nan te iu no desu ka ?
6 Expression plus familière これは何て言うの?
kore wa nan te iu no ?
7 C'est une table それはテーブルです
sore wa tēburu desu
8 Expression plus familière それはテーブルだね
sore wa tēburu dane
9 Une table, tu comprends ? テーブルです、わかりましたか?
tēburu desu, wakarimashita ka ?
10 Expression plus familière テーブル、わかった?
tēburu wakatta ?
11 Je ne comprends pas わかりません
wakarimasen
12 Expression plus familière わからない
wakaranai
13 Tu peux répéter s'il te plaît ? すみません、もう一回言っ てもらえますか?
sumimasen, mou ikkai itte morae masu ka ?
14 Expression plus familière お願い、もう一回言ってくれる?
onegai, mou ikkai itte kureru ?
15 Est-ce que tu peux parler un peu plus lentement ? もう少しゆっくり 話してくれますか?
mou sukoshi yukkuri hanasite kure masu ka ?
16 Expression plus familière もう少しゆっくり 話してくれる?
mou sukoshi yukkuri hanasite kure ru ?
17 Pourrais-tu l'écrire, s'il te plaît ? すみません、書いてくれますか?
sumimasen, kaite kure masu ka ?
18 Expression plus familière お願い、書いてくれる?
onegai, kaite kure ru ?
19 J'ai compris わかりました
wakarimashita



4 - Couleurs

Couleurs
Quiz
Cours
1 J'aime bien la couleur de cette table このテーブルの色が好きです
kono tēburu no iro ga suki desu
2 Expression dans la langue courante このテーブルの色 いいね
kono tēburu no iro iine
3 C'est du rouge 赤です
aka desu
4 Expression plus familière 赤だね
aka dane
5 Bleu
ao
6 Jaune 黄色
kiiro
7 Blanc
shiro
8 Noir
kuro
9 Vert
midori
10 Orange オレンジ
orenji
11 Violet
murasaki
12 Gris 灰色
haiiro



5 - Nombres

Nombres
Quiz
Cours
1 Zéro ゼロ
zero
2 Un
ichi
3 Deux
ni
4 Trois
san
5 Quatre
shi
6 Autre formulation
yon
7 Cinq
go
8 Six
roku
9 Sept
shichi
10 Autre formulation
nana
11 Huit
hachi
12 Neuf
ku
13 Autre formulation
kyū
14 Dix
15 Onze 十一
jū ichi
16 Douze 十二
jū ni
17 Treize 十三
jū san
18 Quatorze 十四
jū shi
19 Quinze 十五
jū go
20 Seize 十六
jū roku
21 Dix-sept 十七
jū shichi
22 Autre formulation 十七
jū nana
23 Dix-huit 十八
jū hachi
24 Dix-neuf 十九
jū ku
25 Autre formulation 十九
jū kyū
26 Vingt 二十
ni jū
27 Vingt-et-un 二十一
ni jū ichi
28 Vingt-deux 二十二
ni jū ni
29 Vingt-trois 二十三
ni jū san
30 Vingt-quatre 二十四
ni jū shi
31 Autre formulation 二十四
ni jū yon
32 Vingt-cinq 二十五
ni jū go
33 Vingt-six 二十六
ni jū roku
34 Vingt-sept 二十七
ni jū shichi
35 Autre formulation 二十七
ni jū nana
36 Vingt-huit 二十八
ni jū hachi
37 Vingt-neuf 二十九
ni jū ku
38 Autre formulation 二十九
ni jū kyū
39 Trente 三十
san jū
40 Trente-et-un 三十一
san jū ichi
41 Trente-deux 三十二
san jū ni
42 Trente-trois 三十三
san jū san
43 Autre formulation 三十四
san jū yon
44 Trente-quatre 三十四
san jū shi
45 Trente-cinq 三十五
san jū go
46 Trente-six 三十六
san jū roku
47 Quarante 四十
yon jū
48 Cinquante 五十
go jū
49 Soixante 六十
roku jū
50 Soixante-dix 七十
nana jū
51 Quatre-vingts 八十
hachi jū
52 Quatre-vingt-dix 九十
kyū jū
53 Cent
hyaku
54 Cent-cinq 百五
hyaku go
55 Deux-cents 二百
ni hyaku
56 Trois-cents 三百
san byaku
57 Quatre-cents 四百
yon hyaku
58 Mille
sen
59 Mille-cinq-cents 千五百
sen go hyaku
60 Deux-mille 二千
ni sen
61 Dix-mille 一万
ichi man



6 - Repères de temps

Repères de temps
Quiz
Cours
1 Quand est-ce que tu es arrivé ici ? いつ ここに着いたのですか?
itsu koko ni tsui ta no desu ka ?
2 Expression plus familière いつ ここに着いたの?
itsu koko ni tsui ta no ?
3 Aujourd'hui 今日
kyō
4 Hier 昨日
kinō
5 Il y a deux jours 二日前
futsuka mae
6 Tu restes combien de temps ? どの位いるのですか?
dono kurai iru no desu ka ?
7 Expression plus familière どの位いるの?
dono kurai iru no ?
8 Je repars demain 明日に発ちます
ashita ni tachi masu
9 Expression plus familière 明日に発つよ
ashita ni tatsu yo
10 Je repars après-demain あさってに発ちます
asatte ni tachi masu
11 Expression plus familière あさってに発つよ
asatte ni tatsu yo
12 Je repars dans trois jours 三日後に発ちます
mikkago ni tachi masu
13 Expression plus familière 三日後に発つよ
mikkago ni tatsu yo
14 Lundi 月曜日
getsuyō bi
15 Mardi 火曜日
kayō bi
16 Mercredi 水曜日
suiyō bi
17 Jeudi 木曜日
mokuyō bi
18 Vendredi 金曜日
kinyō bi
19 Samedi 土曜日
doyō bi
20 Dimanche 日曜日
nichiyō bi
21 Janvier 一月
ichi gatsu
22 Février 二月
ni gatsu
23 Mars 三月
san gatsu
24 Avril 四月
shi gatsu
25 Mai 五月
go gatsu
26 Juin 六月
roku gatsu
27 Juillet 七月
shichi gatsu
28 Août 八月
hachi gatsu
29 Septembre 九月
ku gatsu
30 Octobre 十月
jū gatsu
31 Novembre 十一月
jūichi gatsu
32 Décembre 十二月
jūni gatsu
33 Tu pars à quelle heure ? 何時に出発するのですか?
nanji ni shuppatsu suru no desu ka ?
34 Expression plus familière 何時に出発するの?
nanji ni shuppatsu suru no ?
35 Le matin, à huit heures 朝の8時です
asa no hachi ji desu
36 Expression plus familière 朝の8時
asa no hachi ji
37 Le matin, à huit heures quinze 朝の8時15分です
asa no hachi ji jyūgo fun desu
38 Expression plus familière 朝の8時15分
asa no hachi ji jyūgo fun
39 Le matin, à huit heures trente 朝の8時半です
asa no hachi ji han desu
40 Expression plus familière 朝の8時半
asa no hachi ji han
41 Le matin, à huit heures quarante cinq 朝の8時45分です
asa no hachi ji yonjyūgo fun desu
42 Expression plus familière 朝の8時45分
asa no hachi ji yonjyūgo fun
43 Le soir, à dix-huit heures 夜の6時です
yoru no roku ji desu
44 Expression plus familière 夜の6時
yoru no roku ji
45 Je suis en retard 遅刻です
chikoku desu
46 Expression plus familière 遅刻だ
chikoku da



7 - Taxi

Taxi
Quiz
Cours
1 Taxi !  タクシー!
takushī 
2 Où allez-vous ? どちらまで行かれますか?
dochira made ikare masu ka ?
3 Je vais à la gare 駅に行きたいのですが
eki ni iki tai no desu ga
4 Je vais à l'hôtel Jour et Nuit 日夜ホテルに 行きたいのですが
nichiya hoteru ni iki tai no desu ga
5 Pourriez-vous m'emmener à l'aéroport ? 空港までお願いできますか?
kūkō made onegai deki masu ka ?
6 Pouvez-vous prendre mes bagages ? 荷物を お願いできますか?
nimotsu wo onegai deki masu ka?
7 Est-ce que c'est loin d'ici ? ここから遠いですか?
koko kara tōi desu ka?
8 Non, c'est à côté いいえ、すぐ近くです
iie, sugu chikaku desu
9 Oui c'est un peu plus loin はい、少し遠いです
hai, sukoshi tōi desu
10 Combien cela va coûter ? いくら かかりますか?
ikura kakari masu ka?
11 Amenez-moi ici s'il vous plaît ここまで お願いします
koko made onegai shimasu
12 C'est à droite 右です
migi desu
13 C'est à gauche 左です
hidari desu
14 C'est tout droit 真っ直ぐです
massugu desu
15 C'est ici ここです
koko desu
16 C'est par là あちらです
achira desu
17 Stop ! ストップ!
stoppu!
18 Prenez votre temps ゆっくりでいいですよ
yukkuri de ii desu yo
19 Est-ce que vous pouvez me faire une note s'il vous plaît ? 領収書を お願いできますか?
ryōshūsho wo onegai deki masu ka?



8 - Sentiments

Sentiments
Quiz
Cours
1 J'aime beaucoup ton pays あなたの国が すごい好きです
anata no kuni ga sugoi suki desu
2 Je t'aime 愛してます
aishite masu
3 Expression plus familière 愛してる
aishiteru
4 Je suis heureux 嬉しいです
ureshii desu
5 Expression plus familière 嬉しいよ
ureshii yo
6 Je suis triste 悲しいです
kanashii desu
7 Expression plus familière 悲しいよ
kanashii yo
8 Je me sens bien ici いい気分です
ii kibun desu
9 Expression plus familière いい気分だよ
ii kibun dayo
10 J'ai froid 寒いですね
samui desu ne
11 Expression plus familière 寒いね
samui ne
12 J'ai chaud 暑いですね
atsui desu ne
13 Expression plus familière 暑いね
atsui ne
14 C'est trop grand 大きすぎます
ōki sugi masu
15 Expression plus familière 大きすぎるよ
ōki sugiru yo
16 C'est trop petit 小さすぎます
chiisa sugi masu
17 Expression plus familière 小さすぎるよ
chiisa sugiru yo
18 C'est parfait 完璧です!
kanpeki desu !
19 Expression dans la langue courante ぴったり!
pittari !
20 Est-ce que tu veux sortir ce soir ? 今晩 出かけたいですか?
konban dekake tai desu ka ?
21 Expression plus familière 今晩 出かけたい?
konban dekake tai ?
22 J'aimerais sortir ce soir 今晩 出かけたいですね
konban dekake tai desu ne
23 Expression plus familière 今晩 出かけたいな
konban dekake tai na
24 C'est une bonne idée いい案ですね
ii an desu ne
25 Expression dans la langue courante それ、いいね!
sore ii ne !
26 J'ai envie de m'amuser 遊びたいですね
asobi tai desu ne
27 Expression plus familière パーッと遊びたいな
pātto asobi tai na
28 Ce n'est pas une bonne idée いい案じゃないですね
ii an jya nai desu ne
29 Expression plus familière いい案じゃないね
ii an jya nai na
30 Je n'ai pas envie de sortir ce soir 今晩は 出かけたくないです
konban wa dekake taku nai desu
31 Expression plus familière 今晩は 出かけたくないな
konban wa dekake taku nai na
32 J'ai envie de me reposer 休みたいです
yasumi tai desu
33 Expression plus familière 休みたいな
yasumi tai na
34 Est-ce que tu veux faire du sport ? スポーツをしたいですか?
supōtsu wo shi tai desu ka ?
35 Expression plus familière スポーツ したい?
supōtsu shi tai ?
36 Oui, j'ai besoin de me défouler ! はい、気分転換しないと!
hai, kibuntenkan shinaito !
37 Je joue au tennis テニスをします
tenisu wo shimasu
38 Expression plus familière テニスをするよ
tenisu wo suru yo
39 Non merci, je suis assez fatigué いいです ありがとう、結構疲れています
iidesu arigatō, kekkō tsukarete imasu
40 Expression plus familière いいよ ありがとう、結構疲れているんだ
iiyo arigatō kekkō tsukarete irunda



9 - Famille

Famille
Quiz
Cours
1 Est-ce que tu as de la famille ici ? 家族もここに住んでいるのですか?
kazoku mo koko ni sunde iru no desu ka ?
2 Expression plus familière 家族もここに住んでいるの?
kazoku mo koko ni sunde iru no ?
3 Mon père 私のお父さん
watashi no otōsan
4 Quand c'est un homme qui parle 僕のお父さん
boku no otōsan
5 Ma mère 私のお母さん
watashi no okāsan
6 Quand c'est un homme qui parle 僕のお母さん
boku no okāsan
7 Mon fils 私の息子
watashi no musuko
8 Quand c'est un homme qui parle 僕の息子
boku no musuko
9 Ma fille 私の娘
watashi no musume
10 Quand c'est un homme qui parle 僕の娘
boku no musume
11 Un frère
ani
12 兄=Frère aîné - 弟=Frère cadet
otōto
13 Une soeur
ane
14 姉=Soeur aînée - 妹=Soeur cadette
imōto
15 Un ami 男友達
otoko tomodachi
16 Une amie 女友達
on'na tomodachi
17 Mon ami 私の彼氏
watashi no kareshi
18 Mon amie 僕の彼女
boku no kanojo
19 Mon mari 私の夫
watashi no otto
20 Ma femme 僕の妻
boku no tsuma



10 - Bar

Bar
Quiz
Cours
1 Le bar バー
2 Tu veux boire quelque chose ? 何か飲みたいですか?
nani ka nomi tai desu ka ?
3 Expression plus familière 何か飲みたい?
nani ka nomi tai ?
4 Boire 飲む
nomu
5 Verre グラス
gurasu
6 Autre formulation コップ
koppu
7 Avec plaisir 喜んで
yorokonde
8 Expression plus familière いいね
iine
9 Qu'est-ce que tu prends ? 何にしますか?
nani ni shimasu ka ?
10 Expression plus familière 何にする?
nani ni suru ?
11 Qu'est-ce qu'il y a à boire ? 飲み物は 何がありますか?
nomimono wa nani ga arimasu ka ?
12 Expression plus familière 飲み物は 何があるの?
nomimono wa nani ga aru no ?
13 Il y a de l'eau ou des jus de fruits 水とフルーツジュースがあります
mizu to furūtsu jūsu ga arimasu
14 Expression plus familière 水とフルーツジュースがあるよ
mizu to furūtsu jūsu ga aru yo
15 Eau
mizu
16 Pouvez-vous ajouter des glaçons s'il vous plaît ? すみません、氷をいれて もらえます か?
sumimasen, kōri wo irete morae masu ka ?
17 Des glaçons
kōri
18 Du chocolat チョコレート
chokorēto
19 Du lait ミルク
miruku
20 Autre formulation 牛乳
gyūnyū
21 Du thé 紅茶
kōcha
22 Du café コーヒー
kōhī 
23 Avec du sucre 砂糖 と
satō to
24 Avec de la crème クリーム と
kurīmu to
25 Du vin ワイン
wain
26 De la bière ビール
bīru
27 Un thé s'il te plaît 紅茶をひとつ お願いします
kōcha wo hitotsu onegai shimasu
28 Expression plus familière 紅茶をひとつ お願い
kōcha wo hitotsu onegai
29 Une bière s'il te plaît ビールを一杯 お願いします
bīru wo ippai onegai shimasu
30 Expression plus familière ビールを一杯 お願い
bīru wo ippai onegai
31 Qu'est-ce que vous voulez boire ? 何を飲まれますか?
nani wo nomare masu ka ?
32 Expression plus familière ご注文をお伺いします
gochūmon wo oukagai shimasu
33 Deux thés s'il vous plaît ! 紅茶を二つ お願いします!
kōcha wo futatsu onegai shimasu
34 Expression plus familière 紅茶を二つ お願い!
kōcha wo futatsu onegai
35 Deux bières s'il vous plait ビールを二杯 お願いします
bīru wo nihai onegai shimasu
36 Expression plus familière ビールを二杯 お願い
bīru wo nihai onegai
37 Rien, merci 何もいりません、ありがと うございます
nanimo irimasen, arigatō gozaimasu
38 Expression plus familière 何もいらない、ありがとう
nanimo iranai, arigatō
39 A la tienne 乾杯
kanpai
40 Santé ! 乾杯
kanpai
41 L'addition s'il vous plaît ! お勘定お願いします
okanjō onegai shimasu
42 Combien je vous dois s'il vous plaît ? すみません、いくらですか?
sumimasen, ikura desu ka ?
43 Vingt euros 二七〇〇円
nisen nanahyaku en
44 Je t'invite ご馳走します
gochisō shimasu
45 Expression dans la langue courante おごるよ
ogoru yo



11 - Restaurant

Restaurant
Quiz
Cours
1 Le restaurant レストラン
resutoran
2 Est-ce que tu veux manger ? 何か食べたいですか?
nani ka tabe tai desu ka ?
3 Expression plus familière 何か食べたい?
nani ka tabe tai ?
4 Oui, je veux bien はい、食べたいです
hai, tabe tai desu
5 Expression plus familière うん、食べたい
un, tabe tai
6 Manger 食べる
taberu
7 Où pouvons-nous manger ? どこで 食べれますか?
doko de tabere masu ka ?
8 Expression plus familière どこで 食べれる?
doko de tabere ru ?
9 Où pouvons-nous prendre le déjeuner ? どこで 昼食がとれますか?
doko de chūshoku ga tore masu ka ?
10 Expression plus familière どこで ランチにする?
doko de ranchi ni suru ?
11 Le dîner 夕食
yūshoku
12 Expression dans la langue courante 晩ごはん
bangohan
13 Le petit-déjeuner 朝食
chōshoku
14 Expression dans la langue courante 朝ごはん
asagohan
15 S'il vous plaît ! すみません!
sumimasen !
16 Le menu, s'il vous plaît ! すみません、メニューをお願い します!
sumimasen, menyū wo onegai shimasu !
17 Voilà le menu ! こちらがメニューです!
kochira ga menyū desu
18 Qu'est-ce que tu préfères manger, de la viande ou du poisson ? 肉と魚、どちらが食べたいですか?
niku to sakana, dochira ga tabe tai desu ka ?
19 Expression dans la langue courante 肉と魚、どっちが食べたい?
niku to sakana, docchi ga tabe tai ?
20 Avec du riz ご飯と 一緒に
gohan to issho ni
21 Avec des pâtes パスタと 一緒に
pasuta to issho ni
22 Des pommes de terre ポテト
poteto
23 Autre formulation じゃがいも
jyagaimo
24 Des légumes 野菜
yasai
25 Des oeufs brouillés - sur le plat - ou à la coque スクランブルエッグー目玉焼き ー半熟卵
sukuranburueggu-medamayaki-hanjyukutamago
26 Du pain パン
pan
27 Du beurre バター
batā
28 Une salade サラダ
sarada
29 Un dessert デザート
dezāto
30 Des fruits フルーツ
furūtsu
31 Autre formulation 果物
kudamono
32 Avez-vous un couteau s'il vous plaît ? すみません、ナイフはありますか?
sumimasen, naifu wa arimasu ka ?
33 Oui, je vous l'apporte tout de suite はい、すぐにお持ちいたします
hai, sugu ni omochi shimasu
34 Un couteau ナイフ
naifu
35 Une fourchette フォーク
fōku
36 Une cuillère スプーン
supūn
37 Est-ce que c'est un plat chaud ? 温かい料理ですか?
atatakai ryōri desu ka ?
38 Oui, et très épicé également ! はい、それにとても辛いです!
hai, soreni totemo karai desu !
39 Chaud 温かい
atatakai
40 Froid 冷たい
tsumetai
41 Epicé 辛い
karai
42 Je vais prendre du poisson ! 魚にします!
sakana ni shimasu !
43 Expression plus familière 魚にするよ!
sakana ni suru yo !
44 Moi aussi 私も
watashi mo
45 Quand c'est un homme qui parle 僕も
boku mo



12 - Partir

Partir
Quiz
Cours
1 Il est tard ! Je dois y aller ! もう遅いですね!行かないと!
mou osoi desune! ikanai to !
2 Expression plus familière もう、こんな時間!行かないと!
mou kon'na jikan! ikanai to !
3 Pourrait-on se revoir ? また 会えますか?
mata ae masu ka ?
4 Expression plus familière また会える?
mata ae ru ?
5 Oui , avec plaisir うん、喜んで
un, yorokonde
6 J'habite à cette adresse この住所に 住んでいます
kono jyūsho ni sunde imasu
7 Expression plus familière ここに 住んでいるよ
koko ni sunde iru yo
8 Est-ce que tu as un numéro de téléphone ? 電話番号を 教えてくれますか?
denwa bangō wo oshiete kure masu ka ?
9 Expression plus familière 電話番号を 教えてくれる?
denwa bangō wo oshiete kure ru ?
10 Oui, le voilà はい、これです
hai kore desu
11 Expression plus familière はい、これ
hai kore
12 J'ai passé un bon moment avec toi 楽しかったです
tanoshikatta desu
13 Expression plus familière 楽しかった!
tanoshikatta
14 Moi aussi, ça m'a fait plaisir de faire ta connaissance 私も、会えて良かったです
watashi mo aete yokatta desu
15 Expression plus familière 私も、会えて良かった
watashi mo aete yokatta
16 Nous nous reverrons bientôt 近いうちに また会いましょうね
chikai uchi ni mata aimashō ne
17 Expression plus familière 近いうちに また会おうね
chikai uchi ni mata aō ne
18 Je l'espère aussi そうですね
sō desu ne
19 Expression plus familière そうだね
sō da ne
20 Au revoir ! さようなら
sayōnara
21 A demain また明日
mata ashita
22 Salut ! バイバイ!
bai bai



13 - Transport

Transport
Quiz
Cours
1 S'il vous plaît ! Je cherche l'arrêt de bus すみません、 バス停を探しているのですが
sumimasen, basutei wo sagashiteiru no desu ga ?
2 Quel est le prix du billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? すみません、太陽の町行きの チケットは いくらですか?
sumimasen, taiyō no machi iki no chikketto wa ikura desu ka?
3 Où va ce train s'il vous plaît ? すみません、この電車は どこ行きですか?
sumimasen, kono densha wa doko iki desu ka?
4 Est-ce que ce train s'arrête dans la ville du Soleil ? この電車は 太陽の町に 停まりますか?
kono densha wa taiyō no machi ni tomari masu ka?
5 Quand est-ce que part le train pour la ville du Soleil ? 太陽の町行きの電車は いつ出発しますか?
taiyō no machi iki no densha wa itsu shuppatsu shimasu ka ?
6 Quand arrive le train pour la ville du Soleil ? 太陽の町行きの電車は いつ着きますか?
taiyō no machi iki no densha wa itsu tsuki masu ka?
7 Un billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît 太陽の町への 切符を一枚 お願いします
taiyō no machi e no kippu wo ichimai onegai shimasu
8 Avez-vous l'horaire des trains ? 電車の時刻表は ありますか?
densha no jikokuhyō wa arimasu ka?
9 L'horaire des bus バスの時刻表
basu no jikokuhyō
10 Quel est le train pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? すみません、太陽の町行きの 電車はどれですか?
sumimasen, taiyō no machi iki no densha wa dore desu ka ?
11 C'est celui-là あれです
are desu
12 Merci ありがとうございます
arigatō gozaimasu
13 De rien. Bon voyage ! どういたしまして、良いご旅行を!
dōitashimashite, yoi goryokō wo!
14 Le garage de réparation 整備工場
seibi kōjō
15 La station d'essence ガソリンスタンド
gasorin sutando
16 Le plein s'il vous plaît 満タンでお願いします
mantan de onegai shimasu
17 Vélo 自転車
jitensha
18 Le centre ville 中心街
chūshingai
19 La banlieue 郊外
kōgai
20 C'est une grande ville 大都市です
daitoshi desu
21 C'est un village 村です
mura desu
22 Une montagne
yama
23 Un lac
mizu'umi
24 La campagne 田舎
inaka



14 - Chercher une personne

Chercher une personne
Quiz
Cours
1 Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ? すみません、サラさんはいますか?
sumimasen, sara san wa imasu ka ?
2 Oui, elle est ici はい、彼女なら ここに いますよ
hai, kanojyo nara koko ni imasu yo
3 Expression plus familière うん、ここに いるよ
un, koko ni iru yo
4 Elle est sortie 彼女なら 出かけました
kanojyo nara dekake mashi ta
5 Expression plus familière 出かけたよ
dekake ta yo
6 Vous pouvez l'appeler sur son mobile 彼女の携帯に 電話してみてください
kanojyo no keitai ni denwa shite mite kudasai
7 Si la personne ou l'objet désigné est féminin 携帯に 電話してみて
keitai ni denwa shite mite
8 Savez-vous où je pourrais la trouver ? 彼女が どこにいるか 知っていますか?
kanojyo ga dokoni iru ka shitte imasu ka ?
9 Expression plus familière どこにいるか 知ってる?
dokoni iru ka shitte ru ?
10 Elle est à son travail 彼女の会社にいますよ
kanojyo no kaisha ni imasu yo
11 Expression plus familière 会社にいるよ
kaisha ni iru yo
12 Elle est chez elle 彼女の自宅にいますよ
kanojyo no jitaku ni imasu yo
13 Expression plus familière 自宅にいるよ
jitaku ni iru yo
14 Est-ce que Julien est là s'il vous plaît ? すみません、ジュリアンさん はいますか?
sumimasen, jurian san wa imasu ka ?
15 Oui, il est ici はい、彼なら ここに いますよ
hai, kare nara koko ni imasu yo
16 Expression plus familière うん、ここに いるよ
un, koko ni iru yo
17 Il est sorti 彼なら 出かけました
karenara dekake mashi ta
18 Expression plus familière 出かけたよ
dekake ta yo
19 Savez-vous où je pourrais le trouver ? 彼が どこにいるか 知っていますか?
kare ga dokoni iru ka shitte imasu ka ?
20 Expression plus familière どこにいるか 知ってる?
dokoni iru ka shitte ru ?
21 Vous pouvez l'appeler sur son mobile 彼の携帯に 電話してみてください
kare no keitai ni denwa shite mite kudasai
22 Si la personne ou l'objet désigné est masculin 携帯に 電話してみて
keitai ni denwa shite mite
23 Il est à son travail 彼の会社にいますよ
kare no kaisha ni imasu yo
24 Expression plus familière 会社にいるよ
kaisha ni iru yo
25 Il est chez lui 彼の自宅にいますよ
kare no jitaku ni imasu yo
26 Expression plus familière 自宅にいるよ
jitaku ni iru yo



15 - Hôtel

Hôtel
Quiz
Cours
1 L'hôtel ホテル
hoteru
2 Appartement マンション
manshon
3 Bienvenue ! いらっしゃいませ!
irasshaimase !
4 Avez-vous une chambre libre ? 空いてる部屋は ありますか?
aiteru heya wa arimasu ka ?
5 Y a-t-il une salle de bain avec la chambre ? 部屋にお風呂は 付いていますか?
heya ni ofuro wa tsuite imasu ka ?
6 Préférez-vous deux lits d'une personne ? ツインルームの方が よろしいですか?
tsuin rūmu no hō ga yoroshii desu ka ?
7 Souhaitez-vous une chambre double ? ダブルルームが よろしいですか?
daburu rūmu ga yoroshii desu ka ?
8 Chambre avec bain - avec balcon - avec douche お風呂付の部屋-バルコニー付-シャワー付
ofuro tsuki no heya - barukonī tsuki - shawā tsuki
9 Chambre avec petit déjeuner 朝食付の部屋
chōshoku tsuki no heya
10 Quel est le prix d'une nuit ? 一泊 いくらですか?
ippaku ikura desu ka ?
11 Je voudrais voir la chambre d'abord s'il vous plaît ! すみません、まずお部屋を見せ てください
sumimasen, mazu oheya wo misete kudasai
12 Oui bien-sûr ! はい、もちろん!
hai, mochiron !
13 Merci. La chambre est très bien ありがとう、 とてもいい部屋ですね
arigatō, totemo ii heya desu ne
14 C'est bon, est-ce que je peux réserver pour ce soir ? では、今晩の予約は できますか?
dewa, konban no yoyaku wa deki masu ka ?
15 C'est un peu trop cher pour moi, merci 私には 少し高すぎます、ありがとう
watashi niwa sukoshi takasugi masu, arigatō
16 Pouvez-vous vous occuper de mes bagages, s'il vous plaît ? すみません、荷物を預かって もらえますか?
sumimasen, nimotsu wo azukatte morae masu ka ?
17 Où se trouve ma chambre s'il vous plaît ? すみません、僕の部屋は どこですか?
sumimasen, boku no heya wa doko desu ka ?
18 Quand c'est une femme qui parle すみません、私の部屋は どこですか?
sumimasen, watashi no heya wa doko desu ka ?
19 Elle est au premier étage 二階です
nikai desu
20 Est-ce qu'il y a un ascenseur ? エレベーターは ありますか?
erebētā wa ari masu ka ?
21 L'ascenseur est sur votre gauche エレベーターは 左手にあります
erebētā wa hidarite ni arimasu
22 L'ascenseur est sur votre droite エレベーターは 右手にあります
erebētā wa migite ni arimasu
23 Où se trouve la blanchisserie ? コインランドリーは どこにありますか?
koinrandorī wa doko ni arimasu ka ?
24 Elle est au rez-de-chaussée 一階に あります
ikkai ni arimasu
25 Rez-de-chaussée 一階
ikkai
26 Chambre 部屋
heya
27 Pressing クリーニング店
kurīningu ten
28 Salon de coiffure 美容院
biyōin
29 Parking pour les voitures 駐車場
chūshajō
30 On se retrouve dans la salle de réunion ? 会議室で会いませんか?
kaigishitsu de ai masen ka ?
31 La salle de réunion 会議室
kaigishitsu
32 La piscine est chauffée プールは温水です
pūru wa onsui desu
33 La piscine プール
pūru
34 Réveillez-moi à sept heures, s'il vous plaît すみません、7時に 起こしてください
sumimasen, shichiji ni okoshite kudasai
35 La clé s'il vous plaît 鍵を お願いします
kagi wo onegai shimasu
36 Le pass s'il vous plaît カードキーを お願いします
kādo kī wo onegai shimasu
37 Est-ce qu'il y a des messages pour moi ? 何か僕宛に伝言は ありますか?
nanika boku ate ni dengon wa arimasu ka ?
38 Quand c'est une femme qui parle 何か私宛に伝言は ありますか?
nanika watashi ate ni dengon wa arimasu ka ?
39 Oui, les voilà はい、こちらです
hai, kochira desu
40 Non, vous n'avez rien reçu いいえ、何も ありません
iie, nanimo arimasen
41 Où puis-je faire de la monnaie ? どこで 両替できますか?
dokode ryōgae deki masu ka ?
42 Pouvez-vous me faire de la monnaie, s'il vous plaît ? すみません、両替してもらえ ますか?
sumimasen, ryōgae shite morae masu ka ?
43 Nous pouvons vous en faire. Combien voulez-vous changer ? できますよ、いくら替えましょ うか?
deki masu yo, ikura kae mashō ka ?



16 - Plage

Plage
Quiz
Cours
1 La plage ビーチ
bīchi
2 Savez-vous où je peux acheter un ballon ? どこでビーチ ボールが買えるか知っ てますか?
dokode bīchi bōru ga kaeru ka shitte masu ka ?
3 Il y a une boutique dans cette direction この方向に進めば 店があ りますよ
kono hōkō ni susumeba mise ga arimasu yo
4 Un ballon ビーチボール
bīchi bōru
5 Des jumelles 双眼鏡
sōgankyō
6 Une casquette 帽子
bōshi
7 Serviette タオル
taoru
8 Des sandales サンダル
sandaru
9 Seau バケツ
baketsu
10 Crème solaire 日焼けどめクリーム
hiyakedome kurīmu
11 Caleçon de bain 海水パンツ
kaisui pantsu
12 Lunettes de soleil サングラス
sangurasu
13 Crustacé 甲殻類
kōkakurui
14 Prendre un bain de soleil 日光浴をする
nikkōyoku wo suru
15 Ensoleillé 晴れた
hareta
16 Coucher du soleil 日没
nichibotsu
17 Parasol パラソル
parasoru
18 Soleil 太陽
taiyō
19 Insolation 日射病
nisshabyō
20 Est-il dangereux de nager ici ? ここで泳ぐのは 危ないですか?
koko de oyogu no wa abunai desu ka ?
21 Expression plus familière ここで泳ぐの 危ない?
koko de oyogu no abunai ?
22 Non, ce n'est pas dangereux いいえ、危なくないですよ
iie, abunaku nai desu yo
23 Expression plus familière ううん、危なくないよ
uun, abunaku nai yo
24 Oui, c'est interdit de se baigner ici はい、ここで泳ぐのは 禁止されています
hai, koko de oyogu no wa kinshi sarete imasu
25 Expression plus familière うん、ここで泳ぐの 禁止されてるよ
un, koko de oyogu no kinshi sareteru yo
26 Nager 泳ぐ
oyogu
27 Natation 水泳
suiei
28 Vague
nami
29 Mer
umi
30 Dune 砂丘
sakyū
31 Sable
suna
32 Quel temps fera-t-il demain ? 明日の天気予報はどうですか?
ashita no tenki yohō wa dō desu ka ?
33 Expression plus familière 明日の天気予報はどう?
ashita no tenki yohō wa dō ?
34 Le temps va changer 天気は変わるみたいです
tenki wa kawaru mitai desu
35 Expression plus familière 天気は変わるみたい
tenki wa kawaru mitai
36 Il va pleuvoir 雨が降るみたいです
ame ga furu mitai desu
37 Expression plus familière 雨が降るみたい
ame ga furu mitai
38 Il va y avoir du soleil 晴れるみたいです
hareru mitai desu
39 Expression plus familière 晴れるみたい
hareru mitai
40 Il y aura beaucoup de vent 風が強いみたいです
kaze ga tsuyoi mitai desu
41 Expression plus familière 風が強いみたい
kaze ga tsuyoi mitai
42 Maillot de bain 水着
mizugi
43 Ombre 日陰
hikage



17 - En cas de soucis

En cas de soucis
Quiz
Cours
1 Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ? すみません、 助けてもらえますか?
sumimasen, tasukete morae masu ka ?
2 Expression dans la langue courante すみません、 ちょっといいですか?
sumimasen, chotto ii desu ka
3 Je suis perdu 道に迷っているんです
michi ni mayotte irun desu
4 Que désirez-vous ? 何かお探しですか?
nani ka osagashi desu ka ?
5 Expression dans la langue courante 何にしましょうか?
nani ni shimashō ka ?
6 Que s'est-il passé ? どうしたのですか?
dōshita no desu ka ?
7 Où puis-je trouver un interprète ? 通訳は どこで頼めますか?
tsūyaku wa doko de tanome masu ka ?
8 Où se trouve la pharmacie la plus proche ? 最寄の薬局は どこですか?
moyori no yakkyoku wa doko desu ka ?
9 Pouvez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît ? すみません、医者を呼ん でもらえますか?
sumimasen, isha wo yonde morae masu ka ?
10 Quel traitement suivez-vous en ce moment ? 今 何かの治療をうけていますか?
ima nanikano chiryō wo ukete imasu ka ?
11 Un hôpital 病院
byōin
12 Une Pharmacie 薬局
yakkyoku
13 Un docteur 医者
isha
14 Service médical 医療サービス
iryō sābisu
15 J'ai perdu mes papiers 身分証明書を失くしました
mibun shōmeisho wo nakushi mashita
16 Je me suis fait voler mes papiers 身分証明書を盗まれました
mibun shōmeisho wo nusumare mashita
17 Bureau des objets trouvés お忘れ物預かり所
owasuremono azukarisho
18 Poste de secours 救護所
kyūgosho
19 Sortie de secours 非常口
hijyōguchi
20 La Police 警察
keisatsu
21 Papiers 身分証明書
mibun shōmeisho
22 Argent お金
okane
23 Passeport パスポート
pasupōto
24 Bagages 荷物
nimotsu
25 C'est bon, non merci 結構です、ありがとう
kekkō desu, arigatō
26 Laissez-moi tranquille ! ほっといてください!
hottoite kudasai!
27 Expression plus familière ほっといて!
hottoite!
28 Partez ! あっちに行ってください!
acchi ni itte kudasai!
29 Expression plus familière あっちに行って!
acchi ni itte !




Télécharger mp3 et pdf
MP3 + PDF

Téléchargez toutes les expressions

Démonstration gratuite



Débuter

Télécharger mp3 et pdf

Alphabet