Vocabulaire letton

Vidéo pour écouter les mots les plus courants en letton

Pourquoi et comment apprendre du vocabulaire letton avec de l'audio ?

Le letton est une des langues essentielles à apprendre pour les amoureux de la culture musicale (mūzika). Vous pouvez aussi prendre un taxi (Taksi) pour visiter ses villes colorées à l’architecture renversante (Tā ir liela pilsēta : « C’est une grande ville »). C’est aussi l’un des pays les plus verts du monde, il est donc idéal pour les randonneurs.

Dansez et chantez au rythme de la langue lettone avec les autochtones (Kāda ir tava nacionalitāte? pour demander sa nationalité à une personne) en apprenant les bases de la langue, en étudiant nos fiches avant tout voyage.

En plus de ces fiches, une pratique assidue vous aidera d’autant mieux à comprendre et à retenir les mots. C’est pourquoi nous avons établi quelques exemples de livres, films, émissions et musiques à consulter pour mieux vous immerger au quotidien. Penchez-vous sur la musique car c’est la base de cette culture !

Sélection de contenus pour vous immerger dans la culture lettone

Romans :

Films :

Séries :

Musiques :

Voici une sélection de 400 mots et expressions utiles pour bien débuter

Ces mots et expressions sont classés par thème. En cliquant sur les boutons Quiz ou Cours, vous accéderez gratuitement au cours complet en letton. En cliquant sur le bouton imprimante, vous pourrez imprimer toutes les expressions du thème. Ce contenu est gratuit.
1 - Expressions essentielles
Français Letton
🔊 Bonjour 🔊 Labdien
🔊 Bonsoir 🔊 Labvakar
🔊 Au revoir 🔊 Uz redzēšanos
🔊 A plus tard 🔊 Uz tikšanos
🔊 Oui 🔊 Jā
🔊 Non 🔊 Nē
🔊 S'il vous plaît 🔊 Atvainojiet
🔊 Merci 🔊 Paldies
🔊 Merci beaucoup ! 🔊 Liels paldies!
🔊 Merci pour votre aide 🔊 Pateicos par palīdzību
🔊 Je vous en prie 🔊 Lūdzu
🔊 D'accord 🔊 Labi
🔊 Quel est le prix s'il vous plaît ? 🔊 Cik tas maksā, lūdzu?
🔊 Pardon ! 🔊 Piedodiet!
🔊 Je ne comprends pas 🔊 Es nesaprotu
🔊 J'ai compris 🔊 Es sapratu
🔊 Je ne sais pas 🔊 Es nezinu
🔊 Interdit 🔊 Aizliegts
🔊 Où sont les toilettes s'il vous plaît ? 🔊 Kur ir tualete, lūdzu?
🔊 Bonne année ! 🔊 Laimīgu Jauno Gadu!
🔊 Bon anniversaire ! 🔊 Daudz laimes dzimšanas dienā!
🔊 Joyeuses fêtes ! 🔊 Priecīgus svētkus!
🔊 Félicitations ! 🔊 Apsveicu!
2 - Conversation
Français Letton
🔊 Bonjour. Comment vas-tu ? 🔊 Labdien! Kā tev iet?
🔊 Bonjour. Ça va bien merci 🔊 Labdien! Paldies, labi
🔊 Non, je ne parle pas letton 🔊 Nē, es nerunāju latviski
🔊 Seulement un petit peu 🔊 Tikai mazliet
🔊 De quel pays viens-tu ? 🔊 No kuras valsts tu esi?
🔊 Quelle est ta nationalité ? 🔊 Kāda ir tava nacionalitāte?
🔊 Je suis français 🔊 Es esmu francūzis
🔊 Et toi, tu vis ici ? 🔊 Un tu, vai tu dzīvo šeit?
🔊 Oui, j'habite ici 🔊 Jā, es dzīvoju šeit
🔊 Je m'appelle Sarah, et toi ? 🔊 Mani sauc Sāra, un tevi?
🔊 Julien 🔊 ?iljēns
🔊 Qu'est-ce que tu fais ici ? 🔊 Ar ko tu šeit nodarbojies?
🔊 Je suis en vacances 🔊 Esmu atvaļinājumā
🔊 Nous sommes en vacances 🔊 Esam atvaļinājumā
🔊 Je suis en voyage d'affaire 🔊 Esmu komandējumā
🔊 Je travaille ici 🔊 Es šeit strādāju
🔊 Nous travaillons ici 🔊 Mēs šeit strādājam
🔊 Quels sont les bons endroits pour manger ? 🔊 Tu zini labu vietu, kur var paēst?
🔊 Est-ce qu'il y a un musée à côté d'ici ? 🔊 Vai netālu ir kāds muzejs?
🔊 Où est-ce que je pourrais me connecter à Internet ? 🔊 Kur var pieslēgties internetam?
3 - Apprendre
Français Letton
🔊 J'ai compris 🔊 Es sapratu
🔊 Tu veux apprendre un peu de vocabulaire  ? 🔊 Tu gribi iemācīties dažus vārdus?
🔊 Oui, d'accord ! 🔊 Jā, labi!
🔊 Comment ça s'appelle ? 🔊 Kā tas saucās?
🔊 C'est une table 🔊 Tas ir galds
🔊 Une table, tu comprends ? 🔊 Galds, saproti
🔊 Tu peux répéter s'il te plaît ? 🔊 Tu vari atkārtot, lūdzu?
🔊 Est-ce que tu peux parler un peu plus lentement ? 🔊 Vai tu vari runāt mazliet lēnāk?
🔊 Pourrais-tu l'écrire, s'il te plaît ? 🔊 Tu vari to uzrakstīt lūdzu?
4 - Couleurs
Français Letton
🔊 J'aime bien la couleur de cette table 🔊 Man patīk šī galda krāsa
🔊 C'est du rouge 🔊 Tas ir sarkans
🔊 Bleu 🔊 Zils
🔊 Jaune 🔊 Dzeltens
🔊 Blanc 🔊 Balts
🔊 Noir 🔊 Melns
🔊 Vert 🔊 Zaļš
🔊 Orange 🔊 Oranžs
🔊 Violet 🔊 Violets
🔊 Gris 🔊 Pelēks
5 - Nombres
Français Letton
🔊 Zéro 🔊 Nulle
🔊 Un 🔊 Viens
🔊 Deux 🔊 Divi
🔊 Trois 🔊 Trīs
🔊 Quatre 🔊 Četri
🔊 Cinq 🔊 Pieci
🔊 Six 🔊 Seši
🔊 Sept 🔊 Septiņi
🔊 Huit 🔊 Astoņi
🔊 Neuf 🔊 Deviņi
🔊 Dix 🔊 Desmit
🔊 Onze 🔊 Vienpadsmit
🔊 Douze 🔊 Divpadsmit
🔊 Treize 🔊 Trīspadsmit
🔊 Quatorze 🔊 Četrpadsmit
🔊 Quinze 🔊 Piecpadsmit
🔊 Seize 🔊 Sešpadsmit
🔊 Dix-sept 🔊 Septiņpadsmit
🔊 Dix-huit 🔊 Astoņpadsmit
🔊 Dix-neuf 🔊 Deviņpadsmit
🔊 Vingt 🔊 Divdesmit
🔊 Vingt-et-un 🔊 Divdesmit viens
🔊 Vingt-deux 🔊 Divdesmit divi
🔊 Vingt-trois 🔊 Divdesmit trīs
🔊 Vingt-quatre 🔊 Divdesmit četri
🔊 Vingt-cinq 🔊 Divdesmit pieci
🔊 Vingt-six 🔊 Divdesmit seši
🔊 Vingt-sept 🔊 Divdesmit septiņi
🔊 Vingt-huit 🔊 Divdesmit astoņi
🔊 Vingt-neuf 🔊 Divdesmit deviņi
🔊 Trente 🔊 Trīsdesmit
🔊 Trente-et-un 🔊 Trīsdesmit viens
🔊 Trente-deux 🔊 Trīsdesmit divi
🔊 Trente-trois 🔊 Trīsdesmit trīs
🔊 Trente-quatre 🔊 Trīsdesmit četri
🔊 Trente-cinq 🔊 Trīsdesmit pieci
🔊 Trente-six 🔊 Trīsdesmit seši
🔊 Quarante 🔊 Četrdesmit
🔊 Cinquante 🔊 Piecdesmit
🔊 Soixante 🔊 Sešdesmit
🔊 Soixante-dix 🔊 Septiņdesmit
🔊 Quatre-vingts 🔊 Astoņdesmit
🔊 Quatre-vingt-dix 🔊 Deviņdesmit
🔊 Cent 🔊 Simts
🔊 Cent-cinq 🔊 Simts pieci
🔊 Deux-cents 🔊 Divi simti
🔊 Trois-cents 🔊 Trīs simti
🔊 Quatre-cents 🔊 Četri simti
🔊 Mille 🔊 Tūkstotis
🔊 Mille-cinq-cents 🔊 Tūkstotis pieci simti
🔊 Deux-mille 🔊 Divi tūkstoši
🔊 Dix-mille 🔊 Desmit tūkstoši
6 - Repères de temps
Français Letton
🔊 Quand est-ce que tu es arrivé ici ? 🔊 Kad tu esi atbraucis šeit?
🔊 Aujourd'hui 🔊 Šodien
🔊 Hier 🔊 Vakar
🔊 Il y a deux jours 🔊 Divas dienas atpakaļ
🔊 Tu restes combien de temps ? 🔊 Cik ilgi tu paliec šeit?
🔊 Je repars demain 🔊 Es braucu prom rīt
🔊 Je repars après-demain 🔊 Es braucu prom parīt
🔊 Je repars dans trois jours 🔊 Es braucu prom pēc trim dienām
🔊 Lundi 🔊 Pirmdiena
🔊 Mardi 🔊 Otrdiena
🔊 Mercredi 🔊 Trešdiena
🔊 Jeudi 🔊 Ceturtdiena
🔊 Vendredi 🔊 Piektdiena
🔊 Samedi 🔊 Sestdiena
🔊 Dimanche 🔊 Svētdiena
🔊 Janvier 🔊 Janvāris
🔊 Février 🔊 Februāris
🔊 Mars 🔊 Marts
🔊 Avril 🔊 Aprīlis
🔊 Mai 🔊 Maijs
🔊 Juin 🔊 Jūnija
🔊 Juillet 🔊 Jūlijs
🔊 Août 🔊 Augusts
🔊 Septembre 🔊 Septembris
🔊 Octobre 🔊 Oktobris
🔊 Novembre 🔊 Novembris
🔊 Décembre 🔊 Decembris
🔊 Tu pars à quelle heure ? 🔊 Cikos tu brauc prom?
🔊 Le matin, à huit heures 🔊 Astoņos no rīta
🔊 Le matin, à huit heures quinze 🔊 Astoņos piecpadsmit no rīta
🔊 Le matin, à huit heures trente 🔊 Astoņos trīsdesmit no rīta
🔊 Le matin, à huit heures quarante cinq 🔊 Astoņos četrdesmit piecās no rīta
🔊 Le soir, à dix-huit heures 🔊 Sešos vakarā
🔊 Je suis en retard 🔊 Es kavēju
7 - Taxi
Français Letton
🔊 Taxi! 🔊 Taksi!
🔊 Où allez-vous ? 🔊 Kūr Jūs braucat?
🔊 Je vais à la gare 🔊 Man vajag uz staciju
🔊 Je vais à l'hôtel Jour et Nuit 🔊 Braucu uz Diennakts viesnīcu
🔊 Pourriez-vous m'emmener à l'aéroport ? 🔊 Jūs varat mani aizvest uz lidostu?
🔊 Pouvez-vous prendre mes bagages ? 🔊 Vai Jūs varat paņemt manu bagāžu?
🔊 Est-ce que c'est loin d'ici ? 🔊 Vai tas ir tālu?
🔊 Non, c'est à côté 🔊 Nē, tas ir tuvu
🔊 Oui c'est un peu plus loin 🔊 Jā, tas ir nedaudz tālāk
🔊 Combien cela va coûter ? 🔊 Cik tas maksās?
🔊 Amenez-moi ici s'il vous plaît 🔊 Aizvediet mani šeit, lūdzu
🔊 C'est à droite 🔊 Tas ir pa labi
🔊 C'est à gauche 🔊 Tas ir pa kreisi
🔊 C'est tout droit 🔊 Tas ir taisni
🔊 C'est ici 🔊 Tas ir šeit
🔊 C'est par là 🔊 Tas ir tur
🔊 Stop ! 🔊 Apstājieties!
🔊 Prenez votre temps 🔊 Nesteidzieties
🔊 Est-ce que vous pouvez me faire une note s'il vous plaît ? 🔊 Vai Jūs varētu izrakstīt kvīti?
8 - Famille
Français Letton
🔊 Est-ce que tu as de la famille ici ? 🔊 Vai tev šeit ir radi?
🔊 Mon père 🔊 Mans tēvs
🔊 Ma mère 🔊 Mana māte
🔊 Mon fils 🔊 Mans dēls
🔊 Ma fille 🔊 Mana meita
🔊 Un frère 🔊 Brālis
🔊 Une soeur 🔊 Māsa
🔊 Un ami 🔊 Draugs
🔊 Une amie 🔊 Draudzene
🔊 Mon ami 🔊 Mans draugs
🔊 Mon amie 🔊 Mana draudzene
🔊 Mon mari 🔊 Mans vīrs
🔊 Ma femme 🔊 Mana sieva
9 - Sentiments
Français Letton
🔊 J'aime beaucoup ton pays 🔊 Man ļoti patīk tava zeme
🔊 Je t'aime 🔊 Es tevi mīlu
🔊 Je suis heureux 🔊 Esmu laimīgs
🔊 Je suis triste 🔊 Esmu skumjš
🔊 Je me sens bien ici 🔊 Es labi jūtos šeit
🔊 J'ai froid 🔊 Man ir auksti
🔊 J'ai chaud 🔊 Man ir karsti
🔊 C'est trop grand 🔊 Tas ir pārāk liels
🔊 C'est trop petit 🔊 Tas ir pārāk mazs
🔊 C'est parfait 🔊 Tas ir perfekti
🔊 Est-ce que tu veux sortir ce soir ? 🔊 Tu gribi kaut kur aiziet šovakar?
🔊 J'aimerais sortir ce soir 🔊 Es gribētu kaut kur aiziet šovakar
🔊 C'est une bonne idée 🔊 Laba doma
🔊 J'ai envie de m'amuser 🔊 Gribu izklaidēties
🔊 Ce n'est pas une bonne idée 🔊 Tā nav laba doma
🔊 Je n'ai pas envie de sortir ce soir 🔊 Es negribu nekur iet šovakar
🔊 J'ai envie de me reposer 🔊 Es gribu atpūsties
🔊 Est-ce que tu veux faire du sport ? 🔊 Varbūt vēlies pasportot?
🔊 Oui, j'ai besoin de me défouler ! 🔊 Jā, gribu iztrakoties!
🔊 Je joue au tennis 🔊 Es spēlēju tenisu
🔊 Non merci, je suis assez fatigué 🔊 Nē, paldies, jūtos diezgan noguris
10 - Bar
Français Letton
🔊 Le bar 🔊 Bārs
🔊 Tu veux boire quelque chose ? 🔊 Vēlies kaut ko iedzert?
🔊 Boire 🔊 Dzert
🔊 Verre 🔊 Glāze
🔊 Avec plaisir 🔊 Labprāt
🔊 Qu'est-ce que tu prends ? 🔊 Ko tu ņemsi?
🔊 Qu'est-ce qu'il y a à boire ? 🔊 Ko Jūs piedāvājat iedzert?
🔊 Il y a de l'eau ou des jus de fruits 🔊 Ir ūdens vai augļu sulas
🔊 Eau 🔊 Ūdens
🔊 Pouvez-vous ajouter des glaçons s'il vous plaît ? 🔊 Pielieciet ledu lūdzu
🔊 Des glaçons 🔊 Ledu
🔊 Du chocolat 🔊 Šokolādi
🔊 Du lait 🔊 Pienu
🔊 Du thé 🔊 Tēju
🔊 Du café 🔊 Kafiju
🔊 Avec du sucre 🔊 Ar cukuru
🔊 Avec de la crème 🔊 Ar saldo krējumu
🔊 Du vin 🔊 Vīnu
🔊 De la bière 🔊 Alu
🔊 Un thé s'il te plaît 🔊 Tēju, lūdzu
🔊 Une bière s'il te plaît 🔊 Alu, lūdzu
🔊 Qu'est-ce que vous voulez boire ? 🔊 Ko jūs dzersiet?
🔊 Deux thés s'il vous plaît ! 🔊 Divas tējas, lūdzu
🔊 Deux bières s'il vous plait 🔊 Divus alus, lūdzu
🔊 Rien, merci 🔊 Neko, paldies
🔊 A la tienne 🔊 Priekā!
🔊 Santé ! 🔊 Uz veselību!
🔊 L'addition s'il vous plaît ! 🔊 Sarēķiniet lūdzu
🔊 Combien je vous dois s'il vous plaît ? 🔊 Cik man ir jāmaksā, lūzu?
🔊 Vingt euros 🔊 Divdesmit eiro
🔊 Je t'invite 🔊 Es uzsaucu
11 - Restaurant
Français Letton
🔊 Le restaurant 🔊 Restorāns
🔊 Est-ce que tu veux manger ? 🔊 Tu gribi ēst?
🔊 Oui, je veux bien 🔊 Jā, labrāt
🔊 Manger 🔊 Ēst
🔊 Où pouvons-nous manger ? 🔊 Kur mēs varam paēst?
🔊 Où pouvons-nous prendre le déjeuner ? 🔊 Kur mēs varam paēst brokastis?
🔊 Le dîner 🔊 Vakariņas
🔊 Le petit-déjeuner 🔊 Brokastis
🔊 S'il vous plaît ! 🔊 Lūdzu!
🔊 Le menu, s'il vous plaît ! 🔊 Ēdienkarti, lūdzu!
🔊 Voilà le menu ! 🔊 Lūk, ēdienkarte!
🔊 Qu'est-ce que tu préfères manger, de la viande ou du poisson ? 🔊 Kas tev vairāk garšo - gaļa vai zivs?
🔊 Avec du riz 🔊 Ar rīsiem
🔊 Avec des pâtes 🔊 Ar marakoniem
🔊 Des pommes de terre 🔊 Kartupeļi
🔊 Des légumes 🔊 Dārzeņi
🔊 Des oeufs brouillés - sur le plat - ou à la coque 🔊 Olu kultenis - ceptas olas - vai mīksti vārītas olas
🔊 Du pain 🔊 Maize
🔊 Du beurre 🔊 Sviests
🔊 Une salade 🔊 Lapu salāti
🔊 Un dessert 🔊 Deserts
🔊 Des fruits 🔊 Augļi
🔊 Avez-vous un couteau s'il vous plaît ? 🔊 Vai Jūs varat iedot nazi?
🔊 Oui, je vous l'apporte tout de suite 🔊 Jā, tūlīt atnesīšu
🔊 Un couteau 🔊 Nazis
🔊 Une fourchette 🔊 Dakša
🔊 Une cuillère 🔊 Karote
🔊 Est-ce que c'est un plat chaud ? 🔊 Tas ir siltais ēdiens?
🔊 Oui, et très épicé également ! 🔊 Jā, un tajā ir daudz garšvielu
🔊 Chaud 🔊 Silts
🔊 Froid 🔊 Auksts
🔊 Epicé 🔊 Ass
🔊 Je vais prendre du poisson ! 🔊 Es ņemšu zivi
🔊 Moi aussi 🔊 Es arī
12 - Partir
Français Letton
🔊 Il est tard ! Je dois y aller ! 🔊 Ir vēls! Man ir jāiet!
🔊 Pourrait-on se revoir ? 🔊 Vai mēs varētu satikties vēlreiz?
🔊 Oui, avec plaisir 🔊 Jā, ar prieku
🔊 J'habite à cette adresse 🔊 Es dzīvoju šajā adresē
🔊 Est-ce que tu as un numéro de téléphone ? 🔊 Vai tev ir tālruņa numurs
🔊 Oui, le voilà 🔊 Jā, lūk
🔊 J'ai passé un bon moment avec toi 🔊 Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi
🔊 Moi aussi, ça m'a fait plaisir de faire ta connaissance 🔊 Man arī bija bija prieks tevi satikt
🔊 Nous nous reverrons bientôt 🔊 Mēs drīz atkal tiksimies
🔊 Je l'espère aussi 🔊 Es arī ceru
🔊 Au revoir ! 🔊 Uz redzēšanos
🔊 A demain 🔊 Līdz rītam!
🔊 Salut ! 🔊 Čau!
13 - Transport
Français Letton
🔊 Merci 🔊 Paldies
🔊 S'il vous plaît ! Je cherche l'arrêt de bus 🔊 Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura?
🔊 Quel est le prix du billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? 🔊 Cik maksā biļete uz Saules Pilsētu, lūdzu?
🔊 Où va ce train s'il vous plaît ? 🔊 Kur iet šis vilciens, lūdzu?
🔊 Est-ce que ce train s'arrête dans la ville du Soleil ? 🔊 Vai šis vilciens pietur Saules Pilsētā?
🔊 Quand est-ce que part le train pour la ville du Soleil ? 🔊 Cikos atiet vilciens uz Saules Pilsētu?
🔊 Quand arrive le train pour la ville du Soleil ? 🔊 Cikos pienāk vilciens uz Saules Pilsētu?
🔊 Un billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît 🔊 Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu
🔊 Avez-vous l'horaire des trains ? 🔊 Vai Jums ir vilcienu saraksts?
🔊 L'horaire des bus 🔊 Autobusu saraksts
🔊 Quel est le train pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? 🔊 Kurš būtu vilciens uz Saules Pilsētu, lūdzu?
🔊 C'est celui-là 🔊 Tas ir šis
🔊 De rien. Bon voyage ! 🔊 Nav par ko. Patīkamu braucienu!
🔊 Le garage de réparation 🔊 Autoserviss
🔊 La station d'essence 🔊 Degvielas uzpildes stacija
🔊 Le plein s'il vous plaît 🔊 Pilnu bāku, lūdzu
🔊 Vélo 🔊 Ritenis
🔊 Le centre ville 🔊 Pilsētas centrs
🔊 La banlieue 🔊 Priekšpilsēta
🔊 C'est une grande ville 🔊 Tā ir liela pilsēta
🔊 C'est un village 🔊 Tas ir ciems
🔊 Une montagne 🔊 Kalns
🔊 Un lac 🔊 Ezers
🔊 La campagne 🔊 Lauki
14 - Hôtel
Français Letton
🔊 L'hôtel 🔊 Viesnīca
🔊 Appartement 🔊 Dzīvoklis
🔊 Bienvenue ! 🔊 Laipni lūdzam!
🔊 Avez-vous une chambre libre ? 🔊 Vai Jums ir brīvs numurs?
🔊 Est-ce qu'il y a une salle de bain avec la chambre ? 🔊 Vai tajā ir vannas istaba?
🔊 Préférez-vous deux lits d'une personne ? 🔊 Vai Jūs vēlaties divas vienvietīgas gultas?
🔊 Souhaitez-vous une chambre double ? 🔊 Vai Jūs vēlaties divvietīgu istabu?
🔊 Chambre avec bain - avec balcon - avec douche 🔊 Istaba ar vannu - ar balkonu - ar dušu
🔊 Chambre avec petit déjeuner 🔊 Istaba ar brokastīm
🔊 Quel est le prix d'une nuit ? 🔊 Cik maksā par vienu nakti?
🔊 Je voudrais voir la chambre d'abord s'il vous plaît ! 🔊 Es gribētu vispirms apskatīt istabu!
🔊 Oui bien sûr ! 🔊 Jā, protams!
🔊 Merci. La chambre est très bien 🔊 Paldies. Man patīk istaba
🔊 C'est bon, est-ce que je peux réserver pour ce soir ? 🔊 Labi, vai es varu rezervēt uz šo vakaru?
🔊 C'est un peu trop cher pour moi, merci 🔊 Tas ir pārāk dārgi priekš manis, paldies
🔊 Pouvez-vous vous occuper de mes bagages, s'il vous plaît ? 🔊 Vai Jūs varat parūpēties par manu bagāžu?
🔊 Où se trouve ma chambre s'il vous plaît ? 🔊 Kur atrodas mana istaba, lūdzu?
🔊 Elle est au premier étage 🔊 Tā ir otrajā stāvā
🔊 Est-ce qu'il y a un ascenseur ? 🔊 Vai Jums ir lifts?
🔊 L'ascenseur est sur votre gauche 🔊 Lifts ir pa kreisi
🔊 L'ascenseur est sur votre droite 🔊 Lifts ir pa labi
🔊 Où se trouve la blanchisserie ? 🔊 Kur atrodas veļas mazgātava?
🔊 Elle est au rez-de-chaussée 🔊 Tā ir pirmajā stāvā
🔊 Rez-de-chaussée 🔊 Pirmais stāvs
🔊 Chambre 🔊 Istaba
🔊 Pressing 🔊 Ķīmiskā tīrītava
🔊 Salon de coiffure 🔊 Frizētava
🔊 Parking pour les voitures 🔊 Automašīnu stāvvieta
🔊 On se retrouve dans la salle de réunion ? 🔊 Tiekamies konferenču zālē?
🔊 La salle de réunion 🔊 Konferenču zāle
🔊 La piscine est chauffée 🔊 Baseins ir apsildāms
🔊 La piscine 🔊 Baseins
🔊 Réveillez-moi à sept heures, s'il vous plaît 🔊 Pamodiniet mani septiņos, lūdzu
🔊 La clé s'il vous plaît 🔊 Atslēgu, lūdzu
🔊 Le pass s'il vous plaît 🔊 Elektronisko atslēgu, lūdzu
🔊 Est-ce qu'il y a des messages pour moi ? 🔊 Vai ir ziņojumi priekš manis?
🔊 Oui, les voilà 🔊 Jā, lūdzu
🔊 Non, vous n'avez rien reçu 🔊 Nē, priekš Jums nekā nav
🔊 Où puis-je faire de la monnaie ? 🔊 Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt?
🔊 Pouvez-vous me faire de la monnaie, s'il vous plaît ? 🔊 Vai Jūs varētu man samainit naudu?
🔊 Nous pouvons vous en faire. Combien voulez-vous changer ? 🔊 Jā, mēs varam. Cik Jūs vēlaties samainīt?
15 - Chercher une personne
Français Letton
🔊 Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ? 🔊 Vai Sāra ir, lūdzu?
🔊 Oui, elle est ici 🔊 Jā, viņa ir šeit
🔊 Elle est sortie 🔊 Viņa ir izgājusi
🔊 Vous pouvez l'appeler sur son mobile 🔊 Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo
🔊 Savez-vous où je pourrais la trouver ? 🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast?
🔊 Elle est à son travail 🔊 Viņa ir darbā
🔊 Elle est chez elle 🔊 Viņa ir mājās
🔊 Est-ce que Julien est là s'il vous plaît ? 🔊 Vai Žiljēns ir, lūdzu?
🔊 Oui, il est ici 🔊 Jā, viņš ir šeit
🔊 Il est sorti 🔊 Viņš ir izgājis
🔊 Savez-vous où je pourrais le trouver ? 🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast?
🔊 Vous pouvez l'appeler sur son mobile 🔊 Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo
🔊 Il est à son travail 🔊 Viņš ir darbā
🔊 Il est chez lui 🔊 Viņš ir mājās
16 - Plage
Français Letton
🔊 La plage 🔊 Pludmale
🔊 Savez-vous où je peux acheter un ballon ? 🔊 Kur es varētu nopirkt bumbu, lūdzu?
🔊 Il y a une boutique dans cette direction 🔊 Uz to pusi ir veikals
🔊 Un ballon 🔊 Bumba
🔊 Des jumelles 🔊 Binoklis
🔊 Une casquette 🔊 Naģene
🔊 Serviette 🔊 Dvielis
🔊 Des sandales 🔊 Zandales
🔊 Seau 🔊 Spainis
🔊 Crème solaire 🔊 Pretiedeguma krēms
🔊 Caleçon de bain 🔊 Peldbikses - šorti
🔊 Lunettes de soleil 🔊 Saules brilles
🔊 Crustacé 🔊 Vēžveidīgie
🔊 Prendre un bain de soleil 🔊 Sauļoties
🔊 Ensoleillé 🔊 Saulains
🔊 Coucher du soleil 🔊 Saulriets
🔊 Parasol 🔊 Saulessargs
🔊 Soleil 🔊 Saule
🔊 Ombre 🔊 Ēna
🔊 Insolation 🔊 Saules dūriens
🔊 Est-il dangereux de nager ici ? 🔊 Vai šeit ir bīstami peldēties?
🔊 Non, ce n'est pas dangereux 🔊 Nē, nav bīstami
🔊 Oui, c'est interdit de se baigner ici 🔊 Jā, šeit ir aizliegts peldēties
🔊 Nager 🔊 Peldēt
🔊 Natation 🔊 Peldēšana
🔊 Vague 🔊 Vilnis
🔊 Mer 🔊 Jūra
🔊 Dune 🔊 Kāpa
🔊 Sable 🔊 Smiltis
🔊 Quel temps fera-t-il demain ? 🔊 Kāds būs laiks rīt?
🔊 Le temps va changer 🔊 Laiks mainīsies
🔊 Il va pleuvoir 🔊 Būs lietus
🔊 Il va y avoir du soleil 🔊 Būs saule
🔊 Il y aura beaucoup de vent 🔊 Būs liels vējš
🔊 Maillot de bain 🔊 Peldkostīms
17 - En cas de soucis
Français Letton
🔊 Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ? 🔊 Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu?
🔊 Je suis perdu 🔊 Esmu apmaldījies
🔊 Que désirez-vous ? 🔊 Ko Jūs vēlaties?
🔊 Que s'est-il passé ? 🔊 Kas notika?
🔊 Où puis-je trouver un interprète ? 🔊 Kur es varu atrast tulku?
🔊 Où se trouve la pharmacie la plus proche ? 🔊 Kur atrodas tuvākā aptieka?
🔊 Pouvez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît ? 🔊 Vai Jūs varat izsaukt ārstu lūdzu
🔊 Quel traitement suivez-vous en ce moment ? 🔊 Kādas zāles Jūs šobrīd lietojat?
🔊 Un hôpital 🔊 Slimnīca
🔊 Une Pharmacie 🔊 Aptieka
🔊 Un docteur 🔊 Ārsts
🔊 Service médical 🔊 Medicīniskā palīdzība
🔊 J'ai perdu mes papiers 🔊 Es pazaudēju manus dokumentus
🔊 Je me suis fait voler mes papiers 🔊 Man nozaga manus dokumentus
🔊 Bureau des objets trouvés 🔊 Atradumu birojs
🔊 Poste de secours 🔊 Glābšanas dienests
🔊 Sortie de secours 🔊 Avārijas izeja
🔊 La Police 🔊 Policija
🔊 Papiers 🔊 Dokumenti
🔊 Argent 🔊 Nauda
🔊 Passeport 🔊 Pase
🔊 Bagages 🔊 Bagāža
🔊 C'est bon, non merci 🔊 Paldies, nevajag
🔊 Laissez-moi tranquille ! 🔊 Lieciet man mieru!
🔊 Partez ! 🔊 Ejiet!

Notre méthode

Télécharger mp3 et pdf